Глава 26 Риск

Данте


Когда Делия села напротив меня, ее юбка высоко задралась, обнажив бедра и открыв мне ее намерения. Для меня всё стало еще более очевидным, когда она сменила положение ног, чуть по-другому скрестив их, сверкнув при этом своей киской без трусиков. Если бы я не уважал ее как доктора и не ценил ее осторожность в наших преступных делишках, в моих глазах она выглядела бы жалко со своими отчаянными попытками соблазнить меня. Она знала, что я был занят. Другой мужчина на стороне с радостью трахнул бы ее, она была еще той шлюшкой. Откровенно говоря, она привлекала меня в прошлом, но это было до Стар. До чертовски горячего секса с ней. До того, как я почувствовал экстаз внутри нее, в тепле ее тела. Никто не мог дать мне всё то, что давала Стар. Восторг от освобождения и кайф от оргазма были каждый раз настолько интенсивными, что я не был уверен в своей способности полностью восстановиться после каждого секса.

— Мы закончили? — спросил я Делию, когда она специально завела руку назад, притворяясь, что чешет спину. Ее грудь выпятилась вперед, вершинки ее твердых сосков выпирали через атлас ее рубашки.

Она моргнула в замешательстве, когда я встал, незаинтересованный в ее неустанном флирте.

— Ох, эм… конечно.

Я подарил ей улыбку, затем взял со спинки стула рубашку, поморщившись, когда материал скользнул по небольшому шву в нижней части моего предплечья. Я не дал Делии еще одной возможности удержать меня, пройдя через дверь, не оставив ей другого выбора, кроме как последовать за мной.

— Я веду Стар на ужин, — сказал я. Это было еще одно предупреждение для нее, чтобы она отступила.

— Это разумно? Она может убежать. — Делия поджала губы, затем пожала плечами.

— Хотя я думаю, что даже для Стар будет проблемой сбежать по воде.

— Я уверен, что она будет в безопасности вместе со мной.

Делия уставилась на меня с настолько забавным выражением лица, что я не смог удержаться от смеха, глядя на нее.

— Ну, может быть, нет.

Она слегка наклонила голову в знак согласия, проводя пальцами вверх и вниз по моей руке, пытаясь симулировать свое сочувствие.

— Что ж, повеселитесь. Я надеюсь, что это будет хорошая ночь для вас обоих.

Я кивнул в благодарность и направился назад к дому. Вытащив из кармана телефон, я набрал номер Малика.

— Ты нашёл что-нибудь? — спросил я его, как только он ответил.

— Кое-что. Есть разговор, но только и всего.

— О ком?

— Фэй.

Я сжал зубы, услышав ее имя.

— Что?

— Татуировка.

Ярость забурлила в моих кишках, но я прогнал ее прочь.

— Я так и думал.

Он попытался сказать что-то еще, но я прервал вызов. Я всё еще был зол на мудака. Понадобилось время, чтобы он выучил, что его желания осуществляются с его женщинами, но не с моей. На моих губах появилась улыбка, когда на меня нахлынули воспоминания о том, что происходило ранее: похоть Малика, когда он видел, как я вхожу в Стар, его желание и боль, когда он наблюдал, как я беру ее на его глазах.

Стар не ждала меня в коридоре, и я точно знал, где она будет. Студия. Она удивила меня сегодня, когда я нашел ее там. Ей не удалось создать ничего, кроме стены, заляпанной краской, но я понимал, что к ней всё вернется. У меня был соблазн найти ее школьные художественные альбомы и показать ей, как чертовски хороша она была. Но это ей открыло бы еще одну тайну — ее имя, а я пока не был готов к тому, что она его узнает.

Загрузка...