Глава 14


-Клэр, нет, не отключайся, - заметив, что я начала ослабевать говорит Джек и берёт меня на руки. – Клэр, не спи.

Голос Джека так далеко… он будто бы в тумане. Я стараюсь держать глаза открытыми, но всё расплывчато. Что со мной вообще происходит?

-Я здесь, - говорю я, открывая глаза и всеми силами сопротивляясь головокружению.

Джек быстро идёт к машине, неся меня на руках, и усаживает на переднее сидение рядом с собой.

Я пытаюсь прийти в себя и отдышаться. Наверное у меня такое состояние из-за дикой боли в ноге и из-за того что в той машине было практически нечем дышать, всё было в пыли, она стояла в воздухе.

-Было землетрясение, но оно было незначительным, практически неощутимым, - говорит Джек после минуты прослушивания радио. – Город цел.

Джек нервно сжимает руль и смотрит на дрогу, он едет так быстро, и я стараюсь не обращать на это внимания.

-Не гони так быстро, - прошу я, чувствуя новую волну страха, кажется, я ещё не отошла, потому что мои руки трясутся настолько сильно, что я не могу их даже сдержать или спрятать.

-Прости, - мягко говорит Джек, взглянув на меня и взяв меня за трясущуюся руку, но скорость он не сбавляет. – Отвезём тебя в больницу. Как твоя нога?

Джек пытается отвлечь меня, потому что прекрасно видит, как меня всю трясёт.

-Можешь пошевелить?

-Да, - чувствуя режущую боль, отвечаю я. – Только очень больно.

Я смотрю на свою слегка синюю ногу и стараюсь не паниковать. Всё будет хорошо, я в порядке, я в безопасности.

В машине слишком душно или это мне так кажется, поэтому я немного открываю окно, и мен тут же обдаёт холодным ветром, зато я могу дышать.

-Чёрт, - выдаю я, повернув голову в сторону Джека.

-Так больно? Уже почти…

-Нет, я в порядке. Мой телефон, все вещи… всё осталось в машине, - игнорируя боль, говорю я, понимая, что теперь мне придётся каким-то образом восстанавливать все номера.

-Твои документы в номере?

-Да.

-Тогда всё в порядке, вещи и телефон это ерунда, - отвечает Джек и притормаживает машину.

Посмотрев в окно, я вижу, что мы останавливаемся напротив больницы, и Джек выходит из машин так быстро, что я и не замечаю, как он оказывается у моей двери и открывает её.

Он помогает мне выйти, а затем поднимает меня на руки и заносит в больницу. У регистрации Джек особо не церемонится, а ясно и чётко просит врача, которого нам достаточно быстро предоставляют.

-Успокойся, всё не так страшно, - тихо говорю я Джеку, касаясь его волос.

Он лишь поджимает губы, пытаясь сдерживать себя и свои эмоции, и уже через минуту нас приглашают в палату.

Весь осмотр Джек нервно ходит из стороны в сторону у меня за спиной, но нам попался хороший доктор с прекрасным английским и железным терпением.

-Перелома нет, - аккуратно осматривая мою ногу, говорит доктор. – Но есть вывих и небольшое растяжение, - после моего легкого вскрика от его ещё более лёгкого касания продолжает врач.

-Вывих? – пугаюсь я, крепче сжав сидение мягкого стула.

Я слышу, как шаги Джека останавливаются, а в следующую секунду чувствую, как его руки сжимают спинку моего стула.

-Не волнуйтесь, я сейчас всё быстро исправлю, - мило мне улыбнувшись, говорит врач и снова опускает взгляд на свои руки обхватившие мою ногу. – На счёт три вы почувствуете лёгкую боль… - я только хочу спросить его, насколько лёгкую, как он начинает считать. – Один, два…

-Чёрт! – кричу я настолько громко, что думаю, меня наверняка услышали даже прохожие на улице. – Вы же сказала на счёт три! - сжимая ладони в кулаки, морщусь от дикой боли я, и это он называет «лёгкой»?

-Момент неожиданности, - улыбается доктор и тянется к столу. – Сейчас наложим эластичный бинт, и через неделю будете как новенькая. Как вас так угораздило, каблуки? – смеётся он.

-Землетрясение, вы в курсе? – холодно спрашивает Джек всё ещё стоя у меня за спиной.

-Да, - перестав забинтовывать мою ногу, отвечает доктор, переведя задумчивый взгляд на Джека. – Но оно было настолько слабое, что и пострадавших единицы. Так что случилось?

-Машина стояла в подземной парковке закрытого торгового центра и после толчков крыша парковки начала обваливаться и… придавила мне ногу, - отвечаю я, содрогаясь от одних только слов.

-Оу, вам просто не повезло, если мы думаем про один и тот же торговый центр, то его должны снести на днях как раз из-за… ветхости.

-Не в то время не в том месте, - тихо говорит Джек, и я с ним соглашаюсь.

-Ну, вот и всё, - закончив с моей ногой, говорит доктор и поднимается со стула. – Пару дней не беспокоить ногу, не опираться на неё и забудьте о каблуках примерно на месяц.

-На месяц? – не верю своим ушам я, и доктор довольно усмехается.

-Да, мисс, уж потерпите.

-Хорошо, спасибо, - сухо говорит Джек и, обняв меня за талию, выводит из кабинета.

Мне удаётся самой дойти до машины, Джек лишь поддерживает меня, нога кончено же болит, но уже значительно меньше.

-Ты забрал документы компании на сотрудничество? – спрашиваю я, когда мы едем уже пару минут.

-Нет, - выключив радио, на котором вещают о прошедшем землетрясении, которое оказалось незначительным. – Отвезу тебя в отель и заберу их.

-Нет, - тут же говорю я, заметив, как ускорилось моё сердцебиение и где-то внутри появилось волнение. – Я поеду с тобой, - с ноткой страха говорю я, когда Джек переводит на меня вопросительный взгляд.

-Хорошо, - без лишних упрямств отвечает мне Джек и снова переводит взгляд на дорогу.

Весь оставшийся путь мы едем в тоскливой тишине, в Париже начался дождь, что ещё сильнее усугубляет ситуацию. Сейчас, когда я сижу в машине рядом с Джеком, когда я в полной безопасности, мне не верится, через что я прошла всего полчаса назад. Мне уже не страшно, но мне… странно. Почему тот торговый центр даже не обгородили и не запретили въезд туда, раз его собрались сносить? Неужели это просто случайность, что я оказалась там именно в то время и в том месте? Или это знак судьбы? Боже, какой бред.

-Оставайся в машине, - сухо говорит Джек, остановившись напротив небольшого офиса, и выходит из машины не дав сказать мне и слова.

С первого взгляда и не скажешь, что это офис какой-то компании и если отец Джека хочет сотрудничать с ней, то должно быть она достаточно крупная, а так и не скажешь. Должно быть, это просто их филиал.

После больницы Джек какой-то…злой? Отстранённый и холодный, может, он злится на меня?

Я смотрю в окно на крупные капли проливного дождя и ничего кроме ливня не вижу, я стараюсь не думать о том, что Джек злится на меня за то, что я попала в эту ситуацию и в тоже время стараюсь не смотреть на свою перебинтованную ногу, но это не так-то просто. Чёрт, я только сейчас поднимаю, что вторая моя туфля осталась в той машине.

Джека нет уже около 10-15 минут, хотя ему нужно лишь забрать документы и уйти, а у меня даже телефона нет, чтобы позвонить ему. Может, что-то случилось?

Водительская дверь открывается и в машину садится мокрый до нитки Джек с таким же мокрым, как и он, букетом розовых гортензий.

Джек закрывает свою дверь и, взъерошив мокрые волосы, поворачивается ко мне с улыбкой на лице и с от чего-то счастливыми глазами.

Я непроизвольно улыбаюсь, но достаточно неуверенно и ничего не понимая.

-Прости, я не должен бы оставлять тебя там одну, - протянув мне букет цветов, с которых буквально, даже не капает, а просто льётся вода, говорит Джек.

-Этого я не предусмотрел,- не выдержав, смеётся он, когда я принимаю «водяные цветы».

-Спасибо, - неуверенно улыбаюсь я и убираю цветы на заднее сидение. – В этом нет твоей или моей вины, это просто случайность.

-Если бы я тебя там не оставил…

-Да, или если бы я не разрешила водителю сходить в туалет, - подражаю я Джеку.

Тоже мне, Королева драмы!

Джек усмехается, опустив взгляд, и берёт меня за руку, затем аккуратно тянет меня к себе и нежно целует, будто боясь причинить мне боль.

-Не вини себя, если бы не ты… - вдыхая запах его мокрой шеи, говорю я, не открывая глаз после лёгкого поцелуя.

-Если бы не я, то тебя бы там вообще не было, - шепчет Джек, тихо смеясь, щекоча мою шею.

Я отстраняюсь от него и укоризненно смотрю в его что-то замышляющие глаза.

-У меня есть идея, - воодушевлённо говорит Джек и, поцеловав мою руку, поворачивается к рулю и заводит машину.

-Что за идея? – с опаской спрашиваю я, уже заранее понимая, что он мне не скажет.

-Ты мне веришь? – спрашивает Джек, взглянув на меня.

-Конечно.

Он довольно улыбается и, обратив всё своё внимание на дорогу, едет по задуманному им маршруту.

Я даже не пытаюсь узнать у него, куда мы едем, потому что знаю, что это бесполезно.

Мы приезжаем достаточно быстро, когда я вижу, куда именно мы приехали, я теряюсь от безрассудности Джека.

-Ты с ума сошёл? – кричу на него я, при этом смеясь. – Ты весь мокрый, ты заболеешь, а сейчас вымокну и я!

-Думаю, нас пустят внутрь, - как ни в чём не бывало, улыбается Джек, а я хватаюсь за голову. – Хватит откладывать это, я хочу есть.

-Ты сумасшедший! Если мы заболеем…

-То ничего страшного не случится, - заканчивает за меня Джек, но совсем не так как я хотела.

-Боже, ладно! – всё же решаюсь я.

-Пока не выходи, - говорит мне Джек и выходит из машины под проливной дождь, обойдя её, открывает дверь с моей стороны и, взяв меня на руки, идёт к Эйфелевой башне, к которой мы и приехали.

Джек бежит, неся меня на руках, потому что дождь и вправду очень сильный. Я смеюсь ему в шею пытаясь спрятаться от холодных капель и как ни странно, боли в ноге я совсем не чувствую.

Не могу поверить своим глазам, но даже в такой ливень здесь есть очередь на вход в башню, совсем маленькая, но всё же. Люди, прячущиеся под зонтиками, замечают мимо несущегося Джека и кричат ему, но он даже не оборачивается.

Джек поднимается по лестнице ведущей во вход в ресторан «Le Jules Verne» на Эйфелевой башне игнорируя всех людей стоящих на ней и идущих свою очередь в следующую секунду я уже не чувствую холодных капель проливного дождя.

Джек аккуратно опускает меня на пол, но я всё ещё продолжаю держаться за его руку, чтобы не упасть. Мы влезаем прямо вперёд какой-то пары, которая ругается на нас на французском.

-Добрый вечер, ваши билеты, пожалуйста, - говорит нам мужчина, стоящий на воде в сопровождении охраны.

Ну вот, я так и знала. Я была больше чем просто уверенна, что в ресторане вообще нет свободных мест! Должно быть, люди бронируют столики в лучшем случае за недели. Но теперь я уверенна и в том, что мы вряд ли вообще попадём внутрь. Всё это кажется таким смешным и нелепым.

Я в ожидании смотрю на Джека, который, к моему огромному удивлению, ведёт себя достаточно уверенно, ну, или только делает вид.

-Мы в ресторан «58», - важно говорит Джек, и я еле сдерживаю смех.

-Вы бронировали место? – спрашивает мужчина и тут Джек немного теряется.

Конечно же «нет»!

-Извините, сэр, можно вас на минуту? – осторожно спрашивает Джек, поглядывая на охрану.

Мужчина пару секунд думает над вопросом и почему-то соглашается, и когда они отходят в сторону, я слышу ещё более недовольные вскрики позади себя.

Мне приходится стоять на одной ноге и честно сказать, я немного нервничаю, всё это как-то неправильно.

Джек быстро возвращается и мужчина со странной вежливой улыбкой пропускает нас к лифту. Джек мне подмигивает и как ни в чём не бывало, берёт меня на руки и идёт к лифту.

-Что ты ему сказал? – с ужасным интересом спрашиваю я.

-Я просто заплатил ему, - смеётся Джек, и когда мы заходим в лифт, снова опускает меня на пол. – Ты как?

-Отлично, - смеюсь я, и мы приезжаем.

В ресторане заняты практически все столики, нас сопровождают к одному из свободных и прямо у окна. Я еле как ковыляю, сильно тормозя Джека, но всё же дохожу до столика самостоятельно.

Мы усаживаемся за круглый столик на двоих, нам подают меню, и я начинаю смеяться, стараясь прикрывать рот рукой, чтобы хоть как-то заглушить смех. Вопросительный взгляд Джека смешит меня ещё сильнее и вскоре он тоже усмехается.

-Мы в таком прекрасном месте с таким невероятным видом и... мокрые, мы похожи на бездомных, - сквозь смех говорю я, смотря, как с волос Джека капает вода прямо на бежевую скатерть.

Джек сжимает губы, чтобы не смеяться и с интересом рассматривает меня, а я всё смеюсь, чувствуя, что на нас пялится весь ресторан.

Джек делает заказ, даже не интересуясь, что я буду, и я вроде бы успокаиваюсь, пытаясь пригладить мокрые волосы.

-Успокоилась? – спрашивает Джек, когда нам приносят вино. – У тебя была истерика?

-Да, похоже на то, - выдыхаю я улыбаясь.

Джек наливает нам вино и поднимает свой бокал, я поднимаю свой и в ожидании смотрю на Джека. В ресторане стоит приятная романтическая атмосфера, приглушённый свет, медленная классическая музыка, тихие разговоры, а самое главное вид из огромных окон на весь Париж, погруженный в дождь.

-За нас, - говорит Джек, не сводя с меня взгляда.

-За нас.

Тихий звон наших бокалов и я делаю маленький глоток сладкого красного вина.

Париж – несомненно, прекрасный город, а в какие-то моменты, кажется, что это отдельный мир. Всё был прекрасно от самого начала и до самого конца, да, та ситуация с землетрясением выбила меня из колеи и потрепала нам с Джеком нервы, но то что было потом… даже этот случай не смог испортить эту поездку и возвращаться домой было по настоящему печально. Я бы осталась жить в Париже, я бы продлила нас с Джеком «отпуск» на максимально долгий срок.

Как же было прекрасно быть только вдвоём, без Дианы, Аманды, его родителей и даже Джессики, без работы и обязанностей и без рутины. Каждый новый день был по настоящему новым, новые впечатления, новые чувства и новые возможности. Я влюбилась в Париж за эти дни также сильно как влюбилась в Джека.

Мы уже летим домой, обратно в Нью-Йорк и как бы сильно я не любила этот город, я не хочу возвращаться.

-Ты как? – тихо спрашивает Джек, ему почему-то тоже не спиться, хотя за окном ночь.

-Нормально, - с неохотой отвечаю я всё ещё лежа на его плече.

-Я бы тоже остался там, но, к сожалению,… долг зовёт.

Я киваю и, закрыв глаза, пытаюсь уснуть. Я, кажется, преодолела страх самолётов. Я попросила Джека больше не усыплять меня, и он согласился. Вначале было страшно, но Джек держал меня за руку и сейчас держит, поэтому я не боюсь, пока он рядом мне не страшно.

Перед отъездом мы навестили Жозефин, которая обещала приехать к нам в скором времени и так как ей стало намного лучше мы ждём её в Нью-Йорке в ближайшем месяце.

-Может, всё-таки переедешь ко мне? – спрашивает Джек, когда наше такси останавливается у дома Джессики.

Я с довольной, но уставшей улыбкой качаю головой.

-Нет и не только потому что не хочу спешить, а скорее потому что нужно помогать Джессике со свадьбой.

Джек выходит вместе со мной и помогает мне поднять свой чемодан в квартиру. Сейчас раннее утро и вся семья Кроуфорд ещё спит.

-Увидимся завтра? – шёпотом спрашивает он, когда мы выходим из лифта.

-Мы были вместе целую неделю, ты от меня ещё не устал? – в шутку спрашиваю я, потому я сама от него ничуть не устала.

Джек улыбается и, коснувшись ладонями моего лица, нежно целует в губы.

-Навряд ли, мне завтра на работу, - устало отвечаю я, чувствуя, как меня клонит в сон.

-Ты ещё не передумала переходить в нашу компанию?

-Нет, и я не перейду.

-Ладно, - тяжело вздыхает Джек и заходит в лифт. – Увидимся.

Я устало улыбаюсь, и когда створки лифа закрываются, скорее иду наверх, чтобы завалиться в постель и проспать весь день. Этот перелёт дался мне тяжело, я не могла уснуть постоянно думая, как буду скучать по Парижу и я правда уже скучаю спустя всего пару часов. Там всё было легко, как говорит Джессика, а раньше я ей не верила, думала, это она там была «лёгкой», но это не так. Париж впускает в жизнь лёгкость и беззаботность.

-Клэр? – сонно спрашивает Джессика, когда я прохожу мимо её кровати. – Ты вернулась?

-Да, - шепчу я. – Спи.

Я прохожу в свою комнату, и скорее сняв всю одежду, заваливаюсь на кровать. Моя ногу уже практически совсем не болит, поэтому я с каждым днём всё быстрее забываю тот случай, оставляя место только для хороших воспоминаний.

И могу сказать одно, я пока не готова возвращаться в эту рутину и суету, не хочу возвращаться на работу, где меня ждёт куча отложенных дел, не хочу видеться с родителями Джека и даже не хочу помогать подруге со свадьбой. Я лишь хочу вернуться во Францию и остаться там надолго, прогуливаясь по романтичным улочкам Парижа.

Загрузка...