Глава 10

Два дня спустя Остин позвонил ей и сообщил, что доктор готов отпустить его домой. Трейси договорилась, чтобы ее заменили на дневных лекциях, и поехала в госпиталь. Она открыла дверь палаты и обнаружила, что он упаковывает свои вещи.

Поношенный, но тем не менее любимый домашний халат, который он заставил ее привезти из его квартиры, был аккуратно свернут и лежал сверху: он занимал слишком много места, чтобы поместиться в сумке, но Остин все равно пытался засунуть его внутрь. Он поднял голову и радостно улыбнулся ей.

– Эй! Спасибо, что приехала забрать меня.

– Пожалуйста. Почему бы тебе не оставить халат здесь? Это старье давно просится на помойку.

Остин казался глубоко оскорбленным.

– Должен сказать тебе, мне его подарила мать, давным-давно.

– Ладно, упаковывай. – Она придержала потертый сверток так, чтобы он смог застегнуть молнию поверх него.

Привезенные ею вещи были разложены на кровати, и он отвернулся, чтобы расстегнуть больничную одежду.

– Просто стиль унисекс, – озорно проговорил он. – И легко снимается с помощью правильной женщины. Хочешь убедиться, как легко это снять и бросить на пол?

– Нет, сэр. Ни за что. Ты ведь просто сходишь с ума, когда вещи валяются на полу.

– Но не тогда, когда ты бросаешь на пол мои вещи. Трейси потянулась к кнопке вызова.

– Что ты делаешь?

– Хочу вызвать сестру. Она поможет тебе переодеться.

– О! Не понимаешь шуток.

Она выразительно посмотрела на него:

– Ты еще не полностью восстановился после операции. Я только что разговаривала с врачом, и он сказал, что отпускает тебя под мою ответственность. И он ясно указал, чтобы не было никакого баловства, пока ты полностью не поправишься. Только он не совсем так высказался.

– А что еще он сказал?

– У меня здесь целая папка. – Она похлопала по своей сумке. – Ты должен соблюдать полный покой. Да, и протертая пища в течение нескольких ближайших дней.

Остин скорчил гримасу, и в этот момент вошла та самая синеглазая медсестра из операционного отделения.

– Доброе утро, мистер Миллер. Я помогу вам собраться. – Она покосилась на Трейси. – Так когда вы женитесь?

Трейси сверкнула глазами – посмеет ли Остин снова солгать?

– О, мы еще не назначили точную дату, – промурлыкал Остин. – Но мы подумываем о самой простой маленькой церемонии уже этой осенью, не правда ли, дорогая?

Он был неисправим. Трейси глубоко вдохнула, чтобы успокоиться.

– Конечно, – приветливо отозвалась она, достаточно громко, чтобы сестра ее услышала. – Сразу после того, как твоя мама выйдет из тюрьмы, да? Она ведь хотела присутствовать. – «Вот тебе, – подумала она. – Это позволит мисс Синеглазке вволю посплетничать с Деймианом».

Сестра сделала вид, что ничего не слышала. Трейси легонько поцеловала Остина в щеку.

– Я почти готова застрелить тебя прямо сейчас и с удовольствием понаблюдать за твоей агонией, – нежно прошептала она ему на ухо.

– Я тоже тебя люблю, дорогая, – громко ответил он. Трейси подскочила от изумления. Он сделал все, чтобы сестра услышала его даже через комнату, пока доставала из шкафа оставшиеся вещи.

Трейси отвезла его домой, помогла войти в квартиру и устроила на кушетке.

– Вот так. На тебя действительно жалко смотреть. Я еду за детьми.

Ему почти удалось схватить ее, но она отодвинулась и оказалась у двери раньше, чем он приступил к решительным действиям.

– Что, даже без поцелуя на прощание? Да ты просто бессердечная!

– О, замолчи, пожалуйста, Остин. – Она послала ему воздушный поцелуй и исчезла.

– Папа, папа! – Мальчик и девочка одновременно влетели в дверь и остановились как вкопанные, не зная, что делать дальше. Трейси дала им недвусмысленные инструкции, чтобы они не смели прыгать на него.

– Почему бы вам не обнять меня? Аккуратно, спокойно, вы оба. Доктор сказал, что вы должны обо мне заботиться, – радостно засмеялся Остин, широко открывая объятия.

Джексон нежно прижался к нему.

– Я так боялся, что ты умрешь и у меня снова не будет папы, – сказал он. – Где они разрезали кожу? Можно посмотреть?

– Попозже.

Эмили поцеловала его в лоб и нежно обняла за шею, стараясь не давить очень сильно.

– А я не хочу смотреть. – Она едва заметно вздрогнула. – Было много крови? – От этой мысли глаза ее расширились и стали большими, как блюдца. – Очень болит?

– Болит, конечно, но скоро все мои внутренности поправятся. Эмили, они заштопали меня так здорово и аккуратно, как твоя бабушка – твои тряпичные куклы. И никакой крови. – Он сменил тему: – Трейс сказала, что вы оба замечательно вели себя всю неделю. Я очень горд вами, – сказал он.

– Мы можем пойти во двор покачаться? – спросила Эмили.

Трейси взглянула на Остина.

– Если вы будете только на качелях и никуда не удерете, – ответил он.

– Мы оставим дверь открытой, чтобы слышать вас, – сказала Трейси.

– Джексон, пошли! – Эмили выбежала из квартиры.

Он быстро догнал ее, и они оба, визжа, помчались к качелям, где уже другие дети собрались поиграть, пока их родители загорали и сплетничали.

– Мне надо убрать продукты. Скоро вернусь, – сказала Трейси. Она направилась к выходу следом за Джексоном и вернулась меньше чем через минуту. – Боже, как же легко разгружать покупки, когда не надо подниматься по лестнице! – Она поставила сумки на стол. – Доктор сказал: сегодня вечером обязательно жидкая пища, так что будет суп-лапша. А завтра получишь то, что захочешь.

Остин усмехнулся.

– Я хочу час-другой чистого, без помех секса, гамбургеров, картошки-фри, фасоли, лазаньи и немного сладкой любви на десерт, – сказал он. – Иди посиди со мной. Давай поговорим. Потом сделаешь мне какой-нибудь роскошный суп из банки. Все равно еще рано заниматься ужином.

– Хорошо. – Она положила в холодильник сыр и маринованные огурцы и села на софу рядом с ним.

– Возьми меня за руку. Мне нравится ощущать твою кожу, – сказал он. – Давай поговорим о нас. Даже ты согласна, что мы теперь официально «мы».

– Остин, сейчас я так устала, что не хочу ни о чем думать. Давай будем двигаться постепенно и посмотрим, что из этого выйдет. Мы с тобой теперь оба взрослые. Мы не тинейджеры с головами задом наперед и мозгами шиворот-навыворот, – сказала она.

– О'кей, – ответил он. – Довольно честно. Я могу двигаться постепенно, если буду видеть тебя каждый день и если мы сможем заниматься дикой, страстной любовью через день.

– Господи, нам всегда было хорошо в постели, Остин. Это никогда не было проблемой. Просто мы были слишком молоды, вот и все.

– И сколько еще, ты думаешь, я должен ждать?

– Доктор сказал…

– Не для этого. Я имею в виду, чтобы жениться на тебе. Ее глаза полыхнули огнем, и он порадовался только что перенесенной операции. Она пока не может начать швырять в него всем, чем попало.

– Если ты не прекратишь меня спрашивать, я выберу подходящее время и брошу тебя посреди дороги на растерзание стервятникам. А ты еще слишком слаб, чтобы сражаться с ними. И ты снова сказал медсестре, что мы собираемся пожениться. Ну что мне с тобой делать?

– Что хочешь. – Он снова засмеялся, потом прижал к боку подушку. – Не смеши меня, и так болит.

– Очень рада, – фыркнула она. – Тебе должно быть очень больно за все те неприятности, что ты организовал.

– Ты можешь сказать всем, что мы не помолвлены, – уже более серьезно продолжил он.

– Ага, и выставить себя в еще более дурацком свете? – Трейси встала. – Нет уж, спасибо.

– Я чувствую, идея начинает тебе нравиться, – хитро сказал Остин.

– О, замолчи, – фыркнула она и отправилась на кухню готовить ужин.

Когда суп уже был разлит по тарелкам, а сандвичи почти готовы, она позвала детей домой ужинать. Она нашла на столе поднос и поставила на него ужин для Остина – протертый супчик, несколько крекеров, яблочный сок и небольшую формочку с желе.

– Прелесть. Обожаю больничную пищу, – безутешно сказал он. – Нельзя мне вместо этого горячий сандвич с сыром?

– О нет. Я хочу сегодня спать всю ночь. Не желаю снова тащить твои бренные останки в госпиталь только потому, что ты не хочешь слушать доктора, – ответила она. – Дети, вымыли руки? – позвала она, услышав, что в ванной льется вода.

Они выбежали оттуда вместе, так же как и все последнее время, держась за руки. Придет день, подумала Трейси, и они начнут ссориться, но пока, благодарение Господу, они дружны, как настоящие брат и сестра.

– Умираю от голода, – заявила Эмили.

– Я тоже, – сказал Джексон. – А можно, мы вернемся во двор и поиграем еще после ужина? А что на десерт? А папа будет качать нас на качелях, когда поправится? Ой, мам, а ты помнишь, что мне завтра исполнится шесть лет?

– И мне тоже. – Эмили откусила кусочек маринованного огурца. – Мне исполнится шесть через две недели, правда, папа?

– Правда, – ответил Остин с софы. – Как ты думаешь, мы можем немного послушать новости, пока едим этот изумительный суп? – спросил он.

Трейси взяла пульт, нажала кнопку, потом пощелкала по каналам, пока не нашла ему новости. Она налила танелку супа себе и села за стол вместе с детьми.

– Что нового в саду? – спросила она. Джексон оживился:

– Один мальчик на прогулке весь покрылся красными пятнами. Он сказал, что у него ветрянка, но он больше неопасен. Мам, что такое ветряйка?

– Великий Боже! – Трейси внимательно осмотрела Джексона. У него была чистая, как обычно, кожа, но она знала, что за этим последует.

– Ветрянка, Джексон, а не ветряйка, это такая болезнь – ветряная оспа. Ты весь покрываешься пятнами, но это не больно. Ничего не болит. Но если хоть один ребенок заболел, то заболеют и все остальные.

– Просто прекрасно, – простонал Остин. – У Эмили может пропасть день рождения.

Джексон и Эмили заволновались.

– Интересно, они поправятся к каникулам? – подлил масла в огонь Остин.

– Тихо! – прикрикнула Трейси. – Мы пока даже не знаем, заболеют они или нет. Тот мальчик ведь сказал, что он больше незаразный, правда, Джексон?

Джексон кивнул.

– Ты хочешь сказать, что мы будем похожи на этого мальчика? – Эмили широко открыла глаза, в них заблестели слезы и повисли на кончиках ее длинных густых ресниц. – Трейс, я боюсь. Я не хочу быть такой, как он.

– Все будет хорошо. – Она обняла Эмили. – Если ты заболеешь ветрянкой, мы будем купать тебя несколько раз в день в специальной пене, и пятна быстро пройдут.

– Да, и еще мы закроем все зеркала, чтобы пощадить ее тщеславие и наш рассудок, – отозвался Остин из гостиной.

– А у меня тоже это будет? – спросил Джексон.

– Может, и нет. Кроме того, нет никакого смысла волноваться о том, что еще даже не случилось, – твердо сказала Трейси.

– Мам, а что мы будем делать на мой день рождения? Папа не может идти с нами в кино или в ресторан, – сказал Джексон.

– Может быть, мы закажем пиццу домой, я испеку вам шоколадный торт, а потом мы можем взять кино напрокат и посмотреть его здесь. – Она составляла план на ходу. До сегодняшнего дня она совершенно не планировала справлять день рождения Джексона в квартире Остина.

– А подарки будут?

– Конечно, – ответил Остин из гостиной. – Бабушка и дедушка Миллер приедут с твоими дядями и тетями из Том-Бина. В этой квартире не останется свободного места, куда можно будет поместить лишнего человека, и все они привезут тебе подарки.

– Ты придумываешь? – в изумлении взглянула на него Трейси.

– О, я совсем забыл сказать тебе. Пригласил их в то утро, когда они навещали меня в госпитале. Я только сказал про день рождения Джексона, а они сами спланировали все остальное. Мы можем заказать пиццу до их приезда, потому что они не успеют прибыть раньше ужина, и мама сказала, что привезет пирожные на всех. – Его глаза загадочно мерцали, когда он посмотрел на нее. – Она просила позвонить ей завтра и сказать, не нужно ли что-нибудь еще.

– Ты все ближе и ближе к тому, чтобы стать обедом для стервятников, – прошептала она в ответ.

Загрузка...