46. Кит

Как я и ожидал, Элейн влетела в двери приемной больницы перед обедом. Она выглядела бледной и испуганной. Я ждал ее там и как только услышал, что она произнесла имя Лары, подошел к ней.

— Элейн? — спросил я.

Она крутанулась всем телом ко мне. Красивая девушка с каштановыми волосами, большими, зелеными глазами и с губами купидона, больше уже не столь популярен этот тип, но мне кажется, такой тип редкий и особенный. Она была выше и стройнее, чем Лара. Роджеру бы она понравилась, это был его тип женщин. Если бы он был здесь, он явно стал бы с ней флиртовать.

— Кит Карсон, — выдохнула она, схватившись за грудь, как если бы я был графом Дракулой.

Я растянул губы в своей самой дружественной улыбке.

— Да, это я.

— Ах, да. Как Лара?

— Все будет хорошо.

Ее плечи с облегчением опустились.

— Она сейчас спит. Давай, я отведу тебя к ней.

Лифт был старым, поэтому поднимался очень медленно. Мы молчали. Ее взгляд скользнул в сторону, потом очень быстро она посмотрела на меня, встретившись с моими глазами. Она прочистила горло и посмотрела на загорающиеся цифры вверху кабины. Когда дверь со скрипом открылась, так медленно, словно старый гроб, я указал ей направление.

Я открыл дверь и увидел спящую Лару. Элейн быстро подошла к кровати. Нормально было бы мне выйти и дать ей возможность побыть вдвоем, но мне было любопытно посмотреть на ее реакцию.

Она взглянула на Лару и начала тихо всхлипывать. И ее реакция сообщила мне все, что мне было необходимо знать. Я понял, что могу доверить ей Лару. Тихо, я выскользнул из палаты, прислонившись к стене, и стал ждать, когда она выйдет.

Когда дверь открылась, я выпрямился.

— Я могу купить тебе кофе из автомата?

— Да, — сказала она и слабо улыбнулась.

Мы пошли к кофе-автомату.

— Хочешь шоколадку?

Она покачала головой. Я бросил несколько монет в щель и достал наш кофе. Оно было, на самом деле, просто ужасным, но мне нужен был предлог, поэтому я мог выпить миллионов чашек кофе, если бы они хоть как-то помогли Ларе. Я повел ее к диванам.

— Я не могу до конца понять. Шериф Брэдли сообщил, что произошел несчастный случай на охоте. Я высадила ее перед твоим домом. Она была в порядке, когда я ушла около 7:00 вечера, что случилось? — спросила она, шмыгая носом и вытирая нос платком.

— Когда я вернулся, я обнаружил ее со стрелой в теле.

Ее глаза сузились и заблестели от подозрения. Она не была наивной девочкой, в ее глазах явно виделся ум.

— Стрела?

— Почему ты думаешь, шериф Брэдли сказал тебе, что это был несчастный случай на охоте, когда сейчас даже не сезон охоты?

— Как думаешь, что случилось? — осторожно спросила она. У меня было такое чувство, будто мы поменялись ролями.

— Думаю, что у Лары появился опасный поклонник, — ответил я, внимательно наблюдая за ней.

Она пристально посмотрела мне в глаза.

— Сойер. Его зовут Сойер Бьюкенен.

— Он кажется помолвлен с кем-то?

— Да.

— И его невеста из богатой семьи?

— Самой богатой, — уверенно произнесла она.

— Почему ты думаешь, что это был он?

— Потому что он всегда был влюблен в Лару, но он не мог устоять перед соблазном больших денег, став зятем Ретта Хавербрука.

Я кивнул.

— Ты собираешься поговорить с ним?

— Нет, я оставлю это шерифу Брэдли. Нельзя вершить закон своими руками.

На секунду она нахмурилась. Затем улыбнулась, огромной солнечной улыбкой.

— Да, я думаю, что это лучше всего. Мне нравится эта идея. Таким образом, каждый получает именно то, чего заслуживает.

— Каждый получает то, что заслуживает, — негромко повторил я.

— Что говорят врачи о Ларе? Когда она сможет вернуться домой?

— Если не будет никаких осложнений, я, наверное, смогу забрать ее через неделю, но восстановление потребует от шести до восьми недель. Ей придется не легко в течение этого времени.

— Это хорошо. Думаю, мне лучше пойти посмотреть, не проснулась ли она.

— Прекрасная идея. Она будет счастлива увидеть тебя.

Она кивнула и ушла. Я наблюдал за ней, выбросив ее нетронутую чашку кофе в мусорное ведро, но мой ум уже был занят другим.

Я бы сказал, что этот Сойер Бьюканен, оказался легкой добычей для выслеживания. Он пил в местном баре.

Я видел, как он вышел из бара покачиваясь и залез в свою машину. Затем я последовал за ним, пока он не оказался на более тихом, безлюдном участке дороги. Когда он почти подъехал к местности, где деревья редко стояли по одной стороне дороги, я включил подложную полицейскую сирену.

Он мгновенно остановился, такой послушный.

Но на его лице отразился настоящий шок, когда он увидел меня в своем окне, а не одного из своих дружков, обладающих властью. Жаль, что я не мог его сфотографировать.

— Чего ты хочешь? — загремел он пьяно.

Не тратя время на разговоры, я двинул его по лицу и выключил фары его автомобиля. Я направился к своей машине. Если кто-то проедет мимо, решит, что он в отключке.

Я отвез свою машину в лес и спрятал ее из виду подальше. Насвистывая, я вернулся обратно к его машине и перетащил его на пассажирское синьше. К счастью для меня, так никто и не проехал по этой дороге, пока я вез его к себе домой.

Я перебросил его через плечо, неся в лес за домом и бросил в яму, которую выкопал заранее. К моему удивлению, он пришел в себя и огляделся вокруг мутным взглядом.

— Что ты делаешь? — спросил он воинственно.

— Это хорошо, что ты проснулся для своих похорон, — сказал я спокойно.

Он попытался встать. Я взял свое ружье и выстрелил по его коленям. Две пули. Я меткий стрелок.

Эй, что за спешка. Я видел много умирающих людей за свое время, но он должен был сорвать куш. Я с любопытством наблюдал за ним. Мне никогда не нравилось убивать, но наблюдая за ним, на самом деле, те страдания, которые я испытал, выкапывая для него эту яму, окупались сторицей. Земля совершенно заиндевела и ради этой суки, я ломал спину.

Пока он продолжал выть и кричать от боли и ужаса, я взял свою лопату и начал кидать холодную землю на него в яму. Вы бы видели, как он стал хвататься руками, пытаясь выбраться. Каждый раз, когда он клал руки на край ямы, я ударял по ним лопатой.

Это была настоящая пытка.

Он лежал в яме, пытаясь мне что-то объяснить. Повторяя, что это был несчастный случай. Что она случайно наклонилась. Потом он начал извиняться. На своей последней церемонии перед смертью. Он умолял, кричал, угрожал, обещал, выл, ругался, но ничто не могло остановить меня не кидать землю в его могилу. В конце концов, его рот наполнился землей и даже приглушенно и давясь, он продолжал что-то говорить, пока не заглох окончательно.

На моей земле установилась тишина.

Махая лопатой, я вернулся в дом. Я снял диски с его крутой тачки и поставил новые. Через десять минут прибыл мой приятель Грейсон и его приятель Тед. Тэд приехал на своей машине, Грейсон и я забрались в машину Сойера и отправились к тому месту, где я оставил свой грузовик. Он попрощался, и я сел в свою машину. Мы разъехались в разных направлениях.

И никому не было заплачено ни цента.


Загрузка...