Пограничный контрольно-пропускной пункт на улице Фридрих-штрассе в Берлине, созданный после разделения города Берлинской стеной. (Здесь и далее примеч. пер.)
Популярная американская комедийная пара.
Tout de suite (фр.) – срочно.
Рекламное агентство.
Дело Уайт-Уотер – скандал 1993 года, когда президента Клинтона обвинили в том, что его семья, в бытность его губернатором штата Арканзас, пыталась подзаработать на махинациях с недвижимостью.
Деятель рабочего движения США.
Клиффорд Одетс (1906–1963), американский драматург, один из наиболее ярких представителей социальной драматургии 1930-х годов.
Ассоциация частных американских университетов на северо-востоке США. Отличается респектабельностью и высоким качеством образования.
Диплом с отличием (лат.).
Высшее отличие (лат.).
Чокнутый иностранец (исп.).
Немедленно, у меня (фр.).
Дороти Паркер (1893–1967), американская писательница и поэт, известная своим юмором и проницательностью.
Американский политический и военный деятель.
Не так ли? (фр.).
«Дядя Джо» – прозвище И. В. Сталина.
Айк – прозвище Д. Эйзенхауэра.
Я этого не знал (нем.).
Эрих фон Штрогейм (1885–1957), американский режиссер и актер, по национальности австриец.
Вина, изготовляемые в долине реки Майн (нем.).
Любовь с первого взгляда (фр.).