12

Эстер готовилась к званому вечеру в доме Джо с особой тщательностью. Предстоял нелегкий разговор, который мог закончиться чем угодно. Иногда ее бывший муж бывал непредсказуем в своих поступках.

Она посмотрела в окно, за которым мела метель. Скоро Рождество, а настроение у нее совсем не праздничное. Она не была у сестры в гостях уже больше месяца, забывала звонить матери, думала только о своих проблемах. А ведь Рождество — семейный праздник. Наверняка родственники уже обижаются на нее за невнимательность к ним.

Она вышла в коридор и заглянула в гостиную. Алан спал на диване, положив голову на книгу. Эстер тихонько закрыла дверь, чтобы случайно не разбудить его. Она хотела бы видеть Алана рядом с собой всю жизнь. Однако от ее желаний мало что зависело.

Эстер вернулась к себе в комнату и достала новое платье, от которого просто млела. Оно было розового цвета, плотно облегало сверху и ниспадало от талии воздушными складками до самого пола. В таких нарядах в позапрошлом веке первые красавицы появлялись при дворе.

Эстер сняла с себя халатик и осталась в одном белье. Она взглянула в зеркало и удовлетворенно улыбнулась: диета и физические упражнения помогли ей быстро вернуть прежнюю форму. Еще чуть-чуть, и она добьется совершенства.

Она надела платье, взбила завитые локоны и подкрасила губы. В зеркале мелькнула чья-то тень, и Эстер резко обернулась. В спальню вошел Алан. Он грустно улыбнулся, взглянув на ее наряд, и сказал:

— Ты слишком красива, Эстер.

— Это плохо? — спросила она, положив помаду на туалетный столик.

— Нет, но…

Она вопросительно взглянула на него. Алан покачал головой и развел руками.

— Я все больше и больше убеждаюсь в том, что недостоин тебя.

Она испуганно ахнула, кинулась к нему и крепко обняла, горячо зашептав в самое ухо:

— Как ты можешь говорить подобные фразы? Ты мне очень дорог, Алан. Пойми это!

— Я бы очень хотел в это верить.

Эстер чуть отстранилась от него, чтобы видеть его глаза. В них было столько тоски, что у нее защемило сердце.

— Клянусь, Алан, когда я вернусь с этой вечеринки, все будет уже по-другому.

— Этого я и боюсь, — сказал он и высвободился из ее объятий. — Все может закончиться не в мою пользу. Я не знаю, что ты задумала, но мне это заранее не нравится.

— Ну почему? — улыбнулась она.

— Потому что ты перестала мне доверять, — рассерженно ответил Алан. — Эстер, я потерял сон из-за тебя. Этот месяц перевернул всю мою жизнь. А все началось с банального розыгрыша.

— Не так уж он и банален. Ты примерил на себя роль моего мужа. Кто знает, вдруг тебе пригодится подобный опыт?

Алан невесело усмехнулся.

— Почему ты не хочешь рассказать мне о том, что сообщил тебе Оуэн? Чего ты хочешь добиться, приняв приглашение на званый ужин к своему бывшему мужу? Почему не доверяешь мне?

— Я доверяю тебе, — попыталась убедить его Эстер, — но не хочу ничего говорить, пока сама все не выясню! Поверь, от этого будет всем лучше. Ну, может быть, кроме Джо. Я не могу ни о чем тебе рассказать, не обижайся на меня за это. На то есть свои причины. Пожалуйста, потерпи до вечера. Ну я прошу тебя!

Ему было так тяжело, что хотелось упасть на кровать, зарыться лицом в подушку и разрыдаться, как маленький мальчик. Он твердо знал, что любит Эстер, но не понимал, что она чувствует по отношению к нему. То она бросается в его объятия и нежно целует, то говорит, что он по-прежнему ее лучший друг и товарищ. Как она к нему относится? Почему перестала советоваться с ним? Что вообще происходит? Он не находил ответов на эти вопросы. Уже несколько дней он жил, словно во сне, не понимая, чего ожидать в следующее мгновение.

— Ты меня дождешься? — с тоской в голосе спросила она.

— Я постараюсь, — Он не хотел ей лгать. — Мне тяжело, Эстер.

— Я понимаю. — Она подошла к нему, встала на цыпочки и поцеловала в подбородок. — Ты мне очень нужен, Алан.

Она подхватила маленькую сумочку, набросила на плечи меховую накидку, надела туфли и вышла из квартиры. Внизу ее уже ждало такси. Водитель наградил ее восхищенным взглядом.

— Дайте угадаю, вы Золушка и едете на бал? — сказал он.

Эстер натянуто улыбнулась.

— Да, а ваша машина пять минут назад была тыквой.

— А я, выходит, был крысой? — рассмеялся он. — Тогда потяните время, мэм. Я бы хотел остаться в человеческом обличье как можно дольше.

У Эстер тревожно забилось сердце, когда такси остановилось у большого особняка в престижном районе. Она несколько секунд смотрела через стекло и метель на огромный красивый дом, а потом, набравшись храбрости, вышла из машины. Пока она добежала до порога, успела замерзнуть. Или виной тому была нервная дрожь? В любом случае Эстер вздохнула с облегчением, когда оказалась в уютном тепле.

— Моя дорогая женушка! — Джо направлялся к ней, распахнув объятия. — Ну, пусть бывшая женушка, от этого я люблю тебя ничуть не меньше.

Эстер кисло улыбнулась и заставила себя чмокнуть его в щеку.

— Привет, Джо. А где же гости?

— Ты — первая, — сказал он, хитро улыбнувшись.

— Только не говори мне, что больше никого не будет!

Он поднял обе руки вверх.

— Ну не кричи. На самом деле все уже собрались. Они в гостиной. Я специально неправильно указал тебе время, чтобы твое появление оказалось наиболее эффектным. — Он жадным взглядом пробежал по ее фигуре. — С ума сойти, как сильно ты изменилась! У меня слюнки текут, когда я вижу тебя, моя красотка.

— На Рождество я подарю тебе детский слюнявчик, — съязвила она, осматриваясь. — Сколько денег ты сюда вложил?

— Дом достался мне почти даром, — небрежно ответил Джо и взял ее под руку. — Итак, ты готова показаться моим гостям?

— Готова. — На губах Эстер появилась загадочная улыбка. — А скажи, Джо, зачем ты меня пригласил?

— Как? Разве я не говорил, что снова собираюсь сделать тебе предложение?

— И ты думаешь, что я соглашусь?

— Я на это надеюсь.

Он привлек ее к себе. Эстер не сопротивлялась. Она хотела усыпить его бдительность, и ей это удалось.

— Как поживает твой дружок, который поставил мне фингал под глазом? — спросил Джо шепотом.

— Не знаю, — равнодушно ответила Эстер. — Я с ним смертельно поссорилась.

Его брови поползи вверх.

— Правда? Какое несчастье!

Она провела пальцем по коже возле его глаза, где еще был виден след от синяка.

— Бедняжка Джо, тебе не больно? Я просто рассвирепела, когда он тебя ударил.

— Поэтому ты визжала так громко? — рассмеялся он. — Впрочем, спасибо, Эстер, за сочувствие. Это хороший знак.

Он наклонился, чтобы поцеловать ее, но она увернулась, и поцелуй пришелся в шею. Эстер игриво хихикнула.

— Что ты делаешь, Джо?

— Разве тебе нужно объяснять? — страстно прошептал он. — Ты такая сладкая, Эстер. Я так скучал по тебе!

— Много же тебе понадобилось времени, чтобы понять это.

— Прости, я знаю, что сильно виноват перед тобой. — Он так тесно прижал ее к себе, что Эстер не могла пошевелиться. — Мне очень стыдно. Веришь?

— О, даже не знаю, — пробормотала она.

— Мне так жаль, что я заставил тебя переживать. — Джо широко улыбнулся. — Но ведь теперь все изменится, не так ли? Ты ведь тоже скучала, моя дорогая девочка? Ну признайся…

Она лихорадочно соображала, как вывернуться из его цепких объятий, но в этот момент дверь гостиной отворилась, и в холл вышел Оуэн. Эстер отпрянула назад, и Джо был вынужден отпустить ее.

— Оуэн! — проговорила она чуть дрожащим голосом. — Как я рада вас видеть!

Она была действительно рада. Он появился как раз вовремя. Оуэн понял это с первого взгляда.

— Дорогая Эстер! — Он взял ее за руки и поцеловал в щеку. — Вы чудесно выглядите. Просто королева бала! С вами не сравнится ни одна из присутствующих здесь дам.

— Потише, Оуэн, — грубо прервал его Джо. — Не ровен час, кто-нибудь услышит и обидится. Идем, Эстер. Я представлю тебя гостям.

— И что ты им скажешь? — спросила Эстер, не отпуская руку Оуэна. — Что я твоя бывшая жена?

— Нет, что ты моя невеста, — усмехнулся он.

Эстер кинула взгляд на укрытую дверь. Из гостиной доносились звуки музыки и возбужденные голоса.

— Не нужно меня ни с кем знакомить. — Она одарила бывшего мужа кокетливой улыбкой. — Не торопи меня, Джо, дорогой. Не ставь в неловкое положение!

— Так и быть. — Он подал ей руку, и ей пришлось выпустить ладонь Оуэна. — Скажем всем, что ты моя старая знакомая.

Она покосилась на Оуэна, и тот ободряюще подмигнул ей. Через секунду Эстер оказалась в огромной гостиной, залитой светом множества электрических ламп.

— Напитки и закуски вон там. — Джо указал ей на противоположную от входа стену. — Общайся, веселись, скоро увидимся.

Он отошел от нее, и Эстер осталась в одиночестве. Оуэн уже болтал с какой-то молодой женщиной и не мог ей ничем помочь.

Придется вспомнить о том, что такое самостоятельность, усмехнулась про себя Эстер.

Улыбаясь, высоко подняв голову, она прошествовала к столу с напитками и взяла бокал с вином. Повернувшись, Эстер столкнулась с Софи и приоткрыла от изумления рот.

— Привет, я не знала, что ты тоже приглашена… — пробормотала Софи.

Эстер удивленно захлопала ресницами.

— Да и твое появление для меня сюрприз. Что ты здесь делаешь?

— Меня Джо пригласил. — Софи старалась не смотреть на свою бывшую подругу, с которой не разговаривала с тех пор, как та пришла в офис, чтобы заявить о своем увольнении.

— Ты его любовница? — спокойно спросила Эстер.

Софи вскинула на нее взгляд.

— Что ты! Как ты могла подумать обо мне такое?! Я просто…

— Просто пытаешься завладеть его вниманием, — сказала Эстер и рассмеялась. — Софи, я так хорошо знаю, как ты действуешь, что сразу поняла, что тебе нужно от Джо. Не лги мне, говори, как есть. Я не стану его ревновать. Он мой бывший муж. Слышишь? Бывший! И я к нему не испытываю ничего, кроме неприязни.

— Ты уверена? — деловито осведомилась Софи. — А из-за чего же тогда Алан поставил ему синяк под глазом?

— Это долгая история, — отмахнулась от расспросов Эстер. — Может быть, я тебе как-нибудь все расскажу, если будет время и желание.

Софи расслабилась, осознав, что Эстер не сердится на нее, и, не стесняясь, оценивающе оглядела ее с головы до ног:

— Какое красивое платье! Тебе очень идет. Кто бы мог подумать, что под слоем жира прячется красивая фигура?

Эстер рассмеялась. Она не могла сердиться на Софи, потому что та никогда не сказала подруге ни одного доброго слова. Все ее комплименты сопровождались фразами, сильно смахивающими на оскорбление. Вот как сейчас.

— Ты просто прелесть, Софи. Когда-нибудь более злопамятная особа, чем я, проверит на прочность твои наращенные волосы.

— Жизнь с Аланом тебе не пошла на пользу! Ты стала злой, Эстер!

— Нет, просто я поняла, что свою точку зрения нужно отстаивать. — Эстер поставила свой опустевший бокал на столик и вежливо улыбнулась Софи. — Желаю удачи с Джо. Возможно, вы найдете общий язык, ведь вы оба не умеете любить других.

Эстер оставила Софи стоять с раскрытым ртом и принялась бродить по залу, поджидая подходящий случай, чтобы заполучить Джо в свое распоряжение. Ей необходимо было поговорить с ним как можно скорее.

Она мечтала оказаться дома. Ей был противен пафос этой вечеринки, где снова присутствовали сплошь звезды и богачи. Софи можно поздравить с тем, что ей удалось добыть приглашение на ужин. Интересно, что она для этого сделала? Пришла в кабинет Джо и предложила себя? Она вполне на это способна.

Эстер не спускала глаз с Джо и наконец улучила момент, когда он оказался без собеседника. Тогда она быстро подошла к нему и взяла под руку.

— Мы можем где-нибудь уединиться? — спросила она тихо.

Он понимающе улыбнулся.

— Я знал, что ты долго не выдержишь. Конечно же, моя дорогая, в этом доме восемь спален, и все сейчас свободны. Однако я не могу покинуть вечеринку, когда она в самом разгаре.

— Сейчас или никогда! — поставила ультиматум Эстер. — Я немедленно уйду, если ты откажешься от моего предложения.

Джо колебался еще несколько секунд, а потом нехотя кивнул.

— Хорошо, но мы выйдем из зала порознь. Ты же сама говорила, что тебе ни к чему лишние разговоры.

Эстер обрадованно улыбнулась. Пока все шло как по маслу. Она снова отошла к стоику с напитками и сделала вид, что не интересуется ничем, кроме шампанского. Заметив, что Джо покинул гостиную, Эстер выждала пару минут и тоже вышла в холл.

Она растерянно огляделась и вдруг услышала тонкий свист. Подняв голову, она увидела Джо, стоявшего на лестнице. Он поманил ее пальцем.

Эстер раздраженно фыркнула. Что за дурацкие игры?! Неужели он так боится быть скомпрометированным? Или рассчитывает провести ночь с той блондиночкой, которая вилась возле него весь вечер?

Она поднялась на второй этаж, где ее ждал Джо. Он открыл одну из дверей и галантным жестом предложил своей бывшей жене войти.

— Лицемер! — прошептала она.

Едва она переступила порог — комната оказалась спальней, — как Джо захлопнул дверь, схватил Эстер в охапку и принялся покрывать ее лицо поцелуями. Однако она начала отбиваться так яростно, что он вынужден был отпустить ее через минуту.

— Ну что еще? — недовольно осведомился Джо.

Она с отвращением вытерла губы тыльной стороной ладони.

— Мне никогда не нравилось, как ты целуешься.

Его брови поползли вверх.

— Я ослышался?

— Вовсе нет. — Эстер села на краешек огромной кровати и расправила складки платья.

— Я чего-то не понимаю?

— Это факт. Ты многого не понимаешь, хотя и думаешь, будто ты самый хитрый и самый умный. — Она уже не скрывала неприязни. — Я давно хотела сказать тебе, Джо: ты гнусный, отвратительный, подлый мерзавец!

Он скрестил руки на груди и холодно посмотрел на нее.

— Чего ты добиваешься? То делаешь вид, что хочешь меня, то говоришь, что я тебе отвратителен. В чем дело?

Эстер сладко улыбнулась ему.

— На самом деле я пришла сюда только с одной целью: узнать, когда ты отдашь мне мою долю прибыли, вырученной с продажи земельного участка, принадлежавшего моему деду?

Джо раскрыл рот, но не смог вымолвить ни слова. Эстер впервые в жизни видела его таким жалким и растерянным. Через несколько секунд он все же заставил себя собраться и проговорил:

— Не понимаю, к чему ты клонишь, Эстер.

Она резко встала и шагнула к нему.

— Отлично понимаешь! Сколько ты заплатил моему адвокату, чтобы он и словом не обмолвился о том, что по условиям брачного контракта после развода я становлюсь совладелицей земельного участка и всех построек, на нем находящихся? Ты два с половиной года искусно скрывал от меня правду, потому что хорошо знал, что я даже не читала брачный контракт! Я слишком верила тебе, чтобы вдаваться в юридические тонкости. Ты все устроил так, чтобы я думала, будто принадлежавшее мне наследство отходит тебе. Ты подкупил адвоката, и я осталась практически нищей! Будешь это отрицать, дорогой?

Он разразился странным, неестественным смехом.

— Большего бреда я в жизни своей не слышал! Кто тебе наплел такую чушь?

— Я уже наняла адвоката. Сама наняла, так что ты его подкупить не сможешь, он отлично понимает, какой барыш получит в случае победы. А в том, что мы победим, нет сомнений. Мой адвокат поднял старые архивы и показал мне наш с тобой брачный контракт. Я долго смеялась, когда читала его. Пришлось признать, что я была дурой.

Джо больше не смеялся. Он побледнел как полотно, и было из-за чего. Еще бы, она ведь собиралась отнять у него его деньги! И не важно, что именно Эстер он обязан появлением начального капитала для развития бизнеса.

— Одного я не пойму, — продолжила Эстер, — зачем я тебе понадобилась сейчас? Правда, у меня есть догадка. На огромном участке земли были построены два дома. Один из них ты продал, я это точно знаю. А второй, судя по всему, нет. Так что же от меня требуется?

— Твоя подпись, — прошептал Джо. — Я продал первый дом незаконно. Если власти об этом узнают… Я теперь не могу так рисковать. У меня есть дело, есть связи. Если я прогорю, то… — Он вдруг бухнулся перед ней на колени. — Прости меня, Эстер! Я поступил гнусно! Очень гнусно! Обманул тебя, обобрал. Но мне нужны были деньги! Я не мог поступить иначе!

Она задохнулась от возмущения.

— И ты считаешь, что я обязана тебя понять и простить?! Я ненавижу тебя, Джо! Ненавижу за то, что ты сделал!

— Пожалуйста, помоги мне! — жалобно попросил Джо. Казалось, он вот-вот расплачется. — Я поделюсь с тобой прибылью, клянусь, в долгу не останусь! Только давай все решим без адвокатов и суда!

Эстер с отвращением посмотрела на него. Неужели она когда-то могла его любить? Этого слизняка, для которого нет ничего святого, кроме золотого тельца.

— Я рада, что узнала правду, — произнесла Эстер. — Мне не давала покою мысль о том, что ты мог измениться, хоть я в это и не могла поверить. Теперь я вижу, что ты все такой же. Любишь себя и деньги.

— Меня посадят в тюрьму, — тихо проговорил Джо, похоже испугавшись по-настоящему. — Ты же не хочешь быть повинной в том, что я проведу десяток лет за решеткой?

— Ты не думал обо мне, когда женился ради моего наследства, почему же я должны думать о тебе? Кроме того, ты ведь хотел подать в суд на Алана. И тоже не задумался о том, что ты получил по заслугам, а он не заслуживает того, чтобы попасть в тюрьму. Прежде чем делать что-то, Джо, нужно сто раз подумать.

Он поднялся с колен, поняв, что все уговоры бесполезны.

— Чего ты от меня хочешь?

— Ничего, — сказала она. — Все, что мне причитается, я получу с помощью адвоката. Ты хотел еще получить мою подпись? Нет проблем. Предоставь мне все необходимые документы, я их изучу. Мне не нужен участок земли. А вот от денег я не откажусь.

Джо сжал губы и долго смотрел на Эстер, улыбающуюся ему в лицо.

— Ты была другой, — сказал он. — Если бы я знал, что у тебя такой характер, то ни за что бы с тобой не развелся.

— Мое упрямство скрывалось глубоко внутри меня. И вышло наружу, когда меня загнали в угол. Все справедливо, Джо.

— И тебе действительно плевать на то, что, если всплывут мои махинации с законом, меня посадят за решетку?

— Ели тебя действительно это беспокоит, — с усмешкой произнесла Эстер, — то расслабься. Мне просто нужна моя доля. Думаю, ты найдешь общий язык с моим адвокатом, если будешь предельно честным.

— Интересно, откуда тебе все стало известно? — задумчиво проговорил Джо, потирая подбородок, и вдруг судорожно вдохнул воздух. — Оуэн! Только он мог знать о брачном контракте! Я ведь сам проговорился недавно… Ах старый негодяй! Я-то думал, что ему можно доверять! Ну теперь он не получит от меня ни цента.

Эстер остановила этот поток восклицаний одним взмахом руки.

— Успокойся, Джо. Ты о себе слишком большого мнения, тебе все время кажется, что без твоей поддержки никто не обойдется. Оуэн без труда найдет себе другого кредитора.

Она повернулась, чтобы уйти, но в этот момент в спальню ворвалась блондинка, которая вешалась на Джо полвечера.

— Милый! — тонким голосом воскликнула она, переводя взгляд с Джо на Эстер. — Почему ты в спальне с этой женщиной?

— Мы разговаривали, — раздраженно произнес он.

Эстер заливисто рассмеялась. Она получала удовольствие от того, что вся ее судьба теперь находилась под ее контролем. А вот Джо, похоже, не везло. С какой стороны ни посмотри.

— Не переживайте, дорогая, — сказала Эстер, подбадривая молодую женщину. — Мы действительно всего лишь мирно беседовали.

— Но почему в спальне?!

— Уж так получилось, — развела руками Эстер.

— Ты изменил мне?! — не слушая ее, завопила блондинка. — Изменил, скажи?! Как ты мог, Джо?! Ты ведь обещал жениться на мне!

— А у вас много денег? — вдруг спросила Эстер.

Блондинка обернулась и непонимающе уставилась на соперницу.

— Мой отец — известный политик!

— Тогда все понятно. — Эстер кивнула Джо. — Удачи, ты свое не упустишь.

— Что это значит? — услышала она фразу светловолосой богатой красавицы, но уже не разобрала, что ответил ей Джо.

Эстер бегом спустилась по лестнице и выбежала за дверь. Ее сразу же обдало ледяным дыханием ветра. Она сообразила, что забыла свою меховую накидку, но возвращаться не стала.

Каблучки Эстер стучали по еще не занесенному снегом асфальту. Она подобрала подол своего розового платья, чтобы не споткнуться, и помчалась вперед, к ярким огням города, видневшимся вдали.

Если я сейчас не поймаю такси, думала она, то замерзну насмерть. О, Алан, милый мой, любимый Алан! Я спешу к тебе! Я скоро буду рядом с тобой! Ах, как же я тебя люблю!

Как по волшебству рядом с ней затормозило такси, и уже знакомый ей водитель выглянул из окна.

— Что я говорил! Вы точно Золушка. Но ведь нет еще двенадцати, куда же вы спешите?

— У вас часы отстают! — сказала она, забираясь в машину. — Включите обогреватель, пожалуйста. Какое счастье, что вы оказались здесь.

— Я всегда вожу пассажиров по одному и тому же маршруту, — сообщил таксист, нажимая на педаль газа. — Вы случайно не забыли потерять туфельку? А то как же принц вас найдет?

— Я сама его найду, — уверенно произнесла Эстер. — Мы к нему и едем.

— Счастливчик, — завистливо вздохнул водитель. — Я бы все отдал, чтобы ко мне спешила такая красивая женщина.

Загрузка...