Часть 5: Карпаты

Я никогда не видел Райли такой. Я был совсем маленьким, когда с ней что-то случилось, и почти ничего не помню. Я помню, как мама много плакала, а Райли, спотыкаясь, прибежала в четыре утра, воодушевленная. Больше всего я помню, как она изменила свою жизнь. Сейчас? Снова увидеть ее такой? У меня сводит живот, когда я смотрю на нее. Она похожа на дикое животное и никого из нас не узнает. И осознание того, что это не что-то такое, как крэк или кокаин, пугает меня до чертиков. Она превращается. Моя старшая сестра, которая всегда заботилась обо мне, страдает от оживления, вызванного двумя ядами. Возможно, я бы так не волновался, если бы Причер и мистер Дюпре не были так обеспокоены. Но они обеспокоены. Как и я. Я могу только молиться о том, чтобы то, что мы делаем, повлияло на ее. Смотреть на это мучительно… это намного хуже, чем «Da Isle» и «Чистка Галлы». Я чувствую себя беспомощным. Я… люблю свою сестру больше всего на свете. Хочу, чтобы она вернулась. И я сделаю все, чтобы добиться этого.

— Сет По

Голоса. Они вернулись. Значит, я все-таки не умерла. Или, может быть, так оно и есть, и поначалу Ад выглядит именно так. Куча странного, пугающего дерьма, заставляющего тебя серьезно задуматься о том, что ты сделал, чтобы попасть сюда. В этом-то и дело. Я не знаю.

Я пытаюсь пошевелиться; мои руки и ноги связаны. Я пытаюсь приоткрыть глаза, но по-прежнему не вижу ничего, кроме темноты. И все же… я чувствую движение. Слышу шепот. Ветер касается моей щеки, и я чувствую чье-то присутствие рядом.

— Райли, — произносит мне на ухо глубокий голос с легким акцентом. — Ты меня слышишь?

Я не уверена, та ли я, за кого они меня принимают, но пытаюсь ответить. Слова застывают, губы не двигаются. Я пытаюсь закричать. Ничего не выходит.

— Ш-ш-ш, дорогая, — произносит голос, и я чувствую, как теплая рука касается моего лба. — Успокойся. Это ненадолго. Я здесь и никуда не уйду.

Окружающие звуки проникают в мой мозг, и я улавливаю тихое, постоянное жужжание. Временами оно напоминает свист. Я перестаю сопротивляться, перестаю пытаться что-либо разглядеть и просто отступаю в тень.

Я просыпаюсь от резкого движения. На этот раз, пусть всего на несколько секунд, я могу видеть. Я на чем-то еду. На машине? На поезде? По ощущениям это больше похоже на поезд, и я слышу постоянное постукивание рельсов. Где я, черт возьми, нахожусь? Я приоткрываю глаза и с трудом могу разглядеть, что происходит в соседнем окне. На улице светло. Туманно. И как раз в тот момент, когда я смотрю, мы исчезаем в туннеле, пробуренном прямо в горе. Потом снова становится темно, на меня наваливается усталость, и я снова погружаюсь в сон под стук поезда, который звучит как колыбельная.

* * *

Когда я в следующий раз просыпаюсь, я не чувствую ничего, кроме боли. Боли и голода. Почему меня никто не накормит? Мне хочется плакать, но слез нет. Ярость переполняет меня, и я собираю остатки сил, чтобы вырваться из пут, все еще удерживающих меня в плену. Я не знаю, как долго сопротивляюсь, но мне кажется, что прошло чертовски много времени. Чьи-то руки удерживают меня. Затем меня окутывает аромат. Экзотический. Чувственный. Соблазнительный. Я чувствую, что борьба покидает меня в надежде заменить ее тем, что сопутствует этому опьяняющему аромату. Однако, в конце концов, я устаю. Сдаюсь. Аромат исчезает так же быстро, как и появился.

Снова шепот. Один голос, в частности, шепчет мне на ухо на языке, которого я не понимаю. У этого человека, кем бы он ни был, нет пульса. И он никогда не отходит от меня. Всегда рядом, всегда прикасается. Затем, так же внезапно, как и проснулась, я снова проваливаюсь в глубокий-глубокий сон.

— Джейк, держи ее крепче, — приказывает голос с акцентом.

— Будь я проклят, но это так, — отвечает кто-то. — Она как бешеная собака.

— Эли, подвинься, — говорит другой мужской голос. — Я разберусь.

— Черт возьми, нет, Майлз, — говорит голос с акцентом. — Держи это дерьмо при себе.

Мужской смех.

— Это либо я, либо Викториан. Что ты предпочитаешь, Эли?

— Ни то, ни другое, — отвечает он.

Снова мужской смех.

— Вы, мальчики, не должны так ходить вокруг да около, — командует пожилой голос с акцентом. — Это все, что у нас осталось из трав Причера.

— Ну, ей понадобилось больше, чем я думал, папа, — отвечает другой.

— Звонил мой отец, — говорит еще один голос. — Он хочет, чтобы мы собрались в библиотеке.

— У вас нет комнаты с мягкой обивкой или что-то в этом роде? — добавляет другой. — Она просто взбесится, когда мы ее отпустим.

— Это мы еще посмотрим, — говорит другой. — Она не может быть такой уж сильной.

Снова мужской смех.

Сейчас во мне течет энергия, и я злюсь. Опьяненная. Трое мужчин, у всех нет пульса, окружают меня в какой-то комнате, которую я не узнаю. Мне нужно уходить. Бежать.

Я бросаюсь на ближайшего ко мне и обхватываю ногами его шею. Мы падаем на пол.

— Черт возьми! — бормочет он, и я извиваюсь вокруг него. Через полсекунды я прижимаю его к земле, и как только готовлюсь нанести удар, меня отбрасывает назад. Я приземляюсь на ноги, ошеломленная всего на секунду. Я опускаюсь, приседаю и присматриваюсь к следующей цели. Он ближе всех к окну.

Я выберусь из него, если понадобится.

— Эли, она лезет в окно, — мудро замечает один из них.

Я уже двигаюсь. Я поворачиваюсь влево, отталкиваюсь сначала от деревянной скамьи, затем от стены, использую грудь одного из мужчин в качестве опоры и отталкиваюсь, приземляясь прямо на подоконник и приседая. Я поворачиваюсь, свирепо глядя на своих похитителей, призывая их приблизиться ко мне. Тот, от кого я только что оттолкнулась, только сейчас поднимается с пола. Я почти не запыхалась. Один медленно приближается ко мне.

— Ной, — говорит один. — Будь осторожен. Она готова наброситься.

Я ищу его. Он ухмыляется.

— Я готов к этому, — говорит он. Самоуверенный ублюдок.

О, черт возьми, нет, это не так. Одним резким движением я оказываюсь рядом с ним, обхватываю его ногами за талию и сжимаю шею в удушающем захвате.

— Блядь! — кричит он и пытается стряхнуть меня. Я сжимаю его крепче. Он поднимает руку, чтобы схватить меня, и я наношу два удара в челюсть. Еще один — в глаз. Все это происходит менее чем за три секунды. Так быстро, что он не успевает среагировать, пока я не заканчиваю. Я напрягаю все свои силы и отталкиваюсь от него всем телом. Я снова стою на подоконнике и смотрю на него. Отважно.

— Посмотри на ее глаза, — говорит другой. — Почти белые.

— Плохая джуджу, — говорит ухмыляющийся. — Я имею в виду плохую. Она чертовски сильная. — Он потирает челюсть, улыбаясь мне.

— Ее нужно покормить, — отвечает один, и все это время его взгляд не отрывается от моего. — Аркос? Ты позаботился об этом?

— Уже сделано, — отвечает он. — Поторопись.

Я не могу больше ждать. На следующем вдохе я изо всех сил прыгаю вверх, хватаясь кончиками пальцев за длинную балку. Этого достаточно. Я подтягиваюсь, затем приседаю и забираюсь в дальний угол комнаты, высоко над остальными.

— Вот дерьмо, — говорит один. — Я же говорил вам, это плохая идея.

— Как, черт возьми, мы спустим ее вниз? — спрашивает другой.

— Мы подождем, — говорит тот, кто постоянно смотрит. — Она устанет. Проголодается. Спустится.

Я разглядываю их всех со своей угловой балки, расположенной высоко над полом. Я в темноте, окруженная тенями, но все они видят меня совершенно отчетливо. Я хватаюсь за балку и крепко держусь за нее. Я сижу. Я смотрю. Я жду.

— Вот. Сядь и выпей это. Тебе станет лучше.

Я приоткрываю глаза, и в них вливается свет. Кто-то, должно быть, стащил меня со стропил. Тело болит, и я чувствую себя разбитой. Я щурюсь, часто моргаю и позволяю мужчине без пульса обхватить мою голову. Что-то твердое касается моих губ, аромат питательных веществ щекочет ноздри, и я открываю рот, как птенец в ожидании червяка. Теплая жидкость стекает мне в горло. Через несколько секунд я чувствую себя лучше. Сил нет, но, по крайней мере, эта ревущая, жгучая боль исчезла. Я пью какое-то время. Несколько минут. Наконец, закончив, я погружаюсь в дремоту. И снова засыпаю.

— Разбуди ее, Ной, — приказывает пожилой голос с акцентом.

— Хорошо, — растягивает он слова. — Кто-нибудь, подержите это для меня.

— Ненавижу это, — бормочет теперь уже знакомый голос.

Я не сплю. Меня так клонит в сон, но я не открываю глаз. Я слышу голоса вокруг себя. Внезапно я ощущаю… какой-то запах. Затем он исчезает. Потом… меня охватывает эротическое чувство, и я широко открываю глаза. Я смотрю в до боли красивое лицо того самого мужчины, чью задницу я надрала в прошлый раз. Но сейчас я не хочу ссориться. Я обхватываю его за шею, притягиваю его губы к своим и целую. С силой. Он целует меня в ответ, но я едва замечаю это, потому что мои пальцы ищут край ткани — его одежды — чтобы сорвать ее. Я не могу насытиться им. Я нахожу кожу. Живот. Напряженные мышцы. Я ощупываю его. Он стонет. Я стону…

— Ной! — предупреждает знакомый голос. Я едва слышу его, так увлечена раздеванием того, кто сводил меня с ума в сексуальном плане. Просто прикосновение его языка к моему почти доводит меня до оргазма.

— Свяжите ее сейчас же, — произносит пожилой голос. — Принесите ее ко мне.

Я все еще не могу оторваться от своей новой навязчивой идеи, но руки заведены за спину и связаны. Ноги связаны. Мне все равно. Только когда от меня оттаскивают мужчину, в которого я впилась, я прихожу в себя. Я несколько раз моргаю, качаю головой и осматриваюсь. Меня сажают на стул с прямой спинкой. Я внимательно наблюдаю.

Я в комнате. Странной, большой, пустой комнате. Без окон. И в ней шесть мужчин. У всех нет пульса. Внутри бьется только одно сердце, и оно мое. Такое вялое, что оно бьется едва ли пять раз в минуту.

Двое пожилых мужчин стоят рядом, лицом друг к другу.

— Жиль Дюпре, — говорит один из них. — У нас есть только один способ уладить это дело.

Тот, кого зовут Жиль, кивает.

— Да, Джулиан. К сожалению, ты прав. — Он бросает на меня взгляд. — А другого выхода нет?

Тот, кого зовут Джулиан, качает головой. У него длинные прямые серебристые волосы, стянутые серебряной заколкой.

— Нет. В нее должна войти сила, более могущественная, чем у Валериана, и единственная сила, которая сильнее его яда, — моя. — Его взгляд скользит по мне, затем по остальным, прежде чем вернуться к тому, кого зовут Жиль. — В обмен на мою помощь я требую возвращения моего старшего сына, Валериана. — Он смотрит на одного из мужчин. — Целым и невредимым.

— Он должен быть наказан за свои действия, — яростно требует тот, кого зовут Эли. — Он не может просто уйти свободным.

Джулиан кивает.

— Конечно. И мы добьемся, чтобы правосудие восторжествовало. Благодаря нашему адвокату наказание будет совершено. — Он снова смотрит на Жиля. — Согласен?

Жиль смотрит на остальных, затем снова на Джулиана.

— С этой девушкой ничего не случится?

Джулиан слегка кивает.

— Клянусь.

Жиль кивает.

— Тогда очень хорошо.

Джулиан встречается взглядом с одним из мужчин — смуглым, высоким, молодым.

— Викториан?

— Да, отец, — отвечает он.

В следующий момент на меня набрасывается мужчина — Джулиан. Передо мной отчетливо предстает его лицо, искаженное, ужасное, глаза белые, зрачки красные и тонкие, вертикальные. Из его верхней челюсти выпадают длинные зазубренные клыки, и он тут же вонзает их мне в горло. Он прижимает мою голову к себе так, что я не могу пошевелиться, и сосет. Огонь пробегает по моим артериям, путешествует по моему телу, перепрыгивает через стену, а затем устремляется по венам. Я сопротивляюсь ему, но это бесполезно. Внутри меня все горит. Буквально.

— Нет! — кричит знакомый голос с акцентом, принадлежащий тому, кого зовут Эли, и теперь в его голосе слышится гнев, почти рычание. Я ничего не вижу. Я слышу шум.

— Держите его, — приказывает тот, кого зовут Жиль. — Держите его.

— Отпусти ее! — кричит Эли. — Я убью тебя прямо здесь!

Боль пронзает меня насквозь, когда острые, как иглы, клыки вонзаются глубоко в мое горло, высасывая жизненную силу. Мне жарко, я в огне, и тело начинает сводить судорогой.

Затем все кончено. Клыки убраны. Теперь моя голова свободна и падает вперед, когда тот, кого зовут Джулиан, отпускает меня. Я ослабла, и у меня нет сил поднять голову. Я хватаю ртом воздух, когда меня охватывает невыносимая агония. Слезы застилают мне глаза и стекают по щекам. Я смотрю, как они падают на деревянный пол подо мной.

— Андорра, Майлз, — раздается угрожающее, ровное рычание. Это снова тот, кого зовут Эли. — Отпусти меня.

— Джейк, Ной, отпустите его, — говорит другой.

Затем, меньше чем через секунду, он оказывается здесь, рядом со мной. Знакомый мужчина. Поднимает мою голову и баюкает ее совсем не так, как раньше. Я чувствую, как дрожит его тело, когда он прижимает меня к себе. Я хочу вырваться, подраться с ним, но не могу. Какая-то часть меня все равно этого не хочет, и я не понимаю почему. Я неподвижна, у меня нет сил. Беспомощна. Это я ненавижу. Ненавижу.

— Ш-ш-ш, — шепчет он. Затем, прижавшись губами к моему уху, добавляет: — Soyez toujours. Ce sera pas mal, l’amour. (прим. пер. — фр. «Пока ты жива. Я люблю тебя»).

Я понятия не имею, что он мне сказал, но это успокаивает, и каким-то образом это успокаивает меня.

Пусть даже только на мгновение.

Суматоха, которая за этим следует, выше моего понимания. Тот, кого я знаю, движется молниеносно и бросается на того, кто меня укусил. Но прежде чем он добирается до него, на него набрасываются трое других. Он сопротивляется. Яростно ругается. Мечется.

Затем он меняется.

Я начинаю терять сознание, мое зрение затуманивается, но все же я вижу его. Он такой же страшный, как и прежний, с длинными зазубренными клыками и искаженным лицом.

— Почему, Аркос? — он кричит на старого. — Почему? — Он продолжает вырываться из рук троих, крепко держащих его.

Старик пожимает плечами.

— Так было быстрее, — говорит он. — Все хорошо. Единственный способ, которым она сможет сохранить контроль над своей нечеткой ДНК и защититься от яда моего старшего сына, — это добавить мою. Дело сделано. Но, — продолжает он, — вы все должны оставаться здесь, в замке Аркосов, пока для нее не пройдет время оживления. Она будет в крайне ослабленном и уязвимом состоянии, после чего, — он усмехается, — скажем так, с ней будет очень трудно справиться, пока меняется ее ДНК.

— Я могу с ней справиться, — свирепо заявляет мужчина по имени Эли.

Старик снова смеется.

— О, мой свирепый Дюпре, — говорит он. — Думаю, что нет. Хотя она и не станет вампиром, в ее теле будет циркулировать яд трех могущественных братьев-стригоев. Она будет настолько близка к тому, чтобы стать вампиром, насколько это возможно для человека. Но, в конце концов, это будет ее единственным спасением. Это понадобится ей, чтобы избавиться от влечения, вызванного Валерианом.

— Есть и другие способы! — кричит знакомый голос. Он пытается сделать еще один выпад, но его удерживают. Он так взбешен, что его голос не похож на его собственный.

— Мой сын, — говорит другой старик строгим и спокойным голосом. Он кладет руку на плечо сына. — Давай пока уйдем. Джулиан, — обращается он к старику, — спасибо за встречу.

Старик слегка кивает, и на его лице появляется леденящая улыбка. Он смотрит на меня как на мертвеца, вытирает каплю моей крови со своей губы и слизывает ее.

— С удовольствием, месье Дюпре.

Затем рядом со мной появляется еще один. Этот тоже знакомый, но все еще незнакомый.

— Мне так жаль, Райли, — шепчет он. — Правда.

— Отойди от нее, — требует другой, Эли. Предупреждение ясно даже мне, когда я начинаю засыпать.

Внезапно мое тело содрогается, разгневанный знакомый оказывается рядом, прижимает меня к себе, и я снова погружаюсь в благословенную темноту.

— Райли, Райли, тссс… — успокаивающий голос. Это тот, кого зовут Эли? Похоже на него. Почему он так беспокоится обо мне? — Я здесь, — говорит он.

Холодная мокрая тряпка промокает мне лоб, щеки, горло. Жгучий жар сотрясает мое тело изнутри, и я не могу унять сильную дрожь. Моя кожа такая горячая, что чуть ли не слезает, как при сильнейшем солнечном ожоге. Загорелая, белая кожа в безоблачный, безлесный, безветренный августовский денек южного лета. Вода. Я хочу воды.

Нет. Я хочу чего-то другого.

— Вот, вот, дорогая, — напевает он и подносит что-то к моим губам. Сначала мне в горло попадает лишь капля. Но как только вкусовые рецепторы сообщают мозгу, что это такое, я начинаю жадно глотать. Жру. Я протягиваю руки, прижимаюсь к нему и держу, пока он кормит меня. Это теплое, густое и успокаивает мои ожоги, словно какой-то внутренний бальзам. Я не знаю, что это, но моему телу это нравится, и оно требует большего.

Но через несколько минут он забирает это. Я вырываюсь и хватаю, но он быстр. Я знаю, что его зовут Эли, и его голос по-прежнему кажется мне знакомым, но я не знаю, кто он такой. И все же я начинаю к нему привыкать. Может, он и сдерживает меня, но он также и тот, кто дает мне то, в чем я нуждаюсь.

— Дам еще позже, а пока отдохни, — говорит он.

Я отдыхаю. Пока боль не будит меня. Огонь. Обжигающая лава вместо крови течет по венам и артериям. Такое чувство, что с меня слезает кожа, и я корчусь в агонии. Мой голос, полный боли, звучит бестелесно. Я царапаю, царапаю ногтями всю кожу, до которой могу дотянуться. Руки связаны, и я чувствую, как мышцы слабеют.

— Ты можешь что-нибудь для нее сделать? — кричит он. Я чувствую его руки, холодную мокрую ткань, на теле. — Папа? Пожалуйста!

— Нет, — спокойно произносит пожилой голос. — Все должно идти своим чередом, как ты знаешь. Она сильная и выживет.

Волна судорог сотрясает меня, пока чернота не заволакивает разум.

Я просыпаюсь, скорчившись в темном углу. Я понятия не имею, где я и сколько времени прошло с тех пор, как старик без пульса вонзил свои клыки мне в горло. Я знаю только, что вокруг меня холодно, сыро и кромешная тьма. В воздухе витает затхлый запах. Я чувствую… что кто-то рядом. Они зовут Райли! Райли! Это не я. Райли — человеческое имя. Я… кто-то другой. Мне нужно бежать. Уходить. Бежать. Ожидаю тишины, она наступает. Я выскальзываю из своего укрытия, осматриваю коридор, убеждаюсь, что он пуст, и выхожу.

Это длинный холл. Каменные стены украшены настенными бра, и янтарный свет падает на узкую полоску ковровой дорожки. Я прохожу по ней до конца, где наверх ведет винтовая железная лестница. Я могу подняться по ступенькам и перепрыгивать через две ступеньки за раз. Если мне удастся выбраться на улицу, я уйду. Почти на месте…

Не успеваю я ступить на первую ступеньку, как в меня врезается чье-то тело и тянет назад. Мы приземляемся на пол коридора. Обретя равновесие, я встаю, поворачиваюсь, отступаю, и мой взгляд падает на другого человека. Пульс отсутствует. Красивый. И лукавый блеск загорается в ртутных глазах. Уголок его рта приподнимается. Вызывающе.

Собравшись с духом, я делаю выпад, скольжу, подсекая его ноги. Он падает на спину. Так же быстро он вскакивает и бросается на меня. Я прыгаю и падаю ему на спину, ногами обхватываю его за талию, рукой сжимаю его шею в удушающем захвате. Он отступает и прижимает меня к каменной стене. Назад, назад, он бьет меня снова и снова, но я держу крепко. Я пытаюсь оторвать ему голову. Чертова штука не поддается.

— Райли, это Ной. Отвали от меня! — кричит он.

Коридор наполняют голоса, я оборачиваюсь и вижу, как к нам бегут еще трое. Я отпускаю Ноя и быстро приземляюсь, направляясь к винтовой лестнице. Через пять секунд я поднимаюсь по ней и оказываюсь на крыше.

— Она чуть не оторвала мне голову, черт возьми, — слышу я от одного из них.

— Черт возьми, Ной, — восклицает другой. — Черт возьми.

Снаружи я свободна. Здесь множество красноватых шпилей и башенок с крышами. Это место… находится на вершине скалистого холма, окруженного густым лесом. Над поместьем висит густой туман, пробивающийся сквозь деревья. Вот куда я должна пойти. В лес. Там я смогу убежать. Растворюсь в тумане. Я бегу по узкой тропинке вдоль невысокой стены, которая едва достает мне до пояса. Они позади меня. Все они.

Добравшись до дальнего угла, я не колеблюсь. Я переступаю через край, скользя по выбеленному солнцем белому камню и известковому раствору. Впиваясь пальцами в поверхность, я нахожу ячейки, которые удерживают меня от падения. Последние тридцать футов или около того я падаю, приземляюсь на корточки, осматриваюсь по сторонам, затем взлетаю. Туман уже окутывает меня. Они меня не найдут…

Мое тело подбрасывает в воздух, и на меня приземляется другой человек.

— Райли, это Викториан, — говорит он. — Прекрати драться! — Он удерживает меня на месте, пытается завести мне руки за спину, но я отталкиваю его. Я прыгаю вслепую и натыкаюсь на грубое деревянное основание. Дерево. Я даже не смотрю, начинаю карабкаться.

— Райли, слезай оттуда! — кричит он мне вслед.

Я игнорирую, не смотрю вниз, пока не оказываюсь высоко наверху. Цепляясь за толстую ветку, я смотрю на землю. Высокий, красивый, с длинными каштановыми волосами, зачесанными назад, тот, у кого нет пульса, смотрит на меня снизу вверх. Затем он качает головой, бормочет что-то неразборчивое и бросается к дереву. Он карабкается. Ко мне. Быстро.

Я перепрыгиваю через несколько деревьев, прежде чем со всех ног бросаюсь на землю. Туман становится гуще, и я едва вижу свою руку перед собой. Голоса позади меня становятся тише; я убегаю. Наконец-то я свободна. Я бегу быстрее, петляя по густому лесу. Теперь я бегу вслепую, потому что туман такой густой, что я вижу только почти черные стволы деревьев, когда двигаюсь. Внутри у меня все гудит; адреналин бурлит в крови, и я почти на взводе. Звуки дерева становятся громче, и все сразу. Это настолько сбивает с толку, что у меня кружится голова. Я пытаюсь отключиться, но ничего не получается. Становится только громче…

Чье-то тело врезается в меня, и мы оба падаем. Он сильный, этот человек без пульса, и он зажимает мне рот рукой. Он накрывает меня всем телом, зажимая ногами, как тисками.

— Не двигайся, если хочешь обрести свободу, — предупреждает он. — И делай, как я говорю.

Я замираю как вкопанная. Я ему не доверяю. Я резко сопротивляюсь. Его тело сдвигается, и этого оказывается достаточно, чтобы я вывернулась из-под него. Он сильный, но и я тоже.

Как только я успеваю убежать, кто-то хватает меня за лодыжку, и я падаю. Я карабкаюсь, цепляясь руками и пальцами за папоротник на лесной подстилке. Я не вижу ничего, кроме белизны, пока туман скользит между нами, и отчаянно пытаюсь освободиться от руки, сжимающей мою лодыжку. Я брыкаюсь другой ногой. Меня отпускают примерно на полсекунды, и я снова начинаю карабкаться. Снова хватают и волокут по мокрым листьям и грязи. Руки заводят за спину и связывают. Когда меня заставляют встать, я рычу. Моя кожа словно горит огнем, когда меня резко разворачивают лицом к похитителю.

Это он. Знакомый. Взгляд, которым я его одариваю, почти режет мне лицо, настолько он суров.

— Ты можешь сверлить меня глазами позже, По, — ворчит он, затем наклоняется, перекидывает меня через плечо и кладет одну руку мне на икры. Другой он крепко держит меня за зад. — Пошли.

Это голос того, кого зовут Эли, но что он за человек? Он произнес это со странным акцентом, не своим. Что, черт возьми, происходит?

Он бежит со мной. Я сопротивляюсь, но это бесполезно. Мы углубляемся в туманный лес, пока деревья и туман не сливаются воедино. Внезапно я чувствую тошноту, и тогда он останавливается. Мы находимся в каком-то здании и входим в дверь. Внутри темно и пахнет стариной. Дверь захлопывается и запирается на ключ.

— Здесь ты будешь в безопасности, — говорит он и опускает меня на землю. В тот момент, когда мои ноги касаются пола, начинается боль. Я сгибаюсь. По мне пробегает огонь, и мое тело сжимается.

— Райли, ш-ш-ш, — тихо говорит он. — Это скоро пройдет.

Ничто не проходит. Боль пронзает меня, заставляя внутренности корчиться в агонии. Крик, который я слышу, принадлежит мне, но я едва узнаю его. Вскоре меня накрывает темнота.

Хотя мое тело сейчас расслаблено, я не контролирую себя. Я снова опустошена, вялая. У меня нет сил даже на то, чтобы плакать. Я едва могу открыть глаза, даже на мгновение, но заставляю себя. Он рядом со мной. Я уверена, что он никуда не уходил. В комнате царит полумрак, она похожа на пещеру и прохладна. Мягкий желтоватый свет падает на камин, платяной шкаф, единственный стул и что-то вроде сундука.

— Райли, — тихо произносит он.

Он часто называет меня так. Я не уверена, то ли он просто так меня назвал, то ли это действительно мое имя. Я не могу вспомнить. Все, что я знаю, это то, что я не могу даже повернуть голову, чтобы посмотреть на него.

Его руки скользят по моему телу — по запястьям, лодыжкам — и его пальцы скользят по коже там, где меня когда-то связывали веревки. Я хочу броситься вперед, убежать, но не могу пошевелиться. Я едва дышу. Каким-то образом, в своих искаженных мыслях, я нахожу, что это лучше, чем боль. Возможно, я медленно умираю? Может быть, так будет лучше.

Он приближается, прижимает меня к себе. Я чувствую, как он сжимает меня в объятиях, и впервые ощущаю его запах. Опьяняющий. Мне больно глубоко вдыхать, поэтому я позволяю своему неглубокому дыханию впитать его. Я закрываю глаза.

В следующее мгновение его губы оказываются у моего уха.

— Je suis désolé, mon amour. (фр. «Я люблю тебя, любовь моя».) — Я не понимаю слов, но в его тоне звучит… сожаление. Возможно, он опечален. Его дыхание овевает мое горло, губы ласкают мою кожу. — Mais il n’y a nulle autre voie. Il fera seulement mal un moment…(фр. «Но другого пути нет. Это будет больно только на мгновение…»)

Звук его голоса, необычный акцент успокаивают меня. Я расслабляюсь, делаю глубокий вдох… и у меня перехватывает дыхание, когда что-то острое, как бритва, пронзает горло. У меня проколота артерия. Я знаю это, потому что чувствую, как она лопается. Он прижимается там ко мне губами.

Сначала я парализована; тело вытягивается, выгибается дугой, затем полностью застывает. Боль такая сильная, меня снова охватывает тошнота, а затем начинается неконтролируемая дрожь. Я снова чувствую себя скованной, не в силах пошевелиться. Мое дыхание учащенное, неглубокое. Вскоре я теряю сознание.

— Райли?

Прикосновение костяшек пальцев к щеке и голос пробуждают меня. Я распахиваю глаза и поворачиваюсь к тому, кто сидит рядом со мной. Сначала мое зрение затуманено. Яростно моргая, оно проясняется. Я вижу его.

— Эли? — говорю я. Мой голос надтреснутый, глубокий и сиплый. — Что случилось? У меня такое чувство, будто меня переехал грузовик.

Одной рукой Эли убирает волосы с моего лица и гладит меня по щеке костяшками пальцев. Лазурно-голубые глаза встречаются с моими, и он улыбается.

— Ma chère (фр. «Моя дорогая»), — мягко произносит он. Почему-то это звучит не так, как обычно. В этом больше… чувства.

С усилием я поворачиваю голову и оглядываю комнату. Стены каменные. Я лежу на большой кровати; у дальней стены напротив меня находится очаг. В комнате есть одно окно. Над головой темные балки.

— Где мы? — спрашиваю я, затем протягиваю руку и касаюсь своей шеи. Она кажется одеревеневшей, будто я вытягивала шею или напрягалась. Нет, боль глубже, чем в мышцах. — Черт, у меня болит горло.

Эли тянется, берет меня за руку и переплетает наши пальцы. Он наклоняется ближе.

— Райли, — говорит он с серьезным выражением лица. — Что последнее ты помнишь?

Мне не нравится его настойчивость. Не сейчас. Что-то случилось.

— А что?

Он качает головой.

— Не пытайся анализировать что-либо прямо сейчас. Не в этот раз, Райли. Просто скажи мне, — повторяет он и сжимает мою руку. Его теплая кожа успокаивает меня. — Самое последнее, что ты помнишь.

Несмотря на свое раздражение из-за странного требования Эли, я напрягаю мозги и думаю очень, очень напряженно. Что, черт возьми, последнее, что я помню? Я смотрю в какую-то случайную точку на стене в другом конце комнаты.

— Я помню, что чувствовала… злость, — говорю я. — Не знаю почему, но я была зла. Зла на всех. — Я поворачиваю к нему голову. — Включая тебя.

Он пристально смотрит на меня.

— Что еще?

— Почему это имеет значение?

— Что еще, Райли? — настаивает он.

Я делаю глубокий вдох и еще немного думаю. И тут я вспоминаю. Я приподнимаюсь на локтях, меня охватывает страх.

— О Боже мой. Бхинг, из соседнего дома. — Я смотрю на Эли. — Я почти уверена, что на нее напал вампир. Я… боролась с ним. Она убежала.

Эли пристально смотрит на меня. Он не моргает, не двигается.

— Райли, — медленно произносит он. — Это случилось несколько недель назад.

У меня все внутри сжимается. Я смотрю на него так, словно он сошел с ума.

— Это невозможно.

— Ты же знаешь, что это не так.

Мысли мечутся бешено, пока я изо всех сил пытаюсь что-то вспомнить. Я крепко зажмуриваю глаза. Ничего не приходит в голову. Только то, что я слышала в переулке.

— Ты испытываешь оживление. Ты… — его взгляд не дрогнул, — … меняешься.

Даже когда я открываю глаза и смотрю в глаза Эли, это меня не успокаивает. Мне даже не нужно спрашивать, во что именно. Я сразу понимаю.

— Мое оживление. Это было хуже, чем моя уборка на острове Да? — спрашиваю я. Это было довольно напряженно. Я помню большую часть из того, что произошло, и в том числе травы и зелья из корня Причера, то, как я была связана, ночную потливость и сильную боль.

— Да.

Я снова ложусь и смотрю в потолок.

— Что за чертовщина? — спрашиваю я вслух.

— Яд стригоев — в частности, яд Валериана — действовал на тебя, — объясняет Эли. — Он начал… изменять. Менять тебя. Я не представляла, насколько серьезно.

Я перевожу взгляд на него.

— Насколько серьезно? — До меня доходит, и у меня внутри все замирает. — О Боже, я кого-то убила? Как Сет? Никсинния? Причер и Эстель?

— С ними все в порядке, Райли.

Мне не нравится, что он не отвечает.

— С кем не все в порядке, Эли?

Он только смотрит на меня.

— Эли! — кричу я. — Пожалуйста!

— Мы не уверены, — отвечает он так же спокойно, как я волнуюсь. — Была убита молодая девушка из племени Галла. Но мы поговорим об этом позже. Мы знали, что больше не можем рисковать.

Пока его слова неприятно оседают в моем мозгу, я оглядываю комнату. Где я? Старье. Камень. Не «Татумания», не у Причера и не в доме Дюпре. Я смотрю на него. — Что ты натворил, Эли?

Его тяжелый взгляд прикован к моему.

— Это единственное, что я мог сделать, Райли. — Он делает глубокий вдох. — Мы привезли тебя в замок Аркосов. Мы в Куджире, Румыния, Райли, с отцом Викториана, Джулианом. Ты пробыла здесь почти три недели. Мой отец, я, Ной, Джейк Андорра и Викториан тоже были здесь.

Джейк Андорра? Зачем ему быть здесь? Я даже никогда не встречала этого парня. Я останавливалась в его доме в Чарльстоне, когда мы недавно сражались с вампирскими бойцовскими клубами Валериана. Я прижимаю ладонь ко лбу.

— Этого не может быть.

— Это еще не все.

Все еще прижимая руку к голове, я смотрю на него. Нехорошее предчувствие скручивает мой желудок.

— Что? Что еще может быть? Где мой брат?

Эли придвигается ближе.

— Сет в безопасности. Он дома с моей матерью и сестрой. Послушай, Райли. Посмотри на меня. Чтобы сбалансировать ДНК стригоев в твоем организме, Джулиану пришлось ввести свой яд. Это был единственный способ дать тебе контроль над желаниями Валериана.

Я моргаю.

— Как Джулиан… ввел свой яд?

Встав с кровати, Эли подходит к камину, в котором нет огня. Он проводит рукой по затылку.

— Точно так же, как это делал я.

Как только эти слова слетают с его губ, я замираю. У меня все внутри немеет, и я бездумно тянусь рукой к горлу. Неудивительно, что оно так болит.

— Ты укусил меня, Эли? — спрашиваю я. Меня пронзает шок. От замешательства у меня кружится голова.

В следующее мгновение он оказывается рядом со мной и приподнимает мой подбородок, заставляя посмотреть на него. Его взгляд, суровый и отчаянный одновременно, возможно, когда-то и пугал меня.

— Это был единственный выход, — говорит он тихим, нетвердым голосом, будто вот-вот окончательно сойдет с ума. — Я не мог вынести мысли о том, что все эти Аркосы будут связаны с твоей ДНК. — Он убирает руки с моего лица, зажмуривает глаза, опускает голову и берет себя в руки. Когда он поднимает голову и его голубые глаза смотрят в мои, я ясно вижу, что он снова обрел контроль. — Я хотел, чтобы у тебя была моя ДНК, Райли. Дюпре. Не только Аркосов. — На последних словах его французский акцент усиливается.

Смесь эмоций переполняет меня, и я медленно встаю. Часть меня — большая часть — понимает действия Эли. Он не хотел, чтобы ДНК трех могущественных и смертоносных стригоев соединились с моей. Я поняла. Но другая часть меня взбешена. Я знаю, что была недееспособна, неспособна принимать рациональные решения. Я знаю это. Но все же. Почему-то я чувствую себя… оскорбленной. Будто я не более чем потрепанная кукла, брошенная в гущу четырех вампиров, которые по очереди нападают на меня. Каждый пытается заявить на меня свои права. Ну, я же не чья-то сучка. Я недоступна для того, чтобы на меня претендовали.

— Какая часть меня на самом деле осталась от меня, Эли? — спрашиваю я и смотрю на него. — Хоть что-то? — Я ударяю себя в грудь. — Осталось ли что-нибудь от Райли По внутри? Или я просто какой-то долбанутый мутировавший человек с вампирскими наклонностями? — Тревога и раздражение охватывают меня. Я расхаживаю вперед-назад. Желание убежать берет верх. Эли чувствует это.

— Райли, — говорит он, успокаивая меня, кладя руку мне на плечо. — Прекрати.

— Нет! — отвечаю я. Я зла. Ранена. Смущена. — Мне нужно поговорить с Сетом. С Никс. Мне… нужно побыть одной какое-то время, Эли. Все обдумать.

— Нет.

Я молча встречаю его взгляд.

— Не ходи за мной. Ты же знаешь, я тебя обгоню.

Взгляд Эли тверд, лицо решительно. Он крепче сжимает мое предплечье.

— Не делай этого, Райли. Ты не в Саванне.

Я бросаю на Эли последний взгляд, который, надеюсь, дает понять, что мне нужно побыть одной. Через несколько секунд он отпускает мою руку. Я поворачиваюсь, ищу на полу обувь, похожую на мою, нахожу пару поношенных коричневых кроссовок и натягиваю их на босу ногу. Я направляюсь к двери незнакомого мне дома и бегу.

Я забираюсь далеко в лес, под туманный полог высоких старых деревьев и поверх густых зарослей папоротника. Дважды я оглядываюсь через плечо. Эли не следует за мной. Наконец, я перехожу на рысь, а затем и вовсе перехожу на шаг.

Впервые я замечаю, что на мне надето: джинсы, майка и рубашка на пуговицах с длинными рукавами. Мне теперь почти не бывает холодно, но Румыния, кажется, немного отличается от моего дома. Я замечаю, как пронизывающий холодный ветер пронзает деревья. Надо мной переливается множество цветов. Некоторые падают на землю. Сейчас октябрь? Ноябрь? Я уже даже не знаю. Я так поглощена новым знанием о том, кем я стала, что едва замечаю свое уникальное окружение. Холод. Листья. Мне все равно.

«Ты глубоко в Карпатах, любимая», раздается в моей голове голос Викториана. «В моем доме».

Я быстро оглядываюсь, взгляд скользит по кустам, по проторенной тропинке в зарослях папоротника. Никаких признаков Вика.

— Да, я это вижу, — говорю я. — Это ты помог мне попасть сюда?

Он вздыхает.

«Да. Боюсь, это для твоего же блага. Как я уже говорил в Атланте, мой отец — единственный, кто достаточно силен, чтобы справиться с силами Валериана, растущими внутри тебя. Если бы он не вмешался, ты бы наверняка обратилась. Ты уже испытывала сильное возбуждение, Райли По. Ты чуть не разорвала самолет на части. Дюпре с трудом сдерживали тебя.

— Надеюсь на это, — отвечаю я и продолжаю идти. Проходя мимо большого валуна, рядом с которым разбросаны несколько камней, я иду по тропинке, протоптанной другими людьми до меня. — Где ты?

— Здесь.

Вздрогнув, я резко оборачиваюсь. Викториан Аркос выходит из-за старой ели. Не знаю почему, но его вид почему-то успокаивает меня. Да, меня беспокоит, что я так себя чувствую… что я сбежала от Эли, но меня успокаивает вид Викториана. Я не могу объяснить, поэтому даже не буду пытаться. Даже самой себе. Не сейчас.

— Привет, — говорю я и подхожу к нему.

Он слегка кивает.

— Рад видеть тебя… в здравом уме. — Он улыбается.

Я издаю легкий смешок.

— Не уверена в этом, Вик. — Я смотрю на него. — Ты следишь за мной?

Его улыбка не сходит с лица.

— Конечно. — Он поднимает голову и изучает меня. — Как ты себя чувствуешь?

Повернувшись, я пожимаю плечами и начинаю спускаться по тропинке. Что-то, сама не знаю что, подсказало мне не рассказывать Викториану о недавно добавленном ингредиенте Дюпре в мою ДНК.

— А что бы ты чувствовал?

Он долго смотрит на меня и наконец кивает.

— Именно так. Мой отец… он может быть довольно, ну, резким.

— Хм, — говорю я и продолжаю. — Не могу дождаться встречи с ним.

В следующее мгновение я замечаю, что Викториан сокращает расстояние между нами и поворачивается ко мне. Его рука на моем плече заставляет меня замолчать.

— Я бы никогда не позволил ему причинить тебе вред, — говорит он, и в его словах звучит решимость. — Никогда.

Когда я смотрю в его необычные шоколадные глаза, я понимаю это.

— Знаю.

Кивок, и он отпускает меня. Мы продолжаем путь в тишине.

Через некоторое время густой лес редеет, и впереди, в тумане, открывается маленькая, древняя на вид деревушка.

— С колокольни цитадели открывается самый потрясающий вид во всей Трансильвании на деревню и замок Аркосов. Хочешь посмотреть?

Я улыбаюсь, глядя на Викториана, затем смеюсь.

— Ты что, издеваешься надо мной?

Во взгляде Викториана сквозит замешательство.

— Мы в Трансильвании. У семьи вампиров? — подбадриваю я.

Викториан улыбается.

— И ты теперь мой гид?

Если бы вампир мог краснеть, то это был бы Викториан Аркос. Он улыбается.

— Конечно. И, конечно же.

Теперь, когда я внимательнее присмотрелась ко всему, что меня окружает — к древней средневековой деревне, мощеным улочкам, красочным зданиям, старой как мир церкви и замку? Это очень напоминает мне сцену из «Ван Хельсинга». В любую минуту я ожидаю, что невесты Дракулы пролетят над колокольней, чтобы спикировать вниз и отобрать немного ужина у незадачливого деревенского жителя.

— Мы никогда не кормимся за счет своих односельчан, — произносит Викториан.

Я поворачиваю голову в его сторону.

— Думала, ты не можешь слышать мои мысли.

Он моргает, смотрит на меня и улыбается.

— Ну, я только что слышал тебя отчетливо, как колокол. Должно быть, это из-за изменений в твоем метаболизме я снова могу общаться с тобой. Милая.

— Милый? — спрашиваю я, почему он использует современный сленг. Затем хихикаю. Вик заставляет меня смеяться.

В этот момент на церковной башне звонит колокол. Звучит по-настоящему жутко.

Когда мы выходим из леса на тропинку, ведущую в деревню, я оглядываю окрестности. Дух захватывает — это не то, что можно описать словами.

— Это правда, — соглашается Викториан. — Наша земля не имеет себе равных. — Элегантным взмахом руки он описывает открывающийся вид. — Мы окружены Карпатами с трех сторон, — говорит он со своим уникальным акцентом, и, присмотревшись, я понимаю, что это правда. Вдали почти сплошным кольцом возвышаются высокие горы, большинство из которых покрыты снежными шапками. — Немного напоминает Скалистые горы, — отвечаю я. Когда замечаю, что Викториан смотрит на меня, объясняю. — Конференция «Big ink» в Денвере.

— Ну, очень похоже на ваши Скалистые горы, в лесу водятся крупные животные, — говорит он. — Тебе нужно быть осторожной, Райли, отправляясь в путь в одиночку.

— Что за животные? — спрашиваю я.

— Медведь. Рысь, — он встречается со мной взглядом, — волк.

— Предупреждение принято во внимание, — отвечаю я. Внезапно вспоминаю о своем брате. Затем я смотрю на него. — Мне нужен телефон.

Викториан немедленно достает из кармана мобильный. Когда мы подходим к церкви, он набирает несколько цифр, затем протягивает мне сотовый и усаживает на маленькую каменную скамью, выходящую на мощеные улицы.

— Просто набери свой код города и номер телефона. Я сейчас вернусь.

Я даже не задумываюсь, хватаю телефон и набираю номер Сета. Раздаются три гудка, прежде чем брат отвечает.

— Алло? — говорит Сет.

Когда я слышу его голос, меня охватывает волна облегчения.

— Привет, братишка. Это Рай.

После минутного молчания он отвечает.

— Райли?

Я улыбаюсь.

— Да. Как дела, выскочка?

— Райли! — взволнованно говорит он. — Я скучаю по тебе! Как… что происходит? Ты в порядке?

Я смеюсь над волнением в голосе брата. Я чувствую, что улыбаюсь.

— Боже, я скучаю по тебе, младший. Да, я в порядке. Немного странная, но ничего страшного.

— Еще более странная, чем раньше? — шутит он.

— Намного больше, — отвечаю я. — Как Никс?

— Что значит, намного больше? — спрашивает он. Теперь в его словах сквозит беспокойство.

— Ничего страшного, Сет, — говорю я, не желая напрягать своего пятнадцатилетнего беспокойного брата. — Ничего такого, с чем я не смогла бы справиться. Серьезно.

— Скучаю по тебе, Рай, — говорит он, и на секунду это звучит как голос моего младшего брата. До появления вампиров. — Когда ты вернешься домой?

— Не уверена, но скоро, — говорю я. — Никс?

— С ней все в порядке, — отвечает он. — Люк почти весь день проводит с ней в магазине.

— Хорошо. Что еще произошло?

— Было… много дел, — отвечает он. — Между этим местом и Чарльстоном большая активность. Банда Валериана в движении. Нам удалось пресечь несколько убийств. Они беспорядочны и неорганизованы, будто кто-то из новичков отделился от Валериана. Ребята Ноа были здесь дважды. Мы были там три раза и сегодня вечером возвращаемся.

Если маленький клан людей со склонностями Ноя помогал Сету и остальным, то Валериан, должно быть, вышел из-под контроля.

— Как поживают Причер и Эстель?

— Что ж, — вздыхает он, затем продолжает. — После убийства Галлы обстановка стала напряженной. Я переклеил весь верхний этаж в квартире Причера и Эстель и только что приступил к кухне. Дверь и потолок покрашены в светло-голубой цвет. А Эстель готовит какую-то дрянь, которая жутко воняет.

Галлы верят, что синяя краска Хайнт — синяя краска, которой они красят двери и потолки, — для того, чтобы отгонять злых духов. Эстель превосходно варит настойки из корней, но они ужасно воняют. И работает как проклятая.

Я на мгновение закрываю глаза.

— Убийство. Расскажи мне.

— Эли тебе не говорил?

Я вздыхаю.

— Я не дала ему шанса. Я убежала, как только проснулась.

— От чего проснулась? — настаивает он.

Я сдаюсь. Младший брат заслуживает знать.

— Мне нужно было пережить два пробуждения. Теперь они закончились, так что не беспокойся. Понял?

— Два? — спрашивает он.

— Да. Еще одного Аркоса. И Дюпре. Я объясню это позже, так что не спрашивай.

— Они сделали тебе больно, Рай? — торжественно произносит он.

— Нет, Сет. Я в порядке. Честно. — Я вижу, как Викториан направляется ко мне с чем-то в руке. — Об убийстве?

— Это держалось в секрете, но я подслушал, как миссис Д. разговаривала с мистером Д. по телефону об этом. Мы ее не знали, но она была одной из племянниц. Ей было семнадцать лет. Причер знает, что это были не Дюпре. Уверен, что и ты тут ни при чем, Райли. Но нападения не прекращаются. Кажется, что каждый день кто-то погибает, несмотря на то, что мы каждую ночь выходим на улицы. Похоже, что те, кого мы спасли, не имеют значения.

— Они имеют значение, братик. Важен каждый из них. И еще, Сет, вы, ребята, должны проверить, как там Бхинг, — говорю я. — Думаю, на нее напали. Она может быть в стадии «оживления».

— Ладно. Я посмотрю.

Викториан протягивает мне что-то, завернутое в плотную коричневую бумагу.

— Мне пора, братишка. Люблю тебя. Скоро буду дома. И береги себя, ладно?

— Буду, и я люблю тебя, Рай, — отвечает он. — Будь осторожна. И не доверяй Викториану полностью. Знаю, он рядом и помог тебе. Но я не знаю. Что-то в нем есть такое. Не уверен, что мне это нравится.

Я улыбаюсь.

— Ладно, ладно. Поняла. Будь осторожна. И я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю.

Щелчок на линии дает мне знать, что младший брат закончил разговор. Я возвращаю Вику сотовый.

— Там все в порядке? — спрашивает он и садится рядом со мной.

Я пожимаю плечами и заглядываю в пакет. Что-то вроде пирога из жареного теста, внутри он пахнет тушеным мясом.

— Ну, с моим братом все в порядке. — Я подношу пирог к носу и нюхаю, затем смотрю на Вика. — Но тут столько всего происходит. Твой брат в ярости и, похоже, не контролирует свою армию. — Я впиваюсь в мясной пирог и как только ощущаю острый вкус на языке, желудок урчит в ответ. Я понятия не имела, сколько времени прошло с тех пор, как я в последний раз ела что-либо. То есть, обычную человеческую еду.

Взгляд шоколадно-карих глаз Викториана не отрывается от меня.

— Да, там плохая ситуация. Мой брат, — он отводит взгляд, — вышел из-под контроля. — Он смотрит вдаль, на зубчатые горы. — Несмотря на всю грубость отца, он по-прежнему твердо верит в то, что следует кодексу вампиров. — Затем он сурово смотрит на меня. — Если его поймают, Валериан будет страдать так, как ты себе и представить не можешь.

Я продолжаю есть, запихивая в рот куски побольше, чтобы утолить голод.

— Вкусно, да? — спрашивает Вик. Он кивает в ту сторону, откуда пришел. — Лучшая пекарня в радиусе ста миль.

Я киваю в знак согласия, думая, что он, должно быть, прав, и продолжаю есть. Жуя, я оглядываю маленькую деревушку и людей, снующих по мощеным улицам. Пожилая женщина в красном шарфе, повязанном на голове, коричневом платье и ярком фартуке, повязанном спереди, в шерстяном свитере и крепких черных сапогах до голени перебегает улицу с удивительной ловкостью. Проходя мимо нас, она бросает взгляд сначала на меня, потом на Викториана и что-то бормочет себе под нос.

— Пусть Бог проведет меня через это мрачное место к моему молитвенному дому, — говорит она тихо, но отчетливо. Затем быстро заходит в маленькую церковь и исчезает за толстой деревянной дверью, которая выглядит так, словно была построена еще при короле Артуре.

— Многие ли здесь говорят по-английски? — спрашиваю я и доедаю пирог.

— Она говорила не по-английски.

Я сглатываю и вытираю рот.

— На чем она тогда говорила?

Викториан улыбается.

— На румынском. Похоже, ты переняла кое-что от моего отца.

— Отлично, — отвечаю я. — Не терпится узнать, что еще всплывет. — Я встаю и осматриваюсь. — Хорошо, Вик. Я ухожу. — Я бросаю на него быстрый взгляд. — Мне нужно немного побыть одной.

— Подожди, — говорит Викториан и наклоняется ближе. Он кладет руку мне на плечо. — Есть еще кое-что, о чем я должен тебя предупредить.

Я скептически смотрю на него.

— Что еще? Что теперь у меня есть три могущественные родословные стригоев, сходящиеся с моей? Да, я знаю. Да, я буду осторожна…

— Ты можешь многое пережить, — говорит Викториан, игнорируя мою тираду. — Нечто, что происходит вне тела. Ты увидишь больше, чем просто глазами другого человека, — серьезно говорит он. — Ты действительно будешь там. Или так тебе будет казаться.

Мой разум не сразу осознает это.

— Ты имеешь в виду… будто становишься двумя людьми? Мной и кем-то еще?

Он качает головой.

— Нет. Почти как… соприкосновение с чужой душой. Ты будешь внутри них, будешь слышать, видеть, чувствовать все, что они. Только они не будут знать, что ты там.

Я потираю сначала глаза, потом лоб.

— Это… отвратительно. Как я могу этого избежать?

Уголки губ Виктории приподнимаются в легкой улыбке.

— Вряд ли. Но со временем ты сможешь научиться контролировать. Тебе придется. Потому что, хотя душа и тело, к которым ты приходишь, не могут слышать или видеть тебя, они чувствуют твои эмоции. Все, что испытываешь ты, испытывают и они. — Он пожимает плечами. — Если ты напугана, то и они напуганы. Сердцебиение учащается, появляется одышка, выброс адреналина.

Я качаю головой.

— Почему?

И снова он улыбается, и это скорее улыбка сожаления, чем что-либо еще.

— Потому что на это способны самые сильные из стригоев. Они делают это специально, чтобы получить контроль над своими жертвами.

Я задумываюсь над этим на мгновение, а затем смотрю на Викториана.

— Спасибо, что предупредил.

Он кивает.

— Увидимся позже, любимая. Будь осторожна. И остерегайся медведей и волков.

Чувство, что мне нужно быть внимательнее, чем румынским хищникам, охватывает меня с новой силой, когда я легкой трусцой выхожу из деревни по тропинке.

Я спешу к горному хребту Карпат.

С какой целью? Понятия не имею.

Загрузка...