Исла сосредоточилась на пострадавших пассажирах, иногда переключаясь на Ваанта, когда тот разговаривал с капитаном поврежденного судна. Она успокаивала малышей, проливавших чернильные слезы. При виде раненых, особенно деток, у Ислы сжималось сердце, но она старалась сдерживать свои эмоции. Она сможет выплеснуть и пережить горе потом, когда закроется в каюте только со своими подругами Григгс и Джесс.
Ваант заговорил с ней на высшем диалекте, надеясь, что никто другой их не поймет.
— Фррар не знает, можно ли спасти двигатели, возможно, нам самим понадобится немедленно эвакуироваться.
Исла непонимающе уставилась на него.
— Но их так много. Ваш корабль не справится с таким количеством пассажиров.
— Я знаю, — сказал он мягким извиняющимся тоном, как будто не хотел разочаровать ее. — Но других вариантов нет.
Исла понизила голос до шепота.
— Ты хочешь сказать, что славные воины-ксаравианцы оставят гражданских медленно умирать от удушья на поврежденном корабле?
— Я не могу рисковать своей командой и кораблем — это бессмысленно. Мы все умрем. Мы, конечно, постараемся спасти тех, кого сможем. Работа над двигателями еще ведется. Будем надеяться на лучшее.
Глубоко вздохнув, она обратилась к «кальмарам», призывая успокоиться и без паники отправить женщин, детей и раненых через воздушный туннель на «Галаксос». И только когда убедилась, что ее поняли, и эвакуация спешно, но спокойно началась, развернулась к Ваанту.
— Постарайтесь исправить двигатели, мы не бросим их умирать.
Кожа Ваанта вспыхнула синим и зеленым, он выглядел более мрачным, чем когда-либо видела Исла, даже тогда, когда он разговаривал с Витцем на «Арго».
— Значит, нас ждет работа в машинном отделении, не так ли?
Мысль застрять на умирающем корабле посреди дикого квадранта заставляла нервно вздрогнуть, но Исла никогда не покажет свою слабость. Она расправила плечи и твердо сказала:
— Да.
Ваант, внезапно схватив ее за руку, потянул вперед. Исла повернулась к нему и хотела уже высказать все, что она думала о нем, но резко остановилась, когда взглянула на его лицо сквозь стекло шлема. Ксаравианец не отпустил ее, от контакта с ним жар заполнил ее тело, а колени затряслись.
— Я иду первым. Следуй за мной и ничего не трогай.
Исла, посмотрев ему в глаза, на мгновение замерла, но все же смогла сказать:
— Тогда иди, а не болтай.
Через стекло шлема спасательного костюма она увидела легкий намек на улыбку, смягчившую выражение его лица. Ваант шагнул вглубь корабля, исчезая в мерцании аварийных огней. Исла посмотрела на направляющихся раненых пассажиров и детей с матерями в сторону спасательного коридора и кинулась догонять ксаравианца. Так или иначе, Ваант примерно знал правильное направление, и не нуждался в каких-либо указателях, размещенных на стенах. Исла пыталась дышать ровно, хотя вес и жара костюма не способствовали этому. Ваант остановился на перекрестке, и она смогла, наконец, догнать его.
— Ты раньше бывал на этом корабле?
Он покачал головой, затем повернул налево, и продолжил идти уже медленнее, подстраивая свой темп под нее.
— Нет.
— Откуда ты так хорошо знаешь, куда идти? Машинный отсек не может быть…
— Нам сюда, — сказал он, указывая на другой зал. — На корабле может быть только несколько мест, которые могут быть машинным отделением. Исходя из конструкции этого корабля и места, где мы видели возгорание со своего корабля, довольно легко догадаться…
— У нас может быть всего несколько минут, чтобы спасти этот корабль, а ты тут гадаешь?
Ваант приподнял брови, затем сунул голову в большую дверь, окруженную красным светом.
— Мы на месте.
Исла нахмурилась, прикусив свой язык, и проскочила мимо него в машинное отделение. Ваант ухмыльнулся и тоже поторопился зайти.
Машинное отделение было заполнено дымом; ремонтная бригада с «Галаксоса» и ремонтники поврежденного корабля отчаянно работали над системой жизнеобеспечения.
Роуэна каким-то образом взобралась вверх на генераторы, которые были почти в пять раз выше любого ксаравианца. Она висела на одной руке, а другой пыталась до чего-то дотянуться, когда увидела вошедшую Ислу.
— Леннокс, неси сюда пятигранный гаечный ключ и свои мозги, я должна исправить эти повреждения, а тут что-то нацарапано на их языке.
— Сейчас, — сказала Исла. Она даже не побеспокоилась о том, чтобы спросить, как ее подруга туда забралась. Роуэне всегда удавалось находить проблемы на свою задницу, и с безошибочной точностью находить сбои в машинах, и устранять их. Исла выкопала из рядом стоящего ящика гаечный ключ и засунула за свой ремень. Затем она повернулась к генератору, чтобы осмотреться и сообразить, как подняться к Роуэне, которая все еще болталась на одной руке над дымящимся двигателем. Но внезапно Исла врезалась в широкую грудь Ваанта и отшатнулась на несколько шагов.
— Нет, — почти прорычал он, качая головой.
Исла уставилась на него.
— Прошу прощения?
— Ты не пойдешь туда. Это слишком опасно.
— Ей. Нужна. Моя. Помощь, — Исла тщательно произнесла каждое слово. — Я иду.
Капитан ксаравианец не сдвинулся с места.
— Слишком рискованно, я пошлю одного из своих людей, Фррар может пойти.
Фррар бросил взгляд через плечо, собирая части еще одного поврежденного генератора и пытаясь не дать тому развалиться совсем.
— Капитан, я немного занят.
— Значит, кто-то другой пойдет, — сказал Ваант. Его кожа покрылась красным и оранжевым цветами, ксаравианец подтолкнул Ислу к защищенной нише в разваливающемся отсеке.
— Стой здесь, они скажут, когда им нужен будет перевод.
Фррар проворчал что-то и крикнул о помощи, а Исла передала вопрос «кальмарам», которые также работали в машинном отделении. Когда Ваант подошел к инженеру, Исла тут же увернулась и бросилась на техническую лестницу с другой стороны двигателя. Ксаравианец гневно взревел и бросился ее ловить, но Исла была уже в недосягаемости. Не было времени спорить, она и так потратила впустую драгоценные минуты.
Исла бросила ключ Роуэне и прошла по поврежденному оборудованию к панели с инструкцией. Ваант попытался подняться за ней, но вокруг все заискрилось, а металл прогнулся под его весом. Роуэна свесилась на несколько футов, привлекая его внимание, и жестом указала на другую сторону двигателя.
— Эй, герой, да, ты. А ну спускайся оттуда, иначе ты все снесешь, он не выдержит твой вес. Лучше иди к северной стороне и придерживай корпус. Если мы соберем эту штуку, корабль сможет безопасно лететь.
Ваант оскалился, и на секунду Исла подумала, что ради того, чтобы стащить ее с генератора, он разорвет его на части. Но инженер Фррар крикнул ему что-то такое, чего она никогда раньше не слышала. Ваант прорычал и угрожающе указал на нее пальцем.
— Будь осторожна. Не делай глупостей, девочка.
Роуэна пробормотала:
— Что, черт возьми, с ним происходит? — она постучала гаечным ключом по машине и указала туда, где Исла цеплялась за выступ. — Можешь перевести здесь?
— Поняла, сейчас! — Исла провела рукой по одной из панелей, прищурившись за задымленным стеклом, и попыталась прочитать замысловатую инструкцию, которую использовали «кальмары». — Это хуже, чем анабический алфавит. Ты видишь текст полностью?
— Вот зачем ты мне нужна, дорогая, — Роуэна вытащила молоток из глубокого нагрудного кармана и ударила им о часть изогнутой машины. — У нас мало времени.
— Я знаю, и на корабле ксаравианцев не хватает места, чтобы спасти всех. Мы должны это исправить. — Исла сделала глубокий вдох и произнесла короткую молитву богу, которого так любила ее мать. Она знала, что ее предназначение, как офицера флота, спасать жизни невинных. Это был ее личный кодекс, и она не собиралась позволить простому задымлению обречь сотни гражданских на мучительную смерть.
— Хорошо, сделаем это, — Роуэна оглянулась, когда Исла отстегнула шлем и стащила его; выражение лица инженера застыло в ужасе: — Исла, не смей…
— Все нормально, — дым и едкий запах горящего топлива заставляли ее глаза слезиться, отсутствие поддержки спасательного костюма и малое содержание кислорода заставили закашляться. Прозвучало жужжание, когда давление в костюме изменилось. Исла потянулась отключить его, одновременно изучая текст инструкций. Звериный рев с пола немного отвлек ее, но она сосредоточилась только на переводе. — Есть рычаг около двух футов справа от тебя. Зафиксируй его в верхнем положении, а затем…
Исла читала и переводила так быстро, как только могла; двигатель трясло, Роуэна сосредоточенно следовала указаниям для перезапуска генератора и источника питания. Казалось, все разваливалось. Рев снизу больше не отвлекал. Все «кальмары», поддавшись инстинкту выживания, покинули отсек. Остались только ксаравианцы.
Ваант выглядел так, как будто его сейчас схватит апоплексический удар от гнева, он пытался разорвать металл голыми руками, в то время как ксаравианский инженер старался починить то, что Ваант сломал. Роуэна наклонилась, чтобы крикнуть им на одном из универсальных языков.
— Двигатели закреплены?
Фррар пригнулся, когда Ваант попытался его отшвырнуть.
— Да, но нет способа…
— Мужчины, — сказала Роуэна, затаив дыхание и взглянув на Ислу. — Они одинаковы у всех видов. Надень уже свой шлем, черт возьми!
Исла покосилась на инструкции, качая головой, хотя ее легкие требовали кислород, а глаза жгло от боли.
— Еще нет. Поверни последний диск на три щелчка против часовой стрелки, нажми на рычаг, а затем на кнопку, которая выглядит как куча семерок и девяток.
— Хитрите, сучата. Надень свой проклятый шлем, девочка, или я с тобой больше не разговариваю, — Роуэна потрясла гаечным ключом в ее сторону, ударила по рычагам и хлопнула ладонью по массивной кнопке с надписью, похожей на цифры землян.
Исла намеревалась надеть шлем и повторно задействовать системы жизнеобеспечения, но двигатели загудели, и все завибрировало. Роуэна развеселилась и соскочила с машины, как обезьянка, бросив ключ ухмыляющемуся Фррару. Когда Исла посмотрела сверху вниз — Ваант выглядел ошеломленным и все еще злым.
Держась за двигатель, она попыталась закрепить свой шлем, но в генераторе что-то загремело, и все затряслось. Все произошло мгновенно — всего за один стук сердца: Исла падает, шлем летит в сторону, она чувствует и понимает, что ее организм слаб, и уже не сопротивляется надвигающейся тьме.