Глава 14

– Это что? Предложение? – Элли в удивлении уставилась на него.

– Да. – Сжатые губы не выглядели особенно романтичными.

– Больше похоже на приказ.

– Элли... я... это самое, проклятье! – Гарек закрыл глаза и глубоко вздохнул. Когда он поднял веки, глаза стали темными. – Я не могу жить без тебя, Элли. Выходи, пожалуйста, за меня замуж.

Когда Гарек замолчал, облака разошлись и выглянула луна.

– Гарек, – выдохнула Элли. – Ох, Гарек! – И она бросилась ему в объятия. Выражение, незнакомое ей, зажглось в его глазах. Он прижимал ее к себе и целовал, самозабвенно и яростно. Она отвечала ему с такой же страстью. Счастье переполняло ее. Элли казалось, что она парит над землей.

– Я не собираюсь отвергать твою политику "нет секса до свадьбы". Но успеешь ли ты к завтрашнему дню?

– Завтра? – удивленно и несколько растерянно повторила она. – К чему успею?

– К нашей свадьбе, конечно.

– Ты хочешь, чтобы свадьба была завтра? Но это невозможно.

– Почему? – На лице Гарека появилось упрямое выражение, хорошо знакомое ей. У нее вырвался коротенький смешок.

– Я должна купить платье. Дать Мартине время найти новую соседку. Освободиться на работе.

– Я заплачу за квартиру Мартины. А ты можешь бросить работу. – Глаза его горели от страсти. – Элли, – прошептал он, – я не могу дольше ждать.

– Дай мне неделю. – Элли тоже не хотела ждать.

– У тебя есть неделя. Но предупреждаю – через неделю я украду тебя.

– Неделя не такой большой срок, – засмеялась она. – Придется отменить наше завтрашнее свидание.

– Если ты считаешь нужным, хорошо. – Он снова принялся целовать ее, пока они оба не задохнулись.

– Может быть, лучше мне эту неделю вообще не видеть тебя? – Он потерся лбом о ее в лоб. – Я могу не выдержать.

– Нам не обязательно ждать, – еще не отдышавшись, заявила она. – Почему бы тебе не зайти?

– Элли... – Гарек откинулся назад. – Один раз в жизни я хочу все сделать правильно. Сначала я женюсь на тебе. – Он снова целовал ее. – Я не выдержу целую неделю, – пожаловался он. – Пойдем в понедельник на ланч? Жду тебя в офисе в полдень.

Она кивнула. Еще один прощальный поцелуй, он разжал объятия и засунул руки в карманы.

* * *

Насвистывая, утром в понедельник Гарек вошел в свой офис. Ларри и миссис Грист уже ждали его.

– Доброе утро, – с улыбкой приветствовал он их.

Секретарь вежливо ответила, а Ларри изумленно посмотрел на него.

– Миссис Грист, – приступил к делам Гарек, – отмените все встречи на месяц. Начиная со следующей недели, я буду недоступен.

– А как же встреча с адвокатами "Лачленд компани"? – озадаченно спросила секретарь. – У них много вопросов, хотя есть и нелепые.

– Перенесите встречу на эту неделю.

– Что случилось? – нахмурился Ларри.

– Ничего. – Гарек заметил озабоченность на лицах своих помощников. – Если не считать того, что мы с Элли собираемся пожениться.

– Поздравляю, мистер Вишневски, – засияла, как сотня елочных лампочек, миссис Грист. – Как раз вовремя! Она прекрасная молодая женщина. Я уверена, вы будете счастливы.

– Спасибо, миссис Грист, – улыбнулся ей Гарек и перевел взгляд на юриста. Того новость не порадовала, и выглядел он чрезвычайно озабоченным. – В чем дело, Ларри? – вскинул брови Гарек.

– Что? Ах, да. Нет, нет. Мои поздравления, – поспешно исправился Ларри. – Не могли бы мы поговорить у вас в кабинете?

– Да? – Гарек сел за письменный стол и посмотрел на серьезное лицо юриста. Тот с минуту поколебался, но все же начал:

– Эта девушка, Элеанор Эрнандес... Что вы знаете о ее финансах?

– Ничего, – удивился Гарек.

– Мне не хотелось бы прослыть перестраховщиком, – вздохнул Ларри, – но это часть моей работы. Пусть она подпишет брачный контракт.

Настала очередь Гарека хмуриться.

– Не думаю, что это необходимо.

– Это обязательно. Вы не хуже меня знаете, что половина браков кончается разводом...

– У меня нет намерения разводиться.

– Ни у кого не бывает такого намерения, Гарек. Но люди меняются. И вы не можете предсказать, что будет с вашими чувствами через пять, десять, пятнадцать лет.

– Мы не собираемся разводиться, – повторил Гарек с металлом в голосе. – Но даже если такое случится, я поступлю с Элли справедливо.

– Не сомневаюсь. Но ваше понимание справедливости может отличаться от ее. Я пережил четыре развода и знаю, о чем говорю, поверьте мне. Женщины бывают очень мстительны, если они сердятся.

– Элли не такая.

– Может быть, и не такая. Но она по закону имеет право на ваше имущество. А вы должны защищать интересы ваших акционеров.

Гарек нахмурился. В словах Ларри есть смысл. Он и правда несет ответственность за компанию и не может пренебрегать ее интересами.

– Сколько потребуется времени, чтобы составить брачный договор? – сердито бросил Гарек.

– Мне надо проконсультироваться со специалистами, получить сведения у вашего бухгалтера... – Ларри назвал еще с десяток документов, нужных ему, и закончил: – По-моему, месяц, может быть, два...

– В вашем распоряжении время до четверга.

– До четверга? Но... – Ларри замолчал на середине фразы. Что-то в выражении лица босса подсказало ему, что лучше промолчать. – Хорошо, – закончил он разговор, – я все подготовлю.

Ларри вышел. А Гарек с минуту смотрел на "Женщину в голубом", потом перевел взгляд на бумагу, лежавшую на столе. Отчет независимого аудитора. Он предвидел, что там неприятности, много неприятностей.

Он снял трубку телефона.

– Я буду весь день занят с отчетом аудитора. Миссис Грист, позвоните мисс Эрнандес, отмените наш ланч.

Загрузка...