Для Джейн это было слишком тяжело. Да, она понимала, что ничего не изменилось. Они занимались сексом, как всегда потрясающим, но для Деметрия это не имеет никакого значения. Он всегда соблазнял ее, особенно когда хотел чего-то добиться, и у него это чертовски хорошо получалось.
— Я ни о чем не думаю, — солгала она. — А ты? Поверь, ты не захочешь это знать, подумал Деметрий. Единственное, о чем он думал, — это как снова затащить ее в постель.
— Я думаю, что мне следует извиниться, — наконец проговорил он. — Я… не собирался этого делать.
— И я тоже, — немедленно ответила Джейн.
Деметрий почувствовал ком в горле. Он подошел к окну. Его лимузин до сих пор стоял на том же месте. Ему надо просто сесть в него и уехать. И забыть о том, что случилось.
— Итак, — услышал он ее голос. Он повернулся к ней. Джейн села на диван, держа в руках чашку с кофе. — Я так понимаю, у тебя кто-то есть?
В сложившихся обстоятельствах ее вопрос звучал неуместно. Деметрий хотел послать Джейн к черту и уйти. Опять признаваться, что ему нужен официальный развод? Что он собирается снова жениться, как только получит свободу?
Но у него нет выбора. У него, как у старшего сына, есть определенные обязательства. Когда Леонидас Совакис ушел на пенсию, все дела перешли к Деметрию. Ответственность легла на его плечи.
— Отец умирает, — наконец произнес он, не рассчитывая на понимание. Однако его удивило, что с ее лица сошли все краски.
— Лео умирает? — слабо повторила она. — Бог мой, почему ты мне раньше не сказал? Не могу поверить. Он всегда был… таким здоровым, в хорошей форме.
— Рак на форму не обращает внимания, — ответил Деметрий. — Отец обнаружил у себя опухоль и ничего не предпринял. Говорил, что слишком занят. А когда, наконец посетил врача, оперировать уже было поздно.
— Боже! — Джейн поставила чашку на стол и прижала ладони к щекам. — Бедный Лео! Такой хороший, добрый человек. Он всегда был добор ко мне, в отличие от твоей матери.
Он молчал, потому что она говорила правду. Мать была против его брака с англичанкой. Она убеждала сына, что Деметрий и Джейн — совершенно разные люди. И, в конце концов, она оказалась права.
— Как давно ты узнал? — спросила Джейн, пытаясь найти связь между болезнью его отца и желанием развестись. — Он хочет меня видеть?
Ее вопрос застал Деметрия врасплох. Он не сомневался, что отец захочет увидеть невестку, но вот что касается его матери… Все последние пять лет она настойчиво требовала, чтобы он пошел в церковь и постарался аннулировать брак с Джейн. Мать была уверена, что, получив приличное пожертвование, священник удовлетворит просьбу.
Однако Деметрий не спешил этого делать. Для него было удобно защищаться браком от многочисленных красоток, жаждущих его денег. Но сейчас оставаться одному уже нельзя, поэтому развод стал для него необходимостью.
Джейн поняла его молчание по-своему.
— Тогда я не понимаю. Как болезнь твоего отца связана с желанием развестись со мной?
Деметрий тяжело вздохнул.
— Родители. Учитывая, что Янис — священник, а Стефан не интересуется женщинами, вся ответственность падает на меня.
— Старо как мир! — саркастически заметила Джейн. — А что там… — она колебалась, — с мальчиком?
— Сыном Ианты? — равнодушно спросил Деметрий. — Марк умер. Я думал, ты знаешь.
— Ты думал! — фыркнула она. — Мы с тобой пять лет не поддерживали отношения, Деметрий.
Он пожал плечами, соглашаясь.
— Марк заболел воспалением легких, когда ему было всего несколько дней. Врачи боролись за его жизнь, но ребенок оказался слишком слаб…
— Бедная Ианта…
— Бедная, — повторил за Джейн Деметрий. В его голосе была боль. — Она не заслужила этого.
Джейн снова потянулась за кофе.
— Значит, теперь вы наконец-то поженитесь? — наигранно равнодушно спросила она. — Твоя мать будет довольна.
Деметрий поджал губы.
— Нет, — резко возразил он. — Ианта всегда была мне безразлична, хотя ты думала иначе. Я хочу жениться на Ариадне Павлос. Ты наверняка помнишь семью Павлос. Мы дружим с Ариадной с детства. Она недавно вернулась из длительной поездки в Америку.
— Как мило! — воскликнула Джейн, пытаясь скрыть свои истинные чувства. Насколько она помнила, София Павлос была хорошей подругой матери Деметрия и также не одобряла брак Деметрия. — Ариадна знает, что у Ианты был ребенок?
— Она знает достаточно, — коротко ответил Деметрий и поморщился: они слишком углубились в прошлое. Ему не следовало приходить сюда. Надо было послушать адвоката и доверить все ему. Он просто не осознавал, насколько опасно для него будет снова увидеть Джейн…
— Послушай, — сказал он, когда в комнате повисла тишина, — мне пора идти. Я понимаю, что ты сейчас ненавидишь меня, но я правда не собирался…
— Соблазнить меня?
— Нет, — он начинал сердиться. — Это вряд ли было соблазнение. Ты не особо сопротивлялась…
Джейн покраснела.
— Хорошо. Но это далеко не первый раз… Деметрий выругался.
— Что ты хочешь, чтобы я сказал? Ты знаешь, я пришел, чтобы сообщить тебе о разводе. Я не ожидал застать тебя полуобнаженной.
— Что? — воскликнула она. — Я так неотразима, что ты не смог удержаться?
— Что-то вроде того, — пробормотал Деметрий. Он выпрямился и направился к двери. — Мой адвокат свяжется с тобой. Я соглашусь с любыми требованиями твоего адвоката.
Джейн вскочила с дивана, едва не разлив кофе.
— Я уже сказала, что мне не нужны твои деньги, Деметрий! Я способна сама себя содержать.
— Но…
— Это все. Уходи, пока я не наговорила слов, о которых потом пожалею.
Деметрий тем же днем вернулся на Калити.
Вообще-то он планировал остаться еще на пару дней — его пригласили на конференцию, организованную Ассоциацией поставщиков нефти. Деметрий попросил своего помощника позвонить и извиниться за отсутствие. Конечно, отец будет недоволен — старик был так горд тем успехом, которого в последние годы добилась «Совакис кор-порэйшн» на мировом рынке нефти. К тому же это еще раз подтверждает правильность его решения назначить Деметрия главой фирмы.
Сейчас Деметрий уже не столь в этом уверен. Быть главой крупной компании — значит проводить все свое время на работе. В какой-то мере те обязанности, которые он взял на себя восемь лет назад, и сыграли свою роль в том, что его брак распался. Если бы у них с Джейн было больше времени только для себя, он бы смог убедить ее в своей невиновности и она не ушла бы из его жизни. Джейн поверила в то, что ребенок Ианты был от него. Переубедить жену Деметрий не смог…
Было уже темно, когда его личный самолет приземлился на острове. Посадочная полоса принадлежала Совакисам, туристы прибывали на остров другим путем. Полоса была ярко освещена прожекторами — значит, его отец получил сообщение от сына.
Личный помощник, Тео Василис, покинул самолет первым, чтобы уладить вопросы с автомобилем, который должен был доставить их в родовое поместье.
Деметрий подошел к машине и увидел, что за рулем сидит не шофер отца, а Ариадна Павлос. Она широко улыбалась.
— Удачный сюрприз? — спросила она, когда Деметрий устроился рядом с ней.
Деметрий сжал зубы. Уж сегодня он никак не хотел видеть Ариадну, и теперь не знал, что ответить. Но, все-таки переборов себя, наклонился, чтобы поцеловать ее.
— Очень удачный, — солгал он. — Давно ждешь?
— Всего-то шесть лет, — иронично ответила она и завладела его языком до того, как он успел отпрянуть. — Ты скучал по мне, правда? — спросила она, едва оторвавшись от его губ.
Деметрий потянулся, чтобы пристегнуть ремень.
— А ты как думаешь? — спросил он, избегая прямого ответа. Потом попытался сменить тему: — Как отец? Могу поспорить, зол на меня, что я не посетил конференцию нефтяников.
— Он в порядке, — равнодушно обронила Ариадна. Она с нетерпением ждала, пока Тео загрузит чемоданы в багажник. Когда он открыл заднюю дверцу и сел в машину, она повернулась к Деметрию и спросила: — Ему обязательно ехать с нами?
— А почему нет? — Ответ прозвучал невинно, но в душе он радовался, что Тео будет рядом. Он кивнул на ноутбук. — Отец ждет доклад о встрече, которая была у нас в Лондоне.
— Встреча с твоей женой? — зло воскликнула Ариадна, и ее глаза потемнели. — Мне тоже интересно послушать, как она прошла. Деметрий глубоко вздохнул.
— Я не об этой встрече. О наших делах.
— А, эти скучные деловые встречи. Лучше расскажи мне о своей жене. С ней трудно будет договориться?
Трудно?! Деметрий подавил стон, но спокойно ответил:
— Совсем нет, — и повернулся к Тео. — Ты забрал все бумаги из самолета?
Его расчет был прост — Ариадна сосредоточилась на дороге. Она успокоилась, но ненадолго. Считает, что еще будет время поговорить с ним.
Они направлялись в поместье Совакисов. В свете фар было мало что видно, но Деметрий знал, что вдоль дороги растут кипарисы, а за ними много песочных дюн. На острове сейчас весна, и завтра утром он проснется под гул океана, а не звук машин под окном.
Хотя сейчас он меньше всего должен думать о Лондоне. Сразу вспоминается то, что произошло утром. Он не мог не сравнивать темноволосую Ариадну с блондинкой Джейн. Да и фигура у Джейн более изящная…
Деметрий буквально заставил себя обратиться к Ариадне:
— Ты была на свадьбе кузины?
— Джулии? Конечно, — пожала она плечами. Впереди показались массивные ворота. Из дома к ним спешил мужчина. — Я была единственной женщиной без сопровождения. Тетя сказала, что я, не должна была тебя отпускать.
— Не сомневаюсь, — он прекрасно знал, что о нем думает Термиа Адонидес. Она была матерью Ианты, и это говорило само за себя. Странно еще, что она не делает попыток испортить его отношения с Ариадной.
Деметрий помахал привратнику, и автомобиль подъехал к входу. Вилла стояла на берегу океана, здесь жили его родители. У Деметрия был недалеко свой дом, но после разрыва с Джейн он предпочитал проводить там как можно меньше времени.
Его мать все время жаловалась, что они почти не видят его. До того, как заболел отец, Деметрий действительно проводил дома мало времени. Он упорно работал, именно работа помогла ему не сойти с ума.
Ариадна выключила мотор. Когда Тео вышел из машины и Деметрий потянулся открыть дверцу, она положила руку ему на плечо.
— Подожди, — сказала она. — Скажи мне, Деметрий, ты не передумал?
Он смотрел на нее и видел неприкрытое волнение во взгляде.
— Передумал? — повторил он, чувствуя, как его накрывает огромная волна вины. — Дорогая, с чего ты это взяла?