Часть 5

АЕХАКО

Мне не много времени требуется, чтобы переварить слово «бесплодна». Ментальный образ, который выдает мне перевод, — картина выжженной, заброшенной земли без животных, без растений, без воды — вообще ничего.


И тут я осознаю, что именно она мне сообщает.

— Ты не можешь… иметь детенышей?

Ее печальные глаза уже полны слез, и она кивает мне головой.

— Когда я была совсем маленькой, я заболела и чуть было не умерла. Я очень долго пролежала в больнице, и когда я наконец-то исцелилась, мне сообщили, что от болезни пострадала моя репродуктивная система и у меня никогда не будет детей, — слезы текут вниз по ее щекам, и она вытирает их быстрыми резкими движениями. — Вот почему мы не можем быть вместе. Потому что ты хочешь создать настоящую семью. И я должна предупредить, что если ты выберешь меня, у тебя ее никогда уже не будет. Я никогда не буду резонировать, потому что не могу иметь детей.

Меня охватывает чувство глубокого горя, но я быстро избавляюсь от него. Так из-за этого она такая грустная? Из-за этого она держит меня на расстоянии вытянутой руки, когда ясно видно, что ей отчаянно хочется быть любимой? Что она жаждет ласк так же, как я жажду ее улыбки?

Я касаюсь ее подбородка и вынуждаю поднять на меня глаза. В глазах Кайры столько страданий и сердечной боли. Она правда думает, что я брошу ее, раз уж теперь знаю, что она не может создать новую жизнь в своем чреве?

— Еще что-нибудь?

Полувсхлип оборачивается в смешок, и она снова вытирает слезы.

— Думаю, этого и так достаточно, разве нет?

— А если я скажу тебе, что для меня не имеет никакого значения, можешь ли ты завести детей или нет?

Она сводит свои маленькие бровки.

— Но ты же говорил, что мечтаешь обзавестись настоящей семьей. Мне бы не хотелось лишать тебя этого.

— Не волнуйся за меня, Печальные Глаза. Без резонанса не получиться зачать ребенка, а мне теперь не придется беспокоиться, что другой мужчина выхватит тебя из моих рук, — я нежно поглаживаю ее по щеке. — Много лун назад я смирился с одинокой жизнью охотника и что мои единственные спутники — собственные руки, — от моих грубых слов она в шоке издает короткий смешок, но я продолжаю: — Теперь я встретил тебя и перед собой вижу жизнь полную смеха, нежности и любви. Имеет ли для меня значение, что мы никогда не будем резонировать? Не имеет. Мне хватает и того, что ты являешься частью моей жизни. Ты — мое сердце, Кайра, и ты должна быть моей парой.

Она снова начинает плакать.

— Не хочу, чтобы ты чувствовал себя со мной как в ловушке.

— В ловушке? — я начинаю хохотать. — В ловушке с красивой, сильной, умной парой в моих шкурах все ночи напролет? Да я с распростертыми руками приветствую подобную ловушку!

— Но дети…

— Если у нас не будет детей, то хотя бы в нашем распоряжении всегда будет своя пещера, — говорю я ей, притягивая Кайру к себе. Ее влажная кожа скользит по моей и создает между нами восхитительное трение. Я чувствую, как маленькие кончики ее сосков трутся о мой живот, и от этого мой член подергивается, отчаянно желая попасть внутрь нее. — И мы будем шокировать всех остальных, будучи самой громкой совокупляющейся парой в пещерах.

От потрясения с ее губ срывается милое короткое хихиканье, и я чувствую такую радость от того, что мне удалось вызвать у нее улыбку, поэтому я прижимаю ее к себе покрепче.

— Ну, если ты в этом уверен… — говорит она тихо.

— Ну, конечно, уверен, с того самого момента, как увидел твое лицо.

Выражая удивление, она отодвигается.

— Да?

Я киваю головой.

— Я увидел тебя и подумал, что если когда-нибудь и существовала женщина, которая нуждается, чтобы мужчина заставил ее улыбнуться, то это ты. И что мы стали бы отличной парой.

Кайра хлопает меня по груди в притворном раздражении, но я же вижу, что она рада моим словам. Она смягчается рядом со мной, а слезы просыхают.

— Просто я… я раньше не говорила. Ваши люди были в таком восторге от того, что мы можем резонировать и иметь детей. Мне просто не хотелось признаваться, что я с изъяном. Представить не могла, что со мной будет, если б я призналась. Думаешь, мне все еще здесь будут рады?

— Конечно, тебе будут рады. Тебя не вышвырнут лишь за то, что ты не можешь вынашивать детенышей. Разве мы изгнали Фарли?

Она фыркает.

— Фарли еще слишком маленькая, чтобы иметь детей. Это не такое уж и честное сравнение.

— А Айша, чей ребенок умер совсем маленьким? Или моя мать, Севва, которая сейчас уже слишком стара, чтобы иметь еще детей? — я прикасаюсь к ее щеке. — Ты отдаешь племени больше, чем просто свое тело.

— Не уверена, — говорит она тихо. — Единственное, что у меня хорошо получалось, — это переводить, и этого я только что лишилась.

— Тогда ты можешь привнести в племя новые навыки и радость. Просто нужно еще рассмотреть и эту возможность.

Кайра раздраженно смотрит на меня.

— У тебя на все готов оптимистический ответ?

— Да, — я улыбаюсь ей. — В этом-то и состоит мой вклад в племя. Ну, это и еще мои навыки по резьбе.

Еще одно коротенькое хихиканье срывается с ее губ, приглушенное шумом льющейся потоком воды.

— Да, у меня до сих пор есть подарок, который ты для меня сделал.

— А-а. Потому что у него такой впечатляющий вид?

Ее хихиканье перерастает в фырканье, и она утыкается лицом в мою мокрую грудь, обняв меня руками.

— Потому что хотелось сравнить размеры. Подумала, что он сильно преувеличен.

— Показать тебе, насколько точны мои резные фигурки? — я скольжу пальцами вниз по ее мокрой спине, потом беру ее ладошку и кладу на мой ноющий член. Слышу, что она ахнула, но руку не отрывает. Вместо этого она начинает ласкать меня и исследовать. — Стань моей парой, Кайра.

Она поднимает на меня глаза, полные надежды.

— Но те инопланетяне…

Новые отговорки?

— Да им придется очень попотеть, чтобы нас разлучить. Их ждет неудача, — я снова касаюсь ее щеки. — И не позволяй себе заранее предсказывать обреченность нашего будущего. Давай жить сегодняшним днем, хорошо?

Я всегда был практичным мужчиной. Я видел слишком много печали, чтобы позволить ей влиять на мою жизнь, как это делает Хэйден. Если это означает, что сегодня я должен улыбаться, а завтра рыдать, то я еще больше буду наслаждаться днем, что делает меня счастливее. Хочу, чтобы Кайра осознала — жизнь слаще всего, если без боязни берешь от нее все.

Она сжимает пальцы вокруг основания моего члена и очень нежно скользит рукой по нему вверх, поглаживая меня.

— Сегодня, — говорит она вполголоса, — сегодня и правда самый-самый лучший из дней, чтобы побыть с моей парой.

Мое сердце горит и готово разорваться от любви.

— Да, так и есть.

Температура воды меняется от восхитительно жаркой до леденяще холодной, и Кайра вскрикивает одновременно со мной. Она промывает ягоды из своих волос, а затем быстро выпрыгивает из воды, а я следую за ней мгновение спустя.

— По-моему, у нас кончилась горячая вода, — говорит она, в то время как дрожит и легонько подпрыгивает, прижимая свои руки груди.

— А что, разве так не было задумано?

— Нет! — она смеется. — Никто не может купаться в настолько холодной воде.

Я пожимаю плечами. Я уже перестаю что-либо понимать в отношении старейшин. Но пока я наблюдаю, как Кайра, дрожа от холода, изящно поднимает свои кожаные одеяния с пола, я прихожу к решению, что есть и другие способы, как согреть ее. Способы, древние, как мир. Я подхватываю ее на руки, не обращая внимания на ее визг от того, что я застал ее врасплох.

— Ты совершенно замерзла, моя сладкая пара. Позволь своему мужчине согреть тебя.

Вместо того чтобы застенчиво запротестовать, чего я ожидал, она обнимает меня за шею и изо всех сил прижимается ко мне. У меня такое ощущение, что мой член от желания взорвется. Я хочу этого с того самого дня, когда увидел ее. Я несу девушку в другую комнату и осторожно укладываю ее на постель. Кайра смотрит на меня полными доверия глазами, и мое сердце снова готово разорваться от любви.

Вот она, моя пара!

Не имеет значения ни то, что это выбор не наших кхай, ни то, что она не может подарить детей. Она моя, и я могу заявить на нее свои права. Моя со всеми радостями жизни.

— Ты такая красивая, — говорю я ей. Она и правда красива. Ее человеческое тело покрыто капельками воды, и кожа сверкает своей мягкостью. Ее глаза — посиневшие от кхая — на ее личике кажутся большими и яркими, а от ее приглаженных к голове волос оно кажется еще более хрупким, чем обычно. Ее грудь от волнения вздымается и опадает, и от каждого короткого вдоха ее груди соблазнительно покачиваются. Ее ноги сжаты вместе, но совсем скоро я буду лизать ее между ними и вкушать ее мед.

Кайра улыбается и тянется к моей руке. Я переплетаю свои пальцы с ее меньшими, снова отметив наши различия. У нее четыре маленьких пальчика и один большой, тогда как у меня три и один большой. Пальцы ее ног аналогичны — на стройной стопе у нее четыре маленьких пальчика рядом с одним большим. Моя собственная стопа в два с лишним раза больше ее, а пальцы моих ног — на одного меньше, чем у нее — распространены шире, чтобы обеспечивать баланс моего большого тела. На ее теле нет каких-либо бугристых наростов для его защиты, все оно — сплошная мягкость.

Не стану отрицать, что нахожу саму мысль о всей этой мягкости невероятно возбуждающей.

Я высвобождаю руку из ее захвата и прикасаюсь к ее груди, желая попробовать на ощупь ее гладкую кожу. Ложбинка между ее грудями ощущается столь же мягкой, как подбрюшье пернатого зверя. Она трепещет от моего прикосновения, ее пристальный взгляд направлен прямо на меня, и я вижу, как в ответ на мое прикосновение ее соски твердеют, от мягких розовых округлостей превращаясь в жесткие, напряженные маленькие кончики. Все же к ним я пока не прикасаюсь. Я еще исследую, еще любуюсь телом своей пары. Впервые нам представился шанс оказаться наедине по-настоящему и полностью обнажёнными друг перед другом, и я мечтаю насладиться этим.

Ее живот такой плоский, но с малюсенькой впадинкой для пупка, который мне сразу захотелось поцеловать. Ее бедра несколько шире, округлые и соблазнительные, а между ее ног есть клочок темных волосков, которые скрывают ее медовые складки и тот ее третий сосок. Он так и просится мне в рот, но подозреваю, что моя застенчивая Кайра тут же выпрыгнула бы из шкур, если бы я раздвинул ее ноги и зарылся лицом туда, так что я должен соблазнить ее поцелуями и ласками.

Я хочу чувствовать ее тело своим, поэтому я забираюсь в постель и ложусь рядом с ней. Мое тело подавляет ее меньшее, и она немного отодвигается. Я переношу свой вес на бок, чтобы не раздавить ее, и по-собственнически перекидываю ногу поверх ее бедер, чтобы она не могла от меня увильнуть.

И тогда, притянув ее тело вплотную к своему, я наклоняюсь поцеловать ее.

Она вздыхает и подается ко мне для поцелуя, ее язык переплетается с моим. Я углубляю поцелуй, сделав его более откровенным, более понятным относительно того, что я хочу от нее. Я трахаю ее сладкий ротик своим языком, и она отвечает тихими вскриками и от восторга извивается подо мной. Мой член так и жаждет заполучить ее, но я должен действовать не спеша. Кайра никогда еще не спаривалась, и она довольно пуглива.

Я захватываю ее губы, наслаждаясь ее ответной реакцией — звуками ее удовольствия. Я прохожусь губами вдоль линии ее подбородка, после чего провожу языком по ее шее, от чего все ее тело пробирает дрожь. Ей очень это нравится. Я облизываю ее нежную кожу, осторожно прикусываю ее, а ее пальцы впиваются мне в плечи.

— Тебе нравится, когда я целую твою шею? — шепчу я. — Может, мне перебраться на другое местечко?

— Мне нравятся твои поцелуи, где бы ты не целовал, — совсем тихо, на выдохе проговаривает она. От ее слов мой член вздрагивает. Тогда буду целовать ее везде.

Прослеживая ее ключицы, я облизываю и посасываю ее мягкую человеческую кожу. Каждый раз, когда мои губы прижимаются к ее плоти, она испускает слабый стон, а ее руки порхают по моим плечам и рукам. Словно она не знает, куда их пристроить, но хочет ко мне прикоснуться. Она может трогать меня столько, сколько хочет — я приму это с радостью. Но пока что мое внимание сосредоточено на ней. В последнее время ее мысли занимали сколько тревог, и я хочу сделать так, чтобы она прогнала их.

А еще? Хочу постараться, чтобы у нее не осталось никаких сомнений в отношении того, чтобы быть моей.

Я спускаюсь вниз по ее гладкой грудной клетке, а потом накрываю губами одну ее грудь. Ее кончик от возбуждения сжимается как камушек, и я соблазняюще его облизываю, а затем жду ее реакции.

— Ооо, — выдыхает она дрожащим голосом. Когда я поднимаю голову, она вся покрыта румянцем и выглядит смущенной.

— Покажи мне, Кайра, что ты хочешь, чтобы я сделал.

Ее щеки стали ярко-розовыми, когда она хватает меня за рога и тянет обратно вниз к своей груди, выдавая словно безмолвную команду. Убеждать меня не приходится, и я очень доволен, что моя пара наслаждается полученным от меня удовольствием. Она такая маленькая и хрупкая, и я переживаю, что кто-то, настолько большой и бесцеремонный, как я, может напугать ее. Но то, как она направляет меня, наводит на мысль, что я слишком на этом зацикливаюсь. Что она столь же изголодалась по моим прикосновениям, как и я.

Я захватываю в плен своих губ ее сосок и щелкаю по нему языком. Она задыхается, когда шершавости моего языка терзают кончик, поэтому я прикладываю все усилия, чтобы повторять это снова и снова.

— Моя Кайра, — бормочу я, охватив ее грудь ладонью, чтобы мне было более удобно поглощать ее своими губами. — Моя сладкая пара. На вкус ты именно настолько сладкая, как я и предполагал.

Она издает тихий короткий стон, ее руки снова бегло скользят по моим рукам, а ее бедра на постели подо мной волнообразно покачиваются. Воздух вокруг нас благоухает ароматом ее возбуждения, и я в шкурах раскачиваю бедрами, так как мой член в полном отчаянии, настолько сильно он хочет погрузиться в ее жар. Чрезвычайно трудно проявлять терпение, когда твоя пара в первый раз под тобой. Больше всего на свете хочу наброситься на нее и погрузиться глубоко внутрь нее. Я хочу видеть, как от восхищения ее губы приоткрываются, когда я врезаюсь в нее.

Поэтому я губами прокладываю путь вниз по ее животу, так как мое нетерпение берет надо мной верх. Я терзаю зубами ее кожу, наслаждаясь тем, что в ответ на это она вздрагивает. Мой язык скользит кругами вокруг ее пупка, и затем я спускаюсь дальше вниз к завиткам между ее ног, которые скрывает от меня ее складочки. У меня аж слюнки текут от предвкушения.

Говорят, что нет вкуса слаще в устах мужчины, чем вкус резонанс-пары, однако мы не резонируем. И никогда не будем. Но, несмотря на это, я не думаю, что на вкус она будет менее сладкой.

Ее бедра сжаты вместе, а руки скользят вниз по моим рогам.

— Аехако, — бормочет она. — Я не уверена…

— Когда-нибудь раньше у тебя уже было такое, что мужчина лижет твой мед?

Ее лицо вспыхивает ярко-малиновым.

— Только ты. До этого.

О, да. Приятные воспоминания, причем такие, которые разжигают мои похотливые фантазии. О том, как моя рука погружается между ног Кайры и дразнит ее до тех пор, пока она не кончает, после чего слизываю ее сладость со своих пальцев, даже несмотря на то, что та замерзает.

— В таком случае, я буду твоим первым и единственным, — говорю я ей и нахожу невероятно огромное удовольствие от этого дерзкого заявления. Она никогда не будет чей-либо еще, только моей. Навсегда.

Я подталкиваю ее бедро, упрашивая ее открыться для меня. Кайра издает какой-то нервный звук, к тому же у нее дрожат ноги.

— Откройся для меня, моя пара. Я хочу облизать тебя всю, — чтобы доказать это, я провожу языком вниз по ее бедренной кости, вплоть до того кудрявого маленького пучка волос. — Раздвинь свои ножки для меня.

Я снова чувствую трепет Кайры, но она подчиняется. Ее ноги открываются, а я убираю руку и раздвигаю их еще больше, пока она совсем не раскрывается для меня. Я закидываю одно колено через свое плечо, чтобы она не могла снова закрыть свои бедра. И тогда я могу полюбоваться распростертым влагалищем моей пары. Складки блестят от влажности, от чего у меня опять текут слюнки. Ее складочки удивительные и очень разрумянились, как и ее щеки. Я провожу пальцем по ее влажности, а мой член ноет, когда она извивается и издает тихие звуки удовольствия.

— Я собираюсь попробовать тебя на вкус.

Она прижимает руку ко лбу и закрывает глаза.

— О, Боже.

Интересно. Тем не менее, она не отталкивает меня, поэтому я наклоняюсь и исследую ее своим ртом. Первый взрыв ее вкуса на моем языке ни с чем не может сравниться — она ощущается как соль, мускус и Кайра… совершенно изумительно. Окончательно одичавший от желания, я рычу низким, гортанным голосом.

— Сладко.

Дыхание Кайры вырывается из нее дрожащими вдохами.

Я хватаю ее за ноги, желая большего. Раздвигая их в стороны друг от друга еще больше, я приподнимаю ее с постели, чтобы она была для меня открыта, и провожу по ней языком от ее третьего соска до входа во влагалище. Низкий стон срывается с ее губ, и я облизываю ее всю еще раз. На этот раз я начинаю с маленького сморщенного отверстия ее попки и обвожу вокруг него круг, потом тяну язык прямо сквозь ее складочки, к ее третьему соску.

— О, Господи, — стонет она. — Поверить не могу, что ты это делаешь.

— Могу повторить еще раз, — говорю я ей. И я с радостью это сделаю. Ее вкус слаще, чем все, что я когда-либо пробовал. Я вновь повторяю действие, следя за тем, чтобы обводить языком круги вокруг отверстия ее попки, а затем медленно двигаться вверх, сквозь ее складки, покрытые восхитительным медом, и снова обводить круги вокруг капюшона ее маленького соска.

Когда я делаю это, она вскрикивает, и ее бедра судорожно вздрагивают.

Ага! Я повторяю движение, и от моего собственного возбуждения мой хвост дергается из стороны в сторону. Я обожаю вызывать в ней ответную реакцию на мои прикосновения, обожаю ту робость, которая содержится в стонах и криках Кайры, когда я лижу ее влагалище. Я мог бы лизать ее часами и так и не насытиться до конца. Я дразню и покусываю сосок, что у нее между ног, и она снова прижимает ладонь к своему лбу и кричит.

— Еще? — я дразню и посасываю крошечный бугорок плоти.

Крик вырывается из ее горла, и я чувствую, как ее тело подо мной дрожит и начинает содрогаться все сильнее. Ее бедра качаются против моего рта, и поэтому я продолжаю сосать чувствительное местечко, пока от удовольствия девушка не начинает непрерывно стонать и в итоге становится совершенно вялой.

— О Боже, сжалься надо мной, — она задыхается. — Это было… нечто совсем невероятно другое.

Я облизываю губы, вкушая ее вкус на себе.

— Твое влагалище на вкус намного слаще, чем я мог когда-либо себе вообразить.

Краска смущения на ее щечках начинает бушевать во всю, и она задыхается, все еще прижимая руку ко лбу.

— Голова болит?

— Что? О, нет, — отвечает она быстро, и ее рука опускается на постель. Короткое хихиканье срывается с ее губ. — Думаю, я как раз пыталась… удержать свои мозги на месте, прежде чем они полностью не вытекли из головы, — и она продолжает хихикать.

Слова мне показались странными, но я тоже начинаю смеяться. Мне нравится вызывать у нее улыбку. Я прижимаюсь еще одним поцелуем к маленькому пучку волос, а затем снова лижу ее. Кайра вздрагивает, и от этой ласки у нее мурашки бегут по коже. Я прикладываюсь пальцем к входу в ее влагалище, чтобы понять, достаточно ли она влажная, чтобы принять меня, и тут же отвожу его обратно, так как палец очень мокрый.

Моя пара более чем готова. Лютая потребность заполучить ее прожигают меня насквозь, и я двигаюсь вверх, своим большим телом вдавливая ее в эту странную постель. Ее руки обнимают меня, и она рада моему поцелую, и от предвкушения удовольствия с ее губ срывается еще один короткий вздох, когда я хватаю в кулак горсть ее волос, заставляя откинуть голову назад и открыть шею, чтобы я мог снова лизать ее. Я нежно прикусываю связки у нее на шее и скольжу бедрами между ее раздвинутых ног, а мой член удобно располагается в колыбели ее бедер.

И я трусь им об нее, так что она может его чувствовать.

Короткий вздох Кайры, когда я потираюсь об нее, невероятно радует. Ее бедра раскрываются чуть шире, и одну ее ногу я обвиваю вокруг своих бедер. Вместо того, чтобы погрузиться в нее, я снова целую Кайру, мой язык кружит у нее во рту, наслаждаясь короткими стонами, которые уже перерастают в непрекращающейся поток. Взгляд ее глаз оглушен желанием. Я снова двигаю свой член сквозь ее складочки, проводя им вверх-вниз, обволакивая свою длину ее медом. Она стонет громче, а ее пальцы впиваются в мою кожу.

Она уже готова.

Я хватаю рукой собственный член и удерживаю его у входа в ее влагалище. Массивная головка вжимается внутрь ее жара, и ее ногти еще сильнее впиваются в мою кожу.

— Ты ощущаешься… реально огромным, — говорит она, и я слышу обеспокоенность в ее голосе.

— Да, это потому что я и правда такой, — поддразниваю я, а потом поцелуем прогоняю всю ее обеспокоенность прочь. — Но ты можешь меня принять. Обещаю. Ты готова связаться со своей парой?

Она смотрит на меня такими большими, нежными глазами. Она тянется ко мне и поглаживает по щеке, а мое сердце болезненно сжимается от любви к ней.

— Я твоя, — говорит она мне. — Полностью твоя.

— Моя, — соглашаюсь я и вонзаюсь глубоко внутрь. Знаю, что могу причинить ей боль, — она еще ни разу не совокуплялась, а она маленькая и тугая, но лучше сделать это стремительно, ну, как вправлять кости.

Все же ее наполненный болью вопль причиняет мне страдания, и я нежно обнимаю ее.

— Шшш.

— Оу, — заявляет она мне, и ее кулачок врезается мне в плечо. — Это же больно!

— Это такая боль, которая быстро проходит, обещаю, — чтобы загладить вину, я целую ее сладкие губы снова и снова до тех пор, пока ее хмурое личико не смягчается, и она снова начинает отвечать на мои ласки. Мой член ощущается пульсирующим мечом, очень туго вложенным в ножны ее влажного жара, но я не осмеливаюсь двигаться, пока она не будет готова для меня снова.

Когда на мой последний поцелуй она отвечает коротким стоном, я медленно вытаскиваю из нее свой член, а потом снова толкаюсь внутрь. Она напрягается, но ни словом не обмолвилась про боль. Ее взгляд направлен на меня, глаза у нее полны доверия, и мое сердце разрывается от ее красоты. Она, моя пара, более чем безупречно прекрасна. Прекрасная, мягкая, сладкая и щедрая.

— Мое сердце принадлежит тебе, Кайра, — повторяю я ей опять, прижимаясь к ее шее.

Я вновь погружаюсь внутрь, осторожно, чтобы оценить ее реакцию, и когда она со мной по-прежнему остается расслабленной, я переношу свой вес на бок и ласкаю ее грудь, дразня кончик до тех пор, пока он не становится твердым и ноющим и она не начинает стонать и извиваться подо мной.

— С тобой, внутри меня, все ощущается совсем по-другому, — говорит она, и ее голос звучит так, словно ей тяжело дышать и она крайне изумлена.

— Все еще болит?

— Нет, не думаю, — она прикусывает губу и смотрит на меня. — Действуй, и я дам тебе знать.

Действовать? Ради нее я сделаю все. Я снова наматываю ее волосы на руку, крепко удерживая ее, и погружаюсь глубоко внутрь.

Она задыхается.

— Это чувствуется…

Она пораженным взглядом смотрят прямо в мои глаза.

— Хорошо? — я практически ощущаю, как у меня грудь распирает от гордости.

— Сделаешь так еще? — голосок у нее тихий и робкий, но она выгибает спину, прижимаясь своим телом ко мне.

Я повторяю, и она снова задыхается. Ее влагалище, похоже, затягивается вокруг меня, и когда она трепещет, я чувствую это в каждой клеточке ее тела.

— Кажется, я собираюсь… опять, — она прикусывает губу, а ее тело под моим напрягается.

— Отлично, — говорю я ей и опять толкаюсь в глубину. Ее следующий отчаянный вскрик сопровождается усиленным впиванием ее ногтей в мои руки и значительным сжатием ее влагалища вокруг моего члена.

— О Боже!

Да, она определенно собирается снова кончить. Радуясь тому, насколько отзывчива моя пара, я утверждаю ее уста в неумолимом поцелуе и начинаю врезаться в нее в устойчивом ритме, снова и снова, скользя глубоко внутрь ее мягкого тела.

— Наросты, — она задыхается мне в губы. — Я чувствую наросты! И, о боже, так это что, твоя шпора?

Наверное. Я снова резко усиливаю погружение, и она содрогается против меня, ее рука скользит между нами, чтобы направиться к ее влагалищу.

— Это слишком много, — говорит она, ограждая от меня свои складочки. — Не смогу с этим справиться…

— Все будет хорошо, — говорю я ей, хватая ее руку и толкнув ее обратно в шкуры. Я захватываю в плен ее губы и снова врезаюсь в нее, а она стонет, своей рукой крепко сжимая мою. Когда Кайра снова кончает, то издает резкий вопль, настолько громкий, что он раздается по всей комнате.

Не настолько громкий, как мой собственный вопль, когда я кончаю, но почти. «Мы будем шумной парой», — подумываю я с радостью, когда падаю без сил в шкуры рядом со своей задыхающейся, запыхавшейся парой. Им придется переместить нас в одну из задних пещер, чтобы наши поздние ночные проделки не разбудили всех детенышей.

Будучи в полном восторге от своей пары, я притягиваю Кайру к себе и целую ее в лоб.

КАЙРА

Мой мозг превратился в кашу. Во вполне милую кашу, но все же кашу. Я потихоньку просыпаюсь. Аехако закинул ногу на мою, а его рука лежит поверх моей груди. Я переворачиваюсь в постели, а его хвост начинает двигаться, стегаясь туда-сюда, и тут же шлепает меня.


— Давай спать, — бормочет он.

— Мне нужно немного размять ноги, — я не обращаю внимания на его просьбу и встаю с постели, делая несколько торопливых шагов в сторону ванной. Чувствую, что у меня между ног немного саднит. Ладно, довольно сильно. Но это прекрасный вид ощущений, и я совсем не против этого. Это лишь напоминает мне, что я принадлежу Аехако, и я вхожу в ванную с глупой улыбкой на лице.

Первое, что я делаю, — проверяю свое ухо в отражении стекла душевой кабинки. Теперь, лишившись переводчика, меня охватывают какие-то странные чувства, но в нескольких необычных участках моего уха я замечаю пару проколотых дырочек, как напоминание об этом устройстве. Хотя, в целом, с моим ухом, похоже, все вроде бы в порядке? Глубоко внутри ощущается весьма смутная боль, но понимаю, что я все еще восстанавливаюсь. И Аехако говорил, что он избавился от устройства, все же…

— Компьютер? — шепчу я. — Переводчик, который вчера был извлечен из моего уха, уничтожен?

Тот недолго пищит, а потом из спикера над раковиной прорывается металлический голос.

— По требованию устройство было уничтожено. Оно полностью разобрано на части, а затем раздавлено в измельчителе мусора. Желаете запустить процедуру восстановления?

— Нет, не нужно, — отвечаю я, почувствовав облегчение. — Все нормально.

По крайней мере, одной проблемой меньше.

Я умываюсь водой из раковины, справляю личные дела, а потом одеваюсь в свои кожаные одежды. Может, потому что вчера после удаления переводчика, я так долго спала, что теперь чувствую себя полностью выспавшейся. Я возвращаюсь обратно в спальню, но Аехако все еще не проснулся. Я подумываю о том, чтобы вернуться в постель к нему, но волнуюсь о Харлоу. Не секрет, что она с Хэйденом не совсем ладят, а это — инопланетный космический корабль…, и кроме того я была без сознания, наверное, где-то около целого дня. Мне нужно ее проведать.

Я выхожу из комнаты и направляюсь вниз по коридору, пока не осознаю, что понятия не имею, как добраться до входа в корабль.

— Компьютер, можешь провести меня к Харлоу?

— Пожалуйста, следуйте указаниям, — сообщает тот, и по краю пола зажигается световая дорожка, прокладывая путь в противоположном направлении, куда я направляюсь. Вот черт. Я разворачиваюсь и следую извилистому пути по коридорам, усыпанным обломками. Пройдя несколько коридоров, я слышу звук чего-то, похожего на электродрель, и когда я вхожу, то вижу Харлоу в защитных очках гигантского размера, которая сверлит, соединяя что-то вместе и заглядывая на экран компьютера.

— Привет! — кричу я.

Она поднимает на меня глаза, а защитные очки соскальзывают с ее лица.

— О! Привет! — она толкает очки обратно. — Эти дурацкие штуки не совсем пригодны для человеческих голов.

Я подавляю смех и подхожу, пристально разглядывая запчасти, которыми она усеяла металлический стол.

— Что все это такое?

— Ну, — говорит она, ставя на стол дрель, и упирает руки в бока. — На данный момент все это просто куча хлама. Сейчас компьютер мне зачитывал руководство о том, как создать скалорез.

— Скалорез?

— Ну да, а сама ты когда-нибудь замечала, что в девичьей пещере одна стена более необработанная, чем все остальные? — всматриваясь в меня, Харлоу откидывает назад свои растрепанные рыжие волосы. Веснушки у нее вокруг глаз словно приподнимаются, когда она проводит ладонью по лбу, оставляя на нем сальный след.

— Эээ, знаешь, мне кажется, я никогда этого не замечала, — теперь я чувствую себя немного глупо. — Она что, все еще не закончена?

— Ага, а я всегда над этим задумывалась. Ты же в курсе, что почти вся пещера очень гладкая. Вот и я подумала, что когда они ушли отсюда, то, наверное, сняли многие части компьютера, чтобы сделать скалорезы, и компьютер сказал мне, что я права. Думаю, они у них просто-напросто накрылись, когда они принялись за нашу пещеру, — она пожимает плечами. — Вот и я решила посмотреть, смогу ли собрать парочку новых резаков, что позволит выдолбить еще несколько домашних пещер для уединения людей, раз у нас все настолько переполненно.

Очень предусмотрительно с ее стороны. А я-то тут всего лишь занималась сексом и думала только о себе.

— Ты — чудо, Харлоу. Знаешь об этом?

Удивленная улыбка появляется на лице рыжеволосой девушки.

— Спасибо, — говорит она робко. — Я просто пытаюсь придумать, как быть полезной, понимаешь? Мой папа был механиком, и поэтому я умею кое с чем управляться, но надо признать, что все это сбивает меня с толку, — она протягивает вперед руку и указывает на металлический хлам на столе. — К счастью, на компьютере много картинок, так что в основном я придерживаюсь их.

— Умно, — говорю я, рассматривая стол. Ничего из всех этих деталей мне в жизни не приходилось видеть. Даже дрель Харлоу имеет не вполне обычный вид.

— Как твое ухо? — спрашивает она, подняв кусок металла и удерживая его на весу, чтобы повнимательней его рассмотреть.

— Лучше. От переводчика ничего не осталось, — я колеблюсь, затем спрашиваю, — Ты получила то, ради чего пришла?

Харлоу окидывает меня осторожным взглядом.

— В большей или меньшей степени.

Намек я поняла. Совершенно очевидно, что она не хочет говорить о том, ради чего напросилась пойти со мной. Понимаю, что это что-то вроде моего бесплодия и всякое такое. Некоторыми вещами просто не делятся с незнакомцами, а Харлоу я не знаю так, как знаю кое-кого из остальных. Так вышло, что вокруг неизменно собирается столько народу, из-за чего познакомиться поближе нам на самом деле так и не удалось.

Я чувствую себя за это виноватой.

— Тебе помочь? — предлагаю я. — Не знаю, насколько я могу быть полезной, но, наверное, дополнительная пара рук не окажется лишней?

— Уверена? — спрашивает она. — Это не самая увлекательная работа, и я даже не знаю, получится ли все, в конце концов.

Я пожимаю плечами.

— Аехако все еще спит и, я полагаю, будет спать еще некоторое время.

— Мммхмм. Ага, я вас, ребята, внизу слышала. Итак, у вас с ним все серьезно?

Чувствую, что от смущения мои щеки раскалились до красна. Мне даже в голову не приходило, что нас кто-то может услышать.

— Он решил, что я его пара, — говорю я, придвигаясь поближе к столу. — А я решила, что он прав.

— Если ты счастлива, то я тоже, — говорит Харлоу и пробегается рукой по хламу маленьких деталей медно-красного металла.

— Я счастлива, — говорю я ей, и это правда. За исключением мучительных переживаний по поводу возвращения маленьких зеленых человечков, я невероятно счастлива. Моего переводчика больше нет, и у меня есть… Аехако. Большой, кокетливый Аехако, который относится ко мне, будто я — лучшее, что когда-нибудь с ним происходило. Вообще-то, все как раз наоборот. Он — лучшее, что когда-либо происходило со мной. Думаю, что, даже если бы мне завтра предложили вернуться домой, обратно на Землю, я бы отказалась, только чтобы остаться со своей большой инопланетной парой.

Может это и делает меня безумной. Но что меня ждет на Земле? Никого, кому я была бы действительно небезразлична, работа в сфере финансов на должности младшего сотрудника и гора студенческих долгов. Здесь у меня целое племя людей, и Аехако.

— Скажи мне, если увидишь такую серебристую крестообразную штуку, — говорит Харлоу, копаясь в запчастях. — Размером где-то с твой мизинец.

Я киваю головой и начинаю с другого конца стола. Пальцами перебираю металлы самых разных форм, а здесь, должно быть, сотни деталей. Харлоу поставила перед собой довольно грандиозную задачу…, и я обращаю внимание на то, что до сих пор ей вообще никто не помогал.

— Ты случайно не видела Хэйдена?

Харлоу фыркает.

— Он охраняет вход. Думаю, это просто предлог, чтобы его наконец-то оставили в покое. Он не очень хорошо переносит людей.

— Я заметила, — Аехако говорил мне, что Хэйдена гнетет печальное прошлое. Думаю, на самом деле, он не может найти в себе силы оставить прошлое в прошлом. Я нахожу крестообразную деталь и передаю ее Харлоу. — Это она?

— Ага, — говорит она, забирая ее у меня из руки, прихватив с собой к другому столу. — Дай мне припаять этого плохиша, и нам удастся продвинуться вперед.

* * *

Время с Харлоу проходит удивительно быстро. На одной из стен проецируется схематический чертеж, и хотя он время от времени мерцает, грозясь вот-вот угаснуть, все равно лучше бумажного формата. Харлоу гений в металлических деталях, соединяя эти штуки, запаивая их и просверливая и, по сути, заставляя меня чувствовать себя бесполезным бездарем. Коротая время, мы говорим о нашей прежней жизни на Земле. Отец Харлоу управлял гаражом и ремонтной мастерской в Миннесоте, но он скончался в прошлом году. Матери в ее жизни нет, и недавно она продала бизнес и была не совсем уверена, чем ей дальше заняться. Вышло так, что теперь это уже не проблема.

— Знаешь, в чем вся ирония? — говорит она мне. — Я мечтала о путешествии. Видимо, теперь мое желание сбылось, верно?

Я отвечаю на это слабой улыбкой.

Мы говорим о блюдах, по которым соскучились, и о тех вещах, которых нам здесь не хватает, — такие, как обычный шампунь и даже фарфоровые тарелки. Однако, вместо того, чтобы опечалиться, Харлоу задумывается.

— Думаю, мы можем использовать свои знания и опыт в племени и, может быть, улучшить положение их дел. И мы можем забрать кое-что отсюда. Тиффани говорила, что дома она была хороша в работе с макияжем и средствами для волос, так что она могла бы сделать для нас мыло.

Мне нравится, что Харлоу не зацикливается на прошлом. Вместо этого она смотрит в будущее, как мы можем улучшить условия нашей жизни здесь, а не льет слезы о том, что мы потеряли. Великолепное мировоззрение.

Когда мы берем перерыв, то обе решаемся получить от компьютера языковую «загрузку». Мы должны делать это по очереди, и Харлоу идет первой, а я должна признать, что вообще-то это довольно жутковато, так как она падает и теряет сознание после того, как лазерный луч ударяет ей прямо в глаза. Через несколько минут она приходит в себя, и я вручаю ей кожаный мешок с водой, который она принесла. Девушка отпивает из него, потирает лоб и окидывает меня жалобным взглядом.

— Думаю, могло бы быть и хуже. Они могли бы говорить на нескольких языках, верно?

Я смеюсь над ее словами, однако они заставляют меня задуматься о маленьких зеленых человечках. Могла бы я выучить и тот, их язык? Ну, на всякий случай? Разговаривать на нем я особо не смогу, но пригодится, если буду понимать, о чем они говорят.

Когда наступает моя очередь, я выкрикиваю.

— Компьютер, я могу выучить за один раз более чем один язык?

— За один раз в вашу память возможно внедрить до трех языков, — отвечает мне компьютер. — Какие из языков вы хотите загрузить?

— Язык ша, — называю я компьютерное название расы Аехако. — А еще… — я прерываюсь, так как не знаю название расы маленьких зеленых человечков. — Эээ…

— Что у тебя на уме? — спрашивает меня, Харлоу охваченная любопытством. Когда я объясняю ей свою идею, она кивает головой. — Может, если мы сузим круг до разумных рас в пределах и вокруг этой планеты?

— Отличная идея, — я должна сузить этот круг чуть больше. Я на мгновение задумываюсь, а затем прочищаю горло. — Компьютер? Сколько говорящих на языках находятся на этой планете?

Компьютер мгновение подсчитывает, после чего отвечает.

— Датчики указывают на тридцать пять модифицированных ша, двенадцать модифицированных людей, трех сззт, и одного… — компьютер воспроизводит странный чирикающий звук, от которого у меня аж дрожь по спине проносится. Звучит так, словно это маленькие зеленые человечки. Сззт, должно быть, их охранники. Я потираю руки, так как мне не по себе. Наверное, мне стоит изучить оба языка.

— Хм, — говорит Харлоу возле меня.

— Что случилось?

— Мне казалось, что в племени тридцать четыре, — она морщит свой веснушчатый носик. — У кого-то родился ребенок?

— Еще слишком рано, — говорю я ей, но понимаю, что она права. Количество неверно. Я двигаюсь к столу и мысленно подсчитываю, кто живет в каждой пещере, используя мелкие частицы металлолома, чтобы обозначить больших синих инопланетян. Когда я заканчиваю подсчет, у меня все еще на одну единицу меньше, чем у компьютера.

Как так получилось, что мы потеряли этого одного инопланетянина?

Я поворачиваюсь к Харлоу, собираясь задать ей этот же вопрос, когда невыносимо высокий звук прорезает небеса над головой. Он напоминает мне реактивный самолет…, вот только на этой замерзшей планете таковых нет.

Прибыли те, другие, инопланетяне.

С неумолимой решимостью на лице я возвращаюсь к компьютеру.

— Компьютер, пожалуйста, я хочу получить загрузку языков ша, сззт и последний, который ты упоминал.

— Язык…? — снова чириканье птиц, которое вряд ли без затруднений произносимо человеческими голосовыми связками.

— Именно этот.

— Пожалуйста, не двигайтесь, пока информация переносится в вашу память. Вы можете ощущать некоторый дискомфорт…

Ослепляющая боль пронзает мою голову, и это последнее, что я помню из этого благого дела.

* * *

Когда я прихожу в себя, мне в лицо смотрит Аехако, брови которого встревоженно сведены к переносице.

— С тобой все в порядке, Печальные Глаза?

— Я в порядке, — уверяю я его, в то время как сажусь, а он рукой поддерживает мою спину. — Я просто получила… эээ… загрузку кое-каких языков. — Я оглядываюсь и смотрю на Харлоу, прижимая руку к своему раскалывающемуся лбу. — Как долго я была в отключке?

— Где-то около часа, — отвечает она, скорчив гримасу. — Наверное, три языка за раз слишком много.

В результате этого у меня болит голова.

— Думаю, ты права, — с помощью Аехако я встаю, хотя и шатко стою на ногах. Я прислоняюсь к мужчине, радуясь его успокаивающему присутствию. — Еще какие-нибудь признаки маленьких зеленых человечков?

— Просто звук, пролетающего над головой корабля, — отвечает Харлоу. Руки у нее скрещены на груди, и видно, что она боится.

— Еще раз? — я смотрю на Аехако с беспокойством. — Думаю, те инопланетяне знают, что мы здесь.

Он потирает губы и вдумывается.

— Как выглядят их стопы?

Странный вопрос.

— Их стопы?

— Мы с Хэйденом видели следы в снегу на пути сюда.

Я задыхаюсь.

— Ты ничего про это не говорил!

— Не видел смысла беспокоить тебя, когда ты уже и так вне себя от страха, — он касается моей щеки, и мой гнев исчезает. — Следы нам были незнакомы, — он растопыривает пальцы, как будто это зубцы. — Три больших, остроконечных пальца ног. Это совпадает со стопам ваших инопланетян?

Пытаясь вспомнить, я мотаю головой. У оранжевых инопланетян, чья кожа была словно покрытая галькой, на ногах по два пальца, а у маленьких зеленых человечков маленькие, хрупкие стопы.

— Значит, теперь у нас есть еще что-то, о чем беспокоиться?

— Давай не все сразу, — говорит мне Аехако. — Мы должны найти Хэйдена.

Когда мы выходим из машинного отсека, я обращаюсь к Харлоу.

— Как думаешь, на корабле еще есть оружие?

Она окидывает меня потрясенным взглядом.

— Разве это не был прогулочный крейсер?

— Разумеется, даже у них было бы что-то вроде системы защиты? Нам нужны ружья, если хотим, чтобы они прислушались к нам, — никогда не думала, что эту фразу я произнесу вслух.

Харлоу выглядит обеспокоенной моим предложением.

— Я не знаю, как стрелять из обычного оружия, не говоря уже про инопланетное.

— Ага, но инопланетяне этого не знают, — говорю я ей. Если дело дойдет до этого, то нам, возможно, придется блефовать, чтобы спастись. — Если мы создадим впечатление, будто мы вооружены и опасны, тогда, возможно, они проявят чуток здравого смысла, приближаясь к нам.

Она кивает головой, хотя радостной не выглядит. Я ее не осуждаю. Я тоже не в восторге от этого, но у нас не так уж много вариантов. Я знаю лишь то, что к ним я возвращаться не собираюсь. Точка. Я потираю свое больное ухо, размышляя о своих воспоминаниях, когда была пленницей на корабле. У Харлоу нет таких воспоминаний, как у меня. О постоянном ужасе. Изнасилованиях. О том, что с тобой обращаются хуже, чем с животным. О том, что ты пустое место и ничего не значишь.

Лиз все шутила, что ее отец к своему домашнему скоту относился лучше, чем обращались с нами, и она была очень даже права. Для них мы были всего лишь грузом.

Здесь, на Не-Хоте, я имею значение. Для Аехако и остальных я важна.

Так что я прочищаю горло.

— Компьютер, покажи мне, что из функционирующего оружия все еще находится на борту этого корабля.

* * *

Два часа спустя я командую всеми, кто здесь есть, и пытаюсь добиться необходимого результата. Хэйден ничем не может помочь, так что он у меня сидит на капитанском мостике, отвечая за единственную военную пушку, которой обладает компьютер в пока-еще-отчасти-функционирующем состоянии. У него там ярко-красная кнопка, на которую, если все полетит к чертям, он может нажать, и которое (надо надеяться) активирует единственную пушку, если она все еще не заржавела после всего этого времени и суровой погоды. Есть небольшое количество инопланетного оружия для обеспечения безопасности корабля, но только один из них имеет заряд. Мы с Харлоу спорим, в чьих руках он будет, но спор выигрываю я.

Переговорщиком буду я, поскольку я полна решимости, чтобы все сработало.

А если нет, хочу, чтобы Харлоу, Аехако и Хэйдену удалось скрыться.

У этого пистолета нет спускового крючка, как у обычных человеческих пистолетов. Это что-то типа лазерного орудия с панелью управления, которая активируется голосом и открывается — кроме шуток — при нажатии на кнопку. И вот тут я подумала, что спусковой механизм, должно быть, устарел своей актуальностью. С ним мне было бы гораздо спокойней.

— Что с инопланетным кораблем? — спрашиваю я компьютер, пока практикуюсь своей лазерной пушкой. — Он все еще в атмосфере?

— Подтверждаю, — компьютер говорит мне. — Хотите увидеть визуализацию на экране?

— Да, пожалуйста.

Экран помещения загорается и показывает мне горы вдали, те, которые выглядят как фиолетовый лед. Прямо над пиком одного из них черным пятном на фоне серых небес зависает плоский диск корабля инопланетян.

— За последние шесть часов он вообще передвигался?

— Ответ отрицательный.

Зрелище его вида заставляет меня сильно нервничать.

— Мы можем как-то завлечь его к нам? Не хочу, чтобы они занялись возвращением остальных.

— Возможна передача сигнала связи. Хотите это сделать?

— Пока еще нет, — быстро отвечаю я ему, а после этого смотрю на Харлоу. Мне нужно кое-что сделать, прежде чем продолжить двигаться дальше по нашему плану. — Можешь оказать мне услугу?

Рыжеволосая девушка, заинтересовавшись, поворачивается ко мне.

— Что?

— Можешь пойти посмотреть, что делает Хэйден? Удостовериться, что он не собирается стрелять?

Она кивает и выходит из комнаты.

Я тут же позади нее закрываю дверь и щелкаю замком. Развернувшись, я прислоняюсь спиной к двери.

— Компьютер? Мне нужна подстраховка.

— Вопрос: что такое подстраховка?

— Мне нужен запасной план, — серьезно задумавшись, я облизываю губы. — Оружие, которое я могу тайком пронести с собой на борт инопланетного корабля, если меня возьмут в плен, — секунду спустя я добавляю: — И мне нужен способ подключить твой компьютер к их.

Экран компьютера мелькает разнообразием вариантов, а я внимательно слушаю.

Если они заберут меня с собой, то я уничтожу их. Если я не выйду из этого живой, то и они тоже.

* * *

Спустя некоторое время я выхожу из запертой комнаты, чтобы найти остальных. У меня есть секретный пакетик, завернутый в тонкую полимерную пленку, зажатый в руке, и новая целеустремленность отражается в моей пружинистой походке. К сожалению, моя решимость колеблется, когда в коридоре я сталкиваюсь с Харлоу.

— Они уже на подходе, — говорит мне Харлоу. — Парни у главного входа. Давай, быстрее!

Мы мчимся вниз по узким коридорам корабля, направляясь ко входу. Как я и думала, Хэйден уже оставил свой пост, потому что, когда я добираюсь до покрытого льдом входа, он там, в талой воде вместе с Аехако, стоит на коленях. Моя пара прижалась ухом к двери, прислушиваясь к тому, что происходит по ту сторону. Я хотела бы указать, что через корпус корабля он не сможет ничего услышать, но в тот момент, когда я прихожу, он встает на ноги.

— Аехако, — говорю я. — Что…

— Их корабль уже прибыл, — говорит он мне. Он ласкает мою щеку и тянет меня к себе. — Вы с Харлоу должны оставаться здесь. Мы с Хэйденом сейчас выйдем и поговорим с ними.

Я отталкиваюсь от него.

— Нет, это то, что я должна сделать сама.

— Кайра, — говорит он, и в его голосе улавливаются предупреждающие нотки. — Позволь мне тебя защищать. Ты — моя пара, о которой я должен заботиться.

— Это так мило, Аехако, — я протягиваю руку и глажу его по щеке. — И, тем не менее, ты моя пара, и я позабочусь о тебе, — я снимаю предохранитель, который покрывает пусковую кнопку на моей лазерной пушке. — А сейчас я намерена выйти туда и поговорить с этими ублюдками.

— Поговорить? — с губ Харлоу срывается нервный смешок. — Скажи, что ты пошутила?

— Не-а, — я так устала быть в постоянном ужасе. Мое сердце бьется со скоростью мили в минуту, но внутренне я чувствую себя спокойно. Этому конец. В этот раз и навсегда я больше не буду бояться этих ублюдков. Поскольку, если случится самый наихудший из сценариев, то уже будет нечего бояться.

— Ты серьезно? — Аехако хватает меня за руку. Его голос полон неверия. — Кайра, это очень опасно.

— Знаю, — я смотрю вверх на него. — Так что поцелуй меня на удачу и поцелуй хорошенько.

Он издает горлом какой-то хриплый звук.

— Мне не хочется сейчас тебя целовать. Мне хочется тебя задушить за то, что ведешь себя как дурочка.

Я трясу головой.

— В этом нет ничего глупого. Я все держу под контролем. Честно.

Выражение лица Аехако излучает страдания и полно беспокойства. Я жду, что он снова начнет возражать, начнет мне объяснять, что я не подходящая для этой работы девушка. Вместо этого он хватает меня в неистовом медвежьем объятии и поднимает меня вверх к своему лицу, чтобы поцеловать. Его губы на удивление нежно прижимаются к моим. Его нос потирается о мой. Затем он закрывает глаза и бормочет:

— Я буду защищать тебя ценой своей жизни, ты ведь знаешь это, да?

Меня ошеломляют его ласковые слова. К глазам подступают горячие слезы, и я обнимаю его за шею и целую так, как следует его целовать — дико и полностью опустошающе. Это может оказаться нашим с ним прощальным поцелуем, и я даю ему понять, насколько сильно я люблю его. Мой язык трется о его шершавый, и я целую его настолько неистово и настолько страстно, что Харлоу откашливается у нас за спиной.

Ну да. У меня миссия.

Я в последний раз чмокаю Аехако в губы.

— Я люблю тебя, — шепчу я ему.

— Береги себя, Печальные Глаза, — говорит он мне. — Не заставляй меня срываться с места, чтобы защитить тебя.

— Не буду, — я заставляю себя улыбнуться, будто все в порядке. По правде говоря, у меня очень дурное предчувствие. Я смотрю на Харлоу и этих двух охотников, и оба они сжимают в руках свои копья, будто могут противостоять этим инопланетянам.

Их просто-напросто перебьют, как баранов на бойне. Я не могу этого допустить.

Я подхожу к Харлоу и обнимаю ее. Она, кажется, удивлена этим моим спонтанным жестом, и ее руки медленно меня обнимают.

— Что бы ни случилось, оставайтесь внутри этого корабля, — говорю я ей тихим шепотом. — Если я не вернусь, проследи, чтобы Аехако с Хэйденом вернулись в пещеры, ладно? Им нельзя идти за мной, — я отступаю и улыбаюсь ей, делая вид, что ничего плохого не происходит.

Широко распахнув глаза, она кивает мне головой.

Я снова перекидываю через плечо свою лазерную пушку и подхожу к двери. Я глубоко вздыхаю и вот тогда, украдкой озираясь вокруг, сую маленький пакетик в рот, втиснув его между деснами и зубами. Никто не догадается, что он там, и я почти не чувствую его у себя во рту. Отлично.

— Компьютер, пожалуйста, дай мне визуальную картинку инопланетян.

Панель на стене с моей стороны загорается и отображает заснеженную пустыню снаружи. Вот только, вместо того, чтобы оказаться безлюдной, вдали видны три фигуры, двигающиеся в этом направлении. У двоих из них округлые, жгуче-оранжевые головы, которые, как я помню, имеют жесткую, покрытую галькой кожу. Тот, что посередине, меньше ростом и тощий, как жердь.

Один из маленьких зеленых человечков в сопровождении своих телохранителей.

Я должна их остановить, прежде чем они подойдут еще ближе.

— Открой дверь, — говорю я решительным голосом, а потом оглядываюсь назад, на троицу позади меня. — Чтобы ни случилось, оставайтесь внутри, ясно?

— Это чистое безумие, — рычит Хэйден, сжимая свое копье.

Аехако кладет руку ему на грудь.

— Пусть она это сделает.

Дверь открывается, и, оглянувшись, я бросаю последний взгляд на широкое, синее лицо Аехако, прежде чем выхожу наружу. Воздух бодрящий, а ветра не сильные. По иронии судьбы на Не-Хоте сегодня изумительный день. Не назревает никаких снежных бурь, и я могу видеть вдаль достаточно далеко, чтобы заметить выражения на лицах инопланетян, как только они видят меня.

Я поднимаю свое лазерное орудие, нацеливаюсь, и стреляю им под ноги.

— Стойте, где стоите, — кричу я на языке сззт. Я не в силах воспроизвести звуки, похожие на птичье чириканье маленьких зеленых человечков, но на втором языке я могу говорить вполне неплохо. — Все наше оружие наведено прямо на вас, и мы готовы стрелять.

Немного блефа что-то испортить уже не может. Осталось надеяться, что они купятся на это. Если они этого не сделают, что ж, тогда мне конец.

Они останавливаются, и я вижу, как худой зеленый инопланетянин размахивает руками остальным.

— Оружие на землю, — приказываю я.

Они не подчиняются. Но они продолжают оставаться на месте. Пару минут они совещаются, после чего один из баскетбольных голов выкрикивает:

— Зачем вам стрелять?

— Потому что я знаю, зачем вы здесь, — кричу я в ответ. — Вы хотите вернуть свой груз, но мы не вернемся назад, — я продолжаю держать свою лазерную пушку, направленную на них.

Опять совещаются. А потом…

— С вами будут очень хорошо обращаться, если вы вернетесь обратно с нами, — переводит баскетбольная голова.

Чушь собачья. Я знаю, что они полны дерьма.

— Вы не можете забрать нас с этой планеты. Мы инфицированы местными симбионтами и умрем, если их из нас удалить. В общем, ваш груз пропал.

— Где девушки, которые находились в камерах стазиса?

Приятно осознавать, что мы важны для них.

— Ушли. Тоже заражены.

Еще больше приглушенных шепотов. А потом начинает говорить инопланетный охранник, и, судя по тону его голоса, он в гневе.

— Мои хозяева выложили кучу денег, нам нечего им предъявить. Вы уничтожили их собственность.

Я аж задыхаюсь.

— Собственность? Они не собственность. Они — люди! Вы не можете их просто так забрать против их воли!

— А как насчет шкур животных, которые ты носишь? — инопланетянин рычит на меня. — Ты спрашивала у них разрешение?

— Это разные вещи, — у меня неприятное предчувствие, что проигрываю этот спор.

— Поставка, которую мои хозяева разместили здесь на хранение, была у них похищена, — повторяет он вновь. — Они уже выложили много денег, к тому же полно клиентов, заждавшихся своей покупки. Мои хозяева связаны честью вернуть свою собственность, чтобы продать им этот товар.

Я крепче сжимаю лазерную пушку, так как меня пронзает дурное предчувствие. Инопланетяне уставились на меня черными, расчетливыми глазами. Я замечаю, что один из оранжевых продолжает присматриваться к моему оружию.

— Ваш корабль очень старый, — комментирует он. Он делает шаг вперед, небрежно держа в руке свое собственное оружие.

— Стой, или я буду стрелять! — заявляю я ему колеблющимся голосом.

— Думаю, ты лжешь, — заявляет тот же охранник, по-прежнему приближаясь. Остальные двое инопланетян с оружием в руках равнодушно наблюдают за ним. — Думаю, ваш корабль не вооружен. Пожалуй, мы заберем тебя, ну а потом ты отведешь нас к остальным.

— Вы не можете! Нас уже нельзя увезти с этой планеты, — говорю я отчаянно. — Посмотрите на мои глаза! Наши симбионты…

— Ты лжешь, — говорит он и делает огромный рывок вперед.

Я снова поднимаю свою лазерную пушку, чтобы выстрелить, поскольку инопланетянин вдалеке поднимает свое оружие. Что-то горячее обжигает мне руку, и пистолет вылетает из моей руки. Мощным ударом меня отбрасывает на землю, выбив воздух из моих легких.

— Кайра, — ревет Аехако позади меня, и я слышу звуки стремительных шагов, врезающихся в снег.

— Нет, — я отчаянно кричу, когда один из инопланетян пинком отшвыривает мое оружие. Он наступает на мою травмированную руку, придавливая меня к земле. Пораженная ужасом, я наблюдаю, как он поднимает свое оружие и выстреливает, и я слышу два крика, полные боли. — Нет! Аехако! — игнорируя мучительную боль в руке, я извиваюсь как змея, чтобы посмотреть.

Двое мужчин распростертыми лежат на земле. Хэйден лежит в луже крови, а его кожаная туника дымиться. Аехако лежит лицом вниз и не двигается.

Моя грудь сжимается от агонии.

— Аехако! Нет!

Птичьеподобный маленький зеленый человечек щебечет вопрос:

— Они мертвы?

Один из инопланетян наклоняет голову, а я, смотря на все это, замечаю, что Аехако, поднимая локоть, резко толкается, пытаясь подняться с земли. Харлоу нигде не видно. Я чувствую облегчение. Она прячется на корабле, как я ей велела.

— Еще живы, — говорит охранник и снова поднимает пистолет. — Сейчас я это исправлю.

— Нет, подожди! — кричу я на инопланетном языке. — Я пойду с вами. Я отведу вас к остальным! Только не трогайте их!

Охранник опускает пистолет и смотрит на своего хозяина.

Раздается раздраженный щебет.

— Они не имеют значения. Просто забери ее.

Сапог поднимается с моей руки, и сильная рука отрывает меня от земли.

АЕХАКО

Я пытаюсь оставаться в сознании, когда на меня волна за волной накатывает боль. Захватчики действовали так быстро. Я едва видел, как они поднимают свое странное оружие, прежде чем мы с Хэйденом был сбиты с ног на землю. Я слышу мучительный крик Кайры и ее неистовую тарабарщину на странном языке.


Потом тишина. Я пытаюсь сесть, но мое тело не подчиняется. Это похоже на невидимую глазу сеть, наброшенную на меня. Чернота, против которой я борюсь, невероятно тяжело завладевает мной.

Лишь одна мысль крутится у меня в голове, даже когда я уступаю: они похитили мою пару.

* * *

— Аехако? — маленькая, холодная ручка хлопает меня по щеке. — Очнись. Прошу тебя.

Боль жжет мне бок. Я все еще лежу в снегу лицом вниз, и все мое тело болит, как будто я выпил три кожаных мешка сах-сах. С трудом я отталкиваюсь от земли и перекатываюсь на спину, прищуриваясь от вечернего солнечного света.

В поле моего зрения плавает лицо. Бледное, веснушчатое, с копной ярко-оранжево-рыжих волос. Не Кайры. Я изо всех сил пытаюсь сесть, а ее слабые человеческие руки пытаются помочь.

— Как ты? — спрашивает она дрожащим голосом.

— Еще не умер, — со стоном издаю я, хотя мои ребра могли бы возразить этому. Я провожу рукой вниз по своему боку, и боль снова пронзает меня. Пронзен одним из их странного оружия, но не смертельно. Рана болит и кровоточит, но меня не прикончит. — Где Кайра?

Глаза девушки наполняются слезами, и она сильно шмыгает носом.

— Ее здесь больше нет. Они похитили ее.

Мучительные страдания сдавливают мою грудь. Нет. Только не Кайру. Не мою нежную пару с печальными глазами. Я беспомощен и в то же время переполнен гневом.

— Я должен спасти ее.

— Твой друг… дела у него плохи.

Я озираюсь вокруг. В одной стороне лежит тело Хэйдена. Под ним расплылось темно-красное пятно, от чего моя грудь сжимается новым поводом для тревог.

— Он…

— Он дышит, но мне никак не удается заставить его очнуться, а нести его я не могу, — она заламывает руки. — Я просто не знаю, что делать. Кайра велела мне вернуть вас обоих обратно в пещеру…

— Она, что? — приложив огромные усилия, от чего очередная волна боли разливается по всему моему телу, я встаю на ноги.

Рыжеволосая девушка — Харлоу — снова заламывая свои руки, расхаживает взад и вперед.

— Она велела мне, в случае, если они ее схватят, отвезти вас обратно в пещеру, чтобы вы были в безопасности. Она не хочет, чтобы кто-нибудь отправлялся за ней.

— Она — моя пара! — взрываюсь я ревом. Я не откажусь от нее. Вот только возьму свое копье и отправлюсь за их кораблем, а потом потребую…

— У них же оружие! — кричит Харлоу. — А Хэйден умирает!

Хэйден. Мой давний друг. Мой самый верный друг. Зажимая свою рану и шатаясь, я волочу ноги в его сторону и перекатываю его на спину. Его грудная клетка едва поднимается в слабом дыхании, а в животе у него зияет рана, через которую я могу видеть его внутренности, и там все залито кровью.

Его нужно доставить обратно к целителю и незамедлительно, либо он умрет.

Не знаю, как быть. Я должен следовать за своей парой, но одно ясно абсолютно точно: если я уйду, Хэйден умрет. Издав рык бессильной ярости, я поворачиваюсь к Харлоу.

— Почему ты все еще тут стоишь?

— Я просто не знаю, что делать!

— Найди что-нибудь, чем перевязать его рану! Быстро! Или достань шесты для волокуши! — с волокушей, может быть, даже Харлоу сможет доставить его обратно в пещеры. Я хватаю ее за руку, прежде чем она успевает умчаться прочь. — Я должен отправиться за Кайрой. Ты сможешь доставить его обратно в племенные пещеры, если я сделаю тебе волокушу?

У нее лицо совсем побледневшее, но вместе с тем и решительное. Она кивает головой.

— Укажи мне путь, и я сделаю это.

У меня сердце уходит в пятки. Она не знает путь к пещерам. Одна легкая метель, один раз не туда свернуть, и она затащит Хэйдена в дикую местность, где он умрет. Я прижимаю руку ко лбу. Зловоние крови разнеслось повсюду. Мы должны что-нибудь предпринять и сделать это быстро, или на этот запах заявятся хищники выяснять, что к чему.

Я… не могу уйти за Кайрой. Не могу, если это означает, что я должен этих двух беспомощных оставить умирать. Я закрываю глаза. Прошу прощения, моя пара. Я приду за тобой, как только смогу.

И тогда я поворачиваюсь к Харлоу.

— Возьми нож и в тех деревцах срежь два шеста для волокуши. А я найду что-нибудь, чем перевязать рану Хэйдена.

— А как насчет корабля? Мы можем использовать его…

Я трясу головой. Ему доверять нельзя.

— Мы доставим его к целителю. Поторопись.

Она кивает головой и мчится прочь.

КАЙРА

Один из баскетбольных голов шипит на меня, подталкивая к рампе инопланетного корабля.


— Давай быстрее.

— Я иду так быстро, как могу, — бормочу я. Вообще-то, это не совсем правда. Я намеренно волочу ноги. Мне не хочется подниматься на этот корабль. Мне хочется сбежать в горы, но я должна быть храброй. Я знаю, к чему все идет, раз нам не удалось их отпугнуть.

И у меня есть «план Б», суть которого все еще надежно спрятана у меня во рту между деснами и щекой.

Я все еще в ужасе.

Я больше ничего не контролирую. Эти существа с такой же легкостью забрали бы мое мертвое тело, нежели вернут меня назад живой. И я не знаю, жив Аехако или мертв.

Сейчас я даже думать об этом не могу. Если я это сделаю, то впаду в полное отчаяние. Я должна думать о своем плане.

Они затаскивают меня внутрь трюма корабля, несмотря на мои намеренно медленные шаги. Вместо того, чтобы швырнуть меня в дополнительный трюм, как в прошлый раз, меня забирают в стерильную белую комнату и бросают на узкий белый смотровой стол. О, Господи. Она похожа на операционную.

Охранник, который тащил меня как свою личную заложницу, нависает надо мной, тыкая своим оружием. Через несколько мгновений открывается дверь, и внутрь входит еще один из маленьких зеленых человечков. Когда он говорит, то у его голоса совсем другой тембр, чем у других.

— Это и есть то самое, которое инфицировано, как было упомянуто?

Он наклоняет ко мне свою голову, с любопытством меня разглядывая.

— Да, — заявляет охранник на своем рычащем языке.

Я пытаюсь прочирикать ему в ответ, чтобы дать ему знать, что я понимаю его слова.

Он снова наклоняет голову.

— Оно что, говорить пытается?

— Оно же глупое, — говорит охранник, шлепнув меня по руке прикладом своего оружия. — Хочешь, чтобы я убил это существо?

— Я не инфицирована, — заявляю я на гортанном языке сззт. — У меня симбионт. Существо, живущее внутри меня. Но его нельзя удалить, не убив его хозяина.

— Паразит? Ка-ак же любопытно. Вот интересно, можно ли его как-то удалить. Мне хочется его изучить и посмотреть, как долго он может выжить в искусственной среде, если это вообще возможно.

Им хочется меня убить только ради того, чтобы увидеть, что произойдет? Эти парни — ублюдки, как сказала бы Лиз.

— Вы не можете этого сделать, — говорю я быстро. Когда они продолжают просто пялилиться на меня, я пытаюсь найти логическое объяснение тому, почему они не могут этого сделать. — Я нужнее живая, чем мертвая.

Маленький зеленый человечек наклоняет голову, а затем протягивает руку, чтобы коснуться моего уха. Даже не смотря на то, что мне так и хочется шлепнуть его по руке, мне приходится заставлять себя не реагировать.

— Это — то существо, которому мы внедрили переводчик, да? Его слуховая система отмечена соответствующей маркировкой, но должен признаться, что для меня все эти существа выглядят одинаково.

— У меня был переводчик, — говорю я ему.

— Куда он делся?

— На том корабле мне его удалили.

— На том корабле, что на поверхности? — существо снова наклоняет голову. Если бы не тот факт, что моя жизнь была в опасности, все эти наклоны головой представляли бы собой довольно прикольное зрелище. — Он не функционирует.

— Он еще не полностью вышел из строя. Он не летает, но у меня есть секретный код, — я блефую. — Я знаю коды доступа к компьютерам. Я могу отдать вам корабль, если вы вернете меня на поверхность и никогда больше не вернетесь за мной и остальными женщинами.

Существо снова и снова издает звуки чириканья, и каким-то образом я знаю, что он смеется.

— Зачем мне нужен старый корабль, который не летает?

— Вы можете взять его на буксир, — говорю я ему, глядя в гигантские черные глаза инопланетянина, и, как я надеюсь, выглядя вполне уверенно. — Думаю, что вы нашли бы способ сделать это. И люди всегда готовы платить хорошие деньги за…, — я изо всех сил пытаюсь подобрать инопланетное слово для «антиквариата» и довольствуюсь — …очень старые и особые вещи. На том корабле много ценного оборудования, плюс все ценности, которые оставлены его пассажирами, когда он приземлился здесь несколько сотен лет тому назад.

Инопланетяне обмениваются взглядами.

— Мы можем просто забрать его вместе с тобой, — говорит первый инопланетянин. — Мы проверим все из того, о чем ты заявляешь.

— Но если вы заберете меня отсюда, я умру. Мое мертвое тело для вас практически бесполезно. Ваши наниматели за мертвую девушку не заплатят столько, сколько за живую. Знаю, что это так.

Я этого не знаю. Просто подозреваю.

Черные глаза маленького зеленого человечка медленно моргают.

— Мы обсудим это.

Я озираюсь вокруг и смотрю на все эти компьютеры, мигающие на стене.

— Здорово. Вы хотите, чтобы я просто лежала здесь и ждала?

— Запри ее в одну из камер изолятора.

Охранник жесткой рукой хватает меня, его грубая кожа обдирает кожу моей руки. Я сопротивляюсь ему, но это просто притворство. Это именно то, что, как я думаю, они ждут, что я стану делать. На самом же деле та клетка в моих планах сработает так же хорошо, как любое другое место. Поэтому я сопротивляюсь и дерусь с охранником, когда он волочит меня вниз по одному из узких, металлических коридоров инопланетного корабля и бросает меня в темный трюм. На этот раз нет клетки, а нечто похожее на склад. Отлично. Возле стены я сползаю на пол и сжимаюсь клубочком, изо всех сил стараясь выглядеть испуганной. Правда, это не так уж и трудно, потому что мне страшно до безумия, но в то же время я напряженно думаю.

Охранник смотрит на меня сверху вниз и кривит свои толстые губы. Он говорит что-то, на что у меня нет перевода, но что, скорее всего, являются оскорблениями, и хлопает по панели на внешней стене. Дверь закрывается, и я остаюсь одна в полной темноте.

От возрастающей паники у меня сердце в пятки уходит. Приходится напоминать себе, что это отличные новости. Это то, чего я хочу. Мне необходимо побыть одной.

О, Боже, мне нужно это, чтобы все сработало.

Я пробегаю языком вдоль своих десен в поисках маленького пакетика, который я засунула туда, и который до сих пор там. Я вытаскиваю его и протираю о свою тунику, чтобы просушить его, затем зажимаю между губ, чтобы был при мне, пока веду поиск воздушных фильтров в эту комнату.

На корабле старейшин я заметила, что там были вентиляционные шахты, похожие на те, что были в моей бывшей квартире на Земле. Это заставило меня задуматься о стратегии и о том, что я могу использовать в борьбе с Маленькими зелеными человечками. У них больше технических средств, чем у меня. У них есть оружие, и они превосходят количеством, поэтому я должна действовать подло… и бесстрашно.

Я нахожу вентиляционное отверстие возле края пола и царапаю его ногтями, пока не нахожу то, что похоже на какое-то крепление, а затем срываю его. Я обдираю несколько ногтей, но это — не такая уж высокая цена. Дрожащими руками я удаляю тонкий слой пластика с пакетика и извлекаю половину содержания.

Первая часть — это компьютерная деталь, очень похожая на USB-карту памяти, которая позволит кораблю старейшин получить доступ к этому кораблю, если я смогу найти совместимое отверстие для считывания, чтобы подключить его.

Вторая часть — небольшой квадратик от фильтра, который я вытащила из корабля старейшин. После сотен лет пребывания в этой атмосфере, он наполнен концентрированным налиумом[6]. Я знаю, что в атмосфере Не-Хота есть элемент, который делает для людей невозможным долго выживать. В атмосфере есть эти микроэлементы, и в течение недели мы поддались болезни, наши тела ослабели, а разум у нас дезориентировался. Наш кхай адаптирует нас и позволяет нам жить на этой планете. Разумеется, на планете воздух содержит лишь незначительное количество налиума. Однако спустя сотни лет фильтры корабля переполнены этим элементом. И если я добавляю его в подачу воздуха в моем помещении, надеюсь, он отравит мою охрану.

Компьютер заверил меня, что крошечного количества, которое я погружу в систему фильтрации воздуха, достаточно, чтобы добиться этого, но в то же время компьютеру триста (с хвостиком) лет. Он может ошибаться. Этот корабль может быть более самонадеянным, чем я полагаю.

Миллион вещей может пойти не так и случиться, что угодно. Я могу лишь скрестить пальцы.

Я заменяю крышку фильтра и принюхиваюсь к воздуху. Я не чувствую никаких запахов. Воздух на вкус не кажется странным. Я понятия не имею, идет ли все как нужно или нет, и яд просачивается в воздух моей маленькой камеры или по всему кораблю.

Я сворачиваюсь у стены и жду.

* * *

Через несколько часов я уже на грани помешательства от беспокойства. Нет никаких кардинальных изменений в воздухе, о которых я могу судить, и все, что у меня осталось в запасе, — это маленькая компьютерная деталь, которую я должна каким-то образом подключить к тому компьютеру, что на триста лет моложе.

Это самый тупой план из всех планов на свете.

Отчаяние уже начинает полностью сокрушать меня. Я закрываю на это глаза, поскольку никакого «плана C» нет. Этот план сработает. Должен сработать.

У меня перед глазами проносится мысленный образ упавшего тела Аехако, и я сжимаю кулаки, будучи переполненной решимости не плакать. Он не умер. Не он.

Я бы почувствовала, если б он умер, разве нет? Однако мы не соединены кхаем. Мы с ним связаны лишь единением сердец, умов и собственного выбора. У нас с ним нет той более глубокой связи. И никогда не будет, потому что мое тело…

Кто-то возится с замком на двери.

Я резко вскакиваю на ноги, и мои одеревеневшие мышцы от этого начинают ныть. Мое тело мгновенно приходит в состояние боевой готовности, а сердце в груди начинает бешено колотиться. Они все-таки решили принять мое предложение? Разбитый корабль за нашу свободу?

Но опять же, что в силах помешать им забрать и тот корабль, и нас? Или, забрав корабль, на другой день после этого вернуться обратно и заманить нас в ловушку? Если они рабовладельцы, не похоже, что они были бы, по крайней мере, добропорядочными людьми. Им нельзя доверять.

Дверь открывается, и внутрь входит охранник.

Нет, он заходит пошатываясь. Он спотыкается, но ему удается удержаться, и он поднимает оружие.

— Иди сюда, — говорит он. Его слова звучат невнятно.

Мои ладони взлетают к моим губам.

О, Боже!

Это сработало. Он заболел. У меня из-за моего кхай к этой болезни иммунитет, но она воздействует на охранника. Быть может, она поразит их всех.

Цветок надежды, как солнечные лучи, расцветает в моей груди.

Я встаю на ноги. Он снова, спотыкаясь, подается вперед, и я стрелой мчусь ему за спину. Нетвердо стоя на ногах, он поворачивается, и я лягаю его ногой по колену сзади. Охранник падает на живот, а оружие с грохотом ударяется об пол. Я хватаю его и перебегаю на другую сторону моей камеры. Здесь есть местечко, как и на моей лазерной пушке, куда надо класть руку, и я прицеливаюсь на своего врага и стреляю, прежде чем успеваю задуматься на этот счет.

Оружие выстреливает, прозвучав, как гром среди ясного неба, и выбрасывая вспышку молнии словно жидкий огонь. Выстрел прорезает, как масло, голову охранника, и тот стремительно падает на пол, мертвый.

У меня перехватывает горло и раздуваются ноздри, когда острая вонь обугленной плоти насыщает комнату. Я сделала это. Я убила его. Мне даже не жаль. Этим монстрам наплевать, умру я или буду жить, поэтому я не намерена тратить ни минуты на сожаления.

Сжимая оружие, я переступаю через тело и направляюсь к двери. Она снова закрыта, и никакие шлепки моей ладонью по панели не открывают ее. Дерьмо. Этого я не учла в своем плане.

Я поворачиваюсь и оглядываюсь на погибшего охранника. Его рука раскинута в сторону, грубой ладонью вниз. О, Господи. Тяжело сглотнув, я блокирую пушку у себя под мышкой, прицеливаюсь и снова стреляю.

Отстреленная ладонь пролетает через всю камеру.

Тьфу.

Тяжело сглотнув, я направляюсь, чтобы подобрать ее, а потом аккуратно прикладываю ее к панели. Мгновение спустя дверь открывается, и я выхожу в коридор.

Я на один шаг ближе к свободе. «У тебя все получится, Кайра, — уверяю я себя. — Просто отыщи капитанский мостик, найди место, где можно удаленно соединить между собой оба компьютера, и будешь в шоколаде».

На одной стороне этого узкого коридора две двери, и одна дверь в самом конце. Я понятия не имею, куда направляюсь, и это означает, что я проверяю все двери. Я очень тихо подхожу к первой из них, прикладываю ладонь мертвого парня к панели и поднимаю свое оружие, приготовившись стрелять, как только дверь откроется.

Это — небольшое помещение, похожее на кладовую. Да, кто бы сомневался.

Вздохнув чуть полегче, я поднимаю свой пропуск в виде ладони и перехожу к следующей двери. Эта дверь ведет в грузовой отсек, который заставляет меня содрогнуться от дурных воспоминаний. Он слишком сильно напоминает о моем пребывании здесь в первый раз.

А еще он странным образом пустой. От этого мне становится как-то не по себе. Куда делись все инопланетяне?

Дверь в конце коридора приводит в еще один, Т-образный. коридор. Я сразу же направляюсь поперек, а не вперед, потому что хочу свести на нет все возможные засады. Последнее, чего я хочу, — подобраться столь близко к свободе только ради того, чтобы ее у меня отняли, поскольку была недостаточно осторожна. Так что я исследую другие отделения корабля. Еще я нахожу медицинский отсек и сопротивляюсь искушению воспользоваться своим оружием как огнеметом, чтобы сжечь тут все дотла.

Я даже нахожу распластанный на полу труп одного из маленьких зеленых человечков. Мой яд оказался даже лучше, чем я ожидала. Я подавляю терзающий приступ скорби, которую я чувствую из-за их убийства. Им даже дважды в голову не приходило подумать обо мне, и они не заслуживают моей жалости.

Двумя этажами выше я нахожу помещение с четырьмя маленькими, странными дверцами, выстроенными в ряд. Они округлые, прямо как пузыри в стене, и я ума не приложу, что это такое. Я прикладываю отстреленную ладонь к одной из панелей рядом с пузырем и спрашиваю на языке сззт.

— Компьютер, можешь открыть дверь одного из этих? Для чего они?

— Двери перед вами — единицы для использования в экстренных ситуациях.

— Спасательные капсулы?

— Утвердительно, это альтернативные способы эвакуации. Привести для вас одну из них в готовность? — компьютерный голос звучит так же приятно, как и тот, что на поверхности, несмотря на гортанное произношение языка, когда говорю.

Тут меня посещает дикая идея.

— Подготовь их все, — панели сразу загораются, после чего вспыхивает зеленый свет. — Как мне управлять ими?

— Единицей можно управлять с помощью внутренней панели. Кроме того, вы можете управлять удаленно с помощью панели управления, что на стене позади вас.

Я поворачиваюсь к стене, и, конечно же, там мигают схематические изображения четырех капсул. Поперек экрана начинают мигать текстовые сообщения, указание на проверку различных имеющихся систем.

— На какую кнопку мне нажимать, чтобы запустить их?

Компьютер дает мне инструкции, и отстреленной ладонью охранника я нажимаю соответствующую последовательность. Рядом с одной из панелей дверца запирается, и я смотрю, как та движется в обратном направлении вниз по тоннелю, а потом выстреливает в атмосферу. Из того места, где находилась капсула, проникает поток солнечного света и далеко внизу я вижу снег и горы.

Я тут же запускаю еще две спасательные капсулы, пока остается лишь одна. Затем я хватаю свою ладонь и пушку и отправляюсь разбираться, как захватить весь остальной корабль.

* * *

Мой крутой захват корабля, в конце концов, заканчивается не так уж хреново. Когда я нахожу капитанский мостик, все инопланетяне либо без сознания, либо мертвы. На полу, раскинувшись, лежат трое маленьких зеленых человечка и еще два охранника, и несмотря на то, что они — враги, я не нахожу в себе уверенности приставить дуло им к вискам и хладнокровно их застрелить. Поэтому я осторожно их обхожу стороной и пытаюсь разобраться, как подключить микросхему, которую я тайком пронесла на борт.

Впрочем, ничего не выходит. Что бы я ни делала и сколько бы вопросов я не задавала, не могу понять, как подключить дурацкую микросхему, а компьютер сам по себе вроде бы пытается помочь.

В полном расстройстве, я с силой ударяю по пульту управления отстреленной ладонью, которая является моей ключ-картой для доступа к кораблю.

Мир наклоняется.

Мне удается удержаться на ногах, прежде чем шлепнуться на пол, и я бросаю тревожный взгляд на пульт управления. Куда я своим ударом нажала, что заставила корабль так двигаться? Посредством небольшого эксперимента я обнаруживаю, что одна из панелей чувствительна к касанию, и действует чем-то похожим на руль. Я наклоняю корабль, чтобы он двигался вниз, и потом выясняю, как заставить его ускориться, а не просто зависать в воздухе.

И тогда одним последним ударом по пульту управления я включаю ускорение на полную силу.

Корабль начинает кряхтеть и сдвигается с места, и я обращаю внимание, что он начинает набирать скорость. Поначалу он не особо-то подвижен, а потом медленно он начинает снижение, гибельным курсом направляясь прямо на одну из далеких горных вершин.

Как только это сделано, я достаю оружие и несусь что есть силы обратно к последней оставшейся спасательной капсуле. Я сажусь на сиденье, хотя слышу вой ветра, который обжигает кожу. Все это похоже на крушение самолета — за исключением того, что я все еще нахожусь в этом самом самолете. Я замыкаю панель вокруг себя, ненавидя ощущение, будто меня поймали в ловушку внутри лабораторной пробирки. Я прикладываю ладонь инопланетянина к панели.

— Отпускай! Быстрее! Быстрее!

— Куда хотите отправится? — спрашивает компьютер. — Пожалуйста, ваши исходные данные координат.

Как будто остались еще вопросы, куда я хочу отправиться.

— Отвези меня обратно на поверхность, — обратно к моей паре и моему новому народу.

— Пожалуйста, введите координаты или выберите ручное управление.

— Эээ… ну тогда, наверное, передай мне ручное управление.

С панели управления выбрасываются два рычага управления, и я хватаю их. В тот момент, когда я это делаю, капсула отсоединяется и отбрасывается назад на высокой скорости, а мои уши закладывает неисчисляемое количество раз, когда спасательную капсулу выбрасывает в атмосферу, а затем капсула со мной выжидающе парит.

Я смотрю, как инопланетный корабль наклоняется еще больше, кренясь на один борт, когда он направляется прямо в гору. Меня пробирает дрожь, пока я жду столкновения. Кажется, что он двигается не очень-то быстро, но…

БУУУУУУМ.

Гора — и корабль — взрываются в огненном аду. Я испускаю тяжелый вздох, физически ощутив, как с моей души сваливается огромный груз. Эти инопланетяне больше нас не побеспокоят.

И, черт возьми! Я вроде как крута в том, чтобы валить плохих парней. Кто бы мог подумать, что маленькая, застенчивая Кайра способна на такое, не правда ли?

ХАРЛОУ

Мне нужны два шеста для волокуши. Хорошо. Я могу это сделать. Инструкции Аехако повторяются у меня в голове снова и снова. Сердце у меня в груди дико колотится, когда я бегу по снегу в поисках редких розовых, хрупких деревьев этой планеты. Кайры больше нет, а оба инопланетянина ранены. Им нужна моя помощь, и я не могу их подвести. Мои ноги погружаются в снег, но я тащусь вперед по сугробам, и когда вдали вижу деревья, то ускоряю ход.


У меня нож Хэйдена, так как он слишком тяжело ранен, чтобы им пользоваться. Как только я добираюсь до первого дерева, я прикасаюсь к коре и вздрагиваю, потому что оно ощущается губчатым и влажным, несмотря на мороз в воздухе.

Вообще не похоже на твердое, древесное дерево. Я не имею ни малейшего понятия, подойдет ли оно, но все-таки попробую. Встав на колени, я начинаю у основания рубить первое дерево. Нож с хлюпающим шумом погружается в него, и из него начинает хлестать сок, заливая снег. Тьфу. Я морщу нос, но продолжаю рубить дальше.

Рядом слышится хруст снега, и я встаю совершенно удивленная. Звучало так, будто это шаги.

— Эй? — я оглядываюсь и смотрю по сторонам. — Аехако?

Никого нет. Должно быть, воображение разыгралось. Или, может быть, это кролик. Или… каков бы ни был эквивалент кролика на этой планете. Но я не могу быть глупой трусишкой и сходить с ума при каждом малейшем звуке. Я возвращаюсь к дереву и продолжаю его рубить.

Я снова слышу хруст снега, а через мгновение — сильный стук. Нет, это не совсем стук, это… мурлыкание? Что на Земле…

Что-то ударяет меня по затылку, и я падаю вперед, погружаясь во тьму.

Но даже туда за мной следует мурлыканье.

АЕХАКО

Харлоу нигде нет. Будь проклят этот человек за то, что бросила нас.


Я укладываю бессознательного Хэйдена на самодельную волокушу, когда над головой раздается ревущий звук. Я поднимаю глаза и смотрю, как на горизонте вырисовывается черное пятно инопланетного корабля. У меня в груди начинает бешено колотиться сердце, в то время как я наблюдаю, как он медленно ползет по небу. Он улетает? Забрав с собой мою Кайру? Беспомощный страх сжигает меня изнутри.

Странной формы летающий корабль, кажется, наклоняется на бок, продолжая свой медленный спуск. Он пролетает над головой, и я поворачиваюсь, вот тогда-то я понимаю, что он направляется прямо в стену ближайшей горы.

— Нет!

Мой хриплый крик эхом отзывается по одиноким, заснеженным равнинам. Но он не останавливает инопланетный корабль на полном ходу летящий навстречу скалам, ни катастрофу и ни последующий огненный взрыв.

— КАЙРА! — в глубоком отчаянии я падаю на колени.

Нет. Моя пара. Моя сладкая пара с печальными глазами. Боль утраты не похожа ни на что, что я когда-либо раньше чувствовал. Я всегда был счастливчиком, родившимся в большой, любящей семье. Мы уцелели, когда много лет назад кхай-болезнь нанесла ощутимый вред пещерам. Я никогда не терял кого-то, кого любил так сильно, как Кайру.

Сама мысль о том, чтобы продолжать жить без нее, в голове не укладывается.

Я падаю на живот и прижимаю кулаки к ледяному снегу, пытаясь сдержать свою ярость и горе. Хэйден нуждается в моей помощи, хотя мне ничего не хочется сильней, чем разыскать те черные, дымящиеся угли корабля и найти следы моей сладкой Кайры. Ей было страшно, когда она умирала? Больно? Отчаянные рыдания подступают к моему горлу и прорываются наружу.

Она заслуживала лучшего, чем это.

Отрешенным взглядом я смотрю на бессознательное тело Хэйдена. Было бы очень легко просто перекатиться на спину и дождаться, когда наступит мой собственный конец. Отречься от жизни и соединиться с моей Кайрой в смерти. Но здесь Хэйден, а ему нужен целитель, и на мгновение я чувствую волну уродливой обиды на моего раненого друга за то, что он не дает мне с ней соединиться.

Но это ведь не означает, что я не могу о ней скорбеть.

Я сажусь на корточки, не обращая внимания на колющую боль моей раны. Я сжимаю в кулаке горсть снега и начинаю петь одну из траурных песен для моей единственной пары. У меня нет пепла, чтобы осыпать мои рога, так что я допускаю, что по моему лбу ручейками струится снег, и я отдаю моей погибшей паре то уважение, которое она заслуживает. Когда Хэйден будет в безопасности, я устрою церемонию получше. Я сделаю моим рогам надлежащие надрезы, намажу пеплом лоб и еще раз пропою песни нашей любви, прежде чем продолжу жить без нее.

Если я смогу продолжить жить без нее.

Но сейчас сама мысль об этом кажется до невозможности мучительной.

Я сыплю еще несколько горстей снега себе на лоб и рога, а мои скорбные песнопения становятся все громче и громче. Я так потерялся в своем горе, что не слышу шума вокруг себя до тех пор, пока у меня над головой не пролетает тень. И тут я понимаю, что воздух раскалывает мощное жужжание, гул, который мало чем отличается от гула пещеры старейшин.

Я протираю от снега глаза и вижу, как неподалеку в снег аккуратно приземляется капсула того же темного цвета, что и инопланетный корабль, но значительно меньше. Слышится какой-то свист воздуха, а затем как будто разбивается скорлупа яйца и открывается люк. Что-то тут же выбрасывается прямо в снег, и мне в нос ударяет резкий запах крови и сажи.

Это… похоже на отрубленную ладонь. Оранжевую, инопланетную ладонь.

И тогда из капсулы вываливается маленькая фигурка и приземляется лицом вперед, прямо в снег. Это — человек с каштановыми волосами, в грязной, рваной кожаной одежде и с самыми красивыми глазами, которые я когда-либо видел.

— Аехако, — выдыхает Кайра.

— Моя пара, — рычу я, резко вскакивая на ноги. Я забываю о своей ране. Я забываю о траурных обрядах. Я забываю о Хэйдене, лежащем рядом без сознания. Для меня главное то, что моя Кайра — моя красивая, нежная человеческая Кайра — прямо передо мной, живая и невредимая. Шатаясь, я иду к ней и заключаю в свои объятия, прижимая ее к себе настолько крепко, что опасаюсь, что раздавлю ее.

Несмотря на это, я не могу отпустить ее. Я больше глаз с нее не спущу.

— Аехако, — она снова всхлипывает, и ее голос полон смеха и радости, наряду со слезами. Ее руки, обнимающие меня за шею — самые красивейшие из всех, что мне довелось видеть за всю свою жизнь, а когда она хватает меня за лицо и начинает осыпать мои губы сладкими поцелуйчиками, я чуть ли не взрываюсь изнутри переполненный радости.

— Кайра! Кайра! Моя пара! Но как такое возможно? — мои пальцы погружаются в ее волосы, и прежде чем она успевает мне ответить, я завладеваю ею грубоватым поцелуем, и мой язык устремляется к ее. Необходимость заклеймить ее как мою, забрать себе, прежде чем ее снова украдут у меня, переполняет меня. Мне хочется поглотить ее целиком, если только таким образом нас с ней уже ничто больше не разлучит. Требуется каждая унция моих сил, чтобы перестать ее целовать настолько долго, чтобы она могла перевести дух, а когда Кайра поднимает на меня глаза оглушенным, голодным взглядом, отражающимся на ее лице, я целую ее снова и снова.

Теперь, когда она вернулась в мои объятья, я буду спариваться с ней устами днями напролет. Ни одна часть тела Кайры не спасется от моего голодного языка. Я буду поклоняться каждой ее частичке.

Ее запыхавшиеся стоны совершенно опьяняющие, и мне хочется сорвать свою набедренную повязку и толкнуться своим пульсирующим членом в ее радушное влагалище. Я впечатываю ее спиной в снег и слышу, как она приглушенно ахает.

— Аехако, я чувствую запах крови…

— Это — ерунда, моя пара, — говорю я ей между свирепыми поцелуями. — Позволь моему языку спарится с твоим ротиком, прежде чем спариться с тобой моим членом.

Она бьет меня по плечу, и мгновение спустя ее до предела возмущенные хрипы эхом отзываются в моем ухе.

— Аехако! Ты истекаешь кровью!

Я вздыхаю и попросту крепко ее обнимаю, прижимая к себе, в то время как ее руки неистово скользят по моей груди. Был ли мужчина ша-кхай когда-либо столь счастливым? Я ласкаю мягкие волосы Кайры и вдыхаю ее аромат. Ничто другое для меня больше не имеет значения, за исключением того, что моя пара жива.

— Ты ранен! — ее неожиданный крик отдается визгом у меня в ушах. — Аехако, прекрати! Дай мне осмотреть тебя!

Я не могу перестать улыбаться, не могу перестать прикасаться к ней.

— Плевать на мои раны, Печальные Глаза. Где ты была? Как тебе удалось сбежать?

— Мне не плевать на твои раны, — она суетится и беспокоится, преисполненная решимости позаботиться обо мне, и мне так нравится, когда маленькие ручки моей пары стягивают с меня одежду.

В этот момент я мог бы умереть счастливым.

Пока она снимает с меня тунику и перевязывает мою рану, она рассказывает, как сбежала с корабля. Ее глаза выражают тревогу, когда она надавливает на мою рану толстым куском кожи.

— Я убила их всех, Аехако. Мне даже не жаль. У меня все время крутится в голове, что могло бы произойти, вернись мы обратно с ними. Я не могла этого допустить.

— Ты защищала своих людей так же беспощадно, как любой вождь, — говорю я ей, лаская ее щеку. — Я горжусь тобой.

Горжусь и абсолютно вне себя от радости, что она выжила.

— Я все время повторяю себе, что, наверное, мне стоило больше стараться, чтобы договориться, — говорит она тихим голосом, забинтовывая мою грудь длинной полоской из разорванной одежды. — Возможно, они прислушались бы к доводам и оставили бы нас здесь. Но я не могла так рисковать.

Мне нечего сказать. Очевидно, что она справляется с этим по-своему. Все, что мне остается, — поддерживать и любить ее — две простые задачи.

— И мне просто казалось… — ее мысли обрываются, и она озирается вокруг, а потом ее взгляд возвращается ко мне. — А где Харлоу?

— Исчезла, — отвечаю я не в состоянии сдержаться, чтобы раздражение не просочилось в мой голос. — Бросила нас и сбежала, как трусишка.

Кайра хмурит брови.

— Не думаю, что Харлоу струсила. Хотелось бы мне знать, что с ней произошло?

— Она ушла, чтобы раздобыть шесты для волокуши, и так и не вернулась. Она пустилась наутек в поисках безопасного места, где укрыться от ваших инопланетян. Она сглупила и навлечет на себя смерть, и, вполне возможно, что и на Хэйдена, — я заставляю себя встать, пусть даже мне не хочется ничего сильней, чем оставаться здесь, сидя на снегу со своей парой, когда она суетится надо мной. — Мы должны доставить его к целителю и как можно скорее. Понятия не имею, продержится ли он еще одну ночь.

Кайра широко раскрывает глаза.

— Но Харлоу…

— Мы должны сделать выбор, — говорю я тихо. — Мы можем ждать здесь и надеяться, что она вернется, но Хэйден скорее всего умрет. Или можем оставить ее в руках судьбы и увезти Хэйдена, чтобы его исцелили.

Я оставляю выбор за ней. Не я должен сделать этот выбор, потому что я никогда не смогу предпочесть ветреную, ненадежную Харлоу мужчине, с которым вырос и которого я считаю братом.

Взгляд Кайры перемещается к волокуше, а потом обратно ко мне.

— Разумеется, мы не можем оставаться, — говорит она тихим от печали голосом. — Просто я думала… — она качает головой. — Думаю, это уже неважно. Бедная Харлоу. Надеюсь, однажды она придумает, как вернуться обратно в пещеры, — она встает на ноги, после чего прижимает руку к моим повязкам, как только я встаю. — Давай доставим Хэйдена обратно живым. Если он умрет, я не смогу себе этого простить.

— Тогда не дадим ему умереть, — заявляю я ей твердым голосом.

КАЙРА

Возвращение обратно в пещеры — сплошной ад. Я переживаю за Харлоу, которая бесследно пропала. Все-таки она такая скрытная, и я понятия не имею, все ли с ней в порядке, может действительно она просто скрывается, или же произошло что-то ужасное. Аехако ранен, а Хэйден на пороге смерти, так что нет времени ждать и следить за тем, вернется ли она. Мы погружаем Хэйдена на волокушу и тянем его по свежему и хрустящему снегу.


На этот раз погода на нашей стороне и держится хорошей, и, когда день переходит в ночь, небеса ясные, ни намека на снег. Мы не останавливаемся, даже когда солнце садится. Идем мы всю ночь, бесконечно тащимся обратно в племенные пещеры. Аехако слабее, чем пытается показывать; нуждаясь в отдыхе, ему приходится несколько раз останавливаться. Я забираю у него шесты волокуши и какое-то время тяну их, пытаясь помогать, хотя моя сила даже не наполовину такая, как у него. Правда, он меня целует в макушку и бормочет слова благодарности за мои усилия.

Это долгая ночь, полная отчаяния. Я справляюсь, просто сосредоточиваясь на том, чтобы продолжать ставить одну ногу впереди другой. Пока я вместе с Аехако это даже и не важно. Ничто не важно. Мне бы хотелось держаться с ним за руки, но когда он не тянет за шесты волокуши, их тяну я. Поэтому я просто засовываю руки в свой меховой плащ и мысленно представляю себе, какова будет наша жизнь, когда мы вернемся в пещеры.

Поскольку я переезжаю жить к Аехако. Он принадлежит мне, и я не намерена ждать, чтобы забрать его себе, несмотря на то резонируют наши кхай или нет.

Постепенно приходит рассвет. Мои ноги отяжелели и холодные, как лед, но как только мы останавливаемся, чтобы проверить Хэйдена, сразу видно, что Аехако беспокоится о нем. Ему и не надо ничего говорить; вполне очевидно, что Хэйден может не дотянуть до пещер. Я покрепче перевязываю его рану, снимаю свой меховой плащ и окутываю им бессознательное тело Хейдэна, а потом мы продолжаем путь.

Я уже совершенно оцепенела от усталости, когда слышу пронзительный крик. Он в чем-то похож на птицу. Я сразу же смотрю на Аехако, и его лицо прямо сияет от радости. Сложив ладони чашечкой, он прикладывает их ко рту и повторяет крик, добавляя в конце пронзительный «йи-йи-йи».

— Охотники, — говорит он мне. — Неподалеку Рбхош. Они нам помогут.

— О, отлично, — выдыхаю я. Как раз сейчас я бы прокатилась на спине всю обратную дорогу до дома, если бы мне предложили.

— Вот, видишь? — говорит Аехако и указывает на холм. Два покрытых мехом тела бегом направляются к нам, один из них в снегоступах и в толстом меховом плаще, а другой одет в простую кожаную одежду и набедренную повязку. От его головы там, где должно быть два рога, изгибается вверх один единственный рог.

Конечно же, это Рбхош и Лиз.

— Марко, — смеясь, призывает Лиз, как только они приближаются.

Мне так и хочется рассмеяться ее шутке, но я слишком устала. Я опираюсь на руку Аехако, пока мы их дожидаемся. Я могла бы уснуть стоя прямо сейчас. Вообще-то мне кажется, что я давно уже забыла, что такое сон.

— Йоу, подружка, тебе полагается сказать «Поло», — говорит Лиз, вприпрыжку направляясь к нам, прежде чем броситься обнимать меня. Но тут она щурит глаза, лишь глянув на мое бледное лицо и волокушу, а потом на Аехако. — В чем дело? Да что, черт возьми, произошло?

— Мы возвращались в пещеры, потому что увидели инопланетный корабль, — говорит Рбхош мрачным голосом.

— Ага, но он снова улетел, так что я подумала, что все хорошо, — говорит Лиз.

— Он не улетел, — говорю я ей. — Я разбила его вдребезги о стену горы.

— На обратном пути все вам объясним, — прерывает Аехако. — Сначала мы должны доставить Хэйдена к целителю, пока не стало слишком поздно.

Рбхош сужает глаза, подходит к волокуше и, сорвав вниз мой меховой плащ, раскрывает Хэйдена. Мгновение спустя он встает, возвращает обратно покрывала и забирает у Аехако шесты волокуши.

— Я довезу его. Оставайся с женщинами.

Аехако с благодарностью хлопает его по плечу, и мы смотрим, как Рбхош, сорвавшись с места, вихрем уносится прочь, потянув позади себя волокушу со скоростью и мощью, заставляющие меня чувствовать себя измотанной, чтобы просто смотреть.

— Кайра, ты в порядке? — спрашивает Лиз. — Выглядишь так, будто сейчас свалишься в обморок.

— Все нормально, — уверяю ее, хотя я плетусь неуверенной походкой.

— Я бы с радостью понесла бы тебя, но мускулы у меня вроде как хилые, — говорит она, сгибая руку. Она приспосабливает свой лук, перекидывая его себе через спину. — Однако, я с радостью подставлю тебе плечо, на которое можно опереться, если тебе нужно.

— Нет необходимости, — прерывает Аехако и в следующий момент поднимает меня на руки.

— Ты же ранен, — я возражаю. — Тебе нельзя меня нести, — я пытаюсь выскользнуть из его рук, но Аехако держит меня лишь крепче.

— Ребята, у вас все хорошо? — забеспокоившись, спрашивает Лиз.

— Все в порядке. А ты, Кайра, совсем легкая, — говорит он и затем прижимается к мой шее. — Для меня большая честь и удовольствие нести свою пару.

— Боже мой, — визжит Лиз и хлопает по губам. — Вы оба что, резонируете? Серьезно?

Я качаю головой, а Аехако вмешивается.

— Нет никакого резонанса. Мы сами друг друга выбрали.

— Ооу, это так романтично, мне кажется, — говорит Лиз, но у нее нахмурены брови, словно она не совсем уверена, должна ли она быть за нас счастлива или нет. Знаю я, о чем она думает, — что произойдет, если кто-то из нас начнет резонировать кому-то другому?

Так что я отвлекаю ее, когда мы начинаем идти, направляясь по дорожке, которую в снегу проложил Рбхош.

— Ты ведь не видела Харлоу, не так ли? — спрашиваю я ее. — Она была вместе с нами и сбежала, а теперь мы нигде не можем ее найти.

— Черт, кажется, мне не достает изрядного куска этой истории, — говорит Лиз. — Кто-нибудь заполнит мои пробелы между авиакатастрофой инопланетян, ранениями и пропавшим без вести человеком?

Мы это и делаем, и нужно время, чтобы все рассказать. К моменту, когда заканчиваем эту историю, мы уже направляемся к входу в пещеру, Аехако держит меня на руках, и нас окружают взволнованные соплеменники. Я практически ощущаю, как в воздухе витает любовь и беспокойство, и это так удивительно и приятно. В первый раз я не чувствую себя одиноким аутсайдером, изгоем.

Возможно, это потому что, когда Аехако опускает меня вниз, он не захотел отпускать мою руку и удерживает меня рядом с собой. Мне это понравилось.

Несколько мгновений спустя возвращается Рбхош и обнимает Лиз за талию, по-собственнически. Он кивает головой Аехако.

— Хэйден с целителем.

— Как хорошо, что ты вовремя столкнулся с нами.

— Тебе тоже нужен целитель, — указываю я. — У тебя рана…

— Успокойся, — говорит Аехако и целует меня в макушку. — Моя мать наложит на раны повязку с травами, и это поможет мне продержаться до тех пор, пока целитель не будет готов меня принять. Пошли. Мы должны рассказать ей, что у нее появилась дочь. Она всегда мечтала хотя бы об одной.

Лиз начинает зловеще хихикать.

— Ух ты, встреча со свекром и свекровью. Ну что ж… удачи тебе в этом.

Я бегло оглядываюсь назад на нее, но не возражаю, когда Аехако ведет меня вглубь пещеры. Его рана вызывает у меня особую обеспокоенность, а отнюдь не то, понравлюсь ли я его матери.

— Ты точно уверен, что с тобой все в порядке? — спрашиваю я, сжимая его руку.

— Не волнуйся за меня, со мной все будет в порядке. Мне не хочется отвлекать Мэйлак от процесса исцеления, которое она сейчас проводит на Хэйдене. Ему требуется все ее внимание, — он хмурит брови от беспокойства и бросает взгляд на пещеру целителя. — Если он не выживет…

— Он выживет, — заверяю я его. А когда он медлит, я осторожно направляю его в сторону его пещеры. — Сначала позаботься о себе, после этого сможешь посмотреть, как он справляется.

Он кивает головой в согласии и тащит меня вперед. Я прохожу мимо Тиффани и Джоси, у которых явно встревоженные лица. Потеря Харлоу — это то, о чем я еще не готова говорить. Я даже не уверена, смогу ли я горевать о ней. Просто произошедшее не кажется мне реальностью. Как мы могли потерять человека? Нас здесь и так слишком мало.

— Сынок, — кричит пожилая женщина, и я вижу, как из своей пещеры появляется Севва, протягивая руки для объятий. — Что с тобой, я только что услышала о твоей ране?

— Пустяки, не стоит переживать, мама, — уверяет Аехако, улыбнувшись своей привычной улыбкой. — Ты слишком сильно печешься.

— А ты печешься не достаточно сильно, — беспокойно указывает она, обнимая его.

Моя рука выскальзывает из его ладони, когда он идет прямо в объятия своей матери, а я остаюсь возле входа, чувствуя себя немного неловко. Мы с Севвой разговаривали довольно часто. Да и пещера маленькая, но мне она нравится. Севва красивая с ее седыми косами, заплетенными вокруг ее рогов, и с тем же бледно-синим оттенком кожи, что у ее сына. Выглядит она царственной, а от уголков глаз тянутся тонкие морщинки — от смеха, что просто замечательно. Думаю, мне не следовало бы стесняться зайти прямо внутрь и присесть, когда она заводит своего сына в их пещеру. В смысле — она и до этого просила меня заходить, приглашая на чай.

Просто в последний раз я была всего лишь одной из многих людей, а не невесткой. Невесткой, которая никогда не будет резонировать.

Я с трудом глотаю.

— Куда тебя ранили? — волнуется Севва. — Ошен, принеси мне мои мешочки с травами. Сесса, выйди отсюда. Иди поиграй с Фарли.

В то время как я задерживаюсь у входа в их пещеру, Сесса — мальчик, которому не может быть больше десяти лет — хихикая, молнией выскакивает из пещеры. Я всегда забываю, что у Аехако есть брат намного младше него. Я так же знаю, что есть еще и старший брат по имени Рокан, но от вида тощего тела Сессы и его веточкоподобных рожков я чувствую какую-то странную внутреннюю тоску. Это ведь то, как выглядели бы дети Аехако?

На краю поля моего зрения мелькает хвост, и как раз, пока я смотрю, Айша медленной, ленивой походкой заходит в пещеру Севвы, как в свою собственную. Я вижу, как эта кокетка идет прямо к Аехако и обнимает его со спины.

К его чести, Аехако уклоняется и высматривает меня.

— Кайра?

Я прикусываю губу и вхожу внутрь, хотя и чувствую себя, будто вторгаюсь на чужую территорию. Севва окидывает меня полным любопытства взглядом, а пристальный взгляд синих глаз Айши пронзает меня, словно кинжалами. О, Господи. Я и правда не очень-то сильна в ситуациях с выяснением отношений, а эта напоминает именно ситуацию с выяснением отношений.

Вся ирония в том, что я уничтожила инопланетян без малейшей капли раскаяния и страха, зато, когда приближаюсь к мужчине, который меня любит, когда его бывшая подружка пытается проскользнуть на мою территорию? Пока его мама наблюдает за мной? Это тяжело.

Со смирением, я безропотно встаю рядом с Аехако и снова переплетаю свои пальцы с его.

— Подержишь это? — спрашивает Севва и вручает мне маленькую костяную миску, полную трав и чем-то, что похоже на пух. — А теперь, Аехако, расскажи мне, в какого рода глупости ты вляпался, шаловливый пройдоха.

Голос его матери — любящий, ласковый тон женщины, которая знает, в сколь многие неприятности ее сын может попасть.

— Ты скучал по мне? — тоном, не допускающим возражений, спрашивает Айша, протискиваясь к Аехако с другой стороны, как будто меня здесь даже нет.

Нахмурившись, он смотрит на нее и качает головой.

— Я не…

И хотя я смотрю, ее рука скользит к его хвосту, и она вцепляется в него у основания. Я задыхаюсь, потому что это кажется невероятно сексуальным.

Как эта сучка посмела прикоснуться к моему мужчине?

Моя рука отпускает Аехако, и прежде чем я просто останавливаюсь, чтобы хотя бы задуматься о том, что делаю, я шлепком отбиваю от него ее руку.

— Хватит трогать мою пару!

Слова вылетают, прежде чем я могу их остановить, и все в пещере таращатся на нас. Ошен, отец Аехако, его мать Севва, Айша — все они смотрят на меня так, будто у меня выросла вторая голова.

И тут Севва вскрикивает, и улыбка растягивает ее губы.

— Сынок! Ты резонируешь? И такому замечательному человеку!

Она лучезарно мне улыбается, согревая своим материнским теплом.

— Нет никакого резонанса, мама, — говорит Аехако и прижимает меня к своему боку, заботливо отводя меня подальше от изумленной Айши. — Я выбрал ее своей парой, а она согласилась принадлежать мне.

Я ожидаю, что Севва начнет расспрашивать об этом, но она только улыбается.

— Все равно замечательная.

Она тянет за завязки кожаной туники Аехако, но видно, что так из этого ничего не выйдет.

Я выбираюсь из хватки Аехако.

— Снимай рубашку, чтобы твоя мама могла осмотреть рану.

Он снимает одежду, ну а потом протягивает мне свою тунику и весело подмигивает.

— И часа не прошло, как мы вернулись, а моя пара берется уже меня раздевать. Теперь понимаете, почему я выбрал ее своей женщиной? Она исключительно требовательная.

Я краснею.

Айша все еще стоит там, и я украдкой бросаю быстрый взгляд на нее. Она стоит, застыв на месте, а на ее лице нечитаемое выражение. Очевидно, что ей здесь не место, и кроме того, очевидно, что она и не думает уходить. Неловкая ситуация. Мне ее жалко. Знаю, что она буквально набрасывается на Аехако, но совершенно очевидно, что она несчастна, и все благодаря кхаю, который выбрал кого-то другого.

Ее пристальный взгляд скользит по мне, и я пытаюсь ей робко улыбнуться.

Она окидывает меня хмурым взглядом и ураганом уносится прочь.

Вот тебе и адекватная реакция.

Севва качает головой и берет горстку пухоподобных трав из миски, которую я держу.

— Упрямая у нее голова. Может теперь, когда ты нашел себе пару, она выбросит из своей головы мысли, что вы должны быть вместе.

— Будем надеяться, — раздраженно говорит Аехако. С его губ срывается шипение, когда Севва прижимает пучок трав к его ране.

— Ее следует зашить, — заявляет ему Севва.

— Мэйлак справится с этим.

— Мэйлак будет, наверное, еле на ногах держаться, пытаясь спасти Хэйдена, — настаивает Севва. — Я не буду стоять и смотреть, как ты истекаешь кровью, пока ждешь, когда он придет в себя. У тебя такая красивая пара, которую можешь уложить в свои шкуры. Последнее, что тебе нужно, — тратить свое время, стоная от боли.

— Не тогда, когда я бы предпочел проводить его, просто стоная, да? — поддразнивает Аехако.

О, Господи, поверить не могу, что он только что отпустил эту шуточку своей маме. Я пялюсь на него в полном потрясении и не в силах рассмеяться.

Словно она может прочитать мои мысли, Севва закатывает глаза и, хлопнув его по щеке ладошкой, говорит:

— Веди себя прилично, ты, похотливый болван.

С моих губ срывается хихиканье, и Севва улыбается мне широкой улыбкой. Похоже, все эти свекровины штучки, в конце концов, могут оказаться не такими уж и ужасными.

— Нуу, — говорит Севва, в то время как она приготавливает шило и прочный длинный шнур. Когда она подтягивает маленький табурет, ее муж Ошен в перчатках достает миску с полки над кострищем и подносит ее. Горячая вода. Он ставит его рядышком, и Севва окунает в нее кусочек кожи, затем покрывает им края глубокой раны Аехако. — И где вы с твоей новоиспеченной парой собираетесь жить?

— Жить? — спрашиваю я.

— Мама, ты что, не хочешь, чтобы мы жили здесь? Я же ранен.

У меня глаза раскрываются еще шире. Разделять пещеры с многочисленной семьей Аехако? И при этом пытаться заняться сексом? Идея просто немыслима. Но все ровно идти больше некуда, а Харлоу — и любые надежды на скалорез — исчезли. Это то, о чем я даже не подумала, и я стреляю обеспокоенным взглядом в Аехако. Неужели он хочет, чтобы мы жили здесь?

Однако когда я смотрю я на него, он подмигивает мне.

Севва фыркает.

— Последнее, в чем нуждается молодая спаривающаяся пара, — двое стариков и двое парней, рядышком, устроившихся в шкурах поудобней. Твоя пара будет нуждаться в большем уединении по сравнению с этим, — она снова покрывает его рану, потом смотрит на меня. — Поскольку здесь так много недавно спарившихся пар, ведутся разговоры о том, чтобы к зиме открыть пещеры на юге и разделить племя.

— Тогда мы отправимся туда, — заявляет Аехако, вздрогнув, когда его мать наклоняется к нему. — Мы с Кайрой определенно нуждаемся в своем собственном пространстве.

— Она шумная, да?

— Самая шумная, — гордо заявляет Аехако.

У меня такое впечатление, что мне определенно суждено умереть от стыда.

* * *

Я, должно быть, в какой-то момент заснула, потому что следующее, что я знаю, — Аехако целует меня в лоб и укладывает в постель. Наверно, мне следует встать, но здесь так тепло и спокойно, и я лежу рядом с ним, свернувшись калачиком, так что я лишь прижимаюсь покрепче и погружаюсь обратно в сон.

Это чистой воды рай.

В какой-то момент я просыпаюсь, потому что у меня такое ощущение, словно кто-то уставился на меня. Я вынуждаю себя открыть один глаз, и Сесса — младший брат Аехако — пристально смотрит на меня сверху вниз. Чувствую себя немного неловко, и я стесняюсь будучи в центре его внимания.

— Доброе утро, — говорю я на их языке, поскольку теперь я его знаю. Чувствую, что слова с моего языка текут бегло, и тут я осознаю, что это первый раз, когда я смогла сказать больше, чем просто «привет» детям, которые не отправлялись на корабль старейшин получить языковую «загрузку». Мне захотелось немного похвастаться. — Я странно сплю? Ты поэтому так пристально смотришь?

— Ты пара Аехако?

— Да.

— Но вы же не резонируете. Как вы можете быть парой?

Боже. Как мне объяснить этому ребенку, откуда берутся дети?

— Ну, да… иногда, когда два человека очень любят друг друга, они хотят всегда быть вместе, несмотря на то, что не могут завести ребенка.

Он воротит носик от подобной мысли.

— Это значит, что ты переходишь жить в нашу пещеру? Но тут и так уже все переполнено.

— Не знаю. Эээ… твой брат Аехако где-то здесь?

— Он с вождем.

— Спасибо, — бормочу я и поправляю свою одежду, прежде чем вылезти из постели. Хвала небесам — я все еще одета, но моя одежда пахнет дымом и потом, и я была бы не прочь, чтобы у меня было что-то еще, во что я могла бы переодеться. Однако, с двенадцатью новыми людьми, о которых приходится заботиться, одежда сейчас навес золота. Может быть, у кого-то имеется запасная, которую я могла бы позаимствовать. Я выскальзываю из шкур и оглядываюсь вокруг. Я все еще нахожусь в удобной пещере Севвы, хотя данная ее половина стратегически разделена на части каменистыми возвышениями и большим плетеным щитом, чтобы придать иллюзию уединения. Рядом я все равно слышу тяжелое дыхание кого-то, кто еще спит, а по соседству тихий бормочущий голос Севвы.

Сесса совершенно прав. Пещера, безусловно, маленькая и переполненная. Я, конечно, благодарна за постель, но с тоской вспоминаю свою квартирку на чердаке, когда жила на Земле, которая еще пару месяцев назад казалась такой крохотной, а сейчас кажется непревзойденной роскошью. Когда здесь родятся малыши, придется ложиться друг на друга штабелями из-за перенаселенности.

Ну… похоже, у нас с Аехако с этим проблем не будет. Я чувствую внезапную острую боль своей вины при одной мысли об этом. Он сам выбрал спариться со мной, несмотря на то, что знал о моих изъянах, поэтому мне не стоит об этом волноваться. Я убеждаю себя в этом, когда всовываю ноги в мягкие сапожки, глажу Сессу по голове, а потом выхожу из частной пещеры в центральное помещение племенных пещер.

Я зеваю, когда вхожу в главный зал и понимаю, что… я отлично выспалась. В первый раз за долгое время, которое кажется вечностью, я спала, не подслушивая каждого, кто занимается сексом, их шептания, и прочее, подхваченные переводчиком. Неудивительно, что я чувствую себя настолько обновленной. Прямо сейчас пещера переполнена, но не подавляет голосами. Более того, это похоже на тихий, приятный гул разговоров.

Это… потрясающе.

Есть, конечно, маленький побочный эффект, который заключается в том, что я понятия не имею, где сейчас моя пара. Я не могу отследить звук его голоса через переводчик. Мне придется открыть на него охоту, как на оленя, старым добрым способом.

Совсем рядом Тиффани и Джоси выскабливают шкуры, натянутые на рамах. Джоси, увидев меня, радостно визжит и размахивает своими руками, покрытыми запекшейся кровью.

— Я бы обняла тебя, девочка, но я грязная! Я так рада, что ты вернулась!

Тиффани более сдержанна и просто мне улыбается.

— Я тоже рада, что вернулась, — я потираю мочку уха. — Без переводчика мне стало намного легче.

Интересно, сколько они знают о возвращении корабля и желающих всех нас снова похитить, или же это держится в тайне.

— Я почти не узнала тебя, — говорит Джоси веселым голосом, после чего возвращается к выскабливанию своей шкуры. — Может и мне следует заглянуть на старый звездолет и посмотреть, не получится ли сделать грудные имплантаты. Чувствую себя совершенно неполноценной рядом с дамами ша-кхай, — она раскачивает свои маленькие груди взад-вперед, пытаясь покачивать то немногое, что у нее есть.

— О, прекрати, — говорит Тиффани и подталкивает Джоси локтем. — Серьезно. Да никто тебе не даст имплантаты сисек, потому что ты — тощая белая девчонка.

Джоси показывает ей язык, а Тиффани отвечает тем же, и они обе начинают смеяться.

Мда… Кажется, им не рассказали о корабле. Они однозначно слишком… счастливы. Я показываю на вход в пещеру вождя.

— Вэктал там?

Тиффани наклоняется, чтобы взглянуть на вход в его пещеру.

— Не думаю. Кажется, я недавно видела, как он вместе с другими выходит оттуда. Наверное, стоит проверить, спросив у охотников, не в шкурах ли он вместе с Джорджи, — она подмигивает мне.

Упс. Меньше всего мне бы хотелось наткнуться на них, когда они занимаются сексом. Одному богу известно, что я и так уже слишком много услышала.

— Эээ…, пожалуй, сначала я спрошу у охотников.

— Верное решение, — Джоси от смеха начинаешь давиться. — Как-то раз я увидела больше, чем мне того хотелось.

— Этим людям не помешали бы какие-нибудь гребаные дверные звонки, — говорит Тиффани, покачивая головой.

Не могу не согласиться с этим. Импульсивно я обнимаю их обеих одной рукой за плечи, а они никак не могут ответить тем же из-за их своих рук, ну а потом пускаюсь рысью на поиски Аехако и вождя. Марлен присматривает за небольшим костром, где происходит готовка человеческой еды и предлагает мне на завтрак лепешку из корнеплода — мало чем отличающимся от картофельных оладий. Я перекусываю ею, пока продолжаю свой путь. Будь здесь еще и кофе, я бы сказала, что эта пещера, бесспорно, самая комфортная.

Я нахожу Аехако с Вэкталом, разговаривающих у входа в пещеру. Отойдя достаточно далеко, они поднялись на подъем, чтобы их не подслушивали. Джорджи, присев рядом в снег, тянется к своей паре, а Вэктал тем временем гладит ее по волосам.

Я запихиваю свою лепешку из корнеплода в рот и быстро пережевываю. Наверное, было бы плохой идеей есть рядом с беременной женщиной с утренней тошнотой. Бедная Джорджи. Ее не перестает тошнить с тех пор, как она залетела.

Ну, разумеется, я бы с радостью поменялась с ней местами. Я хотела бы блевать каждый божий день три года подряд, если бы это позволило мне заполучить ребенка от Аехако.

Моя пара в этот момент поднимает глаза и видит, как я приближаюсь, и на его широком лице появляется улыбка. Я греюсь в теплоте его одобрения, и я так счастлива, что меня аж распирает. Те зеленые человечки мертвы, мой переводчик удален, и меня любит сексуальный, восхитительный инопланетянин. Господи, мне будет сложно оставаться самой собой.

Когда я подхожу и встаю возле Аехако, он целует меня в губы, ну а потом проводит языком по уголку моих губ.

— У тебя жир на щеках.

Покраснев, я оттираю щеки.

— Я пыталась съесть побыстрее, чтобы не смутить Джорджи, — я с сочувствием смотрю на свою дорогую подругу. — Как ты сегодня?

— Не так уж плохо, на самом деле, — говорит она и встает, вытирая свои губы. Она выглядит бледной и усталой, но Вэктал одаривает ее легкой улыбкой благодарности, когда вручает ей кожаный мешок с водой. Она прополаскивает рот, а затем выплевывает в сторону.

Вэктал изучает меня, скрестив на груди руки. Его хвост разок щелкает.

— Я не сразу узнал тебя без твоей раковины, — говорит он и жестом указывает на ухо.

— Я удалила переводчик, — говорю я ему, чувствуя себя неловко. Я и в правду настолько незапоминающаяся? Но, наблюдая за тем, как он пожирает взглядом Джорджи, мои обиды рассеиваются. Скорее всего, я для него всего лишь очередной человек, тогда как Джорджи — единственная, кто действительно имеет значение. Совершенно ясно, что Вэктал одержим своей человеческой парой и страстно влюблен в нее. По-моему это очень мило, даже несмотря на то, что он все еще меня немного пугает.

Джорджи прислоняется к Вэкталу, и он обнимает ее за талию.

— Хорошо, что ты пришла, — говорит она. — Мы только что обсуждали события.

— Как Хэйден? — спрашиваю я.

— Выздоравливает, — говорит мне Аехако. Он берет меня за руку и переплетает свои пальцы с моими. — Мэйлак, исцеляя его, совсем утомилась, так что еще какое-то время я останусь раненым, — он поглаживает живот в забинтованном месте. — Думаю, тебе придется быть со мной в шкурах поаккуратней, мои Печальные Глаза.

Я так понимаю, «игривый Аехако» вернулся на всю мощь. Я фыркаю и просто игнорирую его откровенные слова.

— А Харлоу? Какие-нибудь знаки от нее?

Джорджи качает головой.

— Мне не нравится, что она вдруг бесследно испарилась. Что-то здесь не чисто. Она не похожа на ту, кто бездумно ставит крест на своей жизни.

Затем она снова замолкает, и я знаю, что обе мы вспоминаем Доминик. Доминик была еще одной рыжеволосой девушкой, которая была похищена и брошена в трюм с нами на инопланетном космическом корабле. Охранники изнасиловали ее, и это сломало что-то в сознании Доминик. Она пережила катастрофу, но в тот момент, когда у нее появился шанс, она сбежала в холодные снега, одетая лишь в одну ночнушку. Она замерзла насмерть.

Ее утрата по-прежнему сильно ранит, даже после всего, через что нам пришлось пройти.

— Она смышленая, — заверяю я, вспоминая ее быстрый ум, когда Харлоу по кусочкам собирала скалорез. — Может она найдет дорогу обратно.

— Думаю, надо послать за ней охотников, — говорит Джорджи.

Вэктал мотает головой.

— Жестокий сезон приближается очень быстро, а у нас двенадцать…

— Одиннадцать, — спокойно поправляет Джорджи.

— Одиннадцать новых ртов, которые нужно прокормить. И некоторые из них вынашивают детенышей. Мы должны заботиться о благе всего племени, а охотники необходимы каждую свободную минуту. Если они уходят не для того, чтобы добывать пищу, мы не можем их отпускать, — он дотрагивается до ее живота. — Я не допущу, чтобы ты с нашим детенышем — и все остальные новые жизни, которые родятся — оказались в опасности из-за одной глупой человеческой девушки.

Мне не нравится его ответ, но, оглядываясь на Аехако, вижу, что он кивает головой. Они знают погодные условия этих мест лучше нас. Если они обеспокоены тем, что зимой у нас может не хватить еды, то нам тоже стоит беспокоиться, мне так кажется.

Не могу определить, также ли недовольна Джорджи, но она окидывает меня беспомощным взглядом.

— Она вернется, — заявляю я решительно.

Мы обсуждаем повторный прилет космического корабля и его гибель. Джорджи соглашается с Вэкталом с тем, что не стоит рассказывать остальным. Никто, кроме нас — и Лиз с Рбхошем, которые охотились и видели корабль — не будут об этом знать. Джорджи не хотелось бы, чтобы все остальные впали в панику, не сейчас, когда они начинают тут привыкать и обживаться.

— Да и если они все мертвы, беспокоиться не о чем, верно?

Будучи полна решимости, она кивает мне головой.

— Верно. А значит, нужно обсудить разделение племени.

— Разделение? — обеспокоившись, я смотрю на Аехако.

Он кивает.

— Когда мы были детенышами, наши пещеры переполнились, и у нас была вторая пещера на юге, которая также была переполнена семьями. Кхай-болезнь забрала так много жизней, что мы все переехали в эту сеть пещер, однако с учетом новых семей, я предложил Вэкталу вновь открыть их для нас.

— Лишь потому, что не хочешь делить пещеру с еще одной парой, — поддразнивает Вэктал. — Ты такой же, как и я, и хочешь свою пару всю целиком и только для себя.

Аехако окидывает своего вождя ленивой усмешкой.

— А что в этом плохого? Хотеть иметь возможность спариваться со своей женщиной, не опасаясь, что тут же появиться Айша и присоединиться к нам?

Я задыхаюсь.

— Эээ… я тоже за новую пещеру.

Одна только мысль, что Айша смотрит — тем более, пытается присоединиться — крайне ужасает.

Джорджи хихикает.

— Видела бы ты свое лицо, Кайра. Боже мой.

— При открытии новой пещеры, все люди должны по-прежнему оставаться рядом с целителем.

— А это справедливо по отношению к другим? — спрашиваю я. Меньше всего мне бы хотелось, чтобы остальная часть племени обижалась на нас.

— Люди вынашивают детенышей, — убеждает Вэктал. — Если они еще не вынашивают, то будут. Они должны быть рядом с целителем.

Я храню молчание.

— Я согласен с Кайрой, — говорит Аехако. — Пещера, полная стариков и одиноких охотников, лишь породит раскол общины. Наиболее справедливо разделить племя поровну.

— У нас лишь один целитель, — рычит Вэктал. — Она останется с Джорджи.

— Успокойся, Вэктал, — Джорджи похлопывает свою пару по его большой руке. — Не сомневаюсь, что все можно разделить так, чтобы это было справедливо по отношению к каждому. А что, если в новую пещеру мы отправим одиноких людей, а беременных оставим здесь?

— А что насчет Рбхоша с Лиз? — спрашиваю я.

— Их наказание остается в силе, — объявляет Вэктал. — Они продолжают охотиться, пока Лиз не станет слишком неповоротливой, чтоб этим заниматься. Но они могут искать у нас в пещере прибежище, когда Лиз придет время рожать своего детеныша.

— Тогда, кто будет отвечать за новую пещеру? — спрашивает Аехако. Его рука сжимает мою.

На мгновение Вэктал выглядит озадаченным.

— Я собирался отправить тебя, но теперь, когда вы спарились, это создает проблему. Кайра должна будет остаться рядом с целителем.

Я прикусываю губу. Мне думается, пришло время все рассказать.

— Вообще-то Кайра не должна. Я не могу резонировать. Я бесплодна.

Лицо Джорджи смягчается, в то время как Вэктал выглядит растерянным.

— Она не может иметь детей. Мы сами выбрали наше спаривание, — заявляет Аехако и, обняв меня, прижимает к себе покрепче. — Не будет никаких детенышей, да это и неважно. Важно только то, что она принадлежит мне, а я ей.

От этого его заявления у меня наворачиваются слезы.

— А что будет, если позднее начнется резонанс к кому-то другому? — спрашивает Вэктал.

— Значит, разберемся с этим, когда до этого дойдет, — заявляет Аехако. — Однако до того, как этот день настанет — если это вообще когда-нибудь произойдет — я принадлежу Кайре, а она принадлежит мне.

Вэктал кивает головой и окидывает нас обоих взглядом, полным понимания.

— Я сделал бы то же самое для Джорджи, если бы она мне не резонировала.

АЕХАКО

Требуется два полных дня и ночи, прежде чем нам разрешено пойти и посетить вторую сеть пещер. Кайра стала называть их Южными пещерами, и это название прилипло и ко мне. Остальным мы ничего не сказали. Если мне придется быть лидером этой маленькой частички племени, хочу, чтобы все было решено и высечено на камне, прежде чем кто-либо будет перемещен. Как только у нас наступят жестокие месяцы, визитов между этими двумя пещерами будет мало и с большими промежутками времени.


Установление баланса между племенами — дело деликатное и требует немало дней обсуждений между мной и Вэкталом, и мы включаем в него и наши пары, которые являются нашими голосами разума, когда речь заходит о человеческих женщинах. Если мы не умудримся установить просто идеальное равновесие, тогда те, кто переедут в Южные пещеры, будут чувствовать себя брошенными на произвол судьбы и совершенно никуда не годными. Однако, если мы заберем в Южные пещеры наших самых сильнейших, тогда сильно пострадают племенные пещеры.

Постоянно думая-передумывая, мы спорим о том, кто должен остаться, а кто переселиться. Планы меняются ежечасно до тех пор, пока я уже не готов рвать на себе волосы, если Вэктал еще хоть раз стукнет кулаком по столу и скажет «Нет!» на мои предложения.

Он — вождь, а еще он мой друг, но в то же время он невероятно упрям. Настоящая заноза в заднице, как говорит Кайра.

Я и сам раздражительный. Хэйден еще не восстановился, а Мэйлак, будучи беременной, должна весьма аккуратно относиться к своему здоровью, и она еще не успела обработать мою рану. Она причиняет мне боль, но все же и наполовину не такую, что я лишен возможности спать с моей Кайрой и радовать ее.

Ей не обязательно говорить мне, что она стесняется заниматься сексом, когда ее окружает моя семья. Это видно по скованности ее тела, когда, ложась спать, мы раздеваемся. А точнее, я раздеваюсь. Кайра просто снимает обувь и ложится в постель полностью одетая, и вздрагивает от любого малейшего шума. Каждая икота Сессы, каждый храп, который во время сна издает мой брат Рокан, каждое бормотание моих отца с матерью, когда они спариваются — Кайра все это слышит, и очевидно, что все это ее тяготит.

У нас не будет никакого секса до тех пор, пока у нас не будет своей собственной пещеры и уединения.

Ну, что ж, ладно. Мне просто нужно ускорить ход вещей. С другой стороны моя потребность обладать моей Кайрой имеет приоритетную силу над всем. Я жажду своими устами вкушать ее сладость, спариваться с ее ротиком своим, погрузить член глубоко в ее влагалище и услышать ее громкий вопль наслаждения.

Именно эти мысли заставляют меня следующим утром предложить отправиться в Южные Пещеры. Кайра возле костра жует лепешку из корнеплода, которые ей и этим человеческим женщинам, похоже, очень нравятся, пока они болтают между собою. Вэктал отдыхает в бассейне, тогда как Джорджи заплетает его волосы в тысячу крошечных косичек, которые вокруг его рогов торчат прямо вверх и выглядят как какое-то причудливое гнездо. Все расслабились и веселятся, прежде чем приступать к повседневным делам — идеальное время, чтобы улизнуть с моей Кайрой.

Когда она заканчивает есть, я отвожу ее в сторонку.

— Пойдем сегодня со мной.

Она вытирает руки и кивает головой.

— Куда мы пойдем?

— Проверить Южные Пещеры. Хочу сам осмотреться и посчитать, сколько у нас пещер и их схему расположения, прежде чем примем окончательные решения о том, кто должен остаться, а кто переселиться.

Кайра наклоняет голову и взирает на меня любопытным взглядом.

— Ты что, совсем не знаешь эти пещеры?

Вообще-то знаю. Я знаю их наизусть и много раз бывал там. Однако мне не терпится провести время вдвоем с моей любимой парой, а это — наилучший способ этого добиться.

— Знаю, но я хочу узнать твое мнение.

Потрясающая улыбка пересекает ее лицо, и при виде ее мой член резко увеличивается. Мы определенно должны сбежать от остальных, или иначе всем им предстояло увидеть, как я обладаю своей любимой парой, потому что я уже почти не могу себя сдерживать и не прикасаться к ней.

* * *

— Ну? — спрашиваю я, когда она проходит через вход в Южные Пещеры. — Что думаешь?

Я очень хочу услышать ее мнение.

Она пристально разглядывает высокий потолок.

— У вас полно сталактитов.

— Мне незнакомо это слово.

— Пещерные сосульки, — поясняет она и указывает на них. — В той, другой, пещере их нет. Думаю, Харлоу был права, что у старейшин, когда они обустраивали вашу пещеру, было что-то вроде скалорезов.

Должен признать, я слегка встревожен, что она все же не выглядит восторженной энтузиазмом. Если буду ответственным за эту пещеру, как Вэктал того хочет, она будет жить со мной. Хочу, чтобы ей здесь понравилось. Хочу, чтобы она была здесь, со мной.

— Эти пещеры очень отличаются друг от друга, — признаю я. — Ну, к примеру, здесь в центре пещеры нет купального бассейна.

Она окидывает меня чопорным взглядом.

— Нельзя сказать, что это так уж и плохо. Чем меньше я вижу причиндалы других людей, тем лучше.

Я хихикаю. Ее скромность так непривычна. В конечном счете, она наверняка ее утратит, ну а пока я буду наслаждаться ее стыдливой неловкостью и тем, как она покрывается румянцем.

— Разве ты не хочешь видеть свою пару голым?

— Я каждый день вижу тебя голым, — говорит она, а щеки у нее такие розовые, когда она проходит мимо меня, пристально разглядывая все вокруг нее. — А здесь темнее и холоднее.

Я следую за ней.

— Вторая пещера нагревается подземным родником, поэтому она остается приятной для проживания даже во время жестокого сезона. А вот в этой нам придется полагаться на большее количество костров.

— Костры — это же не плохо, — говорит она с задумчивым выражением лица. — У нас все еще много людей, которые едят приготовленную пищу. А благодаря высоким потолкам с дымом не будет особых проблем, — она направляется в один из частных укромный убежищ, представляющим собой жилое помещение. Перед входом в эту пещеру все еще опущена старая кожаная завеса, как сигнал на уединенность. И она издает изумленный возглас. — Силы небесные! Оно такое огромное!

— Правда? — я ощущаю, как по чуть-чуть ко мне начинает возвращаться чувство гордости. — Тебе нравится?

— До тех пор, пока мы не окоченеем от зимних морозов, я думаю, что это местечко имеет значительный потенциал, — с легким смешком отвечает она. Она продвигается внутрь этой приватной пещеры и озирается вокруг. Я следую за ней. Прошло уже, по крайней мере, пятнадцать полных циклов времен года с тех пор, как эта пещера была населена, и я не припоминаю, кому она когда-то принадлежала. В центре помещения расположена выдолбленная яма для костра с аккуратно выложенными камнями окружающими его. С одной стороны выступает плоский горизонтальный участок, на котором расположены, как видно, постельные шкуры и иссохшие, сморщенные корзины, дно которых уже обгрызаны. Она проходит мимо всего этого, а затем улыбается мне и вытягивает свою руку вперед. — Покажи мне, которую именно ты запланировал для нас?

На ее улыбку я расплываюсь в ответной улыбке и беру ее маленькую ладошку в свою. Мне нравится ощущение того, как ее холодные пальцы переплетаются с моими в поисках тепла, и желание схватить ее, увлечь на пол пещеры и обладать ею переполняют мои чувства практически с сокрушительной силой. Я смотрю на нее сверху вниз, и мой член затвердевает в моей набедренной повязке.

— Пещера? — она сжимает мою ладонь. — Аехако?

Мое имя, слетевшее с ее губ, тут же напрягает мои яйца. Каким-то образом мне удается сосредоточиться, и, развернувшись, я обдумываю лабиринт маленьких пещер, примыкающих к той, что самого большого размера. В отличие от племенных пещер, которые выстроены кольцом, эти что-то вроде рога с широким и открытым входом и которая, уходя в глубь самой горы, сужается. Видимо, пещеры возле входа следует отдать охотникам и полностью ша-кхай семьям. Люди хрупкие и намного хуже сохраняют тепло, поэтому им необходимо будет находиться в глубине пещеры, подальше от снежных ветров. Есть тут одна особенная пещера, на которую я положил глаз, и я направляю ее к ней. Она поменьше, чем некоторые другие, но имеет свое особое очарование.

Здесь тоже перед входом опущена завеса с выцветшими нарисованными символами, извивающейся вдоль шкуры. У Кемли когда-то была сестра, Колой, но она умерла от кхай-болезни. Колой любила рисовать так же, как сейчас это любит делать Фарли, дочь Кемли. И ее старая пещера до сих пор сохранили следы ее фантастических узоров. Я отодвигаю в сторону завесу и, пригнувшись, вхожу в пещеру, таща за собой Кайру.

Ее радостный крик подсказывает мне, что справился я отлично.

— Здесь так темно, Аехако. Но все эти…

— Узоры, да. Женщина, которая раньше жила в этой пещере, разрисовывала стены. Тебе нравится?

— Это так красиво, — она проходит вперед, в сторону кострища, пристально глядя вверх, где с потолка проникает струйка света. — Проход для дыма?

Я киваю головой.

— Ну, это удобно, — она снова оглядывается, а затем указывает на заднюю часть пещеры. — А это что?

Я делаю несколько шагов в тень, и тут до меня доходит.

— Это — череп са-кохчк. Здесь нет бассейна для купания, поэтому они опустошили череп и покрыли его водонепроницаемыми шкурами, чтобы сделать небольшой купальный водоем…

Ее визг восхищения в пещере отдается эхом.

— Это что, ванна?

Я пожимаю плечами. Я не знаю этого слова.

— Ну… наверное?

Кайра подскакивает на месте, а затем бежит ко мне, хватая меня за руку.

— Я хочу эту пещеру. Она наша, верно?

Меня переполняет огромная гордость из-за ее восторга.

— Да. Именно эту я выбрал для нас.

Ее руки оборачиваются вокруг моей талии.

— Это потрясающе!

Кто бы мог подумать, что моя Кайра будет настолько счастлива от вида красок на стенах и импровизированного купального водоема. Мои руки тянутся к ее спине и начинают скользить вверх и вниз по ее позвоночнику.

— Я рад, что она тебе понравилась.

— Я уже обожаю ее, — говорит она. — Не могу дождаться, когда переберемся сюда. Столько уединенности будет бесподобно. До наступления зимы у нас хватит времени, чтобы навести порядок и сделать ее уютной.

Зима — это ее слово для жестокого сезона, поэтому я просто киваю головой.

Она запрокидывает голову назад и смотрит на меня, а на ее губах появляется улыбка. Я в восторге от этого зрелища.

— Ну, есть кое-какая вещица, которой тут не хватает, — заявляет она мне.

— О?

Она отступает на шаг назад и снимает с плеча сумку. Я знаю, что она принесла с собой кожаный мешок с водой и несколько лепешек из корнеплода, которые люди с удовольствием едят, но вот мне интересно, зачем они нам сейчас нужны. Она поворачивается ко мне спиной и движется к стене, к укромному уголку спальной зоны. Там есть что-то вроде полки, образовавшийся путем смешения резких краев пещеры, и она ставит туда предмет.

Как только вижу его, резкий взрыв хохота прорывается из моего горла.

Это — подарок в знак ухаживания, который я подарил ей — точная копия моего члена, вырезанная из кости. Она принесла ее с собой и утвердила пещеру «нашей», разместив ее здесь. От одного вида на эту копию я долго хохочу, чуть ли не заливаясь слезами, а ее счастливый смех переплетается с моими. Звук ее беззаботного смеха — ее счастья — тут же заставляет все мое тело отреагировать, и я притягиваю ее к себе.

— Моя сладкая пара, — бормочу я, проводя пальцами сквозь ее волосы. — Ты принесла это сюда, чтобы я смог использовать ее на тебе?

Ее выражение лица меняется к застенчивости, и она отводит взгляд. Но вместо того, чтобы запротестовать, ее руки скользят к переду моей туники, и она дергает за нее.

Аха! Так значит, моя пара соскучилась по моему телу так же сильно, как я соскучился по ее. Потребность волной хлынула сквозь меня. Я вонзаюсь пальцами в шелковистые пряди ее волос и оттягиваю их назад, обнажая ее шею. Я прикусываю связки у нее на шее, а затем провожу языком по ее коже.

Ее сотрясает дрожь.

— Как же я соскучилась по тебе, Аехако. У меня такое ощущение, будто мы не были наедине целую вечность.

— Оглянись вокруг, моя пара. Тут нет ничего, лишь мы вдвоем, в великолепном уединении.

Кайра дергает перед моей туники.

— Тогда почему ты все еще одет?

Я покусываю ее шею, прежде чем выпустить ее.

— Какая нетерпеливая. Сердце мужчины радуется, когда он слышит, что его пара так стремится соединиться с ним.

Я развязываю шнурки своей туники, после чего стаскиваю все это через голову, оставшись лишь в леггинсах и набедренной повязке. Я расправляю свою тунику на пыльном полу, чтобы моей паре не приходилось сидеть на холодном камне.

Она тут же начинает развязывать шнурки своего плаща, но я ее останавливаю.

— Я раздену тебя.

— Ооо! — улыбка играет в углах ее губ. — Собираешься развернуть меня как подарок?

— Как мясистые кусочки, скрывающиеся под ребрами свеженькой добычи, — поддразниваю я.

Она морщит свой носик.

— Звучит ужасно.

— А-а, но ведь это самые вкусные, самые сочные кусочки, — я развязываю свою набедренную повязку, а она, задумчиво покусывая губу, наблюдает, как я раздеваюсь. Я бросаю ее на пол, ну а потом и свои леггинсы, и мягкие сапоги. И тогда я стою прямо перед ней абсолютно голый, а мой член встает, жаждя ее тела. Я сжимаю свой член в руке и дразняще его поглаживаю, только чтобы увидеть выражение ее лица.

У нее судорожно перехватывает дыхание, и ее взгляд встречается с моим.

— Не хочешь понаблюдать за тем, как я себя ублажаю? — я обожаю, какой ошарашенной она выглядит от одного этого зрелища, и я еще разок потираю свой член именно так, как мне нравится, круговыми движениями плотно сжатыми указательным и большим пальцами, потянув от основания до головки, после чего легонько его сжимаю, сгибая запястье.

— Я бы сказала «да», но в любое другое время, — шепчет она, не в силах отвести взгляд от моих движений. — Ведь я так хочу, чтобы ты коснулся меня. Значит ли это, что я жадная?

— Если это так, тогда я — самый счастливый мужчина, имеющий столь жадную пару, — заявляю я ей и развязываю завязку ее плаща у нее на шее.

Дрожа от нетерпения, она стоит на месте и огромными глазами смотрит на меня. Ее лицо не отражает ни малейшего страха или настороженности, одно лишь вожделение. Она так красива, что мне аж больно становится, глядя на нее. Воистину, я определенно самый счастливый мужчина, который когда-либо жил. Я прижимаюсь губами к ее странному, гладкому лбу и целую ее крошечный, очень ровный носик. Для меня она абсолютное совершенство.

Я наклоняюсь и прикасаюсь к ее подбородку. Затем запрокидываю ее голову назад, чтобы я мог поцеловать ее в губы, спариваясь языками самым сногсшибательным образом, который люди так обожают. Она тянется ко мне за поцелуем, ее руки скользят к моим бокам, а затем, опираясь на мои бедра, прижимает меня к себе. Мой член прижимается к ее животу, твердый и напряженный. Он тоже хочет внимания. «Скоро», — напоминаю я себе. Вот именно, но это всего лишь второй раз, когда мы будем спариваться, и я по-прежнему должен быть с ней осторожен и быть уверенными, что она готова.

Так что я продолжаю медленно снимать с нее одежду. Я снимаю с ее плеч плащ, кладу его на пол и расстилаю его как одеяло. Ее платье сделано из самой мягкой кожи, изготовленной Кэшремом, но рукав порван, само одеяние в лохмотьях, а юбка все еще запятнана сажей от ее захвата в плен. Увидев все это, я хмурюсь, и не только потому, что у меня остались воспоминания о том, что я был так близок к тому, чтобы потерять ее, от чего мое сердце страдало от невыносимой боли, а еще и потому, что она нуждается в теплой, чистой одежде.

— Тебе нужно новое платье.

— Я забыла попросить об этом, — она пожимает плечами. — Не так уж это и важно.

— Это важно для меня. Ты — моя пара. И я хочу, чтобы ты была тепло одета.

— Мне хотелось бы самой сделать себе одежду, — говорит Кайра робким голосом. — Хочу научиться. Хочу уметь заниматься этим.

— Могу показать тебе, как нужно работать с кожей, но это и близко не так хорошо, как это делает Кэшрем, — я стягиваю ее платье через голову, и в ту же секунду, когда я это делаю, она сжимает мой член в своих маленьких ладошках, от чего из моих легких с шипением вырывается дыхание.

— Давай не будем сейчас говорить про одежду?

Я начинаю хихикать.

— Тебе так не терпится?

Робкий наклон ее головы рассказывает мне все.

Я опускаюсь на пол на шкуры и притягиваю ее к себе, усаживая Кайру прямо к себе на колени. Она садится на одно из моих бедер, и ее маленькая, бесхвостая попка ерзает, пока она устраивается поудобнее. Я обхватываю одну ее грудь своей ладонью, восхищаясь мягкостью ее плоти и тем, как она задыхаться в ответ на это.

— Ты везде такая мягкая, моя Кайра, — бормочу я и наклоняюсь, чтобы взять в рот напряженный сосок.

Она издает стон и ее бедра взбрыкивают, и, цепляясь за меня, ее руки обнимают меня за шею.

Я облизываю и сосу ее сосок, терзая его шершавым кончиком моего языка. Ее слабые крики подсказывают мне, что ей это нравится, даже очень, и я ощущаю, как на мое бедро просачивается влажность, что у нее между ног. Моя другая рука движется к ее влагалищу, чтобы окунуться в ее сладкий мед. Она разгорячилась и промокла под темными завитками между ее ног, ее складочки налиты соком и дожидаются моего языка. У меня слюнки текут от одной только мысли об этом.

И тут я вспоминаю, что она принесла с собой подарок в знак ухаживания, который я для нее сделал. Она хочет его опробовать? Я никогда ни о чем таком не слышал, но люди изобретательны, и я с нетерпением жду возможности поучаствовать. Я сделал его таким же большим, как мой член, и хотя я ничего не хочу так сильно, как погрузить себя между ее ног, меня прямо таки распирает от желания узнать, как она отреагирует, если я опробую на ней этот подарок.

Мои пальцы скользят между ее скользкими складочками. Она горячая и влажная, а, когда я поглаживаю ее, она двигает бедрами, побуждая меня толкнуться внутрь нее. Короткий стон срывается с ее губ, когда я облизываю ее сосок, и это все решает. Я хочу еще больше ее стонов, ее криков, слышать, как она издает воплями мое имя. Хочу возбудить в ней такое неистовство, чтобы она повела себя, как дикарка.

Я протягиваю руку назад к полке и беру мой подарок в знак ухаживания и держу его прямо перед ней.

Кайра резко вдыхает, и ее взгляд тут же направляется мне в лицо.

— Отличная копия, правда? — я восхищен своей резьбой, вплоть до прослеживающих вдоль ствола вен. — Ты даже не представляешь, сколько часов я провел, разглядывая свой собственный член, чтобы все сделать, как надо.

Она тихонько хихикает.

— И ты сделал это специально для меня?

— Ну, разумеется. Ты — моя женщина, и я очень хотел тебя порадовать.

Сжимая руки вокруг моей шеи, она наклоняется вперед и нежно целует меня в губы.

— Ты всегда меня радуешь, Аехако.

Я скольжу им по всему ее животу.

— А сейчас мне хочется порадовать тебя этим, — заявляю я ей между поцелуями. Я чувствую, как она застывает, и ее дыхание ускоряется, но «нет» она мне не говорит. Поощренный, я скольжу им еще ниже, направляя его головку к ее холмику. — Думаю, так же как и моему члену, нужно убедиться, что он мокрый от твоих соков, прежде чем я введу его в тебя.

Из ее горла вырывается жалобное хныканье, а ее руки вокруг моей шеи напрягаются еще сильнее.

— Раздвинь для меня свои ноги, моя пара, — говорю я ей.

Она снова прикусывает губу, но ноги раздвигает с непринужденностью. Я вижу блеск влаги на ее верхней части бедер и чувствую аромат ее жара. Из-за этого я просто с ума схожу от желания. Из глубин моего горла подступает рык. Потребность обладать ею крайне сильна, но мое любопытство и более, чем будоражащая игрушка — а также мысль о том, чтобы доставить ей удовольствие — то, что движет мною. Я проталкиваю массивную головку игрушки между ее складками, и она прижимается к ее третьему соску.

Кайра издает крик, ее бедра приподнимаются, а руки вокруг моей шеи затягиваются.

— О, Господи!

В воздухе витает ее мускусный аромат даже гуще, чем прежде. Ее тело дрожит.

Я тяну головку искусственного члена сквозь ее влажные складочки, делая его скользким. Каждое его перемещение заставляет Кайру реагировать — влеченная своей потребностью она приподнимается с моих коленей, а ее ногти впиваются мне в плечи. Я проталкиваю головку искусственного члена в нее, и она начинает хныкать. Дальше вглубь я не продвигаюсь, потому что, чтобы сделать куда больше, ей придется сменить позицию, и я хочу, чтобы она попросила об этом. Я хочу выяснить, получает ли она удовольствие так же, как и я. Мой собственный член пульсирует из-за пренебрежения к нему, однако в данный момент все полностью посвящено Кайре и ее нуждам.

В то время, как я не проникаю глубже, ее всхлипы усиливаются, а бедра, поощряя меня, приподнимаются.

— Аехако, — говорит она, задыхаясь, и ее ногти впиваются в мою кожу. — Пожалуйста.

— Ты хочешь большего, моя пара? — я наклоняюсь вниз и целую ее, при этом легонько подталкиваю искусственный член, чтобы напомнить ей о его присутствии.

Она издает слабый, бессловесный звук, после чего кивает головой.

— Ты мне доверяешь?

И вновь она кивает головой. На ее личике выделяются глаза — огромные, зрачки которых расширились от необходимости.

— Тогда ляг на спину для меня, — я вытаскиваю искусственный член, и в то время как она просто смотрит на меня, я облизываю головку, очищая ее от всех следов ее соков. Из моего горла прорывается утробный рык. На вкус она восхитительна, и я хочу прикоснуться к ней своим языком.

Кайра вздрагивает, но потом кивает головой. К моему удивлению, она переворачивается на живот и подталкивает свою попку вверх, слегка раздвигая ноги. Она животом налегает на мое бедро, и я хочу ее поправить… но сдерживаюсь.

Ее попка такая гладкая, нет даже намека на хвост, что нарушило бы эти сладкие изгибы. И я понимаю, что, если я погружу искусственный член в нее, ничто не сможет помешать мне погрузить его полностью. Очарованный этой мыслью, я проталкиваю пальцы между ее бедер, чтобы поласкать ее влагалище, а она стонет, вжимаясь лицом в шкуры.

Кайра мокрая, скользкая и готовая, и я убираю руку и нажимаю головкой искусственного члена на вход в ее влагалище. Ее поощряющие покачивания — красивое зрелище, и я вжимаю его глубже, дюйм за дюймом до тех пор, пока он не оказывается наполовину внутри нее. Она издает стон, когда я начинаю медленно им двигать, толкаясь в нее все глубже с каждым погружением внутрь. Я очарован видом, как искусственный член — мой член — толкается в нее, а мой собственный член вздрагивает, реагируя на это.

— Аехако, — стонет она, а ее бедра покачиваются, когда я толкаю его все глубже в нее. Когда я это делаю, вглубь ее попки вжимается шпора, и она испускает визг. — Что это было?

— Это была шпора.

— Ооо, — выдыхает она и снова расслабляется. — О, Боже, даже и не знаю, по душе ли мне это.

— Разве это что-то плохое?

— Да нет, в этом-то и проблема, — она стонет и снова подталкивает вверх свои бедра, побуждая меня дать ей еще. Я толкаю его внутрь нее снова, еще глубже, с каждым ударом члена продвигаясь в ее попу шпорой.

Но когда она издает вопли, меня пронзает укол ревности. Глупо ревновать к резной игрушке, но все же хочу, чтобы она стонала и вопила из-за моего члена. Хочу, чтобы ее влагалище сжималось вокруг меня, ее соки просачивались на мой член, а не на вырезанную кость.

Я вытаскиваю его из нее и отбрасываю в сторону, не обращая внимания на ее крики. Но когда я поднимаюсь и поправляю ее бедра, приподнимая их к себе, ее протесты изменяются на скулеж потребности, призывая меня своим телом. Я провожу рукой по ее гладкой заднице, а мой хвост стегается по ногам. Я никогда не предполагал, что отсутствие хвоста может быть таким… чрезвычайно эротическим. Я раздвигаю ее бедра и погружаюсь в нее одним плавным движением, наблюдая, как моя шпора проникает в ее задницу.

Крик наслаждения Кайры отдается в пещере гулким эхом.

— Да!

Рык прорывается из моего горла, и я хватаю ее за бедра. Слишком много времени прошло с тех пор, как я прикасался к своей паре и клеймил ее как свою собственную. Я больше не могу сдерживаться. Я снова толкаюсь в нее, подаюсь назад и опять скольжу глубоко в нее, а Кайра вопит от восторга. Она не может сдержаться. Чем больше я врезаюсь в нее, тем громче она становится, и тем ближе ее вопли следуют один за другим, пока она не издает один длинный голосистый вопль, когда кончает. Ее влагалище капканом сжимается вокруг меня, после чего становится еще сложнее удерживать контроль над собой. Я врезаюсь еще три раза, прежде чем проливаюсь внутри нее, и у меня такое ощущение, будто все мое тело опустошается между ее бедер. Я не прекращаю толкаться в нее, пока полностью не осушен, но когда я вытаскиваю свой член из ее тела, уже испытываю легкое чувство потери. Я уже хочу вернуться обратно.

Но она счастливо вздыхает и падает в шкуры.

— О, Аехако.

— Ммм, — молвлю и ложусь рядом с ней, подворачивая ее маленькое тело к себе.

— Должно быть, это неправильно, что я так счастлива сейчас.

Меня пробирает смех.

— Разве мы не заслуживаем немного счастья?

У нее задумчивый вид, пока я вместо одеяла натягиваю поверх ее обнаженного тела разбросанную одежду. Я не хочу, чтобы она замерзла.

— Не знаю, — говорит Кайра спустя некоторое время. — Просто беспокоюсь, что упадет еще один сапог.

— Ты же босиком.

Она смеется.

— Это такое выражение. Оно означает, что если все так хорошо, это предвещает, что случиться что-нибудь ужасное.

Я целую ее гладкое плечо.

— Ты слишком много волнуешься.

Она улыбается мне нежной улыбкой, когда оглядывается на меня.

— Наверное.

КАЙРА

Ну… наверное, переселение в новую пещеру совсем не такое, как я ожидаю. Исходя из моего небольшого опыта между общежитиями и моей собственной квартирой, подготовка к отъезду включает в себя в яростном темпе побросать все в коробки и еще проводить дни на распаковку и размещение вещей в новых домах. Но у людей ша-кхай не так много всякого хлама, как у среднестатистической американской девчонки, и как только решено, кто переезжает в новые пещеры, вещи упакованы и в тот же вечер готовы отправляться в путь.


Это — несколько шокирует, но одновременно и захватывает.

Мы с Аехако занимаем разукрашенную пещеру. Должна признаться, что я в восторге заиметь свою собственную пещеру, особенно ту, которая уже украшена и в которой находится импровизированная ванна. Аехако навьючил на себя шкуры, свои орудия охоты и приборы для резьбы, и он готов идти. Что до меня, то у меня куда меньше этого. Мое поношенное кожаное платье, пара снегоступов и мои одеяла. По-моему, мать Аехако, Севва сжалилась надо мной, потому что она забивает его руки несколькими корзинами и посудой из своей собственной пещеры, кудахтая над своим птенчиком, который наконец-то покидает гнездышко.

Те, что уходят с нами в новую пещеру, представляют собой смесь стариков и молодежи. Мэйлак и ее семья остаются в главной пещере, поскольку она — целительница. Вэктал с Джорджи и все недавно спарившиеся пары также остаются с ними, так как никто точно не знает, как будет проходить ша-кхай — человеческая беременность. Пожилая Кемли с ее парой Борраном и их юной дочкой Фарли отправляются в новые пещеры вместе с нами. Старейшинам — все мужчины — предстоит разделиться на обе пещеры. Тиффани, Джоси и Клэр присоединяются к нам, также как и несколько охотников — холостяков, которые теперь будут делить большие, просторные пещеры в передней части сети Южных пещер. Ну, люди слегка ворчат, потому что Южные Пещеры будут полны холостяков и стариков, но Вэктал дал понять, что хочет, чтобы старейшины научили людей здешнему укладу жизни, и кто лучше это сделает, чем тот, кто уже прожил сто оборотов сезонов и до сих пор полны сил?

Единственная пара, которая отправляется вместе с нами и которая раздражает Аехако, — это Айша и ее пара Химало. Хотя они и являются спарившейся парой, у них тоже нет маленького ребенка, так что понятно, что они подобраны переселиться в нашу пещеру, а все остальные пещеры в племенной сети теперь вернулись обратно к их первоначальному использованию. Одна из пещер охотников — теперь уже опять хранилище мяса, а еще есть пустая пещера, которую Вэктал отвел на случай, если беременность Лиз будет развиваться быстрее, чем ожидается.

Группа, которая направляется в Южные Пещеры, несмотря на раздражающее присутствие Айши, просто отличная. Мы обнимаем всех, кто нас окружают, — невзирая на то, что мы всего в нескольких часах ходьбы — после чего отправляемся в путь. Клэр счастлива до крайности, поскольку уже знает, что Бэк тоже направляется в Южные Пещеры, а Тиффани горит желанием научиться у старейшин здешним ремеслам. Джоси радостно болтает с Кемли и Фарли даже несмотря на то, что никто ее не понимает. Хэйден тоже переходит в новую пещеру, и выглядят он довольно раздраженным из-за болтливости Джоси. В глубине души мне кажется, что непрерывная болтовня Джоси полезна для Хэйдена, который практически все время совершенно ото всех изолировался и потерялся в своих собственных мыслях.

Когда мы добираемся до Южных Пещер, люди громко кричат от счастья и в течение следующих нескольких часов, многие нетерпеливо суетятся и все обследуют, сравнивая пещеры друг друга, и обустраиваются. В центре устроен большой костер для освещения помещения и чтобы придать ему домашний уют. Тут для нас, людей, приятно и уютно тепло, однако я замечаю, что несколько из охотников раздеваются из-за жары.

— Не могу сказать, что это такой уж ужасный побочный эффект, — шепчет мне Тиффани в то время, как я пялюсь на мускулистую, потную грудь Аехако, пока он веткой подметает пол, убирая мусор.

— Нет, — говорю я, отвлекаясь на проходящего мимо еще одного почти голого охотника. — А я этого и не говорю.

В этот момент, бойко стуча каблуками, вперед проходит Айша и кладет руку на мою пару.

— Аехако, хочу с тобой поговорить. Мне совсем не нравится моя новая пещера! Она слишком маленькая.

Тиффани закатывает глаза.

— Ну все, началось. Принцесса планирует заполучить вашу пещеру, вот увидишь.

Тиффани уходит. И она, наверняка, не ошибается. Более чем очевидно, что долгое, долгое время, когда Айша была одной из немногочисленных незамужних женщин в племени ша-кхай, это сделало ее весьма испорченной и капризной. Но, теперь-то она спарена.

Конечно, я тоже. Однако сейчас она лапает мою пару и притворяется, что плачет, и это зрелище меня просто бесит.

Я наблюдаю, как Аехако протягивает руку и похлопывает ее по плечу, пытаясь успокоить.

— Твоя пещера — одна из самых красивых. Честно.

— Она слишком маленькая, — Айша надувает губы.

О, ради всего святого. Ей не нужно делиться ею ни с кем, кроме своей пары, что делает ее в два раза больше, чем если бы в придачу к пещере она заимела бы еще одну спарившуюся пару. На меня накатывает раздражение, и я вздыхаю, когда она берет Аехако за руку и пытается утащить его в свою новую пещеру, словно должна ему лично все показать.

С меня хватит.

Я делаю шаг вперед, приближаясь к Аехако со спины. Когда я это делаю, замечаю, как ужас накрывает выражение его лица, когда он смотрит вниз на Айшу. Забеспокоившись, я ускоряю шаг…

И слышу невообразимое.

Аехако резонирует, а Айша держит его руку в своей.

Сапог? Брошен.

Загрузка...