Глава шестнадцатая

Появление миссис Сойер с чашкой чая для Джейн дало Деметрию пару минут, чтобы собраться. Он хотел налить себе еще выпить, но понимал, что если снова напьется, ничего хорошего из этого не выйдет.

Джейн тем временем последовала совету Фриды и присела за столик, на котором экономка сервировала чай. Убедившись, что у них есть все, что нужно, Фрида бесшумно удалилась. Однако Деметрий заметил, что Джейн так и не прикоснулась к чаю.

Понимая, что надо как-то исправить ситуацию, Деметрий заставил себя взять стул и устроиться напротив жены.

— Я так понимаю, что Ианта сказала тебе, что прилетела в Англию со мной и Тео Василисом? — сухо поинтересовался он.

Джейн кивнула.

— Да.

Неужели она здесь для того, чтобы снова упрекать его в том, чего никогда не было? — горько подумал он. Он нахмурился. Джейн так прекрасно выглядела сейчас. Она как будто светилась изнутри, была в ней какая-то теплота… Он никогда не переставал любить эту женщину, не переставал хотеть. Даже когда говорил себе, что ненавидит ее, в душе понимал, что это ложь.

Ее волосы стали длиннее, заметил он, разглядывая Джейн. Они падали на ее жакет, а он мечтал, чтобы она сняла его… Он чувствовал себя глупцом, но ничего не мог поделать с отчаянным желанием увидеть ее грудь.

Джейн чувствовала, что его взгляд блуждает по ее телу, и от этого кровь будто закипела. Он всегда так действовал на нее. А сейчас особенно, потому что она, наконец осознала, что наделала. Деметрий никогда не лгал ей, а она была такая глупая…

— Ты сказала, что Ианта заходила в галерею, — напомнил ей Деметрий, и она снова кивнула.

— Да, — она никак не решалась начать разговор об истинной причине своего визита, поэтому пустилась в объяснения, — именно так. Алекс был там, Алекс Хантер. Он… он надоедал мне. Деметрий сузил глаза.

— Надоедал? Как?

Ее должен был насторожить его вкрадчивый голос, но она была так рада, что Деметрий поддержал разговор, что начала с охотой рассказывать.

— Как обычно, — с досадой ответила она, — он не может смириться с тем, что я больше не хочу с ним встречаться. Если бы Ианта не появилась в галерее, он бы…

— Ты хочешь сказать, что этот тип приставал к тебе? — взорвался Деметрий, вскакивая на ноги. — Я найду его и убью! Как он посмел дотронуться до моей жены?! Я заставлю его пожалеть, что он появился на свет!

Джейн вздрогнула.

— Я все еще твоя жена, Деметрий? — почти прошептала она, глядя на него.

— Пока да, — бросил он, сдерживая порыв дотронуться до нее. — В любом случае это не важно. Этот Хантер усвоит, что членов моей семьи обижать безнаказанно нельзя!

— Он не обидел меня. Просто напугал.

— Ублюдок! — выругался Деметрий, проводя рукой по волосам. — Значит, на этот раз я должен быть благодарен Ианте за ее вмешательство?

— Да.

— Смешно, правда?

— Наверно, — Джейн сглотнула и кивнула в сторону дивана. — Присядем? Мне надо поговорить с тобой.

— Хочешь сказать, что я смогу не устоять на своих ногах?

— Нет, но…

— Я тебя предупреждаю, Джейн, что если ты пришла сюда, чтобы снова разбираться в сплетнях Ианты, то…

— Нет же! — Она дотронулась до его руки и почувствовала, как напряглись его мышцы. — Пожалуйста, выслушай меня.

Деметрий смотрел на ее руку. От ее нежного прикосновения по его телу словно пробежал электрический разряд. Желание дотронуться до нее, почувствовать ее, насладиться ее телом было почти необузданным. Его пульс увеличивался, а кровь закипала. Боже, как он сможет собраться и провести деловую встречу? Единственное, о чем он мог думать, это о том, как затащить в постель эту женщину.

— Хорошо, — сквозь зубы процедил он. Она убрала руку и присела на диван. Он последовал ее примеру и присел рядом. Их бедра соприкасались, и он чувствовал, что вот-вот сойдет с ума.

Джейн ощущала его напряжение. Ее кожа горела от его взгляда.

Несколько дней назад она ходила на первое УЗИ. Когда она увидела на мониторе своего ребенка, у нее в горле встал ком. Ее мать ходила с ней и во всем поддерживала ее, но Джейн мечтала, чтобы рядом с ней был Деметрий. Это его ребенок, и разве он не заслуживает узнать, что станет отцом? Но тогда она еще думала, что он собирается жениться на Ариадне.

— И?..

Он нетерпеливо смотрел на нее, и она нервно сделала глоток чая.

— Ты, наверно, гадаешь сейчас, что такого я могу сказать, что заинтересует тебя.

Он поджал губы.

— Ты так думаешь? — саркастически спросил он. — Я предполагал, что ты выразишь свое сочувствие по поводу того, что я не могу построить серьезные отношения.

Она вздохнула.

— Не будь таким ироничным. Он помрачнел.

— Тогда скажи, каким мне надо быть. Или это снова какая-то игра?

— Нет, не игра, — Джейн теребила пояс жакета. — Я ведь еще не сказала тебе, зачем ко мне приходила Ианта.

Он поморщился.

— Я думаю, для того, чтобы сообщить, что мы с Ариадной больше не спим вместе.

Она сжала губы.

— Тебе обязательно быть таким грубым?

— Боже, ты говоришь, как моя мать! — поморщился он. — И она заставила тебя усомниться в том, что тебе говорила Ариадна?

— Да.

— Уже что-то.

— Но ведь ты сам говорил мне, что спишь с Ариадной, — обиженно воскликнула она.

— Я же не монах, Джейн.

— Это я знаю.

— Конечно, ты это знаешь. Ведь я сделал своей любовницей Ианту спустя всего пару месяцев после нашей свадьбы, да?

Он бы снова вскочил на ноги, но Джейн удержала его за запястье.

— Не уходи, — глухо сказала она, — Ианта мне все рассказала о ребенке. Что его отцом был Янис, а не ты.

Несколько секунд Деметрий просто смотрел на нее, и она терялась в догадках, о чем он думает. В его взгляде было столько горечи, что Джейн уже приготовилась выслушать обвинения в свой адрес.

— Ианта рассказала тебе? — резко спросил он. — С чего это?

Джейн облизала пересохшие губы.

— Я не уверена, — проговорила она, — но может, это связано с тем, что вы с Ариадной расстались?

— Какое Ианте дело до моих отношений с Ариадной?

Он был в гневе и не скрывал этого, а Джейн отчаянно хотелось успокоить его. Только вот ей казалось, что сейчас он вовсе не нуждается в ее сочувствии.

— Я думаю, — сказала она, тщательно выбирая слова, — она решила, что ты больше не будешь счастлив ни с кем…

— Кроме тебя, хочешь сказать? — выпалил он, и на этот раз она не смогла удержать его. Он стряхнул ее руку со своего запястья и вскочил на ноги. — Боже мой! И я должен быть благодарен ей за это? — Он посмотрел Джейн в глаза. — Черт тебя побери, Джейн! Мне не нужна твоя жалость!

— Это не жалость, Деметрий, — она встала и хотела подойти к нему, но его холодный взгляд остановил ее. — Пожалуйста, выслушай меня. Я понимаю, что была полной дурой…

— Это ты правильно заметила.

— … но, что мне было делать? Он поджал губы.

— Ты могла бы поверить мне.

— Да, могла бы, — кивнула Джейн. — Сейчас это кажется так легко, правда? Я должна была поверить тебе, когда один человек настойчиво уверял, что в произошедшем был виноват ты.

— Ианта лгала.

— Сейчас я знаю это, — она подняла голову, — но ты должен признать, что никто, даже твой отец, не сказал мне, кто был настоящим отцом ребенка.

Деметрий обхватил себя за шею руками.

— Для них это тоже была сложная ситуация, — пробормотал он.

— Не сомневаюсь, — обиженно проговорила она.

— Янис только начал свое обучение, чтобы стать священником, — с трудом заговорил Деметрий. — В сложившихся обстоятельствах он бы никак не смог продолжить учебу.

— Он мог бы подумать об этом до того, как переспал с Иантой.

— Я согласен, — кивнул он. — Поверь, он прекрасно осознавал, какой стыд это для него и для всей нашей семьи.

— Не говоря уже о тебе, — горько заметила Джейн. — И обо мне тоже.

— Все должно было пойти не так, — пылко произнес Деметрий. — Никто не ожидал, что Ианта обвинит меня.

У Джейн поползли вверх брови.

— Но я думала… — она совсем запуталась. — Никто ведь не отрицал твоего участия?

Деметрий кивнул.

— Я думаю, это благодаря моей матери.

— Что?

— Ну, — он опустил руки, — все давно в прошлом.

— Это не ответ.

— Ладно. Ты знаешь, что моя мать всегда была против нашего брака. Когда Ианта рассказала, что с ней произошло, мама сказала отцу и Стефану, что если все отрицать, то тень упадет как раз на Яниса. Ианта тогда все время проводила на вилле, если помнишь.

— А ты думаешь, нет?

— Ну вот, — уже спокойнее продолжил Деметрий, — так получилось, что это было единственным способом спасти будущее Яниса. А я, дурак, был уверен, что ты мне поверишь, когда я сказал тебе, что ребенок не мой. Я думал, наш союз выдержит это.

— Ты мог бы рассказать мне правду про Яниса, — настаивала Джейн.

— Ты права. Я мог бы поступить так, но, видишь ли… Тогда у меня было слишком много гордости. Я не мог даже представить, что ты не поверишь мне и усомнишься. Ведь я был уверен, что мы значим друг для друга очень много. И тогда я подумал, что гори оно все огнем, пусть думает, что хочет! Со временем поймет, что была не права.

Джейн во все глаза смотрела на него.

— Ты думал, что я останусь, даже думая, что ты — отец ребенка?!

— Конечно! Ведь именно так ведут себя люди, которые любят друг друга. Они стараются все преодолеть. Мне никогда не приходила в голову мысль, что ты можешь бросить меня. Боже, я думал, что мы любили друг друга!..

— Любили. Я действительно любила тебя, — Джейн была готова расплакаться. — И я не буду отрицать, что потом пожалела о своем поступке. Но ты должен понять, каково мне было тогда. Я просила, нет, я умоляла Ианту сказать правду, но она лишь твердила, что ты женился на мне от отчаяния, что вы с ней всегда любили друг друга и, что именно поэтому твоя мать была против нашего брака.

— Но это все бред! — воскликнул Деметрий. — Мне никогда не нравилась Ианта, и она это знала. Она была влюблена в Яниса и ходила за ним хвостом. Когда она узнала, что он собирается стать священником, думаю, она пришла в отчаяние. Она была готова на все, лишь бы остановить его. Даже сама навязывалась ему. И, что скрывать, Янис был молодым и пылким парнем. Он ведь не понимал, к чему это может привести…

Джейн почувствовала слабость в коленях.

— Если бы ты только сказал мне…

— Если бы ты только сообщила мне о своем решении уехать, — горько парировал Деметрий. — Ты хотя бы представляешь, каково было мне вернуться из деловой поездки и обнаружить, что моя жена вернулась в Лондон? И, что самое ужасное, — по словам моей матери, навсегда.

— Я так и думала, что без нее не обойдется.

— Я был разбит. Если бы не работа, точно бы сошел с ума.

Она сглотнула.

— Ты мог бы приехать ко мне. Мог бы все рассказать про Яниса.

— О, Джейн! — Он присел на стул у окна. — Ты, правда думаешь, что я не пытался?

Она замерла.

— Я не понимаю…

— Когда мне стало понятно, что ты не вернешься, я пытался увидеться с тобой несколько раз. Но твоя мать и эта Иванович уверяли меня, что ты не желаешь меня видеть.

— Нет!

— Да, — жестко продолжил Деметрий. — Я оставлял твоей матери сообщения на автоответчике, что хочу увидеться с тобой. Я торчал возле галереи в надежде встретить тебя там. Но ты каждый раз ускользала от меня или старалась избегать.

— Я не понимаю, — прошептала Джейн, сильно побледнев. — Да, первое время я жила у матери и ходила на работу. Все, как ты говоришь. Но как мы могли так ни разу и не встретиться? — И вдруг она воскликнула: — Боже мой! Теперь я поняла, что произошло.

Она вспомнила, как тогда нерадостно отнеслась к предложению Ольги съездить в Нью-Йорк. Джейн только вернулась в Англию и больше всего хотела спрятаться ото всех и побыть одной. Отправиться в Нью-Йорк и вести переговоры с галереей, с которой сотрудничала Ольга, было выше ее сил.

Но ее начальница так расстроилась, услышав отказ, что Джейн уступила. Она подумала, что Ольга таким образом пытается помочь ей, подсказывает ей способ развеяться, успокоиться…

Только сейчас Джейн поняла истинный смысл поступка Ольги. Вместе с матерью Ольга пыталась удержать Джейн подальше от Лондона и Деметрия.

Деметрий видел, какая печаль появилась в глазах Джейн, но его реакция на ее рассказ была неожиданной.

— Значит, — спокойно сказал он, — не только моя мать и Ианта были заинтересованы в том, чтобы разлучить нас?

— Да, и мне очень жаль…

— Мне тоже, — пробормотал он, закрывая лицо руками. — Все это время я думал, что ты была рада, как все сложилось.

— А я так же думала о тебе…

— Как ты могла такое подумать?!

— А что мне оставалось делать?

Он долго смотрел на нее, потом тяжело вздохнул.

— Теперь мы знаем правду, а это уже что-то. Она похолодела:

— Это все, что ты можешь сказать?

— Чего ты от меня ждешь, Джейн? — горько спросил он. — Думаешь, мне понравилось то, что я услышал? Все эти годы люди врали мне, — он сделал беспомощный жест рукой. — И сейчас я не знаю, чего ты хочешь от меня. Понимания? Покаяния? Ты уже получила это. Честно могу сказать, что я никогда не прощу себя.

— О, Деметрий! — Джейн больше не могла сдерживаться. Она подошла к нему и посмотрела на него. Подняв руку, она положила ее ему на голову и почувствовала, что волосы на затылке влажные от пота. Собравшись с духом, Джейн тихо спросила: — Ты когда-нибудь простишь меня за то, что я усомнилась в тебе? За то, что позволила другим людям разрушить наши жизни?

Деметрий ей не ответил, но протянул руки и притянул ее к себе, уткнувшись носом ей в живот.

— Это я должен просить у тебя прощения, дорогая. Если бы я не был таким самонадеянным глупцом, ты бы не ушла от меня.

Она запустила руки в его волосы.

— Я так жалею обо всем, — неуверенно прошептала она. — Я должна была остаться, должна была заставить Ианту сказать мне правду, — ее голос дрогнул от подступавших слез. — Я никогда не переставала любить тебя. Даже когда думала, что ненавижу тебя… Просто я боялась, что ты снова ранишь меня.

Деметрий внимательно посмотрела на нее.

— Это правда? — Ему не нужно было слышать ее ответ, он все прочитал в ее глазах. — Боже! Я не могу поверить в это.

— Я бы не стала обманывать тебя, — сказала она, обхватив его лицо своими ладонями, а затем поцеловала его в сжатые губы. — Может, это убедит тебя?

Он снова посмотрел ей в глаза.

— Значит, ты будешь со мной? Ты вернешься со мной на Калити и будешь моей женой?

— Если только ты этого хочешь, — Джейн трясло, как от мысли, что он сейчас прижимается лицом к их ребенку, так и от осознания, что он любит ее. — Если ты любишь меня, то да. Если веришь, что у нас есть будущее.

— Если я люблю тебя?!

Деметрий вскочил на ноги и сжал ее в объятиях. Потом поцеловал Джейн так, что у нее закружилась голова.

— Если я люблю тебя, — снова пробормотал он, покусывая зубами мочку ее уха, — конечно, я тебя люблю. Почему, ты думаешь, я не дал Джерарду закончить бракоразводный процесс? Все было готово. Да и он говорил мне, что это не очень хорошая мысль — снова с тобой встретиться. И почему, по-твоему, я хотел тебя видеть, почему пригласил на остров? Я не мог выкинуть тебя из головы!

— Но твой отец…

— О, да! Отец хотел снова тебя увидеть, но он знал, что это была моя идея. Поэтому он иногда был мной так недоволен. Он знал, что я до сих пор думаю о тебе и поэтому обманываю Ариадну, да и самого себя тоже.

Джейн дотронулась до его щеки.

— Я так ревновала тебя, — призналась она.

— А не нужно было. Когда мы встретились вновь, я сразу понял, что Ариадна никогда не сможет заменить тебя, — он сделал паузу. — А когда я вернулся на остров через пару дней после взрыва на «Артемиде» и обнаружил, что ты уехала, я… я был в шоке. Не мог поверить, что ты снова бросила меня.

— Но твой отец должен был сказать тебе, что произошло.

Деметрий покачал головой.

— Конечно, ты не знаешь… Когда я вернулся на Калити, отец слег, — Джейн дернулась от этих слов, но он успокаивающе прижал ее к себе, — наверно, это взрыв на танкере так подкосил его, и он провел пару дней в постели. Когда я снова вылетел в Афины, отец уже был на ногах.

— Ты ездил в Афины?

— Да, — Деметрий скорчил гримасу. — Это было не нужно, но мне хотелось уехать с острова. Моя работа снова спасла меня от безумия. Я не мог есть, почти не спал… Меня не покидало чувство вины и собственного ничтожества. Стефан очень беспокоился обо мне… — Деметрий усмехнулся. — Он решил, что я сопьюсь.

— Какая же я дура!

— Ты не одна такая, поверь мне, — заверил ее Деметрий. Он скользнул руками под ее жакет. — Мне нужно было рассказать тебе всю правду про Ианту, когда я понял, что все еще люблю тебя. Но ты казалась такой… равнодушной, такой уверенной и довольной своей жизнью.

— О, Деметрий! — прошептала Джейн, чувствуя, как он теребит пояс жакета. — Тебе стоило лишь дотронуться до меня, и я начинала пылать. Только не говори, что не понял этого, когда навестил меня в Лондоне.

Он улыбнулся.

— Можешь не верить, но я пришел к тебе тогда, совершенно не думая о том, чтобы затащить тебя в постель, — он нежно поцеловал ее. — Я был уверен, что ты не захочешь меня видеть, что просто выслушаешь мое предложение и вышвырнешь вон.

— Я? Вышвырну тебя?

— Ну, не физически, конечно. В другом смысле. Я думал, что ты будешь рада наконец избавиться от меня.

Она удивленно смотрела на него.

— Ты, правда так думал?

— Если честно. С того момента как я увидел тебя, я вообще перестал думать. И тогда понял, почему моя мать была против, чтобы я участвовал в бракоразводном процессе. Она, видимо, понимала, что со мной будет, когда я снова увижу тебя…

— И со мной тоже, — добавила Джейн. — Боже, когда ты вошел в ванную тогда, я больше всего хотела умереть…

— А я мечтал дотронуться до тебя, — сказал он, снимая ее жакет. — Так же, как сейчас хочу это сделать. Позволь, я покажу тебе, как сильно хочу тебя. Как сильно буду хотеть тебя до конца жизни.

— Но… твоя деловая встреча?

— Тео справится без меня, — хрипло сказал он. — Думаешь, я сейчас могу уйти от тебя?


Джейн едва ли помнила обстановку главной спальни дома. Они с Деметрием использовали ее всего пару раз.

Сейчас Джейн оглянулась и поняла, что кремово-золотистые оттенки спальни сменили на более темные.

— Ариадна никогда не была здесь, — пробормотал ей на ухо Деметрий, обнимая ее за талию. — Я знаю, о чем ты думаешь, но наши отношения не зашли дальше острова.

— Я так понимаю, что она оставалась в твоем доме на Калити, — сухо заметила Джейн, волнуясь, что он в любой момент почувствует округлость ее живота.

— Нет, — рассеянно ответил Деметрий, прокладывая губами путь к ее шее. — Когда она нужна была мне в постели, это всегда происходило на вилле родителей.

— Я не уверена, что хочу знать эти подробности, — дрожащим голосом сообщила она. — Не хочу даже думать, что ты занимался любовью с другой.

— Занимался сексом с другой, — мягко поправил ее Деметрий. — Единственная женщина, с которой я занимался любовью, — это ты.

— В моей жизни больше не было мужчины, — призналась Джейн.

— Ты не представляешь, какое для меня счастье слышать это, милая. Я эгоист и собственник, и ты знаешь это.

— Деметрий, ты хотя бы понимаешь, что если бы у Ианты не проснулась совесть, мы бы, возможно, никогда не были вместе?

Он дотронулся до ее груди.

— Я в это не верю.

— Почему? Ты здесь, в Лондоне, но не предпринял ни одной попытки увидеть меня.

— Я виделся с Джерардом и сказал ему, что не буду разводиться.

— Правда? — Она не могла поверить в это.

— Да, — он с грустью посмотрел на нее. — Просто я решил, что если тебе самой понадобится развод, ты свяжешься со мной.

Она почувствовала необычайную теплоту, но потом обеспокоенно спросила:

— Что сказал твой отец?

— Он знает, как я к тебе отношусь, — ответил Деметрий, нащупывая пальцами застежку ее бюстгальтера. — У нас был долгий разговор, и он признался, что это моя мать заставила его поверить, что я влюблен в Ариадну, — тяжело вздохнул он. — Она и Стефану наговорила много чего, но это уже к делу не относится…

— Наговорила, что отец никогда не признает его детей?

Деметрий приподнял бровь.

— Откуда ты знаешь?

— Стефан сам рассказал мне, — пояснила она. — Пока ты был в Афинах, мы с ним сблизились. Он очень переживал, что отец совсем в него не верит.

— Правда? — удивился Деметрий. — Хотя, я думаю, скоро все изменится. Вот Стефан удивится, когда узнает, что я собираюсь сделать его моим заместителем.

Джейн не могла сдержать удивления.

— Это твой отец предложил?

— Нет, это мое решение, — самодовольно ответил Деметрий. — Я больше не хочу таких отношений, которые были между нами раньше. За последние недели я осознал, что работа — это хорошо, но должно быть что-то еще. У меня есть ты. Наше счастье для меня — теперь самое важное в жизни.

— А Стефан согласится?

— Согласится, вот увидишь! Он ведь умный, добрый и вообще неплохой человек. Ты же с ним столько времени провела, сама, наверное, испытываешь к нему симпатию?

Она улыбнулась.

— Ревнуешь?

— Да. Безумно ревную, — согласился Деметрий, припадая губами к ее шее и медленно спускаясь к ложбинке между грудями.

Он расстегнул ее бюстгальтер и только смог выдохнуть, когда увидел ее грудь, свободную от белья.

— Я люблю тебя. Я хочу тебя.

— Боже, Деметрий, — прошептала Джейн, прижимаясь к нему всем телом. По ее венам разливалось тепло и желание слиться с ним воедино.


Сначала Деметрий пытался двигаться медленно, наслаждаясь каждой секундой их единения, но когда он вошел в нее и почувствовал жар ее тела, он перестал контролировать себя. Он хотел Джейн. Он нуждался в ней. И у них еще впереди столько месяцев, столько лет, чтобы наслаждаться друг другом…

Его ласки сводили ее с ума. Она впивалась ногтями в его спину, не в силах сдерживаться. Это было прекрасно, особенно потому, что на этот раз им никто не мешал. У них был целый вечер и вся ночь, чтобы утолить свою жажду быть вместе.

Было уже темно, когда Джейн открыла глаза. Деметрий зажег лампу, и она поняла, что он смотрел на нее, пока она спала.

— Привет, — пробормотал он, прикасаясь поцелуем к ее губам, — я уже подумал, что ты будешь спать вечность.

Она удивленно моргнула.

— А который час?

— Половина первого, — мягко сказал он. — Ты голодна?

— Голодна? — Джейн автоматически положила руку на живот и вздрогнула. — Нет, не очень.

— Уверена? — Он встал с постели и вернулся обратно с бокалом вина. — А как насчет утолить жажду? У меня нет шампанского, но я думаю, шардоне подойдет.

— Э… — Джейн откинулась на простыни и прикрыла свою наготу. — Нет, спасибо.

Деметрий нахмурился.

Ti simveni? — спросил он, потом помотал головой и спросил на английском: — Что-то не так?

— Все в порядке.

Он заметно заволновался. Поставил бокал на столик и сел напротив нее, скрестив ноги. Джейн улыбалась, глядя на него. Боже, как она его любит! И как только могла потерять столько лет из-за своей глупой гордости?

— В чем дело? — требовательно спросил он. — Скажи мне, Джейн, пока я еще спокоен.

Она колебалась.

— Помнишь, ты говорил, что хочешь, чтобы я вся принадлежала тебе?

— Да, — осторожно согласился он.

— Что ты скажешь, если месяцев через шесть это изменится?

Он нахмурился.

— Я не… — покачал он головой. — Что ты сказала? Ты хочешь, чтобы… Может, чтобы твоя мать жила с нами?

Джейн не могла сдержать улыбку.

— Да нет, не моя мама, глупый! — весело воскликнула Джейн. Она посмотрела на себя, а потом нерешительно откинула покрывало. — Ты ничего не заметил во мне? Не находишь, что я немного поправилась с того момента, когда мы в последний раз занимались любовью?

Он смотрел ей в глаза. Потом впился взглядом в ее живот и снова перевел на ее лицо.

— Боже, — дрожащим голосом пробормотал он, — ты беременна!

— Д-да, — Джейн тоже нервничала. — Что ты чувствуешь?

— Что я чувствую? — Деметрий прижался к ней, положив руки ей на живот. — Что я чувствую?! Я… Я не могу поверить! — Он пытался собраться с мыслями. — А почему… почему ты мне ничего не сказала раньше?

Она вздрогнула.

— Как я могла сказать тебе? Я же думала, что ты женишься на Ариадне.

— Джейн, ты же знаешь, ради чего я хотел на ней жениться!

Она покачала головой.

— Знаю. Но столько всего случилось. Я бы не вынесла, если бы ты решил, что я забеременела специально…

— Моя жизнь была бы разрушена, если бы ты не сказала мне о моем ребенке. Боже, ребенок! Я буду отцом! Не могу поверить.

— Но… но ты счастлив?

Он взял ее лицо в свои ладони и жарко поцеловал в губы.

— Я не просто счастлив, — прошептал Деметрий, — я безумно счастлив! Моя жена! Мой ребенок! Что может быть лучше?


ЭПИЛОГ


Николас Деметрий Леонидес Совакис родился в Валентинов день. Мальчик родился богатырем. Джейн выглядела очень бледной, но счастливо улыбалась, когда члены семьи приехали посмотреть на новорожденного.

Деметрий был с ней все двадцать четыре часа ее страданий. Несколько раз он уже порывался попросить врачей сделать ей кесарево сечение, но Джейн твердо была намерена родить сама. Она так мечтала, что он первым возьмет сына на руки…

К ее радости, Лео тоже приехал и смог подержать внука. С тех пор, как он узнал о беременности Джейн, казалось, у него открылось второе дыхание. И даже мать Деметрия сейчас была горда — наконец она стала бабушкой!

Стефан уже навестил Джейн и посмотрел на племянника, а потом улетел в Англию, чтобы привезти мать Джейн и сестру. Даже миссис Лэнг признала, что ее дочь никогда еще не была так счастлива.

Ольга прислала сообщение, в котором выразила свою радость. Она навестит Джейн и малыша в свой очередной визит в Грецию. Ольга надеялась, что Джейн вновь откроет галерею на Калити. Но это будет не скоро.

Мать Джейн и сестра Люси навестили ее и сейчас были на вилле. Было решено, что все гости остановятся на вилле, а не у Деметрия и Джейн. Мария посчитала, что невестке нужен отдых. Впервые свекровь поставила интересы Джейн на первое место.

Была уже ночь, когда Джейн и Деметрий наконец остались вдвоем. Джейн поспала, потом приняла душ. Когда Деметрий вошел в спальню, она была в ночной сорочке.

— Устала? — Он присел на кровать рядом с ней.

— Немного, — призналась она. — А ты? Ты не спал совсем.

Он пожал плечами.

— Я не люблю спать один, — сказал он, играя с пуговицами ее сорочки.

— Тебе и не нужно, — сказала она, отодвинувшись на кровати, чтобы освободить для него место. — Давай, иди сюда.

Он колебался.

— Тебе нужно выспаться.

— И тебе тоже, — отозвалась она. — Я хочу, чтобы ты остался, Деметрий. Я тоже не люблю спать одна.

Он долго смотрел на нее, потом расстегнул рубашку, снял брюки и залез под покрывало.

— Ты же не спишь в трусах, — возмутилась Джейн, и он без лишних слов стянул их и бросил на пол. — Один только бог знает, что подумает няня, когда принесет Николаса, — добавила она, а когда Деметрий что-то проворчал в ответ, быстро сказала: — Успокойся, милый, она мне позавидует.


КОНЕЦ.

Загрузка...