— Восхитительное место! — Клэр огляделась. — Боже, как давно я не была в Сент-Джеймс-парке. Знаешь, в Нью-Йорке тоже много отличных мест, но я никогда не чувствовала себя дома.
— Что ж, у тебя есть такая возможность.
Она улыбнулась.
— Я постараюсь ею воспользоваться.
— Мне тоже здесь нравится. Когда хочется просто прогуляться или подумать, я обычно прихожу сюда. — Рон взял ее за руку и повел по дорожке мимо цветущих клумб.
— И ты всегда приходишь сюда один?
Клэр задала вопрос шутливым тоном, но ответ волновал ее не на шутку, и она опустила голову, чтобы Рон, как обычно, не догадался о ее мыслях.
— Один. — Он искоса посмотрел на нее и рассмеялся. — Боишься споткнуться?
— Что? — Клэр взглянула на него и покраснела от смущения. — Ну вот, ты опять читаешь мои мысли.
— Это не так уж и трудно.
Она отвернулась и перевела разговор на другую тему.
— Тебе, должно быть, одиноко в гостиничных апартаментах. Почему ты не купил себе дом?
Рон вздохнул. Когда-то ему хотелось иметь свой дом с небольшим садом, прудом, клумбами… Но эта мечта давно рассеялась. Точнее, шесть лет назад.
— Дом ведь не спасет от одиночества, если в нем пусто.
— Ты прав, — пошептала Клэр.
— Я всегда прав.
— Неужели?
— Конечно.
Они прошли мимо лужайки, на которой расположилась семья из четырех человек. Взрослые лежали на шезлонгах, а дети — мальчики лет шести и восьми — носились друг за другом.
Клэр замедлила шаги, и Рон, поддаваясь внезапно нахлынувшему чувству нежности, обнял ее за талию и привлек к себе. Боже, он любит эту женщину и не хочет снова терять ее!
— Ты сумасшедший, — шепнула Клэр. — Мы с тобой, как школьники, сбежавшие с занятий на первое свидание. На нас же смотрят.
— Ты так и не научилась быть взрослой, — со вздохом сказал Рон и поцеловал ее в щеку.
— А ты… ты… — Не найдя подходящего слова, она ущипнула его за руку.
— А я, между прочим, проголодался.
— Боюсь, тебе придется пострадать, потому что мне не хочется уходить отсюда.
— Страдания отменяются — у меня в машине корзинка со всем необходимым для настоящего пикника. Что ты на это скажешь?
Клэр засмеялась и поцеловала его в губы.
— Опять все спланировал? Или ты просто такой предусмотрительный?
— А как тебе больше нравится?
Клэр не ответила.
Они вернулись к машине, где, помимо корзинки с продуктами, нашлась еще и скатерть.
— Вот там есть столик и скамейка. Тебя устроит? — спросил Рон.
Клэр покачала головой и расстелила скатерть на траве.
— Так уютнее.
Рон не стал возражать. В корзинке лежали аккуратно завернутые в пленку сандвичи, фруктовый салат в пластмассовом контейнере, еще теплые булочки и бутылка красного вина. Обо всем этом позаботился Виктор.
— Похоже, у меня тоже проснулся аппетит, — заявила Клэр, пробуя салат.
Рон улыбнулся. Теперь он был уверен, что поступил правильно, решив приехать именно сюда. Пикник в парке. От этого веяло романтикой.
— Так почему ты все-таки не открыл ресторан, о котором говорил Сол?
Вопрос прозвучал совершенно неожиданно, и Рон с удивлением посмотрел на Клэр. Она лежала на спине, прикрыв ладонью глаза.
— Ты ведь был прямо-таки одержим этой идеей тогда… когда я еще не уехала. Такой ресторанчик-закусочная, уютное заведение… место для души. Почему?
— Не знаю, — медленно сказал он. — Наверное, потерял интерес. А потом появились другие проекты.
— О, вот как.
— Понимаешь, «Касабланка» быстро обрела популярность, дела шли хорошо, и мне показалось, то распыляться не стоит.
— Но ты же всегда хотел открыть что-то такое, что понравилось бы твоей матери.
— Да, но… энтузиазм прошел.
Клэр протянула ему руку.
— Из-за меня?
Рон уже собирался солгать, но, подумав, решил, что Клэр заслуживает искренности.
— Причин было много, но… да, главным образом из-за тебя.
Ему вспомнились первые дни после отъезда Клэр. Тогда, не находя себе места от отчаяния, ища ответы на мучительные вопросы, он вдруг осознал, что мечтал создать что-то особенное, что-то такое, что не только стало бы данью памяти родителям, а пристанищем для него и Клэр. Домом, которого он лишился. Но без нее мечта о доме потеряла свою привлекательность, а пристанищем стал «Ройял», комфортное, но безликое жилье.
Клэр погладила его по руке.
— Извини, мне очень жаль.
— Знаю. И понимаю.
Клэр нахмурилась.
— Понимаешь? Правда?
— Думаю, что да. — Рон приподнялся, опершись на локоть. — Я любил тебя, ты ведь знаешь?
Она кивнула, но не осмелилась посмотреть ему в глаза.
— Когда ты уехала, мир вокруг меня словно рассыпался. — Он вздохнул. — Но не думаю, что ты меня любила, ведь так?
Теперь Клэр посмотрела на него, и Рон заметил блеснувшие на ее ресницах слезы.
— Не знаю. Все случилось так внезапно… Я убедила себя в том, что не люблю тебя. Не могла себе этого позволить.
— Из-за карьеры.
— Для меня карьера — это все.
Сейчас или тогда? Вопрос был готов сорваться с языка, но в последний момент Рон сдержался.
— Знаю. Я всегда ценил твои амбиции, твою целеустремленность. Ценил и понимал.
— Да. И мне это было приятно. Я любила тебя за…
— Значит, все же любила. Чуточку, да?
Она покраснела.
— Не чуточку. Я лишь боялась в этом признаться. А потом… — Клэр пожала плечами. — Потом думала, что ты меня возненавидел.
Рон покачал головой.
— Нет. Я пытался, но ничего не получилось. Я не мог тебя ненавидеть. Пожалуй, это единственное, чего я не смог.
— Единственное?
— Да.
Улыбка тронула губы Клэр.
— А теперь? Все еще пытаешься?
Рон сел, не выпуская ее руки.
— За последние дни многое изменилось. — Он кивком указал на корзинку со снедью. — Если мы не хотим, чтобы все испортилось, давай возьмемся за дело.
Клэр не стала возражать и взяла предложенный им сандвич. Рон откупорил бутылку и разлил вино в пластмассовые бокальчики.
— За добрые старые деньки?
— И за все, что нас связывало.
Они выпили, и Клэр, съев сандвич, принялась за виноград. Рон с удовольствием отведал сыра.
— Я звонила Хаммеру. Ему все понравилось. Кстати, я внесла пару изменений в сценарий, и он их тоже одобрил. Так что дело в шляпе.
— Поздравляю. Ты хорошо поработала. Когда он прилетает?
— Надеюсь, послезавтра. Хочет сам все посмотреть, и в первую очередь, конечно, «Касабланку».
— Да, мой ресторан волновал его больше всего. Наверное, ты здорово выросла в его глазах, когда уже в первый день доложила об успехе.
Клэр вздрогнула.
— Что ты имеешь в виду?
Рон рассказал ей о визите Ребекки Синклер, не утаив и деталей разговора.
— Но, Рон! Твоя приятельница права! — Клэр обхватила голову руками. — Боже, я не могу допустить еще одного скандала. Хватит и того, что уже было. После случившегося с О'Нилом на меня смотрели как на прокаженную. И вот теперь, когда вроде бы все стало получаться…
Он обнял ее за плечи.
— Перестань. Успокойся. Все будет хорошо. Источник Ребекки — это кто-то, имеющий доступ к Хаммеру. Если ты никому ничего не говорила, то у Ребекки нет никаких доказательств. Все, на чем она основывается, это ее домыслы и предположения. Я уже предупредил ее о возможных последствиях, включая судебное разбирательство. Она неглупа и не станет рисковать работой.
Клэр неуверенно улыбнулась.
— Ты действительно пригрозил ей судом?
— Конечно.
— Спасибо.
— Тебе нечего опасаться. Правда, Ребекка просто цепляется за соломинку, рассчитывая, что я дрогну и поддамся ее шантажу. Но не волнуйся — я не дам тебя в обиду. Ну, успокоилась?
Клэр шмыгнула носом.
— Да.
Рон улыбнулся и, чтобы снять напряжение, добавил:
— И раз уж заговорили о скандалах… Хочу извиниться за прошлую ночь.
Клэр уставилась на него вытаращенными глазами.
— Ты сошел с ума? Какие извинения? Мне было так хорошо…
— Да? Признаюсь, мне тоже.
— Тогда зачем извиняться?
Рон подул на ее разгоряченное лицо.
— Все получилось как-то… грубо. Ты заслуживаешь лучшего. Ужин при свечах, вино, розы… Но мне… мне слишком хотелось тебя.
Клэр рассмеялась, и Рон снова залюбовался ее ясными, лучистыми глазами, в которых уже не было ни тревоги, ни беспокойства.
— Ты такой милый. — Она поцеловала руку Рона, лежавшую на ее плече. — Чудесная ночь… сказочная ночь. И, знаешь, иногда женщине не надо ничего другого, как только знать, что она желанна.
— Рад слышать, — прошептал Рон. — И все-таки мне хотелось бы загладить свою вину.
— Неужели? Как? — шепотом спросила Клэр, закрывая глаза и подставляя губы.
— Надо подумать. — Рон поцеловал ее и тут же отпрянул, опасаясь возможной реакции.
Она улыбнулась.
— На нас же никто не смотрит.
Рон поднялся и протянул ей руку.
— Идем, пока я не передумал.
Клэр вскочила.
— Итак, вино и розы?
— О, милый, вещь великолепная, но ты не должен… — Клэр покачала головой, не в силах отвести глаз от кулона в виде сердечка с бриллиантом. Бриллиант искрился на свету, как маленькое солнце. — Это слишком.
— Я так хочу.
Клэр вздохнула, чувствуя себя испорченной и избалованной девчонкой.
— Я вынуждена отказаться.
Рон взял украшение и застегнул цепочку, на которой висел кулон, на шее Клэр.
— Ты не можешь отказаться, — тихо, но настойчиво сказал он. — Я хочу, чтобы оно было на тебе.
Клэр молча кивнула. Рон повернулся к продавщице.
— Думаю, мы возьмем.
— И не прогадаете, сэр. Кулон просто прелесть.
— Все прелесть в женщине, которая его носит.
Стараясь не смотреть на Рона, Клэр отошла в сторону, ожидая, пока он расплатится за покупку. Эмоции переполняли ее, и он знала, что расплачется, если сейчас же не возьмет себя в руки. В фойе ей стало легче, и она даже улыбнулась.
— Чувствую себя принцессой. По-моему, ты обещал мне вино и розы, а не золото и бриллианты.
Рон с растерянным видом потер лоб.
— А кстати, розы ждут тебя в моих апартаментах.
— Неужели?
— Да. Но сначала зайдем в бар.
Они уселись за столик, и Клэр погрузилась в мягкие объятия кожаного кресла. Ситуация явно и быстро выходила из-под контроля. Она не успела выстроить защиту и оказалась захваченной стремительным потоком чувств, уносившим ее все дальше от надежных, привычных берегов. Пока еще не совсем поздно, нужно искать пути к спасению, хвататься за что-то.
Проблема заключалась в том, что спасаться-то Клэр и не хотелось. Ей нравилось уноситься с потоком, нежиться в давно забытых ощущениях и предвкушать падение в бездну, зная, что на свете есть человек, который всегда вытащит ее на берег.
Клэр посмотрела на Рона, разговаривавшего с официанткой. Любовь — это ожидание чуда. И вот чудо свершилось, потому что после всего, что она сделала по отношению к нему, он по-прежнему любит ее.
Правда, сам Рон не сказал ей этого. Едва не сказал. Но уже ничто на свете не могло заставить Клэр поверить в то, что он только играет. Да, возможно, вначале ему хотелось всего лишь отомстить ей, но затем все изменилось. Они смогли исправить ее ошибку и обрели друг друга.
Клэр задумчиво погладила сердечко с бриллиантом. Вот так, вернулась, чтобы поправить дела, а нашла любовь. Кто знает, как все пойдет дальше, сложатся ли их отношения, но сейчас ей было хорошо, и она не собиралась портить себе настроение мыслями о будущем. Об этом можно будет побеспокоиться позже.
Официантка принесла поднос с двумя бокалами вина. Поблагодарив ее, Рон повернулся к Клэр.
— Все в порядке? — Он пододвинул ей бокал. — Ты о чем-то задумалась?
— Немного устала. — Она действительно устала, потому что почти не спала после возвращения в отель.
— Бурная ночь?
— Да, было не до сна, — в тон ему ответила Клэр, поднося к губам бокал с вином.
— Понимаю. — Рон опустил руку под стол и погладил Клэр по бедру. — Надо было надеть то платье.
Клэр рассмеялась и поперхнулась вином. Рон подал ей салфетку и легонько постучал по спине.
— Красное платье? На пикник?
Он сокрушенно развел руками.
— Не надо было говорить, куда мы отправляемся. Может быть, ты надела бы юбку, а не эти проклятые джинсы. Черт, я тоже не выспался, но все равно думал об одном и том же.
— Рон… — Клэр покраснела и попыталась убрать ногу из-под его руки. — На нас же смотрят.
— Тебе явно понравилась эта фраза. Пусть смотрят. И завидуют. Если только…
— Если только что? — с интересом спросила Клэр.
— Если только ты не хочешь перейти в более укромное место.
— Например?
Он допил вино и поднялся.
— К тебе или ко мне?
Клэр опустила глаза. Вот он, решающий момент. Вот он, самый большой шаг. Да, они занимались сексом в беседке, но, как сказал Рон, там ими управляло только желание. Все было чудесно, но они лишь выплеснули избыток сексуальной энергии, накопившийся за те дни, когда он мучил ее своей игрой. Взрыв был неизбежен, потому и произошел.
Ситуация изменилась. Клэр знала это, чувствовала всем сердцем. Но если она сейчас возьмет Рона за руку, если поднимется с ним наверх, то они займутся уже не сексом, а любовью. А это равносильно тому, что признаться в этом чувстве открыто.
Клэр подняла голову — Рон смотрел на нее. Смотрел серьезно, без обычной усмешки. Он мог читать ее мысли и скрывать свои, но не сейчас. Сейчас он хотел того же, что и она. Любви. Он любит ее и не желает ей зла.
Клэр оставалось только надеяться, что, когда наступит время, она тоже не сделает ему ничего плохого.
— Ты прекрасна, — прошептал Рон.
— Это благодаря тебе.
— Вот и хорошо.
Он притянул Клэр к себе, обнял за талию. Ему хотелось любить ее всю ночь, хотелось ласкать, целовать, делать все, что угодно, чтобы она поверила в то, что он ее любит. А больше всего Рону хотелось услышать, что и она любит его.
— Ты ведь еще не была здесь?
— Нет.
— Тогда я устрою тебе экскурсию.
— Согласна.
Взяв Клэр под руку, Рона провел ее через гостиную в небольшую кухню.
— Для знаменитого Рон Фримена, владельца ресторанов, здесь очень уж тесно.
— Большая кухня у меня внизу.
Клэр повернулась и обвела взглядом апартаменты. Рон знал, что она видит. Жилище одинокого мужчины. Чистое, прибранное, стерильное. Еще неделю назад оно вполне устраивало его. Сейчас нет.
— Рон? — Клэр сжала его руку. — Что-то не так?
— Все в порядке.
— Э-э-э… не думаю, что экскурсия подошла к концу. — Клэр облизала губы. — Не так ли?
— Нет. — Он погладил ее по спине. — Есть еще одна комната. Хочешь взглянуть?
Клэр ничего не сказала, а просто вернулась в гостиную. И лишь затем оглянулась.
— Ты идешь?
Рон словно ждал этого приглашения. Они вместе открыли дверь в спальню, большую часть которой занимала кровать. Горничная убрала постель, оставив отвернутым верхний край покрывала.
Рон подвел Клэр к кровати, усадил и, опустившись перед ней на колени, начал расстегивать пуговицы на блузке. При виде просвечивающих через прозрачную тонкую ткань бюстгальтера темных набухших сосков он на мгновение замер, напоминая себе, что спешить некуда, и в то же время осознавая, что выдержка слабеет с каждой секундой.
Кое-как Рон расстегнул пуговицу на джинсах Клэр и уже дрожащими пальцами дернул вниз язычок «молнии». Клэр сбросила туфли и, приподнявшись, облегчила ему очередную задачу. Стащив плотно обтягивающие ее бедра «ливайсы», Рон отшвырнул их в сторону и прижался щекой к мягкой, нежной и прохладной коже.
Трусики с вышитыми на них цветочками и надписью «Я люблю Л.А.» последовали за джинсами, и Клэр, раздвинув бедра, призывно подалась навстречу Рону.
Глаза Рона на секунду закрылись, словно ослепленные тем, что им открылось. Жажда насладиться вкусом тела Клэр, неодолимое желание проникнуть в самые потаенные места, потребность ощутить под собой ее, извивающуюся от страсти, слились воедино, и Рон, уткнувшись в темный треугольник жестких волосков, медленно провел языком по набухшим, готовым расступиться складкам кожи.
— Да, — шепнула Клэр, и он почувствовал у себя на затылке ее руки. — Да, да… о да…
Рон потянулся к ее груди и, нащупав сосок, нежно сжал его двумя пальцами. Клэр откинулась на спину, и язык Рона углубился в ее лоно, лаская, дразня и вбирая соки, пока Клэр не забилась под ним, требуя большего.
И в этот момент Рон понял, что больше всего на свете — больше «Касабланки», больше богатства и карьеры — ему нужна именно эта женщина.