Глава 41

Меган просыпалась медленно, с чувством какой-то неправильности. И затем, в мгновение ока, ее накрыли ужасные воспоминания. Прошлой ночью она убила лучшую подругу. Меган вспомнила столкновение с Виллаграндом на яхте, путешествие в вампирском стиле в дом Делакура в Бостоне. Но все это померкло на фоне накрывшей ее волны вины и скорби. Ширл мертва. Эти слова повторялись в ее голове снова и снова. Ширл мертва. И это не очередной ночной кошмар. Она собственными руками вонзила в спину лучшей подруги деревянный кол и достала до сердца.

Меган прикусила нижнюю губу, когда горячие слезы брызнули из ее глаз и ручьями полились по щекам. Зная, что рядом спит Рис, она попыталась подавить рыдания, но тщетно. Она вспоминала, как весело они когда-то с Ширл проводили время. Как здорово было вместе ходить в любимый салон красоты, в кино, за покупками. Как они делились секретами, наивными надеждами и мечтами, в которых признавались друг другу поздно ночью у камина, радость Ширл, когда ее приняли в лучшее модельное агентство города.

— Мне так жаль, — прошептала она. — О, Ширл, как же мне жаль!

Меган посмотрела на Риса. Если бы она не встретила его, Ширл все еще могла бы быть жива.


Однако в тот же миг Меган поняла, что это не так. Как бы глупо это ни звучало, у Ширл и так было назначено свидание со смертью. Посвящение в вампиры только отсрочило его на пару недель. Наверное, смерть нельзя обмануть. Наверное, когда приходит твое время, старуха с косой так или иначе тебя найдет…

Меган выбросила тяжелые мысли из головы и краешком простыни вытерла слезы. Что сделано, то сделано — назад пути нет. Став вампиром, Ширл изменилась, и не в лучшую сторону. Ее, Меган, вынудили сделать выбор прошлой ночью. И у нее не было времени на размышления и обдумывание последствий. Лучшая подруга чуть не убила ее возлюбленного, и сердце Меган сделало выбор за нее.

Стараясь игнорировать чувство вины, которое все еще терзало ее, Меган выскользнула из постели, включила настольную лампу и огляделась по сторонам. Зеленые шторы гармонировали со стенами. Потолок был белый, на полу — паркет. Мебель, похоже, антикварная, красного дерева.

Чувствуя необходимость успокоиться, Меган прошла в ванную и закрыла дверь. Здесь были чистые полотенца, два халата: для нее — розовый, для Риса — черный. На стопке полотенец — пара новых, даже не распакованных зубных щеток и тюбик зубной пасты. Меган не смогла сдержать улыбку. Ей никогда не приходило в голову, что вампиры чистят свои клыки.

Почистив зубы, она завернулась в мягкий розовый халат и на цыпочках прошла по коридору к лестнице.

Она миновала две двери, обе закрытые. Интересно, не спят ли за одной из них Эрик и Дейзи в парных гробах?

Потуже завязав халат, Меган спустилась по лестнице вниз. Она с интересом изучала дом — гостиная, общая комната, столовая, ванная, прачечная. Дейзи нравились яркие цвета. В доме не было ничего необычного — такого, что бы указывало, что тут живет парочка вампиров. И все же — хоть Меган и грешила на расшалившееся воображение — казалось, что здесь царит зловещая тишина.

— Как в могиле, — пробормотала она. Впрочем, так оно и есть, подумала она, учитывая, что здесь отдыхают трое бессмертных.

Меган помедлила у входа на кухню, размышляя, какова вероятность найти что-нибудь съедобное в холодильнике. Она вошла, взялась за ручку холодильника — и замерла, испугавшись, что он может быть набит бутылками с кровью. Собравшись с духом, Меган все же открыла дверцу и вздохнула с облегчением. Внутри она нашла бекон, дюжину яиц, пачку сливочного масла, упаковку швейцарского сыра, ветчину и кварту молока, а также маленькие баночки майонеза, кетчупа и горчицы на полке. К ее услугам также были буханка хлеба, маленькая сковородка и кухонная лопатка.

Дейзи и впрямь хорошая хозяйка. Она явно сходила в магазин вчера ночью, чтобы у Меган было все необходимое для сегодняшнего завтрака и ленча.

Меган поджарила бекон и взбила яйца для омлета. Ела она в гостиной. Отчаянно силясь спрятаться от печальных мыслей, она думала о Дейзи Делакур: долго ли она вампир? Скучает ли по человеческому существованию? Если бы не вся эта фигня с кровью и невозможность выйти на улицу в дневное время, быть вампиром не так уж плохо. Не так плохо? О чем она только думает! Вампиры убивают людей. Обращение делает из нормальных, веселых молодых женщин монстров вроде Ширл!

Слезы снова наполнили ее глаза, и Меган отставила свою тарелку на кофейный столик. Она плакала о том, что натворила, о незавидной участи Ширл, о ее родителях, которые никогда не узнают, что случилось с их дочерью. Она плакала потому, что любила Риса всем сердцем, хотела быть с ним всю свою оставшуюся жизнь, и потому, что отчаянно боялась потерять его.

Постепенно слезы иссякли. Подавленная и вялая, Меган свернулась калачиком на софе и заснула.

Она проснулась, когда солнце уже садилось. Чувствуя, как затекли все ее члены, Меган села и потянулась. В тот же миг она услышала, как кто-то тихо переговаривается в соседней комнате. Она напрягла слух, когда кто-то — Дейзи? — упомянул ее имя. Меган нахмурилась. Почему они обсуждают ее?

Встав с софы, она на цыпочках подкралась к двери. Вообще, конечно, она не одобряет подслушивание, но тяжелые времена требуют отчаянных действий.

— Почему ты решил, что без тебя она будет в большей безопасности? — Это говорила Дейзи, слегка нетерпеливо.

— Он мог убить ее, — сказал Рис. — И он почти достал меня, черт побери.

— Послушай, — вмешался Эрик. — Между нами, мы можем присматривать за ней. Попросим Алекса приехать и оставаться рядом с ней днем. И отца Дейзи, если будет надо. Мы впятером будем охранять ее, и с ней все будет в порядке.

— А если нет? Как я буду жить, если она погибнет из-за меня?

— Все так серьезно? — спросил Эрик, и в его голосе проскользнула нотка изумления.

— Я попросил ее выйти за меня.

— Правда? — воскликнула Дейзи. — И она согласилась?

Этого Меган было достаточно. Прежде чем Рис успел ответить, она вошла в комнату.

— Почему бы не спросить невесту?

Они обернулись одновременно.

— Подслушивала? — спросил Рис.

— Как же еще я узнаю, что здесь происходит? — Она подошла к нему. — Собираешься вот так вот запросто бросить меня? Разве со мной не надо это обсудить?

— Меган…

— Я знаю, ты волнуешься за меня. Я тоже волнуюсь. И я напугана до смерти. Но не думаю, что твое бегство сделает мою жизнь безопаснее. Виллагранду есть за что со мной поквитаться, помнишь? Его последние слова были: «Это не конец». По мне, это определенно звучит как угроза.

— Я согласен с Меган, — сказал Эрик.

Рис тихо выругался.

— Я собирался отдать ему город, — пробормотал он. — А в этом не было необходимости.

— Ну, сейчас уже все равно, — сказала Дейзи. — Похоже, у Виллагранда есть счеты к вам обоим.

— Что ж, тогда решено. — Эрик взял Дейзи за руку. — Извините, нам надо ненадолго выйти.

— Мы быстро, — крикнула Дейзи через плечо.

После того как Делакур и Дейзи ушли, Рис приобнял Меган:

— Прости, что втянул тебя во все это.

— Это не твоя вина.

— Разве?

— Рис, перестань корить себя. Я с тобой, потому что хочу этого. Не бывает отношений без проблем.

Рис фыркнул.

— Так вот как ты называешь Виллагранда. Проблемой?

— Ну, огромная такая проблема и… О! Надо позвонить мистеру Паркеру и сказать, что я сегодня не приду.

— И не только сегодня, а до тех пор, пока ты в опасности, — сказал Рис, засунув руку в карман. — Вот возьми мой телефон.

Меган посмотрела на «Блэкберри» в своей руке и мимолетно отметила, что это последняя модель. Но в данный момент это было не важно. Ее жизнь снова перевернулась с ног на голову из-за Риса Костейна. На сей раз это может стоить ей работы. Быть прославленной продавщицей отнюдь не предел ее мечтаний, но ей нравилось работать в «Шорсе», и она хорошо ладила с мистером Паркером. И все же работа есть работа. Интересно, сколько раз она успеет отпроситься, прежде чем он ее уволит?

— Меган!

Она посмотрела на Риса, кивнула и набрала личный номер мистера Паркера.

Загрузка...