Франческо Лондонио (1723–1783) — итальянский живописец и резчик. (Здесь и далее прим. пер.)
Галерея западноевропейской живописи в Милане.
Джузеппе Пьермарини (1734–1808) — итальянский архитектор.
Уго Фосколо (1778–1826) — итальянский поэт и писатель.
Антонио Канова (1757–1822) — итальянский скульптор, автор многих знаменитых надгробий.
Колесо! Колесо! (итал. диал.)
Пертика — старинная мера длины, равная 2,96 м.
«Свобода, равенство, братство» (фр.) — лозунг Великой французской революции.
Старинная мелкая монета, сотая часть лиры.
Фамилия Наполеона (по-итальянски buona parte) означает «значительная часть».
Гвидо Кавальканти (1255–1300) — итальянский поэт, друг Данте.
Сардинское королевство (область Пьемонт) — государство на территории Италии, существовавшее с 1720 по 1861 г.
Она очень мила, не правда ли? (фр.)
Она обворожительна (фр.).
Джузеппе Парини (1729–1799) — итальянский поэт и просветитель.
О, мой бедный друг! (фр.)
Мой генерал (фр.).
Хвала Господу (лат.).
Вечная хвала (лат.).
Нам больше не хватало человека, нежели генерала (фр. ).
Каталин Петре — Полководец — Богемии (лат.).
Ему крышка (фр.).