26 глава

Я вывалилась из дверного проема и распласталась на животе, едва не пропахав землю носом. Приподнявшись на локти, смогла разглядеть впереди светящиеся уютным светом окна и витрину «Фэн-шуя».

«Старая стерва! Она чертовски меня достала!» — пронеслось в голове, которая жутко раскалывалась от падения.

Я сосредоточилась и отправила ей мысленное сообщение, чтобы ее мальчики-болванчики отвалили от меня и что я сама, без их помощи дойду до салона. Перспектива пересчитать зубами ступеньки на крыльце, когда они будут волочить меня — отнюдь не прельщала. Я не знаю, откуда и как, но верзилами она управляла при помощи разума.

К слову об этих придурках.

Я перевернулась на спину, дабы увидеть, чем они там занимаются. Тот, которой меня сюда закинул, направлялся ко мне. Следом за ним шел второй. Он избавился от огня и сейчас похож на пережаренный шашлык. И он за шкирку нес Призрака.

Мое сердце сжалось при виде несчастного выражения мордочки зверька. Оно, как бы говорило: «Прости, я не смог защитить тебя».

Кицунэ попытался вывернуться из стальной хватки верзилы, однако тот встряхнул его, чтобы он не делал лишних движений.

Я еще раз мысленно сообщила Изольде Марковне о том, что сама приду к ней. Только в этот раз более вежливо, не добавляя в конце, что она похожа на мерзкую жабу. Это подействовало. Верзилы изменили курс направления и двинулись к салону.

Я поковыляла следом за ними.

Войдя в главное торговое помещение, я вдохнула терпкий запах книг, магической атрибутики и трав. Мне нравился салон «Фэн-шуй». Мне не нравилась его хозяйка.

Я безумно злилась на нее. Как она посмела обращаться со мной так, словно я ей чем-то обязана? Словно у меня нет никаких прав и свободы выбора!

Я решительно зашагала в заднюю часть магазина. Туда, где расположена комната отдыха. Руку могу дать на отсечение — она там.

Я оказалась права. Изольда Марковна сидела на маленьком диванчике вся такая безукоризненная и элегантная в сером костюме и простых лодочках. Небесной голубизны глаза внимательно наблюдали за мной из-под золотого пенсне. В правой руке она держала фарфоровую чашку с чаем.

Ее нарочито спокойная поза разозлила меня больше всего. Пока она тут чай распивала, я должна была отбиваться от натиска ее сподручных! Отлично, ничего не скажешь!

Я стремительно подошла к ней и выбила у нее из руки чашку с чаем. Та, пролетев по дуге, врезалась в стену и разбилась на мелкие осколки, оставляя за собой темные подтеки.

Мне было абсолютно начихать на то, что она в несколько раз старше меня. Я ненавидела ее! Она унизила меня, а я итак немало унижений перенесла за всю свою жизнь. Мне надоело играть роль послушной девочки, выполняющей чужие приказы по первому звону колокольчика! С меня хватит!

— Если ты не успокоишься, я позову Чука и Гека, — невозмутимо произнесла она.

Я слегка опешила, и ярость отошла на второй план.

Чук и Гек? Это значит, так она зовет тех болванчиков? Однако у старой перечницы есть чувство юмора! Я подавила рвущийся наружу смешок.

— Пусть они отпустят моего фамильяра.

— Уже отпустили.

И действительно, лис появился в комнате. Поскуливая, и, хромая он направился ко мне.

— Какого черта вы устроили?! — набросилась я на ведьму. — Они чуть не убили меня!

— Но ведь не убили.

— Зато покалечили! — Я продемонстрировала ей свои разодранные по локоть руки. — И спалили мою квартиру!

— За квартиру скажи спасибо своему фамильяру. Вызывать Священный огонь одна из его способностей. — При этих ее словах, кицунэ недовольно зарычал.

Бог мой! Квартира! Она ж, небось, полыхает там вовсю, а я стою здесь!

— Мне надо идти!

— Ты никуда не пойдешь.

— Изольда Марковна, — Я оперлась ладонями о столешницу. — Если моя квартира сгорит, мне негде будет жить! И тогда, клянусь, я поселюсь в вашем салоне! Как вам такая перспективка?

Похоже, моя угроза подействовала на нее, так как она произнесла:

— Твоя квартира в порядке, Скилеф позаботился о ней.

— Два вопроса. Откуда вы знаете? И, с каких пор вы со Скилефом стали закадычными приятелями? — как можно язвительнее заметила я.

— Он сделает все, чтобы завладеть твоей душой. Маленькая услуга с большими последствиями.

— Ну, вряд ли у него это получится, — усмехнулась я, вспомнив, как комично выглядел демон с измазанными пломбиром губами.

— С таким несерьезным отношением, — хрипло засмеялась ведьма. — Ты фактически продалась ему. Остается лишь небольшая формальность в виде заключения контракта и исполнения одного твоего желания.

— Благодарю за столь полезные сведения, — хмыкнула я. — Кстати, каким образом Скилеф получил вашу душу? — Изольда Марковна побледнела. — Каково было ваше желание?

— Не твое дело! — Постепенно краски вернулись на ее лицо, а в глазах вспыхнули опасные огоньки. — Думай лучше о себе!

— Боже! — Всплеснула я руками. — Неужели вы полагали, что я такая дура и не пойму в чем дело? Особенно после того, как Скилеф при встрече с вами, узнал вас, назвал по имени и то, как вы испугались его появления. А еще мне интересно, о какой такой потере вы толковали в тот день? Что такого важного потерял Скилеф? С кем или с чем демон не собирался делиться с вами? — Она молчала. — И почему защитные амулеты, приготовленные в точности так, как написано в ваших магических книгах не оградили меня от демонов? Откуда вы знаете моего дедушку? Да и вообще, у меня накопилась множество вопросов, на которые, я намерена сегодня получить ответы. Раз уж я здесь!

— Для этого я собственно и пригласила тебя. — Мои брови взметнулись вверх. — Я готова ответить по возможности на все твои вопросы.

Меня словно током ударило. Она что, шутит?

Нет, она серьезно. Я это поняла по ее взгляду.

— Но для начала скажи. — Она взяла фарфоровый чайничек и две чашки. — Как ты думаешь, какова цена бессмертия?

— О чем вы? — не поняла я.

— О том, что все во вселенной имеет свою цену и бессмертие — не исключение. — Разлив по чашкам чай, женщина подала одну из них мне и кивнула в сторону кресла, чтобы я присела. — Вампиры, чтобы жить вечно пьют кровь и им противопоказаны солнечные ванны, а вот с демонами все намного сложнее. Но лучше начать мой рассказ с самого начала. Я ведь первые двадцать один год жизни прожила не здесь, а на Элагае.

— Это что за город такой? — не поняла я. — Первый раз о нем слышу.

— Это не город, и даже не страна. Это один из множества параллельных миров существующих во вселенной. Элагай — мир ведунов и ведьм. Он пронизан волшебством и в нем даже время течет по-другому. Один год на Элагае равен двум земным годам.

— Означает ли это, что ведьмы и чародейки на Земле живут дольше, чем простые люди? — Я приосанилась. Разговор стал принимать довольно интересный оборот. Возможно, я смогу прожить дольше, чем все остальные.

Если обычный человек в среднем живет шестьдесят — семьдесят лет, то в качестве чародейки я проживу лет сто пятьдесят точно. Ну, конечно при условии, что меня раньше времени не убьют. Классно! В смысле — долгая жизнь.

— Только на Элагае. — Оборвала мои мечтания Изольда Марковна. — Да, и скажу сразу. Не смотря на то, что ты чародейка, тебе никогда не стать ведьмой. Ею надо родиться. Но, увы, на Земле ведьм, в отличие от чародеек, единицы и все они в основном прибыли сюда с Элагая. Видишь ли, ведьмы и ведуны рождаются только, если и мать и отец сами — ведьма и ведун. Конечно, известны случаи, когда и в чародейских семьях рождались ведьмы. Здесь, как говорится — пятьдесят на пятьдесят.

— Получается, что мой папа или моя мама были… э-э-м волшебниками?

— Нет, — ответила она. — Твой дед по отцовской линии был чародеем. А то, что ты стала чародейкой — неудивительно. Волшебство в крови у твоей семьи. В принципе, чародеем может стать любой человек, если у него кто-то из предков был ведуном или чародеем. Ген волшебства передается из поколения в поколение. А вот проснутся, он может не сразу, как в твоем случае или вообще бывает, человек живет и не знает о том, кем является.

— Ну, надо же! А нельзя ли было мне об этом раньше сказать! — язвительным тоном заметила я. И тут же добавила: — Как вы познакомились с моим дедушкой? Вы, небось, изначально знали, что я его внучка.

— Как только я тебя увидела на пороге салона, — кивнула женщина. — Мне стало интересно, в курсе ли ты того, что являешься чародейкой. Однако, немного почитав твои мысли, поняла, что нет, не в курсе.

— Ага, и поэтому вы решили сделать так, чтобы ген волшебства проснулся во мне, — хмыкнула я. — Вы специально оставили меня одну в салоне, чтобы я как следует, насмотрелась на ваши магические штучки, вроде говорящих картин! Невероятно! И как только я тогда не свихнулась!

— Я не увидела в этом ничего плохого! Тем более что, когда ты появилась в салоне, твоя магическая сила уже была активизирована. Вспомни, возможно, накануне случилось что-то из ряда вон выходящее.

Кажется, я поняла, что она имеет в виду.

Мысленно я вернулась в ночь знакомства с Ионом. В тот момент, когда я стучала в дверь его квартиры на чердаке, но никто мне так и не открыл. Затем я стала вскрывать замок. Из замочной скважины выпала маленькая светящаяся сиреневым цветом штуковина. Позже Ион сказал, что это была магическая защита.

Я впервые в жизни взломала магическую защиту! Чем не из ряда вон выходящее событие?

— Кроме того, ты спуталась к тому времени с вампиром. Ты хоть представляешь, какая опасность тебе грозит, общаясь с ним? Просто удивительно, как он тебя еще не сделал своей марионеткой!

— Уж не намного опасней, чем общение со Скилефом! — парировала я в ответ.

— Никто не просил тебя взламывать сундук, доставать книгу и вызывать его!

— А вам не приходило в голову, что держать на виду у всех посетителей сундук со столь мощным гримуаром небезопасно?

— А тебе не приходило в голову, что взламывать чужие замки противозаконно? — колко подметила старуха.

Я насупилась, не зная, как возразить. Изольда Марковна права.

Однако вскоре нашла подходящую реплику. Она, конечно, отдавала пафосом, но это лучше чем ничего.

— Вы искалечили мне жизнь, показав магический мир, — произнесла я с горечью.

— Твоя жизнь была изломана еще до встречи со мной. Введя тебя в мир магии, я лишь хотела, чтобы ты смогла защитить себя от вампира.

— К чему весь этот альтруизм? Вы не похожи на человека, который бескорыстно вершит благие дела.

— Твой дед при жизни был моим другом. Он очень помог мне. Но я не смогла отплатить ему за доброту.

— О! Да он просто святой, раз помог вам, — усмехнулась я.

— Советую убрать сарказм из голоса. Если хочешь, чтобы я ответила на интересующие тебя вопросы.

— Пока я толком ничего полезного для себя не узнала.

— Давай вернемся к началу нашего разговора. Туда, где я сказала, что прибыла на Землю с Элагая.

Я согласно кивнула. Понимая, что наша перепалка лишь мешает нам сосредоточиться на том, зачем меня притащили сюда ее помощники.

— Элагай, как я говорила, ведовской мир. Однако после того как несколько тысячелетий назад были изобретены межпространственные двери, благодаря которым ведьмы могли перемещаться не только по Элагаю, но и в другие миры, количество чистокровных ведьм и ведунов постепенно сократилось. Появились межрасовые браки. Теперь в основном рождались только чародеи. Они, в отличие от ведунов не способны черпать, пропускать через себя и контролировать большие порции магической силы. — Она сделала паузу, после чего продолжила:

— Мои родители были представителями очень известного чистокровного ведовского рода. Поэтому, когда я родилась, они по традиции заключили брачный контракт с не менее известным и могущественным чистокровным ведовским родом. По достижению двадцати одного года я обязана была выйти замуж за отпрыска из этого рода, тем самым, сохранив чистоту крови.

— Что за бред! — фыркнула я. — Выходить замуж ради продолжения рода. Настоящее средневековье!

— Ты ошибаешься, это не бред. Особенно, если всегда и везде, в каком бы ты мире не жила, сила играет огромную роль. На Земле — это деньги, а на Элагае — искусное владение и управление магией. Любая сила дает власть. Власть, как средство управления другими, подавление чужой воли и свободы. Попробовав однажды на вкус власть, потом практически не возможно от нее отказаться. — Ее слова звучала очень проникновенно.

Вот черт! Она догадывается о том, что Скилеф пытался совратить меня при помощи своей силы. Что он обещал избавить меня от страданий и сделать могущественной. Настолько могущественной, что с моим мнением пришлось бы считаться всем!

Сила, к которой на короткое мгновенье демон разрешил мне прикоснуться… Господи, она прекрасна! Я никогда не забуду тех ощущений, что испытала. Это круче секса! Живи, как хочешь. Делай, что хочешь. И никто не станет на твоем пути.

— Мечтай, мечтай, — хмыкнула старая ведьма. — Скилеф — мастер иллюзий. Мошенник.

Я подняла голову и уставилась ей в глаза. В них плескалась печаль.

— Он ведь и вам предлагал силу?

— Ты мешаешь моему повествованию. Все вопросы задашь позже, после того, как я закончу. — Я согласно кивнула, а она произнесла:

— Магические способности у ведьм и чародеев просыпаются у всех в разном возрасте. У одних они могут проявиться с рождения, у других через пять — десять лет. Но есть один критерий. Если по прошествии двадцати одного года жизни у чародейки, а тем более у ведьмы способности так и не проснулись, значит, они не проснуться никогда.

Она вздохнула. Я видела, что с каждым новым словом ей становится все труднее рассказывать. Однако она заговорила дальше:

— До моего двадцать первого дня рождения и свадьбы оставалось чуть больше полугода. А я не могла сплести и простейшего заклинания, чтобы подогреть или заморозить воду в стакане. Я смотрела на пятилетних чародеев. На то, с какой легкостью дети выполняют эти заклинания и, завидовала. Я, в чьих жилах течет чистая ведовская кровь, не могла подогреть проклятую воду! Родители успокаивали меня. Говорили, что просто еще не настало мое время. Я согласно кивала, а затем убегала в свою комнату и ревела, уткнувшись носом в подушку. В этом мире я была ничтожеством. Но как-то раз, в день весеннего равноденствия — он у нас считается праздником возрождения магии и жизни — я отправилась на ярмарку и купила по-дешевке старый в кожаном переплете с золотым теснением гримуар с заклинаниями призыва демонов. «Подделка» — думала я, разглядывая книгу. Кто бы стал продавать настоящий гримуар, когда они в дефиците. И потом, демонская магия не очень приветствовалась на Элагае, так как она опасна и непредсказуема. Плюс, для того чтобы воспользоваться ею — не обязательно быть ведьмой или чародейкой и только опытные ведьмы и ведуны имели право ее практиковать. К сожалению, я не знала, что на книгу наложены чары. Она нашептывала у меня в голове моим голосом, что если я воспользуюсь знаниями, содержащимися на ее страницах, все изменится. Она поможет мне стать ведьмой. Меня не пришлось долго уговаривать. Я открыла наугад страницу с заклинанием призыва демона. Им оказался Скилеф.

— Так вот значит, как вы познакомились!

— Да. — Ее тонкие губы растянулись в унылой улыбке.

По мере того, как она рассказывала историю своей жизни, во мне проснулась к ней жалость. Я ненавидела ее, но в то же время сочувствовала. У нее оказался нелегким жизненный путь. А что ее ждет в конце? Ад? Ведь она все-таки заключила контракт со Скилефом.

Демон медленно, как вода точит камень, ломал ее защиту. Втирался в доверие, притворялся, что любит ее. В этом плане все мы женщины беззащитны.

У каждой из нас есть свои маленькие потребности, но в одном мы все похожи — нуждаемся в любви, заботе и понимании. В этом наша слабость, но в тоже время и сила. Любовь способна творить чудеса, если она взаимна. Но не в случае Изольды Марковны.

Пожалуй, остальную часть истории жизни старой ведьмы, я расскажу вам своими словами, опуская ненужные, на мой взгляд, подробности.

Итак.

У Изольды Марковны никогда не было настоящих друзей, способных поддержать в трудную минуту. Она росла в окружении молодых ведьм и ведунов, первая половина которых жалела девушку, а вторая — насмехалась над ней. Поэтому она быстро подружилась со Скилефом, о чем никто не знал.

Демон никогда не упрекал девушку за ее неспособность колдовать. Наоборот, он принимал ее такой, какая она есть. Всегда поддерживал в трудную минуту, дарил подарки из других миров и ничего не просил взамен.

Спустя месяц их отношения переросли в нечто большее, чем дружба. Они стали любовниками.

Шло время и вот, наконец, наступил двадцать первый день рождения Изольды и ее свадьба. Девушка была напугана. Ведь, если до полуночи ее магическая сила так и не проснется, она потеряет все. В мире, где одну из главных ролей играет магия, ей не будет места.

Утром, в этот знаменательный день, Скилеф пришел к Изольде проститься. На его устах застыла грустная улыбка. Надо заметить, что к этому моменту девушка влюбилась в него по уши.

Изольда считала себя особенной. Что демона пленили ее красота и пытливый ум. Что он никогда не обманет ее.

Он вскружил ей голову, и она потеряла бдительность.

Она совсем позабыла о том, что Скилеф — демон, чьи усилия направлены только на то, чтобы заполучить ее душу. Каждая такая душа пополняла резерв его магических сил. За счет душ демоны живут тысячелетиями. И, чем больше они их соберут, тем выше их статус в Аду.

Он предложил обменять крупицу своей магической силы на душу девушки. Сказал, что этого хватит для того, чтобы она стала ведьмой. Он уговаривал ее, однако девушка не соглашалась. Впервые за все время, что они проводили вместе, он разозлился на нее. Скилеф покинул ее, сказав на прощание, что ей никогда не стать ведьмой без его помощи. А если она хочет узнать по какой причине, то должна спросить об этом свою мамочку.

Он оказался прав. Она так и не стала ведьмой. Ведовской род жениха расторг брачный контракт. Все — конец.

Тогда она вспомнила о словах Скилефа на счет матери. И призвала ее к ответу. Вот тут то и выяснилось в чем дело.

В молодости мать Изольды — Элизабет не хотела выходить замуж за отца девушки — Марка, но ее принуждали. Поэтому она бежала на Землю, где познакомилась с мужчиной, не имевшим никакой связи с магическим миром. Она влюбилась в него и провела несколько ночей в его постели.

Вскоре беглянку нашли и вернули обратно на Элагай. Удивительно, но Марк не отказался жениться на Элизабет. Видимо любил по-настоящему. А примерно через девять месяцев после свадьбы родилась Изольда.

Думаю, теперь вам ясно, почему Изольда Марковна не могла стать ведьмой. Ее отцом был человек, а не ведун.

На следующее утро, Изольда призвала Скилефа.

Она продала ему свою душу за приобретение магической силы. И, поспешно покинула Элагай. Отправилась на Землю.

Довольно долгое время молодая ведьма жила в Лондоне. Она открыла свой магазинчик оккультных и магических товаров, который вскоре приобрел популярность в определенном круге людей и чародеев.

Здесь стоить отметить, что на дворе стояли сороковые годы XX века, шла Вторая мировая война. Немцы оккупировали большую часть Западной Европы. Боевые действия велись и на магическом фронте.

В общем, несладко жилось не только людям, но и всему магическому сообществу, во главе которого и по наши дни стоит Совет всеведающих.

Что же можно сказать о Совете?

В его состав входит десяток самых могущественных ведьм и ведунов Земли. Их задача заключается в том, чтобы контролировать и поддерживать баланс магической силы в мире. Они не вмешиваются в дела чародеев и ведьм. Они вступают в игру только в том случае, если им или мировому магическому порядку угрожает опасность.

В качестве исполнительной власти у Совета всеведающих есть подразделение охотников, которые призваны защищать Совет. И, наказывать или уничтожать правонарушителей установленных на Земле магических законов.

В военные годы Изольда Марковна снабжала охотников защитными амулетами.

Мой дед — Соколов Федор Денисович был одним из них. Он пришел как-то в магазин Изольды Марковны за парочкой таких амулетов. И увидел, что какой-то чернокнижник затянул на горле ведьмы магическую удавку. Он помог ей освободиться. Вот так они и познакомились.

Летели годы, Изольда Марковна заработала себе репутацию одной их сильнейших ведьм планеты. Ее уважали и опасались. И все же до всеведающей она не дотягивала. Но угнетало ее вовсе не это.

Каждый раз, когда ведьма смотрела на свое отражение в зеркале, то отчетливо понимала, что она не вечна. Пара десятков лет и от былой красоты и молодости останутся лишь воспоминания. А что потом? Старость, смерть и вечные муки в Аду?

Изольда Марковна начала проводить исследования и магические эксперименты с заклинаниями. Она путешествовала по миру в поисках бессмертия.

Конечно, она могла стать вампиром, но слишком высока цена. Пить чужую кровь, не видеть солнца. Да и потом, вампира все-таки можно убить.

На помощь ей пришел Скилеф, чего она никак не ожидала. Ведь она с ним не виделась с момента заключения контракта.

Скилеф рассказал об одном китайском чернокнижнике XII века. Он, как и ведьма хотел жить вечно.

Он ставил эксперименты на людях. Смешивал демоническую магию с магий созидания и алхимией. Иногда такие опыты заканчивались смертью сотен людей.

В итоге, у него получилось создать формулу заклинания дарующего бессмертие. Но к тому моменту он состарился настолько, что не хватало ни сил, ни здоровья активировать заклинание. Поэтому он спрятал его в древнем артефакте — медальоне Феникса. На который не действовал ни один из видов магии. Его нельзя было уничтожить.

Позже, когда информация о медальоне просочилась в магический мир, многие из ведьм, чародеев, и чернокнижников захотели получить его в свою власть. Начались междоусобицы и мелкие стычки, быстро переросшие в кровавые распри.

О медальоне узнали демоны. Большинство из них были не прочь, заполучить такаю игрушку. Так что вскоре, они вступили в игру за медальон.

Военные действия достигли критической точки. Магический мир практически раскрыл свое существование перед обычными людьми. Совет всеведающих и Пандемониум стали думать, как сделать так чтобы и мировой магический устой не пошатнулся, и медальон не перешел в руки ни к демонам, ни к чародеям.

Несколько недель велись переговоры. Решили поступить так: на медальон Феникса Пандемониум наложит демонскую печать, а всеведающие найдут и отдадут его избранному. Тому, кто будет хранить, и передавать медальон из поколения в поколение. Хранителем должен быть либо человек, сведущий в магических делах, либо слабый чародей. При этом всеведающие в целях безопасности не должны знать, как сломать демонскую печать, а Пандемониум — знать, у кого хранится медальон. Таким образом, никто не сможет воспользоваться формулой бессмертия.

Они выполнили взаимовыгодные условия. Медальон Феникса запечатали и отдали избранному хранителю.

Скилеф сказал, что знает, как сломать печать. Он хотел, чтобы Изольда выяснила у всеведающих имя хранителя. Затем убила бы его и передала медальон демону. А уж он бы сломал печать и поделился с ней бессмертием.

Ведьма сделала вид, что поверила ему. Какой смысл наделять бессмертием, если ее душа в итоге не попадет в Ад. Во власть Скилефа. У нее были свои планы на счет медальона.

Вскоре она выяснила, кто является хранителем. Им оказался мой дед. Перед ведьмой возникла дилемма: дружба или бессмертие? Она знала, что он не отдаст медальон по доброй воле. Но убивать его не хотела. Ведь охотник спас ее, а она, получается, отплатит ему черной неблагодарностью.

Молодость, красота и вечная жизнь — все, о чем она мечтала, находилось в руках у одного человека. Изольда терзала себя сомнениями, перестала спать и есть. Переломный момент случился тогда, когда она меньше всего ожидала.

В тот день Федор пришел за очередным комплектом защитных амулетов. Неожиданно, как для него, так и для Изольды в комнате материализовался Скилеф. Демон в ярости схватил ведьму за горло, попутно обвиняя в предательстве.

Оказывается, он следил за ней. К его сожалению, он не мог убивать людей. Таков один из магических законов. Убийство демонами совершалось только в случае, если оно было желанием смертного при заключении контракта на передачу души. Иначе он бы давно уничтожил хранителя.

Но мой дед не знал об этом. Завязался бой. Хотя куда там тягаться смертному чародею с всемогущим демоном. Единственное что он мог делать — обороняться с помощью магических амулетов.

Изольда Марковна, не теряя времени, пока Скилеф был отвлечен охотником, достала мел, магические порошки. Начертила круг изгнания, о котором она узнала из многочисленных путешествий по миру и прочла заклинание.

Есть силы, которым подчиняются все. Даже демоны. Скилефу пришлось убраться в Ад. Она наложила заклятье. Отныне вход в наш мир для демона закрыт. Но, только до той минуты, до той секунды, пока его не призовут с помощью гримуара вновь.

Федор понял, зачем ведьме необходим медальон. Он разочаровался в ней. Даже не попрощавшись, охотник ушел. С тех пор они больше не виделись.

Чай остыл. Я так и не сделала ни одного глотка. На душе скребли кошки.

Больше всего меня сейчас волновала то, что я призвала Скилефа. Теперь, благодаря мне, демон практически свободен. Он может делать все, что взбредет ему в голову. Не считая убийств, конечно. Могу ли я считать это позитивом? Поставить против того, что он проникает в мой разум, читает мысли, знает мои слабые места.

Я чувствовала, как он медленно, миллиметровыми шажочками проникает в мою душу. Он смотрит, оценивает, изучает. Показ силы — всего лишь одна из попыток совратить меня.

Я встряхнула головой. Не будем о грустном.

— Изольда Марковна, — Мой голос — само спокойствие. Хотя внутренне я вся съежилась. — Верните медальон. Он принадлежит мне.

— Ты смеешься надо мной? Я заплатила за него. Причем хорошо заплатила.

— Вам не открыть его. Да и молодость не вернуть.

— Замолчи! — прикрикнула она. Я задела ее больную мозоль.

Дракон на конце трости ожил, когда она ею стукнула об пол. Глаза существа засверкали изумрудным пламенем. А из пасти вырвался звук, напоминающий шипение змеи.

Сидевший рядом со мной лис предупреждающе рыкнул в ответ.

— Маленький предатель, — неожиданно рассмеялась старуха. — Саша, ты знаешь, что кицунэ необычные демоны? Они выбирают хозяев себе сами. Да ни абы кого, а чародеев с чистым сердцем, незапятнанной душей.

— Это все интересно, но мне нужен медальон. Меня может убить один человек, если я не принесу ему побрякушку.

— Я сказала — нет!

— Тогда, зачем вы устроили все это представление? Зачем рассказали о себе, о Скилефе, о дедушке?

— Мне до сих пор неспокойно на душе. Я плохо поступила с Федором. Я должна была рассказать ему о демоне с самого начала. А не подвергать опасности.

— Я думаю, вас связывало нечто большее, чем просто дружеские отношения, — намекнула я.

— Это тебя не касается. Главное то, что я решила тебе помочь, в память о прошлом. Возьми. — Она протянула мне знакомый защитный амулет. Соприкоснувшись с моими пальцами, он засиял мягким сиреневым светом. — Амулет не даст Скилефу читать твои мысли.

— И на этом спасибо, — хмыкнула я, сунув подарок в карман джинс. Изрядно потрепанных надо сказать.

— Неблагодарная девчонка!

— А чему радоваться? Тому, что демон пытается завладеть моей душой? Или тому, что вскоре меня убьют? Причем медленно, растягивая удовольствие!

— Обратись за помощью к своему вампиру. Раз не сделал марионеткой, значит поможет. — Ведьма аккуратно промокнула губы салфеткой. — Кто тебя укусил? Ион?

— Удивительно, и как вы не прочли мои мысли, — язвительно заметила я.

— Значит, есть еще один вампир.

— Что значит есть?

— Я думаю, что вампир, укусивший тебя, стер все воспоминания связанные с ним. Впрочем, ты и сама так считаешь.

— Давайте закроем вампирскую тему. Меня интересует другое. Почему антидемонические амулеты, изготовленные по рецепту из ваших книг, не сработали?

— Чук и Гек не демоны. Они големы. Я их создала. На них не действует ни один из известных видов магии. А почему не подействовало на Скилефа — не знаю.

Н-да, замечательно! Теперь демон сможет наносить мне визиты в любое время! Внезапно меня осенило:

— Изольда Марковна, изгоните Скилефа, как в прошлый раз!

— Неужели ты считаешь Скилефа идиотом? Будь уверенна, он подготовился к такому повороту событий. Второй раз изгнать себя он не позволит.

— И что же мне делать?

— Не поддаваться. Искать способ разорвать магическую связь между вами. — Она поднялась с диванчика. — Пожалуй, нам пора заканчивать наш разговор. Я провожу тебя до двери.

Безумно хотелось сказать ей какую-нибудь гадость. Но я, молча, направилась к выходу.

Старуха следовала за мной. На пороге, я спросила:

— Что стало с остальными ворами? — Я отлично помнила слова Мирона о том, что до меня он посылал сюда других людей.

— Глупый вопрос. Они получили по заслугам.

— Ши-цзы сожрали их? — При воспоминании о монстрах, я содрогнулась. Никогда не забуду ту страшную ночь.

Она промолчала.

— Чем вы лучше Скилефа? — Мой голос источал отвращение.

— Они сами виноваты. Это нарушение прав частной собственности.

— Но за такое не убивают!

— Убивают и за меньшее. — Мне не понравилось то, с какой интонацией она произнесла последние слова. Будто предупреждение. Означает ли это, что я должна остерегаться ее?

Я поежилась.

Сегодня она мне помогла. Подарила защитный амулет. Но никто не знает, чем может обернуться для меня завтра.

Загрузка...