16

Еще не стемнело, когда машины подъехали к стоянке около бакалейного магазина, расположенного в квартале от жилища Хока. Питер вылез из своей машины и передал им номер телефона миссис Эйвери, раздобытый через телефонную справочную. Хок и Анджела оставили дверцы открытыми, чтобы Питер услышал хотя бы односторонний разговор, а сами приникли к наушнику телефонной трубки.

Хок решил попросить миссис Эйвери какое-то время присмотреть за своей квартирой, потому что его якобы неожиданно вызвали из города, и он не знает, когда вернется. Если в его отсутствие что-то произошло, миссис Эйвери получила возможность сообщить ему об этом. Когда вскоре после этой беседы он появится у нее на пороге, чтобы забрать видеокассету, ему придется придумать объяснение получше. Вряд ли она не заметит, как он начнет поднимать половицы в ее гостиной.

Миссис Эйвери была несказанно обрадована, услышав голос Боба, и пообещала, что присмотрит за его квартирой. Да, она польет его африканскую фиалку… если она еще не погибла. Да, она складывает его корреспонденцию. А что касается всего остального… да, за время его отсутствия много чего случилось.

Почтальон вкрутил купленную миссис Эйвери новую лампочку у входа. Она напекла целую гору абрикосово-орехового печенья, которое Боб так любит, но через два дня после его исчезновения печенье пришлось отдать мальчику-посыльному из бакалеи. Разумеется, она напечет нового, когда он вернется. Мистер Томпкинс сказал ей, что думает подыскать себе новую квартиру… на первом этаже. Но при этом он принес ей цветы и пригласил на обед. Она не сомневается, что знает, какую квартиру на первом этаже он имеет в виду.

Когда миссис Эйвери исчерпала весь запас своих новостей, Хок поблагодарил ее, дал ей номер радиотелефона, на случай, если понадобится с ним связаться, и затем отключился.

– Холостяцкие дни мистера Томпкинса сочтены, – заметила Анджела.

– Мне не стоит торопиться освободить свою квартиру, – ухмыльнулся Хок, кладя телефон на сиденье. – Бог знает, что выберет мистер Томпкинс, если у него появится возможность не жениться, а просто поселиться на первом этаже.

– Услуга за услугу? – рассмеялась она.

– Что-то вроде этого. – Хок обернулся к Питеру. – Если кто-то и наблюдает за зданием, то держится в отдалении.

Питер кивнул, соглашаясь.

– Но все равно, нам надо не терять осторожности. Я прикажу людям проверить все вокруг прежде, чем вы туда направитесь.

– Миссис Эйвери наверняка их заметит.

– Ну, поскольку вы явитесь сразу за ними, это не будет иметь никакого значения.

Питер повернулся к своим сотрудникам и дал им последние указания. Они уже потратили днем несколько часов на изучение начерченной Хоком карты окрестностей его дома и теперь хорошо ориентировались в этом районе. Трое из них двинулись на машинах объезжать улицы по соседству, а шестеро остальных отправились пешком. За исключением Питера, Хока и Анджелы на стоянке оставалось еще два автомобиля с тремя людьми. Делать им было нечего, они могли только ждать. Хок и Анджела сидели в машине, держась за руки, и молчали, потому что все уже было сказано.

Когда несколько минут спустя зазвонил радиотелефон Хока, Анджела решила, что это докладывает один из людей, отправившихся в обход. Она взяла телефон и собралась передать его Питеру, когда Хок остановил ее.

– Дай-ка его мне, Ангел.

Раздался второй звонок, и, отдавая телефон Хоку, она по нахмуренному лицу Питера поняла, что что-то неладно.

– Что-то не так?

– У наших людей нет этого номера.

Хок дал телефону прозвонить еще раз, надеясь и в то же время сознавая тщетность надежды на то, что миссис Эйвери просто не смогла найти запасного ключа от его квартиры. Однако он чувствовал нутром, что дело не в этом. Отвернувшись, чтобы Анджела не увидела на его лице встревоженного выражения, он включил трубку и поднес ее к уху.

– Слушаю.

– Привет, Боб, – раздался голос из прошлого, который он слышал последний раз восемь месяцев назад. – Я заглянул к тебе, чтобы поглядеть, не оставил ли ты что-нибудь интересное, и твоя соседка сообщила, что только что разговаривала с тобой. Признаюсь, что был несколько удивлен.

Хок одними губами, обращаясь к Питеру, произнес: «Марченд», и тот метнулся к своей машине, чтобы предупредить по радиотелефону своих людей.

– Я хочу поговорить с миссис Эйвери, – сказал Хок, поглядев на часы. Люди Блэкторна еще не успели добраться до его дома. Миссис Эйвери была одна.

– Не сейчас, – отозвался Марченд. – Меня больше интересует, что произошло с моим другом Константином. До меня дошли слухи, будто случилось что-то неладное. Но достоверную информацию получить так трудно. Береговая охрана молчит, как в рот воды набрала.

– Возможно, из-за того, что они сами ничего не знают. Когда я последний раз видел яхту, «Морская волшебница» напоминала рассыпанную головоломку. – Хок закрыл пальцем микрофон, потому что вернувшийся Питер наклонился к его уху и прошептал, что одна из их машин успела проехать мимо дома Хока. Создалось впечатление, что, если только у Марченда нет подручных внутри здания, он приехал один. Все люди Питера уже были на своих местах.

– Мы с миссис Эйвери хотим, чтобы ты к нам присоединился, – продолжал Марченд. – Я предполагаю, что ты находишься где-то поблизости и не заставишь нас ждать. Не думаю, что ты стал бы звонить лишь для того, чтобы попросить ее присмотреть за квартирой. Я полагаю, что ты хотел узнать, не брожу ли я рядом.

Хок решил было отрицать, что находится неподалеку, но сообразил, что этим подвергнет свою соседку еще большей опасности. Марченд, не задумавшись, оглушит ее или свяжет, чтобы иметь возможность спокойно обыскать квартиру Хока. Именно эту минуту выбрала Анджела, чтобы прижаться ухом к другой стороне телефона: она хотела слушать одновременно с ним.

– Я могу быть у вас через пять минут, – сказал Хок. – Но если ты причинишь какой-нибудь вред миссис Эйвери…

– Да, да, – перебил его Марченд. – Мне знакомы твои рыцарские инстинкты. Кстати, почему бы тебе не взять с собой свою прекрасную даму? Кажется, ее зовут Анджела?

Хок так стиснул телефон, что Анджела бы не удивилась, если б он рассыпался в его руке.

– Она не…

Марченд снова прервал Хока, на этот раз голос его звучал гораздо жестче:

– Она была у Константина на «Морской волшебнице». Если выжил ты, полагаю, что и она уцелела. Я слишком хорошо тебя знаю, Хок. Приведи ее… нет, лучше пришли ее сюда. Пусть придет первой. И дай нам пару минут на знакомство.

– Она не придет, – твердо сказал Хок.

– Она придет, или старая леди заплатит за все.

– Откуда мне знать, что ты отпустишь нас, когда получишь то, что хочешь? – спросил Хок. Он не ожидал гарантий, но не спросить о них означало вызвать у Марченда подозрения.

– Я решил исчезнуть до того, как ситуация взорвется прямо у меня в руках. С деньгами, которые перечислял мне Константин, я смогу удалиться на покой и прекрасно жить. К несчастью, страна, которую я избрал местом своего пребывания, закроет глаза на все грехи, кроме наркотиков. Если эта видеопленка всплывет, ситуация станет крайне неприятной.

– Значит, ты всех нас отпустишь? – уточнил Хок.

– Только не сразу. Мне не хотелось бы, чтобы ты каким-то образом помешал моему отъезду. Через десять минут встретимся, Хок. Женщина приходит первой. – Марченд отсоединился.

Хок повернул голову к Анджеле и увидел, что она расстроенно смотрит на него.

– Это я виновата, – сказала она. – Если бы я не предложила тебе сначала позвонить….

– Если бы ты этого не сделала, я напоролся бы прямо на него. А так я предупрежден. – Хок положил ладонь ей на щеку. – Ты не пойдешь со мной, Ангел.

– Но я должна, – запротестовала она, нетерпеливо закидывая за плечи распущенные волосы. – Ведь он сказал…

– Марченд не причинит ей вреда, если хочет заполучить свою видеопленку.

– Ты не можешь быть в этом уверен, – Анджела с такой силой вцепилась ему в запястье, что ее ногти вонзились в кожу. – Я не собираюсь рисковать. И потом, если я там буду, то нас окажется двое против одного.

– Нас и без тебя двое против одного, – ответил Хок. – Миссис Эйвери нельзя сбрасывать со счетов.

– Я не шучу.

– Я тоже. – Хок бережно отцепил ее пальцы и перенес их на руль. – Я не позволю тебе даже приблизиться к Марченду. Мне будет слишком тревожно за тебя, и я не смогу сосредоточиться на том, что надо делать. – Он поглядел через ее голову на Питера, который стоял рядом с машиной. – Мы отправимся сейчас же, пока он не начал психовать. Оставь двоих здесь с Анджелой.

Я скоро вернусь, – объявил Хок, крепко поцеловал ее и вылез из машины.

Он не собирался брать ее с собой. И говорить об этом нечего. Захлопнув дверцу, он сделал несколько шагов от машины, и тут ему пришло в голову, что Анджела слишком легко послушалась его приказа. Чересчур легко! Беспокойство охватило Хока.

Глухой звук захлопнувшейся дверцы насторожил его, но, лишь услышав звук заработавшего мотора, он обернулся назад. Было уже слишком поздно. Анджела выезжала задним ходом со стоянки. Если только не броситься на капот… поступок эффектный, но абсолютно не эффективный… на забитой машинами стоянке они ничего не могли поделать, чтобы помешать ей. Разве только взять другую машину, постараться ее обогнать и перехватить у дома.

Хок прыгнул в машину, за ним последовали остальные, и они помчались в погоню. Они успели бы если не обогнать, то хотя бы нагнать ее, если б какая-то женщина с тележкой, полной покупок, не появилась у них перед носом. Водитель ударил по тормозам, резко вывернул руль, запахло горелой резиной от бешеного трения колес по асфальту. Женщина тоже успела свернуть, но подвеска тележки не выдержала. Пакеты и банки рассыпались по дороге. Тележка полетела в одну сторону, женщина в другую. Проявляя железную выдержку, Питер велел одному из своих людей вылезти и помочь. Тот выскочил, не дослушав приказание до конца, но, пока они дали обратный ход и нашли другой выезд, время было уже упущено.

Анджела успела уехать.

Хок лишь кивнул, когда Питер велел своим людям следить за ней, но не вмешиваться.

Спустя минуту люди Питера доложили о прибытии Анджелы к дому Хока. Она подошла к дверям как раз в ту минуту, когда Хок остановился в квартале оттуда. Передав Питеру свой пистолет, так как Марченд все равно его отобрал бы, Хок вылез из машины и направился к своему дому.

Направляясь к подъезду, он клялся себе в том, что вытащит Анджелу из той переделки, запрет ее в комнате без окон и не выпустит, пока она не поклянется больше так не рисковать собой.

Если это не поможет, он увезет ее на необитаемый остров и будет любить до тех пор, пока она не ослабеет настолько, что не только выкинуть что-либо подобное, но даже подумать об этом не сможет.


Анджела шла к дому… Ей казалось, что она никогда не дойдет на негнущихся, непослушных ногах. Нервы были натянуты до предела и из-за вызова, который она бросила Хоку, и из-за предстоящего столкновения с Марчендом. Она заставила себя не озираться вокруг в надежде увидеть людей Питера, которые, как она знала, прячутся поблизости.

Анджела пыталась сосредоточиться и обдумать последствия своего шага.

В конце концов, факты говорили сами за себя. С одной стороны, Хок не хотел, чтобы она шла к нему на квартиру, потому что боялся, что ей будет причинен вред. С другой стороны, Марченд наверняка не пожалеет миссис Эйвери, если Анджела не явится. Значит, заключила она свои размышления, у нее не было выбора. Если ей удастся убедить Марченда ограничиться ею и отпустить старую женщину, тем лучше.

Однако все эти рассуждения ничуть не помогли ей пересилить страх: ей трудно было подняться по ступенькам к входной двери, войти в здание, трудно постучать в дверь справа на первом этаже. Пожилая женщина с розовато-седыми волосами и глазами, круглыми от удивления, открыла и отступила, чтобы Анджела вошла. Не надо было быть гением, чтобы догадаться, что Марченд прячется за дверью и, вероятно, держит миссис Эйвери под прицелом. Поэтому Анджела прошла прямо в комнату, стараясь не злить Марченда.

Она почти дошла до обитого бордовым бархатом дивана с вышитыми дорожками на спинке и подлокотниках, когда дверь у нее за спиной с шумом захлопнулась. Обернувшись, Анджела увидела высокого седовласого мужчину. Розовая рубашка с короткими рукавами и кремовые брюки придавали ему несколько бесшабашный вид, делая похожим на одного из персонажей сериала «Полиция Майами, отдел нравов». Хотя, пожалуй, о сходстве скорее напоминал пистолет в его руке.

– Я был уверен, что Хок не позволит вам прийти сюда, – сказал он и, небрежно толкнув миссис Эйвери в стоявшее рядом кресло, приблизился к Анджеле, обдав ее неприятным запахом несвежего тела. – Оступается Хок. Слабеет.

– Не смейте так обращаться с ней, – резко сказала Анджела, игнорируя его замечание насчет Хока. «Лучше ему не знать, – подумала она, – что Хока я просто обманула».

– Вы причинили боль пожилой женщине, – неожиданно для Марченда Анджела быстро обогнула низкий кофейный столик с мраморной столешницей и опустилась перед старушкой на колени. – Миссис Эйвери, с вами все в порядке?

Когда миссис Эйвери, ничего не отвечая, уставилась на нее, открыв рот, Анджела забеспокоилась.

– Миссис Эйвери, этот человек причинил вам вред?

– Вы – она! – проговорила наконец миссис Эйвери. – Вы – та рыжая женщина, о которой мне говорила Фиона.

– Я не люблю, когда меня называют рыжей, – откинув свою роскошную гриву назад, Анджела подмигнула старушке. Если она сможет убедить Марченда, что миссис Эйвери беспомощна, это будет очком в их пользу. – Вы такая бледная… Вы уверены, что с вами все в порядке? Я могу что-то для вас сделать? – Она снова подмигнула и увидела, что миссис Эйвери поняла ее намеки.

– У меня такое сердцебиение, дорогая. Мне нельзя так волноваться.

– Не хотите ли чаю? По-моему, чашечка чая вас подкрепит.

– Я позвал вас сюда не чаи распивать, – раздался сзади голос Марченда.

Анджела поднялась с колен и теперь стояла между пожилой женщиной и Марчендом.

– Миссис Эйвери может сама его заварить. Это поможет ей успокоиться.

– Я хочу, чтобы она все время была у меня на глазах, – возразил Марченд.

– Что, по-вашему, она может сделать? Выпрыгнуть в окно или кинуться на вас с ножом для резки хлеба? – Анджела презрительно покачала головой. – Придите в себя, Марченд. Она – старая дама. Вы только взгляните на нее. – Она отступила в сторону и театральным жестом указала на миссис Эйвери, ухитрившуюся за двадцать секунд постареть лет на двадцать. Прямые плечи ее поникли, тонкие руки с голубыми жилками заметно тряслись, а глаза она опустила вниз, словно робея под его взглядом.

– Совершенно безобидная старушка, – сказала Анджела.

Раздался стук в дверь, но Марченд не отреагировал на него, и пистолет его не отклонился от цели.

– Идите, миссис Эйвери, готовьте чай, – разрешил он. – Возможно, будет лучше, если я поговорю с Хоком и Анджелой наедине. Только не делайте глупостей. Я буду прислушиваться и держать эту девицу под прицелом.

Миссис Эйвери встала и поспешила убраться из комнаты прежде, чем он передумает. Марченд заставил Анджелу открыть входную дверь. Сам он стал сзади, одной рукой вцепившись ей в волосы и уперев пистолет в ее бок.

На пороге, уронив руки вдоль тела, стоял Хок. Он смотрел мимо Анджелы прямо на Марченда.

Хок распахнул куртку, демонстрируя Марченду, что невооружен, а затем, когда Марченд оттащил Анджелу назад, проследовал за ними в квартиру. Он закрыл за собой дверь и прислонился к ней. Взгляд его обшарил маленькую гостиную, затем вернулся к Марченду.

– Где миссис Эйвери?

– Я отослала ее приготовить чай, – сказала Анджела и сморщилась, потому что Марченд еще сильнее вцепился ей в волосы.

Из кухни донеслось звяканье посуды, и Анджела поняла, что миссис Эйвери делает то, что ей велено. Пока пожилая дама оставалась в стороне, у Хока, по мнению Анджелы, было больше шансов овладеть ситуацией. Собственно, поэтому она и отослала ее на кухню.

– Хок, где пленка? – спросил Марченд. – Как ни приятно мне обнимать твою возлюбленную, я не хочу здесь находиться лишнее время. Ты знаешь, сколько еще предстоит хлопот: заехать в несколько мест, повидаться кое с какими людьми…

– Кстати о стране, в которой ты хочешь поселиться, – тоном светской беседы начал Хок. – Как я понимаю, у них с США нет договора о выдаче преступников.

Скрестив руки на груди, он рассматривал человека, державшего под прицелом Анджелу. Пистолет теперь был направлен на Хока, и тому очень хотелось, чтобы она догадалась, как воспользоваться этим преимуществом. К несчастью, она не была обучена приемам единоборства.

– Это одна из причин, по которой я ее выбрал, – отозвался Марченд. – А еще там прекрасная погода, легкий доступ на соседние острова с надежными банками. – Дулом пистолета он погладил Анджелу по щеке. – Не тревожься, Хок. Уехав, обратно я не вернусь. Можешь придумать что угодно в оправдание своего восьмимесячного отсутствия. Мне все равно.

– Без этой пленки мне будет бесполезно возвращаться на работу.

Хок наблюдал, как дернулaсь Анджела от прикосновения металла к щеке, и еле сдержался, чтобы не подбодрить ее. Плохо было уже то, что Марченд считал их любовниками. О том, что он сделает, если догадается, насколько Хок дорожит Анджелой, страшно было подумать.

Марченд издевательски ухмыльнулся.

– Твоя работа – твоя проблема, Хок. Однако меня утешает, что она у тебя есть. Как я понимаю, копий этой пленки, которые могли бы подтвердить твои дикие объяснения, у тебя нет.

– Делать копии было слишком опасно, – признался Хок. – Когда за тобой охотятся, и одну кассету спрятать трудно. А несколько увеличивают риск во много раз. – Он понимал, что, если Марченд поверит, что пленка существует в единственном экземпляре, как в сущности и было, он не так будет стремиться убить их, прежде чем скрыться совсем. К несчастью, Марченд наверняка планировал убрать их в любом случае. Даже если он собирается покинуть страну, он не захочет оставлять никаких свидетелей. А если он отправляется на те острова, о которых думал Хок, то даже слух о связи с наркодельцами вызовет уйму неприятных для него подозрений и навсегда покончит с его тропической идиллией, если не с самой жизнью.

Однако сию минуту от Хока требовалось не нервировать Марченда и заставить его разговориться. Чем дольше он сумеет это делать, тем больше шансов на то, что они выберутся из этой переделки живыми. Для успеха дела людям Питера надо подобраться как можно ближе.

– Отпусти женщин, Марченд. Их это не касается, – предложил Хок.

– Все в свое время. Сначала пленку.

Миссис Эйвери возникла в кухонной двери, как раз за правым плечом Марченда. Наверное, он заметил ее краем глаза, потому что, не сводя пистолета с Хока, крепче притянул к себе Анджелу.

– Проходите, миссис Эйвери, и садитесь. Хок пусть достает пленку, а я не хочу пока спускать глаз с вас обеих.

– Но как же чай? – расстроенно проговорила она, держа обеими руками чайник, одной – за носик, другой – за ручку. Хок обратил внимание, что на чайнике не было крышки. – Чашки остались на кухне…

– Сядьте! – рявкнул Марченд.

Анджела вздрогнула и от крика, раздавшегося над ухом, и от того, что он еще крепче сжал ее. Нахмурившись, она увидела, как Хок выпрямился и шагнул вперед… В этот миг тело Марченда напряглось, его оглушительный вопль прорезал тишину комнаты, а Хок рванулся к ним.

Вся сила броска Хока пришлась ей в живот. Пистолет Марченда выстрелил. Оглушенная и задыхающаяся, она ничем не могла помочь Хоку, но он каким-то чудом выдернул ее волосы из руки Марченда, а саму оттолкнул в сторону.

С трудом поднявшись на четвереньки, Анджела отползла к стене и не успела еще как следует отдышаться, когда пистолет Марченда отлетел по ковру к ее ногам. Ей показалось разумным подобрать его, что она и сделала… тут же направив его на людей, ворвавшихся в дверь квартиры.

Быстрота их реакции впечатляла. Они замерли на месте, превратившись в статуи, и так оставались стоять, пока Питер, обойдя их, не присел на пол рядом с ней. Он улыбнулся и взял пистолет из ее рук.

– Хок предупреждал меня, что вы за последние несколько дней приобрели несколько дурных привычек. Как я понимаю, это одна из них?

Она поглядела через его плечо туда, где Хок позволял вошедшим подобрать сбитого им с ног Марченда. В одно мгновение они забрали его из гостиной миссис Эйвери и закрыли за собой дверь.

– Учитывая, как часто я оказываюсь с пистолетом в руке, – потрясла головой Анджела, – мне, наверное, пора завести свой собственный. Тогда не придется все время подбирать чужие.

– Вовсе необязательно, – Хок прислонилсяx спиной к стене и соскользнул по ней вниз, присоединяясь к Анджеле и Питеру. – Если мне удастся, то после этого дня первым пистолетом, который ты возьмешь в руки, будет водяной пугач наших детишек. – Он взял в руку ее ободранную ладошку и нежно поцеловал.

– Все-таки Фиона ошиблась, и я позвоню ей и скажу об этом, – с удовлетворением проговорила миссис Эйвери, ставя чайник на столик и разглядывая Анджелу. – Вы ни разу не направили пистолет на Хока. Ни разу. У нее явно что-то перепуталось в мозгу.

– Кто такая Фиона? – поинтересовался Питер.

– Лучше не спрашивайте, это длинная история, – покачал головой Хок, подмигивая миссис Эйвери. – Вы были великолепны.

Женщина с розовыми волосами покраснела и расправила складки на юбке.

– На самом деле это была идея Анджелы. Если бы она не предложила вскипятить чай, мне бы это и в голову не пришло.

– Что не пришло в голову? – с каждой минутой Питер недоумевал все больше.

– Она вылила на спину Марченда чайник кипятка, – объяснил Хок.

– Неужели? – Анджела заморгала, понимая, что недооценила миссис Эйвери.

– Я только беспокоилась, как бы не облить вышивку, – продолжала миссис Эйвери. – Она ведь была как раз сзади этого ужасного человека.

– Какая вышивка? – с безнадежностью в голосе спросил Питер.

– Та, которую Боб, простите, Хок вышил для меня. – Она нагнулась и любовно погладила вышитый чехол скамеечки для ног. – По-моему, Фиона не поверила мне, когда я рассказывала об этом.

– Кто такая… – начал было Питер, но тут же закрыл рот и беспомощно покачал головой.

Хок рывком поднялся на ноги и потянул за собой Анджелу.

– Питер, кажется, я вам какое-то время не понадоблюсь?

– Да, спасибо, думаю, я сам справлюсь со всем, – кивнул тот, тоже поднимаясь с пола. – Вот только видеопленка…

– Она под половицей около книжного шкафа, – показал Хок, затем повернулся к миссис Эйвери. – Я понимаю, что должен многое вам объяснить… Но если вы сочтете, что это может подождать…

– Забирайте свою леди и идите к себе домой, Хок, – отозвалась Сара, явно наслаждаясь поворотом событий. – После всей этой суматохи мистер Томпкинс наверняка умирает от желания узнать, что здесь происходит. Я сейчас достану херес, позову его и подробно расскажу обо всем. Может быть, мы даже позвоним Фионе.


Спустя несколько часов, а может дней… Анджела не была ни в чем уверена: ведь когда все, чего ты хочешь от жизни, сваливается к твоим ногам, трудно следить за временем… Хок перекатился так, что очутился наверху, а она оказалась зажатой между жестким матрасом и его не менее твердым телом.

– Ну, что? – спросила она, когда он продолжал молчать.

– Ну, то, что я сказал о детях… – нерешительно начал он. – Мы, вообще-то, не говорили о…

Анджела закрыла пальцем ему рот, чтобы он не продолжал.

– Мы об этом не говорили, – с улыбкой сказала она, – потому что говорить тут не о чем. Если бы ты не хотел детей, то не стал бы заниматься со мной любовью, не предохраняясь. Это же относится ко мне. Конец дискуссии.

Хок ухмыльнулся.

– Не знал, что ты заметила.

– Заметила. И дверь ванной я оставила распахнутой, прекрасно понимая, какие будут последствия. – Пальцами она разгладила морщинки у него на лбу. – Давай поговорим о другом. Как ты думаешь, тебе удастся вернуться на работу?

– Это не имеет значения. Если у тебя нет возражений, я, пожалуй, занялся бы частной практикой. Стал бы, например, конкурентом Блэкторну. С другой стороны, я всегда могу работать на тебя. Как ты считаешь, Ангел? Получится? Как думаешь, выйдет из меня организатор съездов и конференций?

Анджелу охватила легкая паника, когда она представила себе, что проводит каждую рабочую минуту каждого рабочего дня с человеком, все умение которого планировать что бы то ни было умещалось на булавочной головке. К счастью, возбуждение Хока и ее отклик поглотили обоих, заставив позабыть об этом разговоре.

Гораздо позже, когда они лежали, сплетя руки и ноги, и ее голова покоилась на его плече, Хок, перед тем, как погасить свет, собрался с духом и задал еще один последний вопрос:

– Ангел?

– Ну? – пробормотала она, не открывая ни глаз, ни рта.

– Этот отель на Санта-Лусии…

Анджела открыла один глаз и посмотрела на него.

– Что с отелем?

– Ну, раз номер уже оплачен и у тебя осталась еще целая неделя… – Он зевнул и закрыл глаза, избегая ее вопросительного взгляда.

– Ну и что? – Когда он снова зевнул, она кулачком стукнула его в грудь. – Ну же, Хок, говори. В чем дело?

Он, прищурившись, посмотрел на нее.

– Это может показаться несколько… неловким. Я знаю, что обычно жених заботится о том, где проводить медовый месяц… но я подумал, что если мы слетаем в Рино, то сможем пожениться сразу и номер на Санта-Лусии не пропадет зря.

– Дай-ка мне разобраться, Хок. – Анджела уперлась локтями ему в грудь и уставилась прямо в глаза. – Тебе нужен ответ по поводу медового месяца или поспешной женитьбы в Рино?

– И то, и другое, – взяв ее за подбородок, он нежно улыбнулся ей в лицо. – Я подумал, что, зная твою любовь к организации разных мероприятий, могу рассчитывать, что ты поможешь мне утрясти все трудности.

Долгую минуту она смотрела на него, затем улыбнулась так лучезарно, что золотые искорки в ее глазах засверкали.

– А ты учишься, Хок, – похвалила она.

– Учусь? Чему?

– Не полагаться полностью на удачу.

– Все верно, – произнес он, погружая пальцы в шелковистые волосы и притягивая ее к себе. – Я полностью полагаюсь на любовь.


Сидя в одиночестве на заднем крыльце своего дома в Северной Каролине, Фиона пила чай с травами, удовлетворенно наблюдая за молнией, прочертившей ночное небо. Внезапно тыльную сторону ее правой кисти закололо так, что она вынуждена была поставить чашку, чтобы не расплескать чай. Прежде чем она смогла чем-то успокоить боль, перед ее мысленным взором возникла яркая картина: ястреб, взмывавший выше и выше в небеса. Он расправил крылья, поймал ветер, и Фиона задохнулась от восторга, увидев под его крыльями ангела.

Затем видение этого союза мощи и света исчезло, забрав с собой боль из ее руки… и оставив тихое удовлетворение тем, что она увидела, пусть мельком, счастливое окончание пронесшейся бури.

Загрузка...