Дворецкий-камердинер в квартире, принадлежавшей Питеру, принес Джанин второй завтрак и передал сообщение: — Вам звонили, сударыня. Я думал, что вы отдыхаете, поэтому не стал вас беспокоить. От миссис Деррик Уиллингтон. Номер ее телефона: Парк-Драйв 80–00.
Джанин взяла листок бумаги, который он ей протягивал, и вяло сложила его. Она тихо поблагодарила слугу и почти не прикоснулась к пище, которую он ей принес. Джанин смотрела в окно. Ее глаза покраснели от рыданий. Она пребывала в глубоком отчаянии. Питера не было дома уже много часов. Эти часы казались Джанин годами.
Наконец она обратила внимание на телефонное сообщение, которое получила от дворецкого. Адрес Клэр. Клэр была свояченицей Питера. Она приходила сюда, чтобы встретиться с ним. Теперь они словно спелись. Клэр наверняка знает, где найти Питера. Джанин вскочила. Ее глаза заблестели надеждой.
— Я должна найти его, — решила она.
Джанин бросилась в спальню, надела пальто и шляпу и выбежала из квартиры. Внизу она подозвала посыльного:
— Такси, немедленно…
— Да, госпожа. — Мальчик поспешил выполнять ее приказ.
Джанин стояла на ступеньках у входа. Она чувствовала мягкое прикосновение теплых лучей солнца, но дрожала, словно дул ледяной ветер. Ей с трудом удавалось не стучать зубами.
Подъехало такси. Джанин села в него и назвала адрес квартиры, где остановилась Клэр.
Она не видела, по каким улицам они ехали. Ее большие прекрасные глаза невидяще смотрели в окно. Она только отметила, что совсем немного времени прошло, как машина остановилась перед новым белым многоквартирным домом неподалеку от Гайд-парк-Корнер. Таксист открыл дверцу и сказал:
— Вот, мисс…
Она машинально вышла и заплатила водителю вдвойне. Не дожидаясь сдачи, Джанин вошла в здание, и лифтер поднял ее вверх. Он все время поглядывал на нее. Ему никогда не приходилось видеть ни одной юной дамы красивее, чем белокурая Джанин с изящными чертами лица и стройной, грациозной фигурой. Но в выражении ее больших глаз сверкало нечто, внушавшее ужас… а щеки были мертвенно-бледны. У нее очень больной вид, у бедной молодой дамы, подумал он и позднее заметил одному коллеге: «Будто у нее шок!»
Они подошли к парадной двери в квартиру леди Добени. Лифтер позвонил. Никто не ответил. С подносом в руках мимо прошла горничная — девушка, которая обслуживала именно эту квартиру. Она остановилась, увидев Джанин:
— Миссис Уиллингтон только что вышла, мисс…
— Вышла! Вы уверены? — спросила Джанин.
— Да, мисс. Я видела, как она спускалась. Но может быть, вы хотите подождать…
— Да, — ответила Джанин.
Горничная, держа поднос в одной руке, вытащила из-за пояса ключ и вставила его в замок парадной двери.
— Если вы не против, войдите и присядьте. А я доложу мадам, когда она вернется.
Джанин толкнула дверь, открыла ее и вошла внутрь. Как только она оказалась в квартире, похолодела от ужаса. Джанин инстинктивно поняла, что здесь что-то не так. Юная миссис Питер Уиллингтон не знала, почему ее начала бить сильная дрожь, когда она прошла по незнакомому коридору, красивому и дорого обставленному.
Джанин толкнула дверь, открыла ее и увидела пустую спальню. Она открыла еще одну дверь. И прижала ко рту обе руки, чтобы заглушить пронзительный крик.
— О боже мой… Никко! — прошептала она.
И поняла, почему испугалась. Почему инстинктивно почувствовала, что здесь произошло ужасное. На ковре роскошной гостиной в гротескной, зловещей позе лежал какой-то человек. Она не видела его лица. Но Джанин поняла, кто это. Она узнала изящные очертания стройного тела, иссиня-черные волосы. Никко. Никко… и рядом с ним темно-красная лужа впитывалась в золотистый ковер… лужа становилась все шире. Она перевернула его, борясь с истерикой.
— Никко… Никко!
Его голова запрокинулась, когда Джанин переворачивала тело. Она увидела белое как воск лицо, страдальчески приоткрытый рот. Но его глаза были закрыты, а не широко открыты, поэтому она поняла, что Никко жив. Ее испуганный взгляд упал на дыру в его пиджаке, у самого сердца, и она увидела, что оттуда течет малиновый ручеек крови. На ковре лежал маленький блестящий пистолет. В комнате до сих пор стоял едкий запах дыма.
— Никко, — окликнула его Джанин. Она схватила его левую руку и в отчаянии начала ее растирать. — Никко!..
Его рука была очень холодной и влажной на ощупь, и пальцы, которые она держала, не пошевелились в ответ. Потом медленно и тяжело приподнялись его черные густые ресницы. Она увидела его глаза… темные, страдальческие. Их взгляды встретились.
Никко узнал ее.
— Джан! — прошептал он.
— Никко, ради бога, что произошло?
Густые ресницы затрепетали. Бледные губы изогнулись в улыбке, которая больше походила на гримасу. И тогда к нему вернулось немного сил. Его пальцы сжали ей руку.
— Клэр… прикончила… меня…
— Ты хочешь сказать, что она в тебя выстрелила?
— Да. Мы поссорились… — Его голос был таким слабым, что она с трудом разбирала слова. — Она угрожала выдать меня… полиции… Я попытался… остановить ее… Она нашла мой револьвер и… выстрелила в меня… или, может быть… он… просто… выстрелил сам…
Джанин озиралась с изумленным видом.
— Я должна позвать на помощь. За тобой должны ухаживать… о небо!..
— Без толку… прострелила мне… легкое, — прошептал он. — Джан… послушай… я… обращался… с тобой отвратительно. Хочу… исправить… Найди листок бумаги… быстрее, становится так… чертовски темно…
Комната была залита солнечным светом. Но для него там было темно. Джанин вздрогнула. Она нашла листок бумаги на письменном столе перед окнами и авторучку. Никко лежал не шевелясь, с закрытыми глазами и тяжело дышал. Затрудненное дыхание пугало Джанин. Она поняла, что находится наедине с умирающим.
Джанин обняла его одной рукой и приподняла. Он тяжко застонал, но сумел взять ручку. Это потребовало невероятных усилий. Его глаза затуманились, когда он подписывался «Никко». В последний раз в жизни. Потом ручка выпала из его слабой руки. Он прошептал:
— Прости… Джан…
Его голова запрокинулась, и Джанин поняла, что держит в объятиях мертвеца.
Она отпустила его, и Никко снова упал на ковер. Она встала дрожа. Светлые волосы липли к ее влажному лбу. Она больше не могла смотреть на Никко. У него был ужасный вид. Джанин сложила подписанное им трогательное признание и положила его в сумку. Затем начала озираться по сторонам, пытаясь сообразить, что теперь делать и куда идти. Она прижала руку к глазам.
Вдруг ее охватила паника. Джанин бросилась к дверям, задыхаясь, всхлипывая… обезумев. Но в дверном проеме ей преградил путь какой-то мужчина, высокий, атлетического сложения. Она врезалась в него и отскочила. Подняла взгляд и увидела суровые синие глаза… почувствовала, что ее плечи сжали сильные руки.
— Джанин! — произнес звучный голос. — Ради бога, что ты натворила?
Она притихла, узнав Питера, своего мужа. Она не понимала, что чувствует: облегчение или ужас. Но повернулась и безмолвно указала на тело Никко.
— Да, — сказал Питер. — Я знаю. Ты убила его. Вы поссорились, и ты его застрелила. Я понимаю.
Его лицо было мрачным и очень усталым. Он пришел сюда, чтобы повидать вдову Деррика… поговорить с ней о будущем. Он хотел дать ей немного денег… ради Дерри. И решил, что скорее позволит убийце брата остаться безнаказанным, чем бросит Джанин в тюрьму и заставит ее страдать.
Теперь он снова оказался с женой лицом к лицу. Самым ужасным образом, при самых неожиданных обстоятельствах. Он обнаружил, что парадная дверь квартиры открыта, и вошел. Первое, что он увидел, оказавшись в гостиной, было тело танцовщика Никко, лежащее на полу. Питеру достаточно было взглянуть на его побелевшее лицо и широко раскрытые глаза, чтобы убедиться в его смерти. Потом Джанин, ничего не видя от ужаса, бросилась в его объятия. Он сразу решил, что она застрелила «своего мужа» во время их ссоры и пыталась скрыться с места преступления.
К Джанин вернулся дар речи:
— Питер… я… этого… не делала…
— Мое дорогое дитя, конечно, ты это сделала. Я вижу. Здесь больше нет никого… кроме вас двоих. Это так очевидно. Ссора… которая закончилась трагедией. Не пытайся отрицать. Признайся и позволь помочь тебе…
Джанин попыталась вновь заговорить… чтобы избавиться от нового ужаса. Но у нее закружилась голова, и комната в золотых и белых тонах завертелась у нее перед глазами.
— Джанин… возьми себя в руки, — произнес голос Питера, все еще очень спокойный.
Тогда она истерически засмеялась и упала в его объятия.
Когда Клэр выбежала из квартиры леди Добени, она считала само собой разумеющимся, что Никко поправится. Ей и в голову не пришло, что он умрет. Они дрались и боролись. Револьвер, который она нашла у него в кармане, выстрелил. Она вовсе не хотела этого. Но разумеется, это его не убило. Она сейчас же пошлет к нему врача. Клэр решила, что соседи не должны узнать о скандале. Женщина вышла из здания на Парк-Драйв и отправилась к ближайшему почтовому отделению. Нашла имя и телефон какого-то врача… врача из Вест-Энда… и позвонила ему.
Когда она ушла из почтового отделения, ее охватила паника. Впервые ей пришло в голову, что Никко может и не поправиться. Она не знала, возвращаться ей или исчезнуть. Нет… тогда сразу подумают, что она виновна. У Клэр застучали зубы. Неприятная мысль… ее могут арестовать за убийство или по меньшей мере за непредумышленное убийство. Она шла по улицам, пытаясь принять решение. Прошло не меньше часа, прежде чем Клэр решила вернуться в квартиру и самой во всем разобраться.
Между тем доктор Фуллер, врач, которому она позвонила, пришел к выводу, что в этом истерическом звонке с просьбой о помощи из телефонной будки почтового отделения на Парк-Драйв есть нечто «подозрительное». Он был молодым человеком, который лишь завоевывал себе хорошую репутацию, и старался избегать скандалов, ведя себя как должно. Отправляясь в дом номер 24 на Парк-Драйв, он взял с собой полицейского. На всякий случай.
Доктор Фуллер и полицейский оказались в квартире почти сразу вслед за Питером Уиллингтоном. Питер услышал, как они вошли. Он все еще сидел рядом с Джанин, пытаясь привести ее в чувство. У него стало тяжело на сердце, а губы мрачно сжались, когда он услышал в коридоре голоса вошедших.
«Теперь мы пропали!» — подумал Питер.
Длинные ресницы Джанин затрепетали. Ее глаза открылись.
— Питер! — прошептала она.
— Встань, — прошептал он в ответ. — Встань и, ради бога, молчи… не говори ни слова. Они здесь…
— Кто? — Она заикалась… Придя в себя, Джанин вновь почувствовала ужас.
— Полиция.
— Полиция. Питер…
— Молчи… предоставь это мне…
Он вышел из комнаты. Джанин с трудом поднялась на ноги, отбрасывая с лица влажные пряди золотистых волос. Она услышала голос Питера:
— Да, сюда. Да… входите, офицер. Произошел несчастный случай… роковой. По моей вине…
Джанин бросилась вперед, истерически крича:
— Не по твоей вине, Питер… ты не должен так говорить. Ты этого не делал, и я тоже.
— Не обращайте на нее внимания, офицер, — перебил Питер. — Она не отвечает за свои слова.
У Джанин вырвался пронзительный крик:
— Питер… я этого не делала…
— Нет, нет, конечно, не делала. Это сделал я…
— Но ты этого не делал! — яростно закричала она. — Потому что я знаю…
— Секунду, — прервал ее констебль. — Всего одну секунду, прошу вас, мисс. Этот джентльмен мертв, доктор?
Немного побледневший доктор Фуллер, который не привык к подобным драмам, встал и вытер лоб большим носовым платком.
— Мертв, никаких сомнений! — отрапортовал он. — Ему прострелили правое легкое.
Полицейский с внимательным видом записал это в свою книжечку. Потом повернулся к Питеру:
— Итак, сэр… вы утверждаете, что вы застрелили покойного. Вам лучше пройти со мной…
— Хорошо, — тихо сказал Питер.
Джанин обхватила голову руками. Ей казалось, что в мозгу стучит дюжина молотков. Собственный голос доносился до нее как будто издалека:
— Нет, нет, нет… Питер, ты этого не делал… Я не делала!
Затем — голос Питера, очень спокойный, довольно мрачный:
— Продолжайте, офицер.
Джанин почти ничего не видела. Ее трясло, ноги подкашивались и дрожали, будто после долгой тяжелой болезни. Она больше не кричала и не протестовала. Сидела будто зачарованная видом тела танцовщика Никко… тела, которое когда-то было гибким, грациозным, полным жизни… а теперь лежащего в страшной неподвижности под ковриком, наброшенным на него врачом.
Питер прошел мимо и бросил на нее быстрый, едва ли не сочувствующий взгляд.
— Иди ложись. У тебя больной вид, — сказал он.
Внезапно она обеими руками схватила его за руку:
— Но, Питер, подожди!
— Идемте, прошу вас, сэр, — резко произнес полицейский.
— До свидания, Джан, — сказал Питер.
Он повернулся и ушел. Только сначала ему пришлось разжать ее пальцы, которыми она за него цеплялась. Питеру было явно не по себе. Вслед за полицейским он вышел из комнаты.
Джанин побежала за ним:
— Питер, вернись… послушай… Питер…
Ее голос умолк. У нее больше не было сил идти. Ее охватило ужасное чувство дурноты, слабости. Она нашла какое-то кресло и упала в него. Ей хотелось пойти следом за Питером и объяснить. Но она не могла пошевелиться.
Доктор Фуллер, который пришел вместе с полицейским… теперь необыкновенно довольный тем, что привел с собой представителя закона… увидел, что Джанин сидит в столовой, запрокинув голову. Будучи профессионалом, он сразу определил, что она больна. Он поспешил к ней.
— Я могу что-нибудь для вас сделать? — спросил он.
Самые прекрасные глаза, которые он когда-либо видел… ярко-зеленые, окаймленные длинными темными ресницами… открылись. Они были полны невыносимого страдания.
— Помогите мне… — прошептала она. — Помогите мне… пожалуйста…
Он взял ее за запястье и с беспокойством начал считать пульс. Ему не понравился вид этой молодой женщины. У нее наступил упадок сил. Все произошедшее повергло ее в состояние шока… Конечно… она оказалась замешанной в эту ужасную историю. Кто она?
— Позвольте мне отвезти вас домой. — Нет… в… полицию.
— Вы не можете туда поехать… в таком состоянии…
— Я… должна, — задыхаясь, произнесла она. — Должна рассказать… то, что знаю…
— Уверяю вас… — начал Фуллер и остановился. Прекрасная головка девушки с золотистыми волосами бессильно упала на грудь. Он обнял ее одной рукой и наполовину поднял, наполовину дотащил до кровати в соседней комнате. Значит, упадок сил. Полный. Она не сможет двигаться, разговаривать, делать что бы то ни было несколько часов… может быть, несколько дней.
Доктор Фуллер начал размышлять. Ее нельзя оставить одну. Констебль собирался прислать сюда двух человек. Закон уже занялся этой квартирой и ее зловещим, безмолвным обитателем. Здесь было совершено убийство. Ни до чего нельзя дотрагиваться. Дверь скоро будет закрыта и опечатана.
— Карета «Скорой помощи» и больница, — сказал молодой врач сам себе. — Единственное, что остается. Я не знаю ее адреса… — Он поспешил в коридор, чтобы позвонить.
Джанин пришла в себя поздно ночью. Она долго не могла понять, где находится. Обнаружила, что лежит на узкой белой кровати и до подбородка закрыта одеялом… нигде ни одной складки. Вокруг кровати ширма. Тусклое освещение. Кажется, комната большая. Большое здание. И слабый запах антисептиков.
Она вздрогнула. Ее словно током ударило. К щекам прихлынула кровь. Сердце бешено заколотилось. Она вспомнила все. Убийство Никко… и Питера увезли в полицейский участок. Джанин пронзительно закричала:
— Питер… Питер!
Медсестра в белой шапочке, стоявшая посреди палаты, разговаривала с другой медсестрой. Она взглянула в сторону ширмы:
— А, вот… номер 22 просыпается.
— Питер! — пронзительно закричала Джанин.
— Ш-ш… ш-ш-ш… все в порядке, — сказала медсестра. Она подошла к кровати номера 22 и мягко заставила Джанин опустить голову обратно на подушку. — Тихо, моя дорогая… все в порядке!
Джанин с диким видом уставилась снизу вверх на медсестру:
— Я должна идти… я должна попасть в полицейский участок.
— Ш-ш… позже… не теперь. Сейчас глубокая ночь, моя дорогая, и вы очень больны. Вам нужен покой.
Джанин снова откинулась на подушку, обессиленная. Порыв энергии прошел. У нее вырвался тихий стон:
— О Питер!
Медсестра взглянула на карту:
— Мы должны узнать ваше имя и адрес. Пожалуйста, назовите их.
Джанин прошептала:
— Хорошо. Я… миссис Питер Уиллингтон… из… из…
Ее голос умолк… глаза закрылись. Медсестра схватила ее руку, стала считать пульс, потом отпустила, и рука снова упала на кровать.
— Гм, — сказала она себе. — Это настоящая леди, красивая как картинка, но в ужасном состоянии, бедняжка. Мне лучше спросить у старшей медсестры, можно ли дать кислород…
Принесли кислородную подушку и положили рядом с кроватью Джанин.
— Она говорит, что ее зовут миссис Питер Уиллингтон, — сообщила младшая медсестра.
— Силы небесные! — Старшая медсестра с интересом уставилась на Джанин. — Понимаете, кто она?
— Нет… кто?
— Читали «Ивнинг ньюс»?
— Нет.
— Так вот, некоего мистера Питера Уиллингтона арестовали за убийство… в одной квартире в Вест-Энде застрелили какого-то танцовщика. Это его жена.
— Надо же, какая сенсация! — воскликнула молодая медсестра.
В ту ночь Джанин заинтересовалась вся больница. Когда она вновь открыла глаза, от слабости могла лишь шептать, и то с трудом. Она даже больше не могла тревожиться о Питере. Ей стало хуже еще до того, как наступил серый рассвет и осветил стены больницы на Гайд-парк-Корнер, куда ее отвезли. Лишь искусство врача, живущего при больнице, и медсестер сохранило ей жизнь. Джанин испытала слишком сильный шок и напряжение. Она не могла вынести того, что ей пришлось пережить.
Клэр Уиллингтон тайком добралась до квартиры леди Добени в тот же вечер, дождавшись, когда стемнело. Она очень устала, испугалась, но решила вернуться и посмотреть, как дела у Никко. Больше она не могла бродить по улицам. Но, вернувшись, Клэр обнаружила, что большой многоквартирный дом бурлит. У парадного входа собрались целые толпы. Повсюду полиция и атмосфера странная.
Когда Клэр все это увидела, ей показалось, что у нее остановилось сердце. Она слишком хорошо знала, что произошло. Никко был мертв. Нашли его труп. Господи, какой ужас. Она его убила! Клэр побелела, сердце словно остановилось. Женщина подошла к швейцару.
— Что произошло? — заикаясь, спросила она.
Он взволнованно посмотрел на нее:
— О сударыня, вас давно дожидается один джентльмен из главного полицейского управления. Что-то произошло в квартире ее светлости… после того, как вы ушли. Что-то ужасное…
Клэр облизала пересохшие губы:
— Что произошло… Боже милостивый… что?
— Того джентльмена, с которым вы встретились перед самым уходом, сударыня… убили. — Швейцар с наслаждением сообщил ей трагическую новость.
Клэр сжала кулаки. Она знала, что, должно быть, выгладит ужасно, но была рада, что на ней шляпа. Большая летняя соломенная шляпа, обвислые поля которой скрывали ее глаза.
— Убили… — слабым голосом повторила она. — О силы небесные… но кто его убил?
Его ответ оказался неожиданным:
— Джентльмен по имени Уиллингтон… один из ваших родственников, не так ли, миссис Уиллингтон? Он пришел сюда вскоре после вашего ухода. Должно быть, поссорился с другим джентльменом. Он признался, что застрелил его.
Клэр недоверчиво уставилась на швейцара невидящим взглядом. Он сошел с ума… или она? Джентльмен по имени Уиллингтон признался, что застрелил Никко! Это мог быть только Питер. Но почему он признался? Почему? У нее закружилась голова, и Клэр схватилась за нее. К ней подошел человек, одетый в штатское:
— Миссис Деррик Уиллингтон?
— Да, — прошептала она.
— А… мы хотели встретиться с вами. Я из главного полицейского управления. Хочу задать вам несколько вопросов, миссис Уиллингтон…
— Да, — повторила Клэр с ошеломленным видом.
— Сюда, пожалуйста. — Сыщик проницательно взглянув на нее. Его опытный глаз сразу заметил, что женщину бьет дрожь, она вся побелела, если не считать ярко-алых накрашенных губ.
Он беседовал с ней в маленькой комнате, которая была офисом по недвижимости.
— Как вам, вероятно, сообщили, миссис Уиллингтон, в вашей квартире произошло убийство… в квартире, которую вам сдала леди Добени… вскоре после вашего ухода сегодня днем.
Клэр упала в кресло. Она достала из сумки носовой платок и прижала к губам. Она ужасно себя почувствовала. Никко был мертв… мертв. Она пыталась себе это представить. Когда-то она безумно его любила… и он был мертв, и это она его застрелила. Клэр вспомнила перепуганное лицо Никко и изумленный взгляд темных глаз, когда он упал… после того, как раздался роковой выстрел. Детектив продолжал задавать ей вопросы:
— Когда вы покинули квартиру, миссис Уиллингтон?
— Думаю, около… половины четвертого. — Она попыталась успокоиться.
— Вы оставили покойного в гостиной…
— Да…
— По какой-нибудь особенной причине?
— Я… он… хотел скоротать несколько часов… и я… сказала, что он может остаться там. У меня была… назначена встреча… — Клэр вовсю лгала… говорила первую же ложь, которая приходила в голову.
— Встреча с кем?
— С одним другом.
— Понимаю. Хорошо, миссис Уиллингтон. Вы отправились на встречу с другом. Только что вернулись.
— Да.
Детектив записывал в блокнот.
— Вскоре после вашего ухода горничная, которая работает в ваших апартаментах, принесла чай в другие апартаменты и впустила в квартиру одну даму.
— Одну… даму? — недоуменно повторила Клэр.
— Да. Одну даму. Мы предполагаем, миссис Питер Уиллингтон.
«О боже… Джанин, — подумала Клэр. — Должно быть, она нашла Никко. Какой ужас…»
— И вскоре после этого, — добавил ее собеседник, — пришел мистер Уиллингтон. Вероятно, эти трое разошлись во мнениях. Во всяком случае, мистер Уиллингтон признался, что застрелил танцовщика Никко, или мистера Николя… как бы его ни звали в действительности.
Клэр закрыла глаза. Она судорожно дышала, Так, значит, Джанин и Питер обнаружили Никко и Никко умер. Но почему, почему Питер взял на себя вину? Она не могла понять.
— Вас явно потрясло это событие, — вполне доброжелательно подметил детектив.
Она посмотрела на него широко открытыми глазами:
— Где… миссис Питер Уиллингтон?
— У нее упадок сил, и ее отвезли в больницу.
— Понимаю. А Питер… мой деверь…
— Под арестом… на Боу-стрит.
Клэр закрыла руками искаженное болью лицо. Она не могла прийти в себя от смятения и озадаченности. Ее охватил ужас… страх при мысли о том, что она наделала. Она убила Никко, и он был мертв. Но она этого не хотела. Выстрел произошел случайно. Она даже не знала, что пистолет заряжен. Она только боролась… сунула руку в карман пиджака Никко и вытащила его…
Она услышала мягкий голос детектива:
— Боюсь, вы не можете вернуться к себе в квартиру. Она закрыта и опечатана. Но горничная собрала ваши вещи. Они здесь, в коридоре. Вы хотите поехать в отель?
— Да, — прошептала она, пытаясь овладеть собой. Голос совести твердил ей: «Я должна сказать этому человеку сейчас же… прямо сейчас… что это сделала я. Что я виновна. Но я не смею. Я не смею!»
Детектив пристально наблюдал за женщиной. Он понял, что она на грани истерики. И заметил нечто большее. Страх? Он озадаченно поджал губы и про себя подумал: «Гм… При чем здесь она? Надо будет за ней получше понаблюдать…»
Пошатываясь, Клэр добралась до такси. Она рассказала полицейским все, что могла… и ее отпустили. Ей сказали, что она будет давать показания, когда Питер Уиллингтон завтра предстанет перед судьями, и будет следствие по делу Никко. Клэр уехала из квартиры леди Добени, чувствуя себя смертельно больной и напуганной. Она прекрасно знала, что за ней будут наблюдать и ей не удастся убежать. Поэтому поехала в отель на Пикадилли и попыталась снять нервное напряжение с помощью бренди с содовой и еды.
В ту ночь она не спала. До самого утра Клэр то ходила по комнате, то лежала в кровати с широко раскрытыми разболевшимися глазами. Ее терзали угрызения совести… терзали и преследовали все эти часы. Она не могла забыть лицо Никко… когда он после случайного выстрела скорчился у ее ног. Она убила человека.
Утром Клэр выглядела изможденной развалиной. Нервы были на пределе. От ее красоты ничего не осталось. Она постарела лет на двадцать. Клэр решила повидать Джанин. Может быть, ей не разрешат увидеть Питера, но она может узнать правду от Джанин.
Как только Клэр встала и оделась, она немедленно поехала в больницу. Сначала ее отказались впустить. Миссис Питер Уиллингтон была серьезно больна… ее жизнь в опасности. Тогда Клэр начала приводить новые доводы. Мол, она миссис Деррик Уиллингтон и должна увидеть Джанин. Это жизненно важно. Наконец ее привели к кровати Джанин и сказали, что она может остаться только несколько секунд и что не должна расстраивать пациентку. Та в очень тяжелом состоянии.
Клэр села возле молодой жены Питера. Она увидела, как прекрасная молодая танцовщица изменилась. Она лежала перед Клэр исхудавшая, побелевшая и безжизненная, с закрытыми глазами. Изогнутые черные ресницы подчеркивали бледность щек, которые стали трогательно впалыми. Светлые волосы были заплетены в блестящие густые косы и лежали по обе стороны лица, напоминавшего маску.
— Джанин, — позвала Клэр. — Джанин… ты меня знаешь? Можешь поговорить со мной… только одну секунду?
Джанин с трудом подняла ресницы. Она вернулась из темного, мрачного мира, в котором ее носило… к другим вещам… другим мирам. Она была слишком усталой и слишком измученной, чтобы снова переносить боль. Но она заставила себя вернуться, когда увидела и узнала вдову Деррика Уиллингтона. Вернулись все ее страхи, все ужасные опасения за судьбу Питера. Она начала подниматься. Ее лицо залил яркий румянец.
— Питер! — задыхаясь, воскликнула Джанин. — Миссис… Уиллингтон… вы должны спасти… Питера. Он не убивал Никко. Я не убивала… и… вы знаете…
— О, тихо! — перебила Клэр, побелев. Она наклонилась над Джанин и прижала руку к ее губам. — Ш-ш… не надо, чтобы нас слышали. Слушай… я ничего не знаю… скажи мне…
Джанин посмотрела на нее и вспомнила все.
— Вы знаете все, — прошептала она. — Вы застрелили Никко. Он так сказал мне… перед смертью!
Клэр прижала руку к губам. Она дрожала всем телом.
— Боже мой… ты знаешь! Он был жив… когда ты пришла туда?..
— Да…
— Тогда почему Питер?..
— Питер думает… что это я.
Джанин выдохнула страшные слова, и ее глаза вновь закрылись. Из-под темной бахромы ресниц показались две огромных слезы и скатились по впалым щекам. Клэр горестно склонила голову. Она поняла. Питер думал, что его жена убила Никко, и взял вину на себя, чтобы спасти ее. Он любит ее… вот и все.
Джанин опять открыла глаза.
— Спасите Питера… о… вы можете! — прерывисто прошептала она.
Клэр вздрогнула.
— Я должна идти, — сказала она.
— Вы спасете его? — Голос Джанин превратился в страдальческий крик. — Вы должны…
— Ш-ш… — прошептала Клэр. Затем положила руку на пылавший лоб Джанин. — Тихо, Я спасу его.
Джанин упала обратно на подушки и. глубоко вздохнула.
— Слава богу, — прошептала она.
Медсестра вывела Клэр из палаты. Теперь она должна отправиться прямо в суд, чтобы присутствовать на следствии по делу об убийстве. Но Клэр не могла туда пойти. Не могла присутствовать на судебном разбирательстве, касавшемся ее… или Питера. Но твердо решила, что не позволит Питеру пострадать из-за нее. Она принесла достаточно вреда бедному Дерри. Она не должна совершить еще один грех, погубив Питера.
Клэр не была плохой. Она была эгоисткой, безрассудной и суетной женщиной. Но у нее имелась совесть, и теперь эта совесть восторжествовала. Клэр поняла, что Питер и его жена любят друг друга великой любовью. Так пусть они будут счастливы. А ее жизнь закончилась. Не осталось ни любви, ни денег, ничего. Обвинения в непредумышленном убийстве… или в убийстве… она не переживет.
Питер Уиллингтон испытал крайнее изумление и едва ли не облегчение, когда к вечеру следующего дня обнаружил, что оправдан без малейшего ущерба для своей репутации.
Ему сообщили, что его свояченица Клэр Уиллингтон покончила с собой и оставила подписанное признание. Описание ссоры и драки с танцовщиком Никко, которого она случайно застрелила. Этот рассказ подтвердила миссис Питер Уиллингтон, которая обнаружила танцовщика еще живым, и он рассказал ей приблизительно то же самое.
Когда Питера освободили, он мог думать только об одном. Как можно скорее избавиться от этого низкого, ужасного дела. Он чувствовал, что больше не выдержит. Последнее потрясение, которое он испытал, узнав о самоубийстве Клэр, полностью лишило его присутствия духа. Сначала смерть бедного старины Дерри в Монте-Карло. Потом Никко… теперь Клэр.
Питеру показалось, что весь его мирок красен от крови. Полный ужаса, он хотел лишь убраться прочь. Но как только Питера освободили из-под ареста, ему сказали, что его жена в больнице и ее жизнь в опасности. Старшая сестра прислала ему записку:
«Миссис Уиллингтон постоянно зовет вас. Пожалуйста, приезжайте немедленно…»
Питер знал, что никогда не сможет себя простить, если не откликнется на ее зов. И почему-то, когда он узнал, что Джанин тяжело больна и зовет его, в нем проснулось инстинктивное желание ее защитить. Маленькая Джанин… такая красивая, такая юная, без друзей… Как мог покинуть ее мужчина, который когда-то прижимал ее к сердцу, считая своей женой?
Питер поспешил в больницу. От горечи и гнева не осталось и следа. Он чувствовал лишь все возрастающее беспокойство за нее. И вновь горел желанием спасти супругу.
— Она мне не жена… я должен постараться это не забыть, — твердил он себе. — Но я один раз ее увижу и сделаю для нее все, что смогу. Последний раз!
Температура Джанин поднималась. Это вызывало тревогу у медсестер и врачей, которые занимались номером 22.
— Она все время зовет этого Питера. Он ее муж. Хоть бы скорее он приехал, — жаловалась старшая медсестра.
Стажерка, что дежурила возле Джанин, с жалостью посмотрела на раскрасневшееся прекрасное лицо пациентки:
— Он наверняка скоро приедет. Его освободили. Об этом написали в «Ивнинг стэндард». Какая сенсация! Подумать только, эта привлекательная молодая женщина, которая приходила повидать сегодня утром номер 22, покончила с собой…
— Никогда не знаешь, через какой ад проходит человек, да? — загадочно заметила старшая медсестра.
Джанин открыла блестящие от температуры глаза.
— Питер, — застонала она. — О Питер…
Медсестра, которая сидела рядом с номером 22, внезапно встала. Она увидела, что по палате вдет ее коллега, а рядом — высокий, очень красивый мужчина. Его худое загорелое лицо выглядело измученным и усталым, а ярко-синие глаза смотрели мрачно. Она сразу его узнала, потому что видела фотографию в нескольких газетах.
— Это Питер Уиллингтон, — прошептала она старшей медицинской сестре.
Питер подошел к кровати Джанин, и старшая медсестра кивком попросила стажерку поставить две ширмы вокруг кровати пациентки номер 22.
Питер обнаружил, что сидит возле узкой белой кровати и пристально смотрит на девушку, которую раньше любил и на которой, по его мнению, незаконно женился.
Она никогда не выглядела прекраснее, чем с этим ярко-розовым лихорадочным румянцем на щеках и блестящим светом в зеленых ирландских глазах. Он посмотрел на густые светлые косы по обе стороны маленькой головки. Она была красивой и привлекательной даже в простой больничной ночной сорочке и фланелевом жакете. Он почувствовал, что его сердце сжалось. Она почему-то выглядела такой трогательной и юной. Как он мог быть с ней суровым? И какое право имел судить?
— Джанин. — Питер наклонился над ней и взял за руку.
Подернутые пеленой глаза взглянули на него.
— Питер… Питер… — застонала Джанин.
Он больше не чувствовал горечи. Его переполняло сострадание… он всей душой ощущал трагедию и печаль. Питер взял ее за другую руку и крепко, сильно сжал худенькие пальцы:
— Я здесь, Джан. Питер здесь, я говорю с тобой!
Спустя некоторое время она его узнала. И тихо вскрикнула:
— Питер, с тобой все в порядке? Она призналась? Ты свободен?
Он закусил губу. К горлу подступил комок. Она могла быть плохой… испорченной… авантюристкой… но ее первая мысль была о нем. Неужели Джанин действительно беспокоилась о нем?
— Со мной все в порядке, — успокоил он ее. — Я свободен. Клэр во всем призналась, бедняга. Я свободен, Джан, и все теперь будет в порядке.
Она собралась с силами и начала лихорадочно шарить под подушкой, пытаясь найти листок бумаги, с которым наотрез отказалась расстаться, когда пришла в себя. Она отдала его Питеру:
— Ты должен прочесть. Никко написал это перед смертью. Читай, Питер. Ты увидишь, что я не так уж плоха… как ты думаешь…
Ее голос умолк, лишь вырвался слабый всхлип. Она лежала, глядя на него. В глазах отражалась вся ее чистая душа. И он не смог отказать, Он прочел то, что написал Никко.
Глаза Питера заблестели от подступающих слез, когда он понял, когда разобрался в том, что значили слова умирающего. Джан не была двоемужницей. Она не предавала его. Она все еще была его женой.
Питер смял в руке признание Никко. Его губы дрожали. На него нахлынули такие сильные чувства, что он с трудом владел собой. Он упал на колени возле кровати и заключил в объятия хрупкую фигурку Джанин. Он обнял ее страстно и нежно и спрятал лицо у нее на груди.
— О моя дорогая, моя дорогая. Я с трудом могу поверить. Я вел себя как идиот. Не верил тебе. Неужели ты действительно моя жена… моя… в конце концов.
Она заплакала, прижимаясь к его груди. У нее не было сил говорить, но для Питера, для любимого и единственного супруга, она нашла силы:
— Только твоя и всегда была только твоей. Питер, из-за тебя я разбила себе сердце. Я так тебя люблю. Питер, Питер, больше не оставляй меня.
Он не выдержал и закричал:
— Никогда! Никогда больше. Моя милая, моя родная, я больше никогда тебя не оставлю. Но я так по-свински с тобой обращался… я не знал… не понимал…
— Как ты мог? — прошептала она. — Но давай забудем об этом… начнем все сначала, дорогой мой.
— Если ты простишь меня и захочешь начать все сначала. — Он взглянул в ее влажные глаза, и у него самого выступили слезы. — Если захочешь, моя дорогая, моя любимая. Я никогда не переставал любить тебя, Джан, я только не мог смириться с тем, что ты принадлежишь ему.
— Я ему не принадлежала, — задыхаясь, оправдывалась она. — Никогда. Но я вся твоя. Питер… поцелуй меня. Ты так давно меня не целовал.
Он сильнее прижал ее к себе:
— Любимая… ты была очень больна. Теперь ты должна поправиться…
— Твои поцелуи вылечат меня, — прошептала Джанин. Блеск ее глаз не был неестественным и лихорадочным. В них светились страсть и любовь к мужчине, который держал ее в объятиях так, словно никогда больше не собирался ее отпускать.
Постепенно ее красивые глаза закрылись. Питер коснулся губами ее губ.
Когда медсестры вернулись, они обнаружили, что Джанин мирно спит, а муж держит в ладонях ее руку. И ни у старшей медсестры, ни у стажерки не осталось сомнений в том, что номер 22 вскоре полностью поправится.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.