Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!

Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.

Спасибо.


Брук Блейн

"Вспомни обо мне"

Серия: Незабываемый дуэт (книга 2)

Автор: Брук Блейн

Название на русском: Вспомни обо мне

Серия: Незабываемый дуэт_2

Перевод: Лана Флата

Редактор: Eva_Ber

Обложка: Bad Banny

Оформление:

Eva_Ber


Аннотация


Мой самый худший кошмар и твой самый большой страх стали реальностью:

Ты совсем не помнишь меня.

Ты не помнишь ни аварии, ни последующих недель после нее.

Ты не помнишь мою постель как безопасное место или то, что, вопреки всему, ты влюбился в меня.

Ты помнишь меня только как случайного знакомого, которого видел, когда брал свой ежедневный кофе.

Три сахара, двойные сливки.


Возможно, знакомый — это все, кем я когда-либо буду для тебя.

Может быть, я смогу пережить разочарование и потерю тебя, если это будет означать, что ты будешь счастлив.

Если только…

Ты вспомнишь меня когда-нибудь.


«Настоящая любовь всегда находит выход».


Глава 1

Рид


Три месяца, две недели и — я поиграл ремешком на часах, когда посмотрел на них, — два часа. Я не собирался следить за тем, сколько времени прошло с того момента, как я очнулся после операции, но и не мог перестать считать дни с тех пор, как вся моя жизнь изменилась.

Или с тех пор, как я осознал, что моя жизнь изменилась.

— Рид? Ты слышал, что я сказала?

Я взглянул на маму, чьи глаза сузились, когда она быстро осмотрела, чтобы убедиться, что я не развалился на части.

По крайней мере, она не сможет сказать, что снаружи что-то не так.

Я попытался улыбнуться, чтобы успокоить ее.

— Прости, ты что-то сказала?

— Я спрашиваю, ты уверен, что не хочешь, чтобы я тебя подвезла завтра до работы?

Покачав головой, я отхлебнул кофе.

— Нет, это не так далеко от моего дома. Я пойду пешком.

— Но это всего в паре миль отсюда. И будет очень душно.

— Все в порядке.

Вздох вырвался у нее, когда она постучала пальцами по кружке, и я мог сказать, что она пытается сдержать свой язык. Я надеялся, что так и будет. Мои нервы уже были подорваны за пару часов, которые я провел под ее пристальным вниманием во время воскресного завтрака, и сейчас не займет много времени, чтобы отправить меня через край. Проблема была в том, что я слишком хорошо знал свою маму. Ей не терпелось сказать что-нибудь еще, убедить меня, что я упрям, и я должен сделать то, что она считает лучшим.

Конечно, через минуту мама сдалась.

— Я просто не понимаю, почему ты не позволяешь своему отцу или мне подбросить тебя по дороге на работу. Это не составит никакого труда.

— Потому что в этом нет необходимости, а у меня две ноги, кажется, в рабочем состоянии.

— Рид... — нахмурилась она. — Я знаю, что ты не готов снова садиться за руль, так что позволь нам помочь тебе. Честно говоря, я бы чувствовала себя лучше, если бы ты позволил мне…

— Мам, — вскрикнул я, хлопнув по столу рукой, и мой голос прозвучал резче, чем я предполагал, заставляя ее вздрогнуть. Потирая лоб, я еле сдерживал раздражение, и я снова заговорил тоном мягче. — Я справлюсь.

— Конечно. Конечно, ты справишься, — она прикусила губу, ее руки дрожали, когда она подняла сколотую когда-то моей младшей сестрой Анной керамическую кружку с надписью: «Лучшая мама в мире», которую я ей подарил более десяти лет назад. Так и было. Действительно, она такой и была. Она была святой в течение бесконечных недель восстановления, а также заставила меня вернуться в свою квартиру, найти мне временную летнюю работу…

Вздохнув, я потянулся к ней через стол, и когда она поставила свою кружку, она вложила свою руку в мою.

— Прости меня. Я не хотел кричать на тебя. Я просто готов к тому, чтобы все вернуть на круги своя.

— Я знаю, что это так, — она сжала мою руку и вытерла уголки глаз. — Я просто беспокоюсь о своем мальчике, вот и все, и это никогда не изменится. Когда ты станешь родителем, ты поймешь.

— Тебе не нужно беспокоиться обо мне. Я в порядке.

Улыбка тронула ее губы, на мгновение успокоившись, пока она не посмотрела на тарелку с едой между нами.

— О боже. Или я сделала слишком много блинчиков, или ты недостаточно поел.

— Я наелся. Уверен, папа или Анна прикончат их, как только вернутся домой.

— Ты прав, — сказала она, вставая и убирая со стола пустые тарелки. — Ты присоединишься к нам на утренней службе в церкви?

Я вытер рот, поднимаясь на ноги, чтобы помочь ей.

— Нет, — ответ всегда был отрицательным. — Спасибо за завтрак.

Мама робко улыбнулась, поставила тарелки и подошла ко мне.

— Я люблю тебя, — сказала она, протягивая руки, чтобы обнять меня. — И мне жаль, если я иногда кажусь навязчивой. Обещаешь, что скажешь мне, если почувствуешь себя плохо или почувствуешь боль?

Я слегка улыбнулся ей.

— Конечно, — солгал я. Мне придется. Я вызвал у нее достаточно беспокойства, которого хватит на всю оставшуюся жизнь, и я видел доказательства в темных кругах под ее глазами, которые она пыталась скрыть макияжем, и глубоких морщинах между ее бровями, которые казались постоянными, когда я был рядом.

Она поднесла руку к моему лицу и погладила меня большим пальцем по щеке.

— Ты мое сердце, Рид. Я не знаю, что было бы со мной, если бы мы потеряли тебя.

Боль в ее голосе заставила меня почувствовать нечто большее, чем чувство вины за потерю самообладания. В последнее время я часто так делал. Психолог, с которым я встречался каждую неделю, сказал, что это совершенно нормально — испытывать чувство тревоги после такого травматического несчастного случая, но это не оправдывает откусывание голов людям, которые заботятся обо мне. Не похоже, что во всем этом виновата мама.

«И в этом нет твоей вины», — этот тихий голос в глубине моего сознания пытался убедить меня, но я задвинул эту мысль, когда мама встала на цыпочки, чтобы поцеловать меня в щеку.

— Я отвезу тебя домой, по дороге на службу.

— Спасибо, — поблагодарил я, не сопротивляясь, так как от них до моего дома было бы гораздо дольше, не говоря уже о том, что шел дождь.

Когда мы закончили убирать со стола, входная дверь открылась, и ворвалась Анна, в то время как мой отец стряхивал зонтик на крыльце. Но когда Анна увидела меня, она остановилась.

— Ох. Привет, Рид, — ее явный дискомфорт при нахождении рядом со мной был как укол в живот, и, хотя я ненавидел это, я понимал, почему она была со мной неуверенной. Из всех, казалось, Анна пострадала сильнее всего от того, что произошло. Они сказали, что, когда я очнулся после аварии, я понятия не имел, кто она. Что каким-то образом мои воспоминания о ней были, когда она была ребенком, и я не узнал подростка, которым она стала сейчас. Но, конечно, я этого не помнил, как не помнил аварии или чего-то еще в последующие месяцы. Как я должен был извиниться за то, чего не помню? Но мы с Анной были близки, несмотря на десять лет разницы между нами, и я ненавидел себя за то, что причинил ей боль, за то, что она так неуверенно чувствует себя рядом со мной, как будто ждала, что я снова забуду ее.

— Эй, Бананчик, — позвал я, используя ее прозвище, чтобы тепло поприветствовать ее, как будто в воздухе не было никакого напряжения. — Где пропадала?

— Гммм… У Эммы.

— Да? Разбрасывали туалетную бумагу в доме (прим. имеется в виду игра-шутка по метанию рулонов туалетной бумаги)?

— Рид, не подавай своей сестре никаких идей, — крикнула из кухни мама.

Я издал преувеличенный вздох.

— Хорошо, — затем я понизил голос. — Вы как воришки залезли в дом к мальчику, чтобы поиграть в игры черри-поп (прим. компьютерная игра)?

— Ответишь так, и я схвачу свое ружье, — предупредил ее папа, когда зашел в комнату и откусил большой кусок свернутого блинчика.

Это почти заставило ее улыбнуться.

— Нет. Мы ездили на аттракционы.

— Да? — я усмехнулся. — Вы катались на «Молнии» (прим. рельсовый аттракцион по типу американских горок) до тех пор, пока тебя не стошнило, как в прошлый раз?

Рот Анны открылся, и ее руки легли на бедра, типичная подростковая позиция заставила ее забыть о своей замкнутости рядом со мной в последнее время.

— Не было никакой рвоты. Мне уже семнадцать. Думаю, я уже знаю, что не стоит перед этим лопать сахарную вату, — ее губы скривились. — Но мы ездили на нем восемь раз подряд.

— Фу, меня уже тошнит, — сказал я, потирая живот, и, наконец, ее улыбка поползла вверх.

— Анна, — отец кивнул в сторону ее спальни. — Мы уезжаем через десять минут.

— Да, хорошо. Я иду, — сказала она, отправляясь переодеваться для поездки в церковь, но затем она остановилась и вернулась в моем направлении, крепко обнимая меня за шею, чем очень меня удивила.

Я закрыл глаза и крепко прижал ее к себе. «Я люблю тебя, Бананчик», — подумал я.

— Не присоединишься к нам? — спросил отец, когда Анна исчезла в своей комнате.

— Мне нужно кое-что сделать по дому, — покачал я головой.

Он приподнял бровь, но не пытался вывести меня из себя, говоря о том, что это простая болтовня. Но давайте посмотрим правде в глаза: мы оба знали, что у меня нет никаких серьезных дел по дому. Это была просто передышка от любопытных взглядов и вопросов, а также от чувства вины. Я пришел на воскресный завтрак только для того, чтобы успокоить маму, и, если бы я отказался, она сигналила бы у моего дома до тех пор, пока я бы не спустился.

Двадцать минут спустя я вернулся в свою квартиру, которую мои родители полностью обставили, прежде чем я въехал в нее прошлым летом. Сейчас я чувствовал себя совсем иначе, чем тогда, год назад.

Я не хотел возвращаться в Флойд Хиллс. Не хотел работать по своей специальности преподавателя. Во-первых, я получил на всякий случай это чертово образование в качестве резервного, никогда не намереваясь его использовать. Но все закончилось в конце прошлого июня. Я сломался не на шутку, пытаясь свести концы с концами, путешествуя из города в город, играя джазовые стандарты (прим. музыкальное сочинение как часть общеизвестного джазового репертуара) для толпы в ресторанах, которая даже не видела разницы между Телониусом Монком и Биллом Эвансом (прим. известные американские джазовые пианисты).

Взрослея, я всегда думал, что путешествия и игра на пианино сделают меня счастливым. Это было моей мечтой очень долго, но реальность была удивительно отрезвляющая. Я ненавидел дешевые отели, единственные, которые мог себе позволить. Бесконечные пьяные крики, чтобы я играл «Пианиста» (прим. песня в исполнении Билли Джоэла). Я ненавидел, что даже с Наташей, девушкой, которая была тогда рядом со мной, я никогда в жизни не чувствовал себя настолько одиноким. Единственное, что я действительно любил во всем этом, была музыка. И те несколько часов, которые я играл каждую ночь, позволяли мне убежать от печальной реальности, в которую не хотел верить.

Бог свидетель, я пытался справиться с этим, потому что вернуться домой в Флойд Хиллс означало признать провал, а я не хотел быть полным неудачником. Но один взгляд на меня во время поездки в Нэшвилл, чтобы посмотреть мой концерт, и мои родители увидели меня насквозь. Обещание помочь мне встать на ноги с постоянной работой, собственным домом, машиной... было слишком заманчиво, чтобы сказать «нет».

Что привело меня туда, где я был сейчас. Даже еще хуже, чем было раньше, потому что: «О, привет, давайте добавим к этому подругу, которая ушла от него, автомобильную аварию, может быть еще несколько сломанных костей, черепно-мозговую травму... а затем, когда он предположительно исцелился, давайте шокируем его еще сильнее и заставим снова пройти через операцию. Оу, и, если можем поиграть с его памятью, чтобы он не понимал, что реально, а что нет, давайте сделаем это тоже».

Я провел рукой по лицу, снял туфли и бросил ключи на полку. Бутылка «Кроун» в нижнем шкафу звала меня, но последнее, что мне было нужно, — это опираться на виски как на костыль. Вместо этого я подошел к окну гостиной и задернул шторы, чтобы закрыться от солнца, которое пыталось выглянуть сквозь дождевые тучи.

Усталость, которая накрыла меня, когда я опустился на диван, заставила меня закрыть глаза, хотя была только середина дня. Но, как и всякий раз, когда сгущались сумерки, мой разум вопил о моей жизни. Даже когда мое физическое тело смертельно уставало, мое подсознание мчалось в отчаянном поиске ответов. Я знал все части головоломки, которые заполнили врачи и моя семья, но ни одна из них не казалась реальной. Последнее, что я помню перед тем, как проснуться в больничной палате, был, по-видимому, день моего несчастного случая несколько месяцев назад. Я проспал тем утром и даже не успел побриться, потому что задержаться, означало пропустить кофе, а работа с детьми требовала повышенного кофеина. Но... это было последнее, что я мог вспомнить, — как я покинул свою квартиру в тот день. Не как сел в красную Mazda 3, которую купили для меня родители, не мою обычную остановку у Джо — ничего. Единственное, что хоть отдаленно имело для меня смысл, это то, что авария была слишком тяжелой и болезненной, чтобы помнить, поэтому мой разум заблокировал ее. Но чего я не мог понять, так это почему недели спустя тоже пропали.

И конечно, время, потраченное на восстановление после моих травм, не было чем-то, что я хотел заново пережить, это точно, но... что-то было не так. Расплывчатые ответы моих родителей не складывались, и они никогда не смотрели мне в глаза, когда я спрашивал о неделях после аварии. Как будто чего-то не хватало, чего-то жизненно важного, о чем мне никто не говорил, и мой разум не мог успокоиться, пока не узнает, что это такое. Недостающий кусочек пазла.

Я вытащил телефон из кармана и включил отрывок Баха, чтобы успокоить свои мысли, а затем взбил подушку и положил ее за голову. Мой последний день свободы и я проведу его в отключке на диване.

«Печально».

Завтра я снова вернусь на работу, хоть это был и незначительный шаг, так как летом в школе не было занятий. Обучать детей игре на пианино было достаточно легко, и это вытаскивало меня из дома. С этого проклятого дивана. И, может быть, просто давало мне ощущение нормальной жизни.

Что бы это ни было.


Глава 2

Олли


Три месяца и чертовски много часов. Именно столько времени прошло с тех пор, как я заставил себя уйти из жизни Рида.

Не потому, что я этого хотел, а потому, что после операции по устранению кровоизлияния в мозг он проснулся, не помня, кто я такой.

Никто.

Ноль.

И я никогда, никогда не забуду его пустое выражение лица, когда он смотрел на меня.


Кто ты такой?

Моя улыбка исчезла, когда я опустил протянутую ему руку, и, каким-то образом мне удалось прошептать:

— Что?

Рид переместился на больничной койке.

— Я тебя знаю?

От его слов кровь в моих жилах застыла. В этом голосе, таком любопытном и невинном, не было знакомого тепла, которое я узнал за последние несколько недель.

Нет. Нет, этого не может быть. Он разыгрывает меня, и в любую секунду он улыбнется и скажет:

— Попался!

«В любой момент, Рид. В любой момент…»

Но он продолжал наблюдать за мной, а я стоял и смотрел на человека, которого любил, на того, кто смотрел на меня без всякого узнавания на лице. Вскоре взгляд Рида переместился от меня к двери, как будто ему было неудобно с незнакомцем в своей палате.

«Незнакомец... О Боже».

Паника охватила мою грудь, и я попытался успокоиться. «Это временно, — говорил я себе. — Он только что проснулся. Конечно, все расплывчато». Но в глубине души я это знал. Я знал.

Я понимал, что все хреново.

Проведя рукой по волосам и проглотив желчь, которая поднималась в горле, я пытался придумать хоть какое-то объяснение, почему я был там.

— Я... — мои слова прозвучали хрипло, и я прочистил горло, — работаю здесь. И просто зашел проверить... кое-что.

— О, — Рид посмотрел на вазу с белыми лилиями и голубыми гортензиями, которую я поставил на стол у окна. — Ты принес мне цветы? — спросил он.

«Чееерт. Цветы». Как я должен был это объяснить, если он понятия не имел, кто я такой?

Я потер грудь, совершенно уверенный в том, что мои ощущения указывают на сердечный приступ. Если повезет, я отключусь через несколько секунд.

Прошло несколько секунд. Не повезло.

— Кто-то доставил их и спросил, не могу ли я занести, — «Глупо». Я мысленно пнул себя, как только сказал это, но в мой мозг не пришло никаких объяснений, кроме правды.

— Они очень милые. Спасибо, что принес их.

Я сглотнул.

— Не стоит благодарности.

Неловкое молчание опустилось, когда я быстро осмотрел его, не в силах удержаться от проверки, все ли с ним в порядке. Когда мои глаза снова остановились на его завораживающих карих глазах, я заставил себя улыбнуться. Мне нужно было уходить. Это было до боли очевидно.

— Есть... что-нибудь, чем я могу тебе помочь? Прежде чем я уйду? — спросил я.

— Нет. Подожди, вообще-то…

Вот и все. Момент «попался».

Рид прищурился и поднял руку, прикрывая глаза.

— Если бы ты мог закрыть жалюзи, это было бы здорово. Очень ярко.

— Жалюзи. Хорошо, — мне потребовалось несколько ударов, чтобы понять, что это означает двигаться. Онемевшим телом, я каким-то образом закрыл все жалюзи и убедился, что взял записку с цветов, прежде чем он успел прочитать ее и спросить: «Олли? Кто это?»

И прежде чем подойти к двери, я оглянулся на него. Рид натянул одеяло и закрыл глаза, уже погружаясь в спокойный сон.

Он не помнит... он не помнит меня…

Как бы я ни был напуган до его операции, я никогда не думал, что мое время с Ридом закончится. Это казалось нереальным.

В любую секунду я проснусь и пойму, что все это кошмар.

В любую секунду…


Но я так и не проснулся.

С каждым прошедшим днем, с каждым звонком, который я делал его матери, чтобы узнать о нем, но только чтобы услышать, что, нет, он все еще не вспомнил ничего с момента его аварии, надежда, которая у меня все еще была, уменьшалась. Каждый день я звонил, каждый день Рид становился физически сильнее, но ответ всегда был один и тот же.

— Нет. Мне очень жаль, Оливер. Доктор сказал, что, возможно, он никогда не вспомнит, — наконец сказала его мама. Черт, я никогда не забуду тот день. Прошел целый месяц после операции Рида, и именно тот день и ее слова, сделали очевидным, что Рид никогда не вспомнит меня. Может быть, мне нужно было как-то отпустить его.

— На данный момент, возможно, будет лучше, если он сосредоточится на своем выздоровлении, на знакомых ему вещах, — сказала она. И я читал между строк: без тебя. Не то чтобы она была злой, Господь видел, что я все понимаю, но боль была почти физически невыносимой.

Его номер был стерт с моего телефона. И я пытался вернуться к спокойной жизни, которая была у меня до Рида. Вообще-то, это ложь. Я больше не был спокойным, зная, какой может быть жизнь с ним. Нет, был другой термин для того, каким я был сейчас.

Неимоверно несчастным.

Майк бубнил рэп вместе с «Black Eyed Peas» (прим. американская хип-хоп группа, имеется в виду песня «My Humps»), подпевая песню о выпуклостях и прелестных девичьих бугорках, играющую по радио Большой Берты, когда он вез нас из больницы, не обращая внимания на мои мысли... или, возможно, сверхкомпенсируя их.

Если у тебя есть девичьи бугорки, то нам есть, что обсудить, — сказал я.

Деб пела эту песню в душе сегодня утром, а теперь она на чертовом радио. Клянусь, она преследует меня повсюду. Я не могу выбросить ее из головы, — он переключил канал на что-то более гнусавое. — Ах. Это лучше.

Лучше — это спорный вопрос.

Майк посмотрел на меня.

— Знаешь, что тебе нужно? Что-нибудь, что тебя взбодрит.

Если ты снова попытаешься убедить меня пойти на Национальную конференцию порнозвезд, я выхожу.

Я хочу, чтобы ты просто подумал об этом. Даже Деб хочет поехать, — я бросил на него взгляд, и он закатил глаза. — Хорошо. Не порнозвезды. Но на самом деле, мы должны вернуть тебя к жизни. Ты был таким веселым и классным.

— Я все еще весел, — пробормотал я.

— Да? Тогда улыбнись мне.

Я изобразил самую большую, самую фальшивую улыбку, какую только смог выдавить, и Майк откинулся на спинку сиденья, съежившись.

— Я передумал, иначе мне будут сниться кошмары, — сказал он, а потом повернул к «Хватай и беги» у Джо.

— Что ты делаешь? — выпрямившись, я положил руку на дверь.

— Послушай, Олли. Я уже несколько месяцев не приезжаю сюда, но сейчас я голоден, и тебе бы не помешала приличная чашка кофе, чтобы избавиться от плохого настроения.

— Черт возьми, я не хочу здесь находиться. И я не в плохом настроении.

— Хм. Да, тебе может понадобиться что-нибудь покрепче кофе, — когда он поставил Большую Берту на парковку, он начал покачивать бедрами на сиденье и петь: «Оллиии нужен большой... член... прямо в его…»

— Хорошо, хорошо, — сказал я достаточно громко, чтобы остановить остальные его слова. — Тогда поторопись.

— О нет, без тебя я никуда не пойду.

— Майк…

— Прекрати, — сказал он, его юмор угасал. — Просто хоть на одну чертову минуту перестань быть таким испуганным параноиком. Ты не можешь избегать этого места, потому что думаешь, что столкнешься с Ридом. И даже если ты столкнешься с ним в один прекрасный день, а тебе придется встретиться с ним рано или поздно, потому что этот город слишком мал, чтобы этого не случилось в конце концов. И я знаю, что это будет больно, как дерьмо, но ты же не слабак. Да? Или ты слабак?

— Нет, — фыркнул я.

— Хорошо. А теперь вылезай из машины.

Когда я не пошевелился, Майк перегнулся через меня и открыл дверь. Вздохнув, я расстегнул ремень безопасности и вылез из машины, хлопнув дверью вслед за собой. Когда он обогнул переднюю часть машины, он положил руку мне на плечо и встряхнул.

— Молодец, парень. Не забудь извиниться перед Джо за то, что обидел его, так давно не появляясь.

Майк открыл дверь, и, когда мы входили, он крикнул:

— Джо, дружище. Как, черт побери, у тебя дела?

— Отлично, — лицо Джо светилось, и он хлопнул рукой по стойке, когда увидел нас. — Где пропадали, ребята?

— Я жуть какой голодный, — подмигнул ему Майк, когда Джо наполнил на стойке корзину с выпечкой, а затем наклонился, чтобы положить руку ему на плечо. — Рад тебя видеть, Джо.

Старик нахмурился и погрозил нам пальцем.

— Ты никогда не должен быть слишком занят для кофе с оладьями, слышишь? Ты должен их есть, или все эти оладьи пропадут, и мне придется их выбросить.

— Никогда так не делай. Мы больше не будем оставаться в стороне, — Майк толкнул меня. — Верно, Олли?

— Э-э, да. Верно, — ответил я.

— Лучше и не надо, — сказал Джо, когда Майк отдал ему честь и пошел за кофе. — Так внезапно трое моих постоянных клиентов, пуф, и исчезли. Я старался не принимать все близко к сердцу.

Мой лоб нахмурился. «Я, Майк, и...?»

— Три?

— Мммм… Вы двое и еще один парень, но я слышал, что несколько месяцев назад с ним произошел несчастный случай.

— Ты имеешь в виду Рида? — от одного воспоминания о нем у меня заболела грудь.

— Да, ты помнишь его? Такой славный малый. Жаль, что с ним такое случилось.

— Ты хочешь сказать, что он в последнее время тоже не приходил?

— Нет, но я могу понять, почему. Слышал, он потерял память и все такое. Можешь себе представить? Он, наверное, даже не помнит, что пьет кофе, а у меня уже новая машина для латте и все такое.

Пока Джо продолжал болтать, я слышал только одно, что Рида тут не было. Я предполагал, что жизнь для него вернется в нормальное русло, включая его пристрастие к латте. Все эти месяцы я избегал этого места только для того, чтобы узнать, что он делает то же самое. Хотя, возможно, он не нарочно держался в стороне, как я. Может, он до сих пор не понял, что любит кофе. Или, может быть, он не выздоравливал так хорошо, как я предполагал.

«Дерьмо».

— Эй, Джо, у тебя есть еще чипсы «Луковые кольца»? Ты понял, о каких я говорю? — крикнул Майк, и его голос пронесся через весь магазин.

— Я посмотрю в подсобке. Секунду, — ответил Джо и поднял палец вверх. — Прости, Олли, я скоро вернусь. Не будь как чужой.

— Не буду, — сказал я, и на этот раз я не шутил. Что за глупость, черт возьми, держаться подальше от Джо или что-то подобное, потому что была отдаленная возможность, что я могу столкнуться с Ридом. Черт, я хотел увидеть его, но чего я не хотел, так это увидеть, как он будет смотреть на меня, как будто я никто в его мире.

Чайник свежего кофе стоял на подставке, как будто он был специально приготовлен для меня, и я налил большой стакан, как и делал это в последний раз, когда был здесь. Это было примерно в то же время, когда я перестал звонить, чтобы узнать что-то о Риде, что каждый раз заставляло меня чувствовать себя виноватым, хотя это было по просьбе его семьи. Я чувствовал, как записка, которую он дал мне перед операцией, прожигает дыру в моем кармане, а его слова будоражат меня даже сейчас. Я никогда не выходил из дома без сложенного листка бумаги, и мне было даже неловко таскать его с собой потому, что я так и не сдержал своего обещания.

— Извините, — когда рука протянулась в мою сторону, чтобы поставить стаканчик под носик машины латте, все мое тело замерло. Я перестал дышать.

Я понимал, что мне не надо даже смотреть кто это. Я узнаю его голос где угодно, почувствую запах его шампуня, смешанный с легким ароматом одеколона даже в конце переполненной комнаты. Но Рид не был в другом конце комнаты. Он стоял рядом со мной, а я был слишком погружен в свои мысли, чтобы заметить его приближение.

Просто быть рядом с ним снова заставило трепетать возбужденных бабочек в моем животе, и я не мог удержаться от того, чтобы не посмотреть на него. У меня чуть дыхание не перехватило, настолько он был чертовски красив. Его темные, почти черные волосы были коротко подстрижены, и он был, как всегда, в брюках цвета хаки и рубашке поло. Боже, прошло столько времени с тех пор, как я его видел, прикасался к нему, и мои руки чесались дотянуться до него, притянуть его в свои объятия и держать его там. Я был так близко, и мне было так больно за него.

Словно почувствовав мой взгляд, Рид поднял глаза, и я быстро отвернулся.

— Эй, — сказал он, — Я тебя знаю.

«Подожди, что?»

Ты знаешь меня?

Да... — его глаза сузились, и я затаил дыхание. — Это же ты принес цветы в мою палату, верно?

Мое лицо обдало жаром, и я опустил голову и сосредоточился на помешивании кофе.

— Э-э, да, я думаю, я мог принести их... для кого-нибудь.

«Круто. Мы столько времени провели вместе, а сейчас я цветочный курьер. Вот дерьмо».

Эй, Олли, — крикнул Майк, и я поднял глаза, увидев его за углом с пакетом чипсов в руке. — Слушай, я нашел… Вот черт, — он встал как вкопанный, вытаращив огромные как блюдца глаза, и посмотрел на нас, переводя взгляд с Рида на меня, а затем откашлявшись, ткнул пальцем на дверь. — Я буду в машине... когда... — он бросил на меня извиняющийся взгляд, а затем умчался прочь.

«Большое спасибо, засранец».

Рид склонил голову набок и поджал губы, с любопытством глядя на меня.

— Тебя зовут Олли? — его взгляд упал на мое имя, выгравированное на значке рубашки. — Оливер?

Да. На оба вопроса, но друзья зовут меня Олли.

Да.

Что?

Он пожевал губу, а затем медленно покачал головой.

— Ничего.

Когда он снова потянулся в мою сторону за своей кружкой, мне стало интересно, что означал этот взгляд. Но у меня не было времени долго думать об этом, потому что Джо пронюхал о своем давно потерянном клиенте и примчался по проходу так быстро, как только могла позволить его хромающая нога.

Рид, — сказал Джо, хватая за плечи Рида и улыбаясь ему. — Какое удовольствие, все трое моих мальчиков появились в один день. Мы с Олли только что говорили о тебе. Я так рад тебя видеть на своих ногах.

Спасибо. Хорошо быть на своих ногах, — сказал Рид.

Мы молились за тебя каждый день. Ты ведь знаешь, кто я, верно?

Да, я знаю, кто ты такой, Джо.

— Честно говорю тебе, ничто не делает меня счастливее, чем то, что ты помнишь меня, — просиял Джо.

Ох. Он не имел в виду ничего плохого в своих словах, я это понимал, но тот факт, что Рид знал, кто такой Джо — из всех людей только Джо, — но понятия не имел, кто я, кроме какого-то случайного парня по доставке цветов? Господи, это было намного больнее, чем я мог предполагать. Мне нужно было выбираться оттуда, пока мое сердце или эго не разбилось.

— Ты же видел новую машину для приготовления латте? — сказал ему Джо, когда я сделал себе кофе.

— Да, видел. Это ужасно непривычно.

— Ничего нового, заверяю тебя, — Джо обнял Рида за плечи и тростью указал на автомат. — Посмотри, на ней все написано. У нее даже есть пенообразователь…

Спич Джо дал мне возможность проскользнуть к проходу, прежде чем Рид смог задать любые другие вопросы о том, почему я действительно был в его больничной палате, или почему моя работа в качестве парамедика, как было написано на моей рубашке, позволила мне находиться там и представиться работником больницы, как я это сделал. Заплатив за кофе, я бросил последний взгляд на Рида.

Он был здесь. Он был в порядке. И даже если он не помнил меня, он был жив. Этого было достаточно, верно?

Как только я открыл пассажирскую дверь Большой Берты, Майк извинился.

— Мне очень жаль, Олли. Клянусь Богом, я бы никогда не привез тебя сюда, если бы хоть на секунду подумал, что появление Рида возможно.

— Все в порядке, — даже увидев его, это ничего не меняло. Но, по крайней мере, я смог увидеть его, что, как я решил, было уже хорошим делом.

— Но он отлично выглядит, правда? Вы разговаривали? Я думал, что прервал ваш разговор.

Я вздохнул и откинулся на подголовник, уже не в настроении пить кофе.

— Просто езжай.


Глава 3

Олли


Это решение долго во мне зрело, но наконец-то пришло время починить чертово крыльцо.

Я пытался отвлечься от своей встречи с Ридом в начале недели, и это означало, наконец, немного поработать по дому и вечером заняться ландшафтным дизайном. У меня был распланирован целый день, я уже покрасил ставни в свежий зеленый охотничий цвет, и после того, как я отремонтирую раскрошившиеся ступеньки крыльца, следующей на очереди будет дверь.

Солнце пылало над головой, и пока я работал, мне приходилось предплечьем вытирать пот со лба. Мастерком я распределял раствор на ступеньках, тщательно заделывая щели между кирпичами, и старался не думать о том, как вежливо Рид спросил мое имя и завел светскую беседу, как будто я был незнакомцем. Он смотрел на меня так, как раньше, но тогда это не вызывало тошноты, как сейчас.

«Перестань думать о нем хоть на одну гребаную секунду», — подумал я, разглаживая заполненные трещины. Надо было принести радио.

— Здравствуй, Оливер.

Я вздрогнул от женского голоса позади меня, и когда я увидел, кто это был, я не смог скрыть своего удивления.

— Миссис Валентайн? — я оглянулся через плечо, ожидая увидеть, что Рид выходит из внедорожника, который — я даже не слышал, как он подъехал — стоял на подъездной дорожке. «Вот что в итоге ты получаешь за то, что так погружаешься в свои мысли о ее сыне».

— Это всего лишь я, — сказала она, и это прозвучало как извинение. — Я надеялась, что смогу поговорить с тобой.

— Ох. Да, конечно. Позвольте мне тут немного прибраться, — я счистил лишний раствор вокруг кирпича, а затем упаковал свой ящик с инструментами и переместил его подальше в сторону.

— Я не хотела прерывать… — начала она.

— Нет, все в порядке. Я все равно уже заканчивал, — сказал я, вытирая руки о джинсы. Миссис Валентайн выглядела идеально в кремовой юбке и розовой блузке, и, конечно, в тот день, когда у меня внезапно появилась такая компания, я был одет в джинсы с пятнами краски, которые я носил, когда работал по дому. По крайней мере, сегодня мне удалось надеть футболку.

Я поднялся по лестнице, обходя ту, которую ремонтировал, и она сделала то же самое. Войдя в прохладный от кондиционера дом, я жестом пригласил ее войти.

Она держала сумочку перед собой и вежливо улыбнулась, когда входила.

— Я должна была позвонить, прежде чем вот так вторгаться в твою жизнь.

— Никаких проблем, — сказал я, закрывая за ней дверь и ведя ее по коридору. — Принести вам что-нибудь попить?

— Нет, благодарю. Я постараюсь не отнимать у тебя много времени. Я просто хотела… — она остановилась, когда коридор открыл вид в гостиную и кухню, и ее глаза остановились на пианино в углу комнаты. — О, — сказала она с улыбкой. — Неудивительно, что вы с Ридом поладили. Я не знала, что ты играешь.

Я качнулся на пятках.

— Я не играю.

Она повернулась ко мне лицом, и у нее на губах повис вопрос, но, когда я выпрямил плечи и встретился с ее пристальным взглядом, я увидел, как мысли кружатся в ее голове. Она, отводя взгляд, подняла руку и провела пальцем по золотой цепочке с крестиком, которую носила.

— Можно мне присесть?

— Пожалуйста, — я жестом предложил ей сесть где угодно. — Вы уверены, что не хотите чего-нибудь выпить?

— Нет, все нормально. Спасибо.

Когда она присела на край дивана, я пошел на кухню, чтобы вымыть руки и вытереть их полотенцем. Потом я налил большой стакан воды и сел в кресло, давая ей больше пространства.

Зачем она пришла сюда? Я даже не предполагал, что она знает, где я живу.

— Я нашла твой адрес в телефонной книге, — сказала она, отвечая на мой немой вопрос, положила рядом сумочку и расправила юбку. — Я понятия не имела, что мы соседи. Ты давно здесь живешь?

— Несколько лет.

Она кивнула и огляделась.

— Дом отличный.

— Спасибо. Требует некоторого ремонта, но… — я развел руками, — это мой дом.

Она снова разгладила юбку, и тут мне пришло в голову, что она нервничает, что заставило в свою очередь нервничать и меня. Она была здесь, потому что что-то не так с Ридом? Я не мог себе представить, по какой такой еще причине она нашла меня, и пока я сидел там, ожидая, моя нога начала качаться вверх и вниз. Но миссис Валентайн продолжала молчать.

— Полагаю, вы пришли не для того, чтобы поговорить о моем доме, — сказал я, надеясь получить хоть какой-то ответ.

— Нет, не за этим, — она снова начала разглаживать юбку, поймала себя на этом и сжала руки. — Прости меня. Не знаю, с чего начать.

— Что-то случилось с Ридом?

Ее глаза метнулись к моим.

— Нет. Ну... физически он в порядке.

— Физически?

— Да, — ответила она. Перебирая пальцами цепочку, она закрыла глаза, и когда открыла их снова, они блестели от слез. — Оливер, я пришла сюда сегодня, потому что беспокоюсь о сыне.

Это вызвало у меня выброс адреналина.

— Почему? Что случилось?

— Я не знаю. Он говорит мне, что он в порядке, но я не... не думаю, что он в порядке. Он просто совсем другой. Озлобленный.

— Озлобленный? Рид? — я не заметил этого, когда видел его в понедельник.

— Да. И врачи говорят, что это нормально. Настроение, перемены в поведении, но прошло уже несколько месяцев. Он набрасывается на меня, на своего отца, на врачей. Я не знаю, что нам делать. Как ему помочь.

Я допил воду и поставил стакан на кофейный столик.

— Простите меня, но ваш сын в последние несколько месяцев прошел через ад. Я бы тоже очень расстроился, особенно, если бы моя память играла со мной таким образом. Я бы рискнул сказать, что он, вероятно, не знает, что реально, а что нет, и насколько его мозг действительно в порядке.

— Я знаю это. Просто... он помнит все, что было до аварии, так что, во всех смыслах, для него все должно стать нормальным. Легким для понимания. Он должен быть в порядке.

— Но это не так.

— Да, это не так. Я думала, что, может быть, это поможет ему — иметь друзей вокруг, но некоторые из них уже в прошлом, ребята, с которыми он был близок, когда жил здесь раньше, но сейчас он не хочет иметь с ними ничего общего. Я подумала, может, Наташа, но... — она покачала головой. — Похоже, он потерял интерес к вещам и людям, которых любил. И я не... — она подавилась рыданием и полезла в сумочку за пачкой салфеток. — Прости, — сказала она, вытаскивая одну, чтобы вытереть глаза. — Я просто не знаю, как ему помочь.

Мое сердце сжалось от ее боли, а также от того, что чувствовали Рид и вся его семья. «Господи». Мысль о том, что Рид страдает, была мучительной. Я сидел, опершись локтями на колени, пытаясь что-то сказать, желая, чтобы у меня нашлись слова, которые могли бы помочь ей почувствовать себя лучше. Помочь ему восстановиться. Я смотрел на это со стороны и боялся, что ничего из того, что я скажу или сделаю, не сможет изменить ситуацию.

Я был никем в его мире. И эта правда была разрушительной.

— Он вернулся в свою квартиру. Я думаю, он сидит там и... ну, я не знаю, что он делает, если честно. Боюсь, ничего хорошего, — она снова вытерла уголки глаз. — Когда он злится, его сестра просто выбегает из комнаты, но, я знаю, это не помогает. Мой мальчик такой потерянный.

Ха! Это было странно: я думал, что он станет тем Ридом, которого я знал, — спокойным, пусть даже с травмой, через которую он прошел. Любознательным. Целеустремленным. Совсем не та версия, которую описала его мама.

— Если он пытается найти способы справиться, будь то гнев или изоляция... он боится, — сказал я. — Наверное, сейчас не лучшее время для него, чтобы быть одному, но если он отталкивает других... — я был в растерянности, и больше всего на свете мне хотелось поехать к нему домой и как-то помочь.

— Он через многое прошел, и я знаю, что он хочет оставить все это позади. Мы все это знаем. Но, боюсь, я уже готова на отчаянные меры…

— И я ваша последняя надежда? — закончил за нее я.

Ее темные глаза, такие же, как у Рида, расширились.

— Я не это имела в виду…

— Я знаю, что это не так, — сказал я, успокаивая ее. — Но скажите мне, что я могу сделать, чтобы помочь Риду.

«Я сделаю все, что угодно».

Я думаю... я думаю, ему не помешал бы друг.

Друг? — повторил я. Я долго смотрел на нее, думая, что это все, что она о нас думала. Черт, если бы ему нужен был друг, он мог бы выбрать любого из тех, кого она приведет, но он этого не сделает, не так ли?

Она покачала головой.

— Прости меня. Я хотела сказать, что... думаю, ты ему нужен.

Я? — моргнул я, уверенный в том, что неправильно ее расслышал.

— Да. Ты.

Когда ее слова окатили меня, у меня было ощущение, что я нахожусь в какой-то альтернативной вселенной. После того, как она сказала мне, что он должен выздороветь без меня, теперь мама Рида здесь и просит меня о помощи? Сказала, что думает, что Рид нуждается во мне? Несмотря на это, очень яркая вспышка надежды прошла через меня от возможности снова провести с ним время. Но потом я вспомнил нашу недавнюю встречу и отключил ее, пока она не вышла из-под контроля.

— Послушайте, я не понимаю, чем могу помочь. Он понятия не имеет, кто я такой, — сказал я.

— Нет, но, может быть, ты дашь ему возможность узнать тебя получше.

«Разве не это он просил меня сделать? Помочь ему вспомнить?»

Вы уверены, что этого хотите вы и мистер Валентайн?

Мы хотим лучшего для нашего сына.

И вы почему-то решили, что это я? — я вздохнул и окунул голову в руки. — Я думал, ему будет лучше без меня, — тихо сказал я.

Это не так. Я не думаю, что это так. Да, сначала мы решили, что будет лучше, если он будет только рядом со знакомыми людьми, в знакомой обстановке, чтобы мог выздоравливать без путаницы. Но это не так. Это не выздоровление… — говорила она, и ее голос дрогнул от подступающих слез. — Я никогда не видела Рида таким счастливым, каким он был в течение нескольких недель после аварии. И я подумала, вдруг он испугается или рассердится. Конечно, он имел бы на это полное право. Единственное, что я могу сейчас сделать, чтобы изменить его — это ты.

Мои глаза затуманились, когда она скользнула к краю дивана и положила свою руку на мою.

— Пожалуйста, Оливер. Если Рид что-то для тебя значит, помоги мне вернуть сына.

Я моргнул, и горячие слезы потекли по моему лицу, и я задал себе вопрос, смогу ли я быть тем, кто поможет ему. Не только это, но хочу ли я испытывать неизбежную боль, которая вернется, как только я снова приближусь к Риду? На этот вопрос я мог ответить без колебаний — да. Не было ничего, чего бы я не сделал для его счастья, даже если бы эта цена была принесена в жертву моего собственного. Но я сказал себе, что это не жертва — знать, что человек, о котором я забочусь больше, чем о ком-либо в этом мире, будет в порядке.

Я снова подумал о записке, которую Рид написал перед операцией, и о том, как он сказал мне не сдаваться. Господи, я ведь даже не пытался, правда? Я позволил его семье сделать то, что они считали лучшим, и пожертвовал своими чувствами, но что, если это было неправильное решение?

У меня не было никаких сомнений в том, что я хочу сделать, но поставить себя на пути Рида вне Джо было бы сложно. Я не хотел делать того, что могло бы его отпугнуть, если бы хотел снова завоевать его доверие.

— Я сделаю это, — сказал я, вытирая лицо рукавом. — Но мне понадобится помощь, чтобы понять, как лучше с ним справиться.

— Вообще-то, — взгляд миссис Валентайн переместился на пианино, — кажется, у меня есть идея…


Глава 4

Рид


Он был здесь.

Парень, с которым я столкнулся у Джо и который был в моей больничной палате.

Он был здесь. В музыкальном объединении «Music Junction», где я проводил воскресный день, проводя уроки для начинающих пианистов, поскольку их постоянный преподаватель ушла в декретный отпуск.

Олли. Я никак не мог понять, почему его имя всплыло у меня, так как мы никогда официально не встречались, только тогда, когда мы в тот день покупали кофе. Возможно, это было необычное имя, но я все время думал об этом с тех пор, как встретил его у Джо.

Когда он задержался в дверях, я понял, какой же он на самом деле большой. Выше меня, по крайней мере, на пару дюймов, и такой мускулистый, что казалось, будто его бледно-зеленая рубашка вот-вот разойдется по швам. Удивительно, но я раньше не замечал его размеров. С копной волнистых каштановых волос, которые были зачесаны назад и закручивались по бокам, и так идущей ему щетиной, покрывающей его челюсть, подбородок и верхнюю губу. «Господи, он может быть профессиональным борцом».

Он откинулся, как будто проверял номер кабинета, на его лице было написано замешательство. Это был взгляд, который я видел много раз у родителей новых учеников, поэтому, будучи временно преподавателем, я подошел, чтобы помочь ему.

— Ты Олли, правильно?

Как будто я ударил его электрошокером, он дернул головой и посмотрел на меня.

— Да?

Я протянул ему свою руку.

— Не думаю, что мы встречались с тобой официально. Я Рид Валентайн. Я заменяю миссис Бишоп, пока она отсутствует.

— Рид... верно, — сказал он, пожимая мне руку. — Приятно познакомиться. Официально.

Его хватка была сильной, а кожа обжигающе горячей, что соответствовало палящей июльской погоде.

— Вы пришли записать кого-то? — спросил я, когда он отпустил мою руку.

— Прошу прощения?

— Своего ребенка. В класс.

— О. Нет, у меня нет детей, — затем он оглядел кабинет, в которой преобладали дети младше восемнадцати лет, и его брови взлетели вверх. — Э-э, это детский класс?

«Подожди, он был здесь, чтобы учиться? Действительно...»

— Официально — нет.

— Что это значит?

— Ну, он открыт для всех возрастов, но в основном в нем учатся дети или подростки, которых отправили родители. У нас не так много взрослых.

«Таких вообще нет».

— О, — он провел рукой по волосам и, казалось, был готов убежать.

— Ты пришел заниматься?

— Так и планировалось. Я имею в виду, да.

— Это один из пунктов списка твоих желаний?

— Э-э... да. Что-то вроде того.

— Проходи, я сейчас подготовлю тебе задание, — я подошел к пианино в центральной части комнаты и взял сверху один из листов. Когда я протянул ему задание, он в замешательстве посмотрел на него. — Это сегодняшний урок.

— Это задание для новичка?

— Да, — мои губы скривились, когда я пытался сдерживать улыбку, потому что, благослови его сердце, он был не на своем месте. Но я был рад каждому, кто хотел бы научиться играть на инструменте, даже если им было за тридцать и они выглядели так, будто могли бы раздавить меня, если я посмотрю на них неправильно.

— Так что, мне... присесть? — спросил он.

— Да, куда захочешь. Мы начнем через несколько минут.

— Хорошо, спасибо.

Он выбрал одно из пианино в передней части кабинета, так как несколько подростков заняли те, которые стояли дальше, и когда он поставил ноты перед собой и вытер руки о джинсы, я почти рассмеялся. У меня было предчувствие, что дети надерут ему задницу, играя колыбельную «Мерцай, мерцай, звездочка».

Как только все были на своих местах, я прошел в переднюю часть комнаты и присвистнул, чтобы привлечь внимание учеников.

— Добро пожаловать, ребята, в класс «Фортепиано для начинающих». Меня зовут мистер Валентайн, и я буду учить вас, пока не вернется миссис Бишоп.

Пара девчонок сзади хихикнула, и я проигнорировал их. Либо мое имя, либо возраст, казалось, каждый раз их смешили.

— Сегодня мы будем работать над песней, ноты написаны на ваших листах, которые я раздал вам, но сначала я хотел бы поработать над правильной позицией рук.

Я начал урок, обошел комнату, чтобы убедиться, что все готовы и приняли правильную позицию. Когда я добрался до Олли, я взял его запястье и провел рукой по трем клавишам.

— Это середина, нота До, — сказал я. — Это твой центр. Если ты потеряешься, то вернешься сюда.

Он посмотрел на меня ясными, светло-зелеными глазами. «Черт. Они всегда были такими?»

— Мой центр. Понял, — кивнул Олли.

Что-то в его взгляде заставило мой желудок перевернуться, и я быстро, как от огня, убрал руку с его запястья.

Чувство неудовлетворенности сохранялось, пока я шел к следующему ученику. Что это было? Парень казался достаточно дружелюбным, и я не получал никаких красных сигналов. Я попытался забыть о своей реакции, продолжая урок. «Мерцай, мерцай, звездочка» была песней, которую они учились играть сегодня, и это была одна из самых легких песенок для начинающих. По крайней мере, я так думал.

Я больше не подходил к Олли, держась на расстоянии, потому что инстинкты подсказывали мне, что в этом парне было нечто большее, чем то, что он говорил. Ничего опасного... я не думал об этом. Но я не мог понять, что это такое. Время от времени, клянусь, я чувствовал жар его взгляда, оборачивался и видел, как он с удивлением смотрит на свои пальцы, когда нажимает не на ту клавишу. И каждый раз, когда я оглядывался, чтобы увидеть, как Олли беспомощным взглядом пытается следовать за мной, мне приходилось сдерживать улыбку. Бедный парень, у него не было ни одной музыкальной косточки в теле, и я сомневался, что он вообще когда-либо раньше в своей жизни сидел за пианино. Но он старался, а в этом классе это было все, что имело значение. Хотя смотреть на него было довольно занимательно.

Час пролетел быстро, почти все справились с песней, и я обошел комнату, собирая ноты.

— Отлично, на сегодня все. Обязательно потренируйтесь в течение недели, потому что, прежде чем на следующем занятии двигаться дальше, мы повторим ее.

Дети старались убраться из класса достаточно быстро, желая наслаждаться летом, и я не мог их винить. Я отказался от выходных только ради миссис Бишоп, чья мама была моим собственным преподавателем, когда я был моложе.

Когда я отважился подойти к Олли, я сказал:

— Неплохие результаты для первого раза.

— Неплохие результаты? Это то, что ты говоришь ученикам, которые терпят неудачу?

— Это не провал, если ты старался.

Он покачал головой и, посмеиваясь, протянул мне ноты.

— Я однозначно пытался.

— Значит, все не так плохо, как тебе кажется.

— Да? Знаешь, ты действительно хороший учитель. Я понятия не имел, что, черт возьми, мне делать, но ты облегчал мне задачу. Ну, немного.

— Немного, ты прав, — рассмеялся я. — Значит ли это, что ты на следующей неделе готов пройти второй раунд?

— Да, я готов, — улыбка медленно сошла с его губ. — Если только ты не заставишь меня играть Бетховена перед классом или типа того.

— Это будет на третьем уроке.

— Ну, черт возьми, тогда мне срочно надо начать практиковаться.

— Ты даже не успеешь оглянуться и будешь играть в Карнеги-Холл (прим. один из самых престижных в мире концертных залов для исполнения классической музыки в Нью-Йорке) и позорить нас всех.

— Я не такой наивный, — засмеялся Олли. — Я так же, как и ты, понимаю, что у меня нет никакого музыкального таланта, но ты все так забавно представил.

— Спасибо, я ценю это.

Когда между нами воцарилась тишина, я остро осознал, что мы единственные, кто остались в кабинете, и по какой-то причине это вызвало во мне волнение. «Что происходит?» Парень даже отдаленно не угрожал, особенно тогда, когда я возвышался над ним, пока он сидел за пианино.

Черт возьми, у него были честные глаза и дружелюбная улыбка. Мне хотелось пнуть себя. Мало того, что я страдал от потери памяти, но также подозревал ни в чем неповинных людей. «Я действительно теряю самообладание».

— Ну что ж, — сказал я, складывая ноты на пианино. — Мне нужно тут все закончить.

— Да, мне тоже пора идти, — когда Олли поднялся на ноги, я снова заметил цвет его глаз и то, как они сочетались с его рубашкой.

Отступив назад, я постучал стопкой листов по пианино, выравнивая их, и натянуто улыбнулся ему, а потом пошел к шкафу, чтобы убрать ноты.

— Хмм… — Олли откашлялся, и я посмотрел туда, где он стоял у пианино. — Надеюсь, ты не будешь возражать, если я скажу это, но я заметил, что ты не водишь машину. Может тебя подвезти куда-нибудь?

Он не только был внимательным, но и предлагал отвезти меня домой? Может быть, я не ошибался, когда думал об осторожности. «Нет, он просто проявляет вежливость».

— О. Нет, все в порядке, — сказал я. — Я прогуляюсь пешком. Знаешь, пытаюсь заниматься спортом, когда есть возможность.

— В такую жару? Но это безумие.

— Каждая капля пота — это еще одна потерянная калория, — пошутил я.

— А что, если ты упадешь в обморок по дороге? Тепловой удар — это реальная штука. Поверь мне.

— Значит, проведу следующие полчаса в сауне. Думаю, со мной все будет в порядке.

— Ты говоришь «нет» из-за предполагаемой опасности? Я клянусь, что я не серийный убийца или что-то в этом роде.

— Ну и дела, спасибо, это было убедительно, — сказал я, качая головой, но я улыбался. — Я чувствую себя намного лучше.

Улыбка Олли померкла, и он постучал пальцами по фортепьяно.

— Нет, но серьезно. Не проблема отвезти тебя домой, и я бы меньше волновался, если бы позволил тебе воспользоваться моим кондиционером.

— Как бы мило это ни звучало, я вынужден отказаться. Я ценю твое предложение, но мне нравится гулять.

«Ты пожалеешь об этом минут через тридцать».

Олли выглядел так, будто хотел сказать что-то еще, но он просто кивнул мне и улыбнулся.

— Будь осторожен. Скоро снова увидимся, Рид.

— Конечно.

Как только он вышел, я пожалел, что не принял его предложение, хотя бы потому, что у меня уже начали болеть ноги от этих туфлей, и он был прав — снаружи жарило как в печке. Но не важно. Я все равно не тороплюсь домой.

Я схватил свою сумку и убедился, что в кабинете порядок, выключил свет и закрыл на замок дверь класса. Вынув из кармана наушники, я, прощаясь, помахал администратору, а затем открыл стеклянную дверь, которая вела на улицу.

Как только я это сделал, у меня возникло огромное желание затащить свою задницу обратно внутрь. Это был не сильный летний дождь, это был ужасный ливень, который заставил меня искать укрытие под козырьком. Воды, покрывающей парковку, было уже достаточно много, чтобы намочить носки, и, когда я посмотрел на свои отглаженные брюки и туфли, я понял, что они не переживут длительную прогулку домой.

«Отлично». Единственный день, когда я не проверил погоду, и именно в этот день был долбаный муссонный дождь. «Не так я хотел, чтобы прошел мой день». Я подумал позвонить родителям, но решил отказаться от этой идеи. Конечно, они заберут меня, и они будут делать это каждый раз, но совсем не так я хотел вернуть свою независимость. Я полез в карман за мобильником, чтобы вызвать такси, но выругался, когда вспомнил, что оставил его дома на кухонном столе.

Мое внимание привлекла фигура, бегущая по парковке. Олли тоже не взял с собой зонт, и его одежда уже промокла насквозь, когда он добрался до машины. Когда он отъехал и направил машину к выезду, я выскочил из-под козырька и махнул руками, пытаясь привлечь его внимание. Это было против моих многочисленных убеждений, и я действительно не знал этого парня, но черт. Я не пойду домой в такую бурю.

Олли притормозил рядом со мной и опустил окно.

— Итак, — сказал я, стряхивая капли дождя с волос, — что ты там говорил о том, чтобы подвезти меня?


Глава 5

Рид


Как только я закрыл дверь, оказавшись в замкнутом пространстве с Олли, я сразу понял, что это была плохая идея. Странное чувство в животе вернулось, и мне пришло в голову, что зря я сел в машину с парнем, которого на самом деле совсем не знал.

«Это в двух милях езды. Он не собирается запихивать тебя в багажник. Успокойся, черт возьми».

— Слегка мокро, — со смехом сказал Олли, когда я пристегнулся.

Да, я не ожидал, что будет дождь, иначе бы пришел лучше подготовленным.

Я тоже, — он вытер лицо рукой и провел ею по волосам. Остальная часть его тела тоже промокла, и одежда прилипла к коже.

«Господи Иисусе, он огромный». С рубашкой, прилипшей к его массивной груди и бицепсам, он выглядел еще больше. Или, может быть, он просто выглядел так в маленьком пространстве, в котором мы были.

«Почему я вообще обращаю внимание на мускулы другого парня? Это чертовски странно».

Олли завел машину.

— Куда едем? — спросил он.

— В комплекс Гарден Лейкс, — ответил я.

— Окей.

— Ты знаешь, где это находится?

— Да, знаю. Почему ты удивлен?

— Это вроде закрытое место, я так думал, — пожал я плечами. — Мои друзья всегда пропускали поворот.

— Ааа… — затем, после паузы, он сказал: — У меня был парень, который жил там.

Это заставило мое сердце сделать двойное сальто. Парень? Он был геем? Не знаю, почему эта новость ошарашила меня, но это так.

— Был? Неужели все закончилось плохо?

Когда мы остановились на красный свет, Олли посмотрел в мою сторону с печалью в глазах.

— Да. Можно и так сказать.

— Прости.

— Это не твоя вина, — сказал он, когда свет стал зеленым и его внимание вернулось на дорогу.

— Расставание — это самое худшее. Я имею в виду, как можно быть настолько близкими с кем-то и практически за одну ночь стать чужими друг другу. Ты знаешь?

Он вцепился в руль и уставился прямо перед собой.

— Да. Я тоже пытаюсь это понять.

Ладно, очевидно, я завел неудобную для нас тему. Хотя я часто задавался этим вопросом. Недавно я видел свою бывшую девушку Наташу, но мне казалось, что я разговариваю с кем-то, кого только что встретил. Трудно было поверить, что я провел с ней годы своей жизни. Все казалось таким размытым.

— Рид? — позвал Олли. — Не мог бы ты сделать мне одолжение?

— Да, конечно.

— Закрой глаза.

— Закрыть глаза? Зачем?

— Просто доверься мне.

Что-то в его голосе заставило меня послушаться, и я сделал, как он сказал. Я закрыл глаза.

— Держи их закрытыми, пока мы не выберемся, — сказал он.

— Пока мы не выберемся из чего?

— Если бы я сказал тебе, это бы перечеркнуло причину, по которой ты их закрыл.

— Олли…

— Пожалуйста, Рид.

«Пожалуйста, Рид». В его словах был столько тревоги, и это заставило меня задуматься, что, черт возьми, происходит. Но я держал глаза закрытыми и откинулся назад, слушая дождь, ожидая, когда он даст мне добро снова открыть их.

Через несколько секунд красные и синие огни замерцали на моих веках, и они непроизвольно открылись, прежде чем я успел понять, что на самом деле означают эти цвета.

Сцена перед нами была похожа на что-то из фильма ужасов. Повсюду были полицейские и пожарные машины, по крайней мере, две машины скорой помощи, которые я мог видеть, и, посередине, обломки трех машин, врезавшихся друг в друга. У меня остановилось сердце.

Затем в моей памяти вспыхнула вспышка, что-то врезалось в меня, разбилось стекло, отовсюду вырвались воздушные подушки.

— О боже, — выдавил я, когда у меня сжалась грудь. Внезапно мне стало не хватать воздуха. Вид искореженных машин, мигающих аварийных огней... все казалось слишком знакомым. Слишком много всего, чтобы это принять.

Голос Олли ворвался в образы, которые не прекращали прокручиваться.

— Рид, мне нужно, чтобы ты наклонился и положил голову между коленями. Сделай это сейчас.

Я попытался перевести дыхание, но приступ паники был сильным. Рука Олли потянулась к моей спине, когда я, задыхаясь, наклонился вниз.

— Все в порядке, — говорил он, успокаивая меня, как испуганное животное. — У них все под контролем. А ты здесь, и ты в безопасности.

Но я не чувствовал себя в безопасности. С правой стороны мне показалось, что кто-то ударил битой по ребрам, и сильно заболела голова.

«Это не реально. Надо дышать. Просто дышать».

Я смутно осознавал, что Олли говорит со мной, и через несколько секунд он сунул мне под нос бумажный пакет, и я продолжал дышать.

«Дыши ровно. Это происходит не со мной. Я жив. Нет никакой боли. Это все не настоящее».

Я понятия не имел, как долго я оставался согнутым, пытаясь снова исправить свой мир, но все это время рука Олли оставалась на мне, его присутствие держало меня на земле.

Когда мое дыхание начало восстанавливаться, я убрал пакет и опустил голову на руки.

— Вот черт.

— Все хорошо. Пусть все пройдет. Мы никуда не торопимся.

Казалось, я не мог думать ни о чем, кроме обломков, которые мы только что видели, а также о том, что мне показывал мой разум. Это я был в машине, лежал на подушке безопасности? Это казалось реальным, но... нет. Как будто я смотрел, как это происходит, но все еще чувствовал боль. Это было реально или мой мозг сейчас выдумывает дерьмо?

Я схожу с ума?

Через некоторое время я снова сел, и Олли протянул мне дорожный термос.

— Хочешь немного воды? — спросил он.

Кивнув, я с благодарностью принял напиток. Внутри все еще был лед, и холодная вода была шоком для моей системы — который был очень нужен мне сейчас. Именно тогда я также понял, что Олли поднял и направил вентиляционные решетки так, чтобы воздух дул прямо на меня. Не только это, но и то, что он завез нас на пустую парковку достаточно далеко, чтобы авария больше не была видна.

— Черт, — сказал я, вытирая рот. — Прости.

— Не стоит. Просто выпей еще немного.

Я сделал еще пару глотков, прежде чем вернуть ему чашку. Мое сердце больше не колотилось, и с воздухом, дующим мне в лицо, я снова мог дышать.

Откинувшись на подголовник, я спросил:

— Откуда ты знаешь?

— Знаю что?

— Ты просил меня закрыть глаза. Как ты узнал, что у меня была авария?

Глаза Олли впились в мои.

— Ты хочешь знать правду?

— Да.

— Потому что я был там.

— Где ты был?

Он опустил руку с руля, чтобы погладить щетину на его челюсти.

— Я парамедик. Я был там в день аварии. На самом деле, это я вытащил тебя из машины.

Его слова высосали воздух из маленького пространства, и я почувствовал, как мой рот открылся.

— Что ты только что сказал?

— Ты слышал меня.

— Ты… — слова застряли у меня в горле. Олли был тем, кто спас меня? Олли?

— Я понимаю, что это, вероятно, удивительно. Это был адский шок, когда мы получили сигнал тем утром, а потом увидели, что это был ты.

— Был я?

— Да. Я видел тебя у Джо, мы пили кофе минут за десять до аварии. Я думаю, это было не совсем то, как мы представляли себе наше утро.

— Поразительно, — это было все, что я мог сказать, когда позволил этой информации впитаться. — Не знаю, что и сказать.

— Тебе не нужно ничего говорить. Я просто подумал, что ты должен это знать.

Оцепенение. Вот что чувствовал мой мозг.

— Это было так же... ужасно... как там?

— Мы вытащили тебя оттуда. Это все, что имеет значение.

— Я слышал, что водитель, который меня сбил, легко отделался.

— Да, небольшая травма шеи.

— Да, — я скрестил руки на груди, в миллионный раз сокрушаясь по этому поводу.

— Ты можешь это сказать.

— Что?

— О чем ты думаешь. Что это несправедливо, что авария произошла по его вине, а страдаешь ты.

— Откуда ты знаешь, что я об этом подумал?

— Потому что так должно было быть. И это не делает тебя плохим человеком, если у тебя такие мысли.

Как будто он мог читать мои мысли. Несмотря на то, что я старался не думать об этом, зная, что чья-то спешка, чтобы добраться до работы перевернула всю мою жизнь к худшему... было трудно не быть озлобленным. Но да, именно таким я и был. Озлобленным.

— Ты прав, — сказал я. — Я чувствую себя …

— Да?

— Жесть каким злым.

Рот Олли дернулся с одной стороны.

— Я бы очень удивился, если бы это было не так.

— В самом деле?

— Да.

— Полагаю, ты часто видишь подобные вещи.

— Больше, чем хотелось бы.

— Так как же ты с этим справляешься? Ты видишь все это дерьмо каждый день и не выглядишь опустошенным.

— Поверь, у меня тоже бывают такие дня. В последнее время особенно часто, — ответил он, сосредоточившись на окне. — Но в конце концов, мне хотелось бы думать, что я немного помог. Что из всего плохого есть и что-то хорошее.

Это было как ушат холодной воды, и все мои подозрительные мысли об Олли исчезли. Этими несколькими словами он только что заглянул мне в душу, и тогда я без тени сомнения понял, что в нем не было ни одного злого и ожесточенного дюйма. «Он один из редких хороших парней, не так ли? И он спас мне жизнь. Черт возьми, он спас меня. Как я смогу отплатить ему за это? Это вообще возможно?»

У меня в глазах и груди жгло.

— Спасибо. За то, что помог мне сейчас и... ну ты понимаешь, — «Спас мою жизнь».

Взгляд Олли переместился на меня.

— Не стоит благодарности.

Тогда мне пришла в голову странная мысль.

— Неудивительно, что ты пришел ко мне в больницу. Те цветы, что ты принес... они были от тебя, не так ли?

Его лицо покраснело и стало темнее, чем его волосы.

— Ну…, я знал, что тебе сделали еще одну операцию, так что…

— Но потом я проснулся и понятия не имел, что это ты спас меня. Вот дерьмо. Прости, — я схватился за затылок и откинул голову на подголовник. — Я чувствую, что очень много потерял.

— Что заставляет тебя так думать?

— Еще несколько минут назад я не мог вспомнить, что произошло, и думаю, что именно это я сейчас и видел. Мне казалось, что там я. И потом, между этим днем и днем после моей операции не хватает времени. И я не могу объяснить это, я не знаю, что это, но что-то в моем чутье подсказывает мне, что я должен продолжать копать.

— Копать что? — Олли сел прямее.

— Не знаю, что бы это ни было. Я знаю, что это может показаться бессмысленным. Но у тебя когда-нибудь было такое чувство, что ты что-то забываешь, и все вокруг думают, что ты сумасшедший?

Он долго смотрел на меня, потом кивнул.

Вздохнув, я помассировал виски большими пальцами.

— Я даже не знаю, зачем рассказываю тебе все это, — было странно, как легко я нашел его, чтобы поговорить, особенно учитывая, что я уже очень давно не говорил со многими из моих близких друзей. Но я не мог заставить себя замолчать, а он был хорошим слушателем. «Может быть, мама права. Мне помимо моего психотерапевта нужен друг». — Ты святой, Олли. Бьюсь об заклад, ты понятия не имел, на что подписался, когда предложил меня подвезти.

— Похоже, тебе нужно было все это вытащить.

— Это ты виноват, что с тобой так легко разговаривать.

Улыбка тронула его губы.

— Приму это за комплимент. Ты можешь поговорить со мной в любое время.

Вот опять. Странное покалывание в животе. Черт, может, я проголодался. Взглянув на время на магнитоле, я понял, что прошло уже полчаса.

— Мне кажется, для одного дня достаточно моего позора. Наверное, мне лучше пойти домой, — сказал я.

— Хм, об этом. Довезти тебя домой может быть проблемой.

— Почему?

— Есть ли дополнительный въезд в ваш комплекс?

— Нет, только основной.

— Мммм… авария произошла прямо перед твоей улицей, так что прямо сейчас она заблокирована. Пройдет немного времени, прежде чем они смогут расчистить дорогу, так что до тех пор я не смогу доставить тебя домой. Ты голоден? Не хочешь сходить перекусить, пока мы ждем?

Я осмотрелся, где мы были, и молча выругался. Дождь стучал по машине так сильно, что дворники Олли работали без остановки, и едва можно было что-то разглядеть впереди. «Ух, здорово». Я не стал долго раздумывать, что мне делать дальше.

— Как насчет того, чтобы подвезти меня как можно ближе, а остаток пути я пройду пешком?

— Ох, Рид? — Олли указал на потолок машины, и мы прислушались. — Я почти уверен, что прямо сейчас, это бьет град в мою машину. Так что, если ты не хочешь сотрясение мозга, я бы не советовал идти пешком. Не говоря уже о том, что тебе придется пройти мимо места аварии, и после приступа, полагаю, ты не захочешь этого делать.

Черт, он был прав. Ладно, план Б.

— Мои родители живут в Бриджвуд на Ли-стрит. Ты можешь отвезти меня туда.

— Как скажешь.

Он завел машину и выехал на главную дорогу.

— Дело не в том, что я не могу водить, — сказал я, чтобы разорвать тишину, внезапно почувствовав себя подростком, который был вынужден попросить своих родителей забрать и довезти его. — Я просто не могу себя заставить сделать это еще раз.

— Все хорошо, — никаких комментариев, никаких вопросов. Просто «хорошо». Тем не менее, я чувствовал необходимость объясниться, чтобы этот парень по какой-либо причине не думал плохо обо мне.

Но прежде чем я успел это сделать, Олли сказал:

— Ты сделаешь это, когда будешь готов, — он взглянул на меня. — Ты через многое прошел, Рид. Дай себе передышку.

Дать себе передышку? Я не был уверен, что смогу это сделать.

Между нами снова воцарилось молчание, только на этот раз оно не казалось неловким. Я рассказал, как добраться до дома родителей, и через несколько минут он въехал на подъездную дорожку.

— Знаешь, — сказал он, снова потирая подбородок, — на самом деле я живу недалеко отсюда.

— Прям тут?

— Нет. Я живу на другой стороне озера, рядом с Уилер-стрит.

— Ты не шутил. Это действительно близко.

— Мммм… Так что, если ты когда-нибудь будешь в этом районе, можешь заглянуть. Так как ты любишь гулять, — он пожал плечами, — я бегаю вокруг озера почти каждый день, можешь присоединиться ко мне, если хочешь. Мы можем поговорить. Не говорить. Да что угодно.

— Ты делаешь мне такое предложение, хотя прекрасно понимаешь, в каком я раздрае?

Олли усмехнулся.

— Да, ты определенно в каком-то беспорядке.

— Эй, ты не должен был соглашаться.

Со смехом, он поднял руку.

— Я хотел сказать, что мы оба немного облажались. Но это не должно стать камнем преткновения между друзьями.

«Друзья... черт, может, мне правда нужен друг?» И было бы неплохо иметь того, кто держит бумажные пакеты при себе.

— Дай мне свой номер, может быть, я позвоню тебе в следующий раз, когда соберусь приехать сюда, — сказал я.

Он открыл бардачок, достал ручку и салфетку, и я не мог не заметить, как дрожали его руки, когда он записывал свой номер. Опять же, в машине был прохладный воздух, и на нем была мокрая одежда. Я протянул руку и выключил кондиционер, чтобы он не замерз до смерти.

Когда Олли протянул мне салфетку с номером, я сунул ее в бумажник, чтобы она не промокла.

— Еще раз спасибо, что подвез, Олли. И для... ну, всего этого. Ты хороший человек, и я рад, что ты был рядом.

— Никаких проблем. Береги себя, Рид.

«Береги себя, Рид»… эти слова вызвали чувство дежавю, когда я вышел из машины и побежал к крыльцу. Я повернулся и помахал рукой, прежде чем войти внутрь, и Олли на прощание мигнул фарами.

В этом парне было что-то такое, что внутренне успокаивало меня, и это было странным, учитывая его доминирующий размер. Может быть, мне и нужен был подобный человек в моей жизни?


Глава 6

Олли


Я был поражен больше, чем когда-либо, когда Рид позвонил через несколько дней. Я был уверен, что наше следующее общение произойдет, когда я приду на его занятие в воскресенье, но у парня было больше мужества, чем я предполагал. Я только что вышел из душа после спокойного рабочего дня, собираясь отправиться в центр на ужин попить пиво с Майком и Деб, когда зазвонил мой сотовый.

— Привет, это Рид. Помнишь, того, кто агонизировал в твоей машине на днях? Я обещал тебе, что позвоню, когда буду тут у вас, и... ну, я у вас, — сказал он, когда я взял трубку.

В тот момент я был рад, что он не стоял прямо передо мной, потому что улыбка, которая охватила все мое лицо, наверняка выдала бы мои истинные чувства.

— Я рад, что ты это сделал, — ответил я.

— Да?

— Да.

— Ну... ты сейчас занят?

— Вообще-то, я как раз собирался уходить.

— Ох, — разочарование в его голосе всколыхнуло что-то внутри меня, превращая этот проклятый проблеск надежды в огромный пожар. — Тогда, может быть, в следующий раз.

— Если ты не возражаешь, что пара моих крикливых друзей устроят тебе допрос за выпивкой, как ты отнесешься к тому, чтобы присоединиться к нам?

— Присоединиться к тебе и твоим друзьям? Хмм…

— Никакого давления. Майк может создать немного проблем, хотя Деб ненамного лучше, но они чертовски интересные ребята и ты им понравишься.

— Не думаю, что твои друзья согласятся, если ты приведешь с собой какого-то незнакомца со странностями. Я могу позвонить тебе в следующий раз, когда буду поблизости.

— Рид?

— Да?

— Считай, что ты не встречался со странностями, пока не познакомишься с этими двумя.

— Это должно убедить меня? — спросил он, смеясь.

— Я думаю, это означает, что ты должен увидеть их своими глазами и в этом убедиться. Тогда, может быть, ты поймешь, насколько ты нормальный.

— Я очень сомневаюсь в этом, но звучит как интересный вызов.

«Скажи да. Скажи да». Я пытался не начать вслух его умолять.

— Ты уверен, что они не будут против, если я пойду с вами?

— Ты что, шутишь? Они будут только благодарны, если у них будет кто-то еще, кроме меня, чтобы поговорить, и они, вероятно, вышвырнут меня из компании, — когда он снова рассмеялся, я продолжил: — Давай. Тебе будет полезно выйти и познакомиться с новыми людьми, и еда там тоже чертовски хороша. Что скажешь?

— Я скажу, что это хороший аргумент, — засмеявшись, сказал Рид. — Думаю, ты убедил меня, я пойду хотя бы для того, чтобы познакомиться с чудаками.

— Отлично. Я заеду за тобой через десять минут.

— Увидимся.


* * *


— Ты издеваешься надо мной! — крикнул Майк за столом бара-ресторана в центре города, где мы сидели. Я принес пару кувшинов пива, и он был занят тем, что наполнял пивом свой стакан, когда я сообщил, что со мной пришел Рид. Лучшее для него время, чтобы помыть руки, перед встречей с двойной проблемой.

— Говори потише, черт побери, — сказал я.

— Нет, черт возьми, я не буду говорить тише. Он здесь?

— Да, так что, пожалуйста, не позорьте меня. О Господи, — я сделал глоток пива. — Я уже сожалею об этом.

— Нет, это замечательно, — сказал он и поднял руку, чтобы привлечь внимание официанта. — Несите нам сюда шоты. Дохера шотов.

— Это последнее, что нам нужно.

— Олли прав, — сказала Деб, прижимаясь к мужу, а затем подмигнула мне. — Мы должны подождать, пока Рид не вернется.

— Ты очень хорошо влияешь на него, ты знаешь это? — покачал я головой.

С застенчивой улыбкой она положила руку на бедро и склонила голову набок.

— Ты же не думал, что в наших отношениях Майк командует парадом?

Нет, я точно знал, что в их доме управляет Деб. Не важно, что она полтора метра на каблуках, но она может приструнить своим голосом любого мужчину с меня ростом. Я никогда не мог понять, как такая маленькая женщина может иметь такие огромные легкие, но этот маленький белокурый вулкан всегда удивлял меня.

— Прежде чем он вернется, пожалуйста, помните, что он понятия не имеет, кто вы, и он едва знает меня. Относитесь к нему так, как будто вы его не знаете, — сказал я.

— Обращаться с ним как с незнакомцем. Все понятно, — сказала Деб, и затем большая улыбка осветила ее лицо, когда ее взгляд прошел через мое плечо. — О боже мой! — она завизжала громче музыки и подбежала, чтобы обнять Рида, когда он подошел ближе. — Ты, должно быть, Рид. Так приятно познакомиться.

Рид посмотрел на меня с поднятыми от удивления бровями, и я застонал. Значит под понятием «обращаться как с незнакомцем», Деб имела в виду подбежать и крепко его обнять.

— Она делает это со всеми, — сказал Майк, протягивая руку Риду. — Я Майк, лучшая половина Олли на работе, и я заявляю, что Деб цепляется как обезьяна-паук. Иногда.

Деб наконец-то отпустила Рида и ударила мужа.

— О, привет, — поприветствовал Рид. — Вы тоже фельдшер?

— Я предпочитаю термин «Властелин Большой Берты», но не думаю, что это сработает.

— Большая Берта? — Рид нахмурился и посмотрел на меня.

— Так мы называем нашу машину скорой помощи, — пояснил я. — Хотя, если он Властелин, я не представляю, кто тогда я?

— Мой говнюк? — предложил Майк.

— Ох, он раздавит тебя, как клопа, детка. Как насчет того, чтобы пойти и забрать наши шоты? — Деб шлепнула Майка по заднице, отправляя его в бар, и снова повернулась к нам. — Итак, Рид, — сказала Деб, хлопая ресницами, — Олли рассказал нам, как он на днях насиловал твои уши в музыкальном классе.

Рид посмотрел на меня и усмехнулся:

— Неужели?

— Не помню, Деб, чтобы я использовал слово «насиловал», — сказал я. — Спасибо тебе за это.

— Я слышала, как ты поешь в караоке, Олли, — Деб посмотрела на Рида. — Никогда не поощряй его желание петь Queen. Скажу больше, не поощряй его петь вообще. Поверь мне.

— Настолько плохо, да? — с улыбкой спросил Рид.

— Мне до сих пор после этого снятся кошмары, — кивнула Деб.

— Ох, пожалуйста, — простонал я. — Все плохо поют после нескольких порций «Маргариты».

— Вместо «Фанданго» ты пел: «ты станцуешь это чертово танго» (прим. речь идет о песне «Богемская Рапсодия» группы Queen)?

Творческое решение.

Не знаю, Олли, — сказал Рид. — Тот, кто портит песни Фредди Меркьюри, не должен находиться рядом с микрофоном. Или пианино.

Притворяясь, что смотрю на часы, я сказал:

— И на этой ноте, пока не прибежала полиция, я думаю, мне пора идти.

Ох, останься, — Деб схватила меня за рубашку, когда я сделал вид, что пытаюсь уйти. — Давай мы еще немного тебя посмущаем, пока не вернется Майк. Тогда мы сможем перекинуться на него.

— Накинуться на меня за что? — спросил Майк, подходя к нам с подносом.

Ты же помнишь, что завтра мы должны работать, да? — сказал я.

— Жизнь коротка, дружище. Вот почему Бог дал нам сильную печень и создал Uber, — он поставил по паре шотов каждому из нас, и я понюхал спиртное. Дерьмо — текила. Да, сегодня вечером у меня будет только один из этих шотов.

— Так! За что выпьем, а? — Майк подвигал бровями, и я понял, что мне нужно быстро произнести тост, прежде чем что-то мерзкое вылетит у него изо рта.

— За новых друзей, — сказал я, поднимая рюмку, и Майк скривил рот и закатил глаза — такой отстой. Майк и Деб с текилой не будут отличным первым впечатлением для Рида. Да поможет Господь всем нам.

— За новых друзей, — подхватили они, и мы чокнулись, прежде чем закинуть жидкость — никакой соли или лимона для этой толпы.

— Тьфу. Кому-нибудь действительно нравится вкус текилы? — выдохнул я и поставил пустую рюмку на поднос. — Почему мы не можем взять что-нибудь вкусное?

— Ой-ой-ой, — кривлялся Майк, выпячивая нижнюю губу, как надутый ребенок. — Олли нужно немного лимонной капельки? Тогда тебе понравится «Секс на пляже», раз уж на то пошло. Что-то с розовым зонтиком.

— Эй, для меня это тоже звучит хорошо, — засмеялся Рид. Боже, как же хорошо он выглядел сегодня. Так было каждый раз, когда я видел его, но каждый раз был похож на то, как будто я видел его впервые. Он был одет в коричневые брюки и облегающую черную футболку поло, отчего его темные глаза и волосы казались еще более выразительными, и я снова подумал, может быть, уже в миллионный раз, насколько он был потрясающе красив.

— Ты не должен принимать его сторону только потому, что он пригласил тебя сюда. Мы проследим, чтобы ты нормально добрался до дома, — Майк подмигнул и сделал еще один глоток пива.

— По-любому, — сказала Деб, перекидывая волосы через плечо и снова сосредоточив внимание на Риде. — К слову, ты очень красив. Встречаешься с кем-нибудь?

— Ээээ... — Рид моргнул.

— Не отвечай, — сказал я, доливая ему в стакан пиво, когда заметил, что оно заканчивается. Мне не нужна ее помощь в нажатии его кнопок, большоетебеспасибо.

— Тебя зовут Рид? Я так не думаю, — Деб посмотрела на меня. Затем ее сжатые губы снова превратились в улыбку, и она опять обратилась к Риду. — Ну так что?

Рид сделал большой глоток, прежде чем ответить, и когда он это сделал, его щеки покраснели.

— Нет, я ни с кем не встречаюсь. Жизнь была немного сумасшедшей в последнее время.

— Я тебя понимаю, — сказала она. — Это оправдание Олли пытается привести каждый раз, когда мы его спрашиваем об этом.

— О... и часто такое случается? — спросил Рид.

— Нет, — вмешался Майк, — потому что наш друг считает забавным бросить нас и не появиться.

— Эй, — возмутился я, поднимая руку. — Не то что я не ценю, что вы хотите, чтобы я был так же счастлив, как вы двое, но мне не нужна ваша помощь. И я определенно не хочу сидеть за ужином на свидании вслепую как на смотринах.

— Черт возьми, нет. Никаких свиданий вслепую. Это могут быть лучшие намерения друзей и все такое, но эти свидания никогда не заканчиваются хорошо, — возразил Рид. — Я открестился от этого уже много лет назад.

— Значит, ты предпочитаешь встречаться с тем, с кем уже дружишь? — сказала Деб, и я не пропустил, как она многозначительно посмотрела на меня, когда спросила.

«Твою ж мать, тебе лучше заткнуться», — я попытался передать это своими суженными глазами, но она просто ухмыльнулась и откусила приправленный соусом начос (прим. закуска мексиканской кухни, в основе которой лежат чипсы из кукурузной тортильи с различными добавками).

— Скорее всего, я действительно не задумывался об этом, — признался Рид.

— Хм. А как насчет тебя, Олли? — спросила она. — Ты думал об этом?

Я сделал второй выстрел взглядом в ее сторону.

— Выпей и держись подальше от моей личной жизни, пожалуйста, Деб.

— Маловероятно, что это произойдет, — фыркнул Майк. — Она не будет знать, что делать с собой, если у нее не будет возможности вмешаться.

— Я все слышу.

Со смехом Рид окунул начос в соус и сунул его в рот. Закончив жевать, он указал на Майка и Деб.

— Так что насчет вас двоих? Вы идеально подходите друг другу. Как вы познакомились?

— Да, ребята, — сказал я, и отхлебнул пиво. — Почему бы вам не рассказать ему?

Деб отстала от меня, и когда она начала рассказывать о том, как случайно сбила Майка с ног отличным взмахом теннисной ракетки в колледже, я не мог не думать о том, что эта встреча между Ридом и моими близкими друзьями, наконец, состоялась, через несколько месяцев после того, как мы планировали. Планы, которые мы так и не осуществили, потому что на той неделе я отвез Рида в отделение Скорой помощи. Так что видеть, как они втроем сидят за одним столом, смеются и шутят друг над другом, как будто знают друг друга много лет... ну, это было теплое и воздушное чувство, струящееся в моих венах. Даже если Рид никогда не восстановит свою память, даже если он никогда не посмотрит на меня со страстью в глазах или больше, тогда я думаю, может быть, и этого будет достаточно. Я не был уверен, что мое сердце будет чувствовать по поводу этого решения, но моя голова сейчас управляла ситуацией, и она говорила, что мне нужно смириться с этим и быть благодарным. Рид был здесь, он был жив, и он решил провести вечер со мной. Это уже было победой.

У жизни был странный способ сделать полный круг, не так ли?

Все трое разразились смехом, и когда я поднял глаза, чтобы посмотреть, что я пропустил, знакомый взгляд привлек мое внимание.

Холланд Кеннеди был худощавого телосложения, с белокурыми волосами и долгое время был другом с привилегиями в моем коротком списке, но прошло больше года с тех пор, как я его видел, или наблюдал его номер в своем телефоне.

Но теперь он точно увидел меня, и его улыбка расширилась, когда он направился ко мне.

«Ох, дерьмо. Не сейчас. Не здесь».

Я ни в коем случае не хотел говорить с ним рядом с Ридом, даже если мы и были просто друзьями, так что я быстро извинился, прежде чем Холланд смог подойти... и превратить весь вечер в дерьмо.


Глава 7

Рид


Когда Олли сказал нам, что скоро вернется, я подумал, что он пойдет в туалет или, может быть, в бар, чтобы взять что-то из еды или выпивки. Чего я не ожидал, так это того, что он подойдет прямо к парню, похожему на серфера, который приветствовал его объятием и поцелуем в щеку.

Чтобы не рассказывала Деб, это все отошло на второй план, когда я сосредоточился на их общении. Парень погладил Олли спину, прежде чем Олли разорвал объятия и сделал шаг назад. Но пока они продолжали разговаривать, парень касался руки Олли и наклонялся к нему, чтобы шептать что-то на ухо. Кстати, как блондин улыбался ему и вторгался в его личное пространство заставило меня подумать, что они когда-то были близки друг с другом. Или, может быть, даже сейчас. Олли сказал, что он свободен, но, возможно, это не относится к единичным перепихонам.

Я отодвинул пиво, когда мой желудок начал переворачиваться, и когда рука парня снова скользнула по руке Олли, в моем сознании возникла другая сцена — он в боулинге с парнем в красной рубашке, который смотрел на Олли так, что мне захотелось оставить их наедине, но также заставило кипеть мою кровь.


— Надеюсь, ты не возражаешь, но я заметил, что ты даешь своему другу советы и подумал... может быть, ты мне тоже поможешь? — облизав губы и улыбаясь Олли, сказал парень в красной рубашке, полностью игнорируя меня.

— Вообще-то, я немного занят, — ответил Олли, стоя рядом со мной и показывая мне, как правильно держать шар для боулинга и бросать его, чтобы он не скатился в желоб.

— Ничего страшного. Я быстро учусь, — он призывно смотрел на Олли. — Это не займет много времени.

— Я так не думаю…

— Ты должен пойти, — эти слова автоматически вылетели у меня изо рта, хотя это было последнее, чего я хотел. — Эгоистично держать тебя при себе, когда ты можешь помочь кому-то другому.


— Рид?

Мои глаза встретились с глазами Олли, перемещаясь с того места, куда я, по-видимому, смотрел, потерявшись в том, что сейчас произошло. Это не могло быть воспоминанием. Я никогда не был в боулинге с Олли. Неужели я заснул сидя или что-то вроде того?

— Прости, ты что-то сказал? — я покачал головой, отгоняя всплывшие в ней образы.

— Все в порядке? — спросил Олли, подходя к столу и останавливаясь рядом со мной. Когда я поднял глаза, Деб и Майк возобновили разговор, но краем глаза я видел, что они подглядывают, чтобы быть в курсе, что происходит.

«Отличный момент устроить сцену в мечтах, Рид».

Все в порядке. Может быть, нужно повременить с выпивкой и съесть что-нибудь, — сказал я и потянулся за очередным начос.

Да, конечно, давайте сделаем заказ. Ты уже решил, что хочешь?

— Хм. Что тут готовят вкусное?

Олли открыл меню, и мы оба заглянули в него.

— Их куриная энчилада восхитительна (прим. традиционнoe блюдо мексиканской кухни. Энчилада представляет собой тонкую лепёшку (тортилью) из кукурузной муки, в которую завёрнута начинка, чаще всего мясная), но я должен сказать, что их тако с рыбой я заказываю себе домой.

Что-то мелькнуло у меня в голове.

— Тако?

— Да. Ты любишь тако, правда?

— С домашней приправой, — пробормотал я. «Миска. Приправы расставлены на столе, и Олли добавляет их по одной, улыбаясь... мне?»

Ну, я не знаю, насколько здесь домашняя приправа, но это вкусно. Тебе придется в следующий раз прийти ко мне, когда я буду готовить, и попробовать.

Я нахмурил лоб и потер его большим пальцем.

— Ты сам приправы готовишь?

Это единственная возможность.

Правда, — я знал это. Откуда мне было это известно?

Так что ты думаешь? — спросил Олли. — Хочешь попробовать?

Я слышал, как он говорил, но все мои мысли были сосредоточены на образе Олли, смешивающего приправы. «Соберись, пока он не решил прервать ужин и не отвез тебя домой».

— Обязательно. Тако с рыбой звучит отлично.

Так и было. Свежее и идеально приправленное сливочным соусом, который заставил меня облизывать пальцы. Когда я застонал, смакуя последний кусочек, Олли усмехнулся.

— Похоже, что тебе это не понравилось. Я действительно должен был дать лучшие рекомендации, — сказал он.

— Да, ужасный выбор. Мне точно не понравилось, — ухмыльнулся я, слизывая с пальца остатки соуса, и взгляд Олли упал на мой рот. Но потом он быстро отвел глаза и посмотрел туда, где Майк и Деб танцевали на танцполе. По крайней мере, я так подумал, что они это делали. Майк, казалось, делал какие-то движения, двигая бедрами, которые заставляли Деб смеяться.

— Твои друзья довольно интересные, — сказал я.

— Это мягко сказано.

— В хорошем смысле этого слова. Тебе повезло, что есть люди, которые так заботятся о тебе, что, очевидно, они и делают.

— Ты думаешь?

— Да. Они, в каком-то смысле защищают тебя, говорят, что надерут задницу любому, кто с тобой свяжется. И они без колебаний приняли меня сегодня, даже не зная ничего обо мне, кроме того, что ты пригласил меня. Я уже молчу о том, какие они веселые.

— Боже. Пожалуйста, не говори ничего подобного Майку. Уже достаточно трудно пробиться сквозь дверь его эгоизма.

Я рассмеялся, потому что не сомневался, что это правда, или, по крайней мере, половина правды. Майк, казалось, был в курсе этой шутки.

— Вы познакомились на работе?

— Вообще-то, нет. Мы познакомились до этого, — Олли остановился и почесал затылок, его щеки стали розовыми. — Я встречался с двоюродным братом Деб, так что как-то за ужином познакомился с ними…

— О. Значит, вы могли стать одной семьей, да?

— Ну, они для меня почти семья, так что да. Думаю, можно сказать, что они стали моей второй семьей после расставания.

«Второй семьей?»

У тебя нет братьев или сестер? Твоя семья где-то рядом?

Он отрицательно покачал головой.

— Я единственный ребенок в семье. Мои родители умерли, когда мне было семнадцать, и с тех пор я сам по себе.

«Чёрт возьми!» Почему-то я не очень удивился его словам, но удивился тому, как они на меня повлияли. Сильная волна сочувствия и сокрушительной печали заполнила мою грудь, когда я понял, что этот человек рядом со мной, который, как я думал, был так уверен в себе, когда я встретил его, был совсем один в мире, кроме Майка и Деб. Или у него был кто-то еще? Тети, дяди, кузены? Бабушка с дедушкой? У меня было чувство, что если я спрошу его, он скажет мне нет, потому что разве они не забрали бы его к себе, когда не стало его родителей? И снова я почувствовал укол вины за то, как обращался со своими родителями в последние несколько недель.

Словно прочитав мои мысли, Олли сказал:

— Все в порядке. У меня не сопливая история, обещаю, — затем он подтолкнул меня, пытаясь поднять настроение, но что-то еще всплыло в моем мозгу, что-то, что появилось из ниоткуда, но я знал, что это правда, хотя и не знал, откуда.

— Они погибли в автокатастрофе, не так ли? Твои родители?

— Наилучшее предположение, — брови Олли взлетели вверх.

Но это не было предположением. По крайней мере, я так не думал. Черт. Мой несчастный случай заставил меня стать ясновидящим или что? Сначала боулинг, потом приправа для тако, а теперь это?

— Да, — сказал я, сглатывая. — Наилучшее предположение.

Когда я посмотрел туда, где Майк и Деб танцевали медленный танец посреди переполненного зала, другая пара глаз поблизости привлекла мое внимание. Светловолосый серфер уставился на Олли... или, может быть, он смотрел между нами, я не мог сказать, и что-то в том, как он смотрел в нашу сторону, заставило меня хотеть ударить его — реакция удивила меня до усрачки, учитывая, что я обычно не был жестоким человеком, и я вообще не имел понятие кто это. Но когда он не отвел взгляд, я наконец спросил Олли, кто он такой — не то чтобы это было мое дело.

Олли посмотрел в сторону парня.

— Кто, вон там? Холланд, мы раньше тусовались с ним.

«Холланд? Что за имя такое Холланд?»

— Часто?

— Да, но я давно его не видел.

— Почему нет?

— Был занят.

— Но вы раньше встречались?

Он умолк, поднося стакан к губам.

— Я бы не назвал это так, — сказал он, а затем прикончил воду со льдом, на которую он переключился, но в это время Майк и Деб вернулись к столу, и на этом все закончилось. Я даже не знал, почему меня это волнует, но меня беспокоило, что серфер был когда-то рядом с ним. Судя по его действиям в машине на днях и сегодня, Олли казался слишком хорошим парнем, чтобы привязываться к такому скользкому типу.

«Ох, пожалуйста». Мне хотелось закатить глаза. «Он, возможно, вполне порядочный парень». А потом, как будто дьявол шептал сидя у меня на плече, я подумал: «Да, совершенно приличный парень, который совал свои руки в штаны Олли».

Я провел рукой по лицу. Какого черта? Это не так, мне должно быть насрать, с кем он встречался и тем более с парнем, с которым я только что познакомился. Ключевое слово парнем.

«Боже, я однозначно схожу с ума».

И вдобавок ко всему, я внезапно осознал, насколько близко Олли был все это время. Каждый раз, когда он случайно касался моей руки, смеясь над чем-то, что говорил Майк, или, когда он протягивал руку, чтобы наполнить стаканы, это было похоже на удар тока. Мне было интересно, чувствовал ли он это, потому что он не реагировал, как я, когда это происходило.

Одна вещь, которая особенно выделялась для меня — Олли много улыбался, и искренняя, широкая улыбка, освещала его лицо. Сидя так близко, я даже заметил маленький шрам вдоль края его челюсти, который не замечал раньше, потому что он был в основном скрыт щетиной, которую он коротко обрезал, но он был там. Интересно, откуда он у него?

— У меня что-то на лице? — спросил он, вытирая подбородок, когда поймал мой взгляд.

— Да, возможно соус или еще что-то, — соврал я, указывая на пятно на подбородке, и он убрал воображаемую крошку.

— Убрал?

Черт, у него были такие пронзительные глаза, светло-зеленые, что они почти светились. Они были из тех, что заставляли тебя раскрывать все свои секреты, но обещали хранить их в безопасности и тайне.

— Да, — ответил я, мой голос звучал хрипло, и я откашлялся. — Да, ты все убрал.

Я снова сосредоточил свое внимание на Майке и Деб, и остаток вечера прошел с ними, отпускающими шутки не только в сторону Олли, но и друг на друга, а иногда и на меня, и у меня появилось чувство, что они не возражали против того, что я вклинился в их вечеринку сегодня вечером. Пару часов спустя, мои мышцы живота ужасно болели от смеха, и это зародило во мне надежду, что это не последний раз, когда я получу приглашение от них. Я не осознавал, как отчаянно мне не хватало людей в моей жизни, с которыми я мог бы вот так встретиться или смеяться пару часов. Чтобы я снова почувствовал себя человеком, даже если не был уверен, что когда-нибудь вернусь к нормальной жизни. Или к моему прежнему чувству нормальности.

— Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, — проревел Майк, стараясь изо всех сил изображать Мэтью Макконахи, хотя это было не очень похоже (прим. Фраза героя Мэтью Макконахи из фильма «Под кайфом и в смятении» 1993 г. После, он использовал эту легендарную фразу на вручении премии «Оскар», которая облетела весь мир).

— Сколько сейчас времени? — он моргнул, глядя на часы. — Черт возьми. Женщина, почему ты мне не говоришь, что уже так поздно?

— Это все Рид виноват, — Деб подмигнула мне. — Он все время заставлял тебя ходить за текилой для него.

— Ох, ты засранец, — сказал Майк и посмотрел на меня, сузив глаза. — В следующий раз, черт побери, будешь сам себе брать алкоголь. Я тебе не подсобка.

— Думаю, он имел в виду человеческий мусоропровод, — громко прошептала она.

— Именно это я и сказал, — Майк обогнул стол и обнял Олли. Скорее всего, упал на него.

— Я подброшу вас, ребята, — сказал Олли, когда Майк обнял меня.

— Спасибо, но я уже подтвердила вызов в Uber, — Деб подняла телефон, чтобы показать нам маленькую черную машину, двигающуюся в сторону Уайлдера, и подошла ко мне, приподнявшись на цыпочки, чтобы поцеловать меня в щеку. — Ты ведь скоро снова будешь с нами тусоваться, да? Тебе придется. Не позволяй Олли держать тебя подальше от нас, — затем она повернулась и сурово указала пальцем на Олли. — Ты слышишь меня, ОЛЛС? Ты заставишь его снова встретиться с нами.

— Я обязательно вытащу даже против его воли, если он надумает протестовать, — согласился Олли.

Это, казалось, успокоило Деб, потому что она сказала: «Хороший мальчик», а затем ласково похлопала меня по лицу, прежде чем Майк обнял ее за плечо.

— Карета ждет, миледи, — сказал он, уводя ее, а затем через плечо указал на меня. — Не думай, что ты так легко отделаешься от похода в караоке на следующей неделе.

— Я обязательно принесу беруши на случай выступления Олли, — сказал я.

— О, черт! — сказал Майк, пока все остальные стояли с отвисшей челюстью. — Он пойдет туда. Олли, он пойдет туда, и я думаю, что влюбился в него. Деб, я ухожу от тебя, прости, — Майк попятился в мою сторону, а Деб засмеялась и оттащила его назад.

— Ты вонючка. Он выгонит тебя спать на улице, — сказала она, когда его рука вернулась на ее плечо, а затем она подмигнула нам. — До скорого, ребята.

— Пока, Деб. Проверь, чтобы его будильник был установлен, — сказал Олли, и тогда он снова посмотрел на меня и покачал головой. — Ну... Ты выжил.

— Не вижу боевых ранений, — я проверил свои руки и ноги. — Они не были уж такими страшными.

— Нет? Я прослежу, чтобы они это сделали в следующий раз.

Значит, будет следующий раз…

— Жду с нетерпением, — сказал я — и это было серьезно.

— Отлично! Ты готов ехать?

— Да, дашь мне пять минут?

— Конечно.

Я прошел по узкому коридору к туалету, но дверь была заперта, и я прислонился к стене, чтобы подождать. Через минуту дверь открылась, и вышел парень серфер — Холланд, как Олли звал его. Дурацкое имя — и когда он увидел меня, он остановился и долго разглядывал меня, позволяя двери закрыться за ним.

— Неудивительно, что Олли не был готов встретиться со мной позже, — сказал он, лениво улыбаясь.

— Простите?

Его глаза встретились с моими, и он ухмыльнулся.

— Это был комплимент. Ты чертовски сексуальный.

Окей, это было не совсем то, чего я ожидал.

— Э-э... спасибо.

— Не за что, — сказал он, а затем повторил мою позу, прислонившись к стене и скрестив руки на груди. — Знаешь, я не знал, что Олли с кем-то встречается, но, полагаю, у вас двоих все серьезно, да?

— Нет, извини. Я думаю, ты принимаешь меня за кого-то другого.

Парень рассмеялся, и жемчужная белизна его зубов сверкнула в тусклом свете.

— Нет, я никогда не забуду лица, особенно такого красивого, как твое. Вы встречаетесь с февраля, не так ли? Я видел вас, ребята, однажды вечером, в рыбном гриль-баре, но у меня было свидание, так что я не стал подходить, чтобы поздороваться.

Мое лицо горело, и я отступил назад.

— Ты меня принимаешь не за того парня. Мы только познакомились.

— Конечно, милый, — сказал он, снова смеясь. — Но я бы не постыдился назвать этого человека своим. Дай мне знать, если решишь от него отказаться. Или наоборот, — подмигнув, он оттолкнулся от стены и прошел мимо меня, и только когда я потянулся к дверной ручке, я понял, что мои руки дрожат.

«Что это сейчас было? Ради всего святого, с чего ему думать, что я был с Олли в феврале? У меня есть близнец, о котором я не знаю?»

Я быстро закончил со своими делами и увидел Олли за столом, где он составлял стаканы в одном месте на столе, чтобы официантам было легко убрать. Рядом с ним лежала подписанная копия счета, и я просканировал стол в поисках своего.

— Они забыли распечатать мой? — спросил я.

— О, не беспокойся об этом. Сегодня я оплатил его, — Олли сунул копию в задний карман и кивнул головой в сторону входной двери. — Ты готов?

Все еще думая о встрече около туалета, я рассеянно кивнул и последовал за ним на парковку. Я не понимал, как объяснить то, что тогда сказал Холланд или почему это так беспокоило меня, когда он, явно спутал меня с кем-то, но после вечера странных образов и вспышек, буравящих мой мозг, я чувствовал себя более чем немного растерянным и ошеломленным. Мне просто нужно было проспаться, да? Действительно. Может, я просто переутомился или что-то вроде того. Как гребаная кошка. Или, может быть, алкоголь замутнил мне мозг. Потом я вспомнил те короткие моменты, как Олли смотрел на мой рот, и что он заплатил за меня сегодня вечером, и я больше не знал, что думать. Может быть, я весь вечер ошибался.

Олли, должно быть, уловил мое внезапное изменение настроения, потому что он спросил:

— Ты уверен, что Майк и Деб тебя не напугали? Я знаю, что они немного проблемные, а под текилой это усиливается примерно на сто процентов.

— Нет, твои друзья замечательные. Мне они очень понравились. Дикие, но замечательные.

— Вот значит как. Ты так притих, что я не совсем был в этом уверен.

Я не собирался ничего говорить, правда, не собирался, но слова вырвались наружу прежде, чем я смог их остановить.

— Знаешь, это было не свидание.

Он странно на меня посмотрел.

— Да, я знаю.

— Тогда почему ты заплатил за меня?

— Я также заплатил за Майка и Деб. Друзья иногда так делают. Это проблема?

— Ты не должен был этого делать.

— Я в курсе. Но мне хотелось это сделать. Я пригласил тебя на ужин. И это самое малое, что я мог сделать, весь вечер подвергая тебя излияниям рта Майка.

— Ох. Что ж... спасибо.

— Не за что, — я чувствовал, что он смотрит на меня, но не смотрел ему в глаза. — Что-то еще не так?

— Нет.

— Рид, я чувствую напряжение, исходящее от тебя волнами. Тебе не понравился сегодняшний вечер?

— Я…

— Итак...?

У меня было чувство, что он не отстанет от меня, пока я не скажу ему, что меня действительно беспокоит, и, хотя это было иррационально, я все равно нашел слова и развернулся к нему лицом.

— Послушай, я не гей.

Олли приподнял бровь:

— Я знаю.

— Неужели? Потому что мне так не кажется.

Он остановился.

— О чем ты говоришь?

— Я говорю, что это какая-то игра, в которую вы играете с друзьями? Пытаешься обратить натурала? — мой гнев и замешательство объединились и продолжали вываливаться, и я не мог остановить это.

— Прости?

— Потому что если это так, то ты лаешь не на то дерево.

— Ух ты, — сказал он, поднимая руки. — И когда это у тебя создалось впечатление, что я к тебе клеюсь? Кроме оплаты счета, в чем я не вижу большой проблемы.

— Парень там… Тот, которого ты обнимал. Он сказал, что видел меня с тобой однажды вечером в рыбном гриль-баре.

Олли остановился и уставился на меня.

— Что он сказал?

— Почему он решил, что видел меня с тобой? Я знаю, что никогда не был там с тобой, так в чем дело, а? Я похож на кого-то, с кем ты встречался? Поэтому ты пригласил меня сегодня на ужин?

Даже при свете фонарей ресторана, которые освещали нас, я видел, что его лицо стало призрачно белым, а тело было таким неподвижным, что я не был уверен, дышит ли он еще. Когда он заговорил снова, его голос звучал чуть громче шепота.

— Нет. Я пригласил тебя не потому, что ты похож на того, с кем я встречался. Не знаю, зачем Холланд тебе это сказал. Прости, если он доставил тебе неудобства.

Мой рот захлопнулся, и я провел рукой по лицу.

— Нет, это ты меня прости. Я не должен был вываливать все это дерьмо. Я даже не знаю, зачем я это сказал.

Олли долго смотрел на меня, как будто пытался понять, кто, черт возьми, завладел моей личностью, и, честно говоря, я задавался тем же вопросом. Почему я почувствовал необходимость поднять этот вопрос? Мне никогда не было дела до того, что обо мне думают, и меня не беспокоило, что Олли гей, или кто-то подумает, что я гей, если на то пошло.

Челюсть Олли подергивалась, когда он открывал машину, и как только мы оба были внутри, он сказал:

— Тебе может быть трудно в это поверить, но у геев тоже есть просто друзья. И не все из них являются сексуальной мишенью.

— Я знаю это, — сказал я тихим голосом. — Я не это имел в виду.

— У тебя есть привычка говорить то, что ты не имеешь в виду?

— Кажется, в последнее время да.

— Но почему именно так?

— Я не знаю.

— Может, автоматический защитный рефлекс? — спросил он.

— Да. Возможно.

Он вздохнул и уставился в окно.

— Послушай, Рид. Я знаю, что у тебя сейчас много всего происходит. Возможно, ты многого не понимаешь, моменты, которые все еще выясняешь, но сделай мне одолжение. Не обижайся на людей, пытающихся тебе помочь.

Его слова задели меня за живое, заставив содрогнуться.

— Прости. Я думаю, что это было ошибкой.

— Что пошел сегодня со мной?

— Я просто немного облажался... прямо сейчас, — да, и это было мягко сказано. Я вел себя нелепо. Он знал это, я знал это, и я не мог понять, почему все так. Все, что я знал, это то, что я был слишком зол на этого парня Холланда и уделял слишком много внимания губам Олли, так же, как он делал это раньше. Но я был уверен в том, что сказал: я не был геем. Не могу утверждать, что не замечал Олли, когда мы каждое утро пили кофе у Джо, но как я мог не заметить его? Он был крупным парнем. Но теперь я не был уверен, что это единственная причина.

«Что, черт возьми, со мной происходит?»

Всю дорогу до моего дома царила мертвая тишина, одно из тех неловких молчаний, когда ты понимаешь, что нужно извиниться или объяснить, но ни слова не можешь вымолвить. Я не мог разгадать конфликт и хаос, воюющие внутри меня. С одной стороны, я наслаждался вечером больше, чем ожидал, и это было больше связано с человеком рядом со мной, чем шутки Майка и Деб. Даже сейчас, когда Олли терпеливо отклонял удары, которые я бросал ему в лицо, в нем было что-то по своей природе доброе. Это заставило меня задуматься, почему он беспокоится обо мне и будет ли это делать когда-нибудь снова. Я бы не стал винить его за то, что он оборвет все связи и сбежит, хотя по какой-то необъяснимой причине мысль о том, что я никогда его больше не увижу, вызвала у меня панику.

Как только мы оказались в моем районе, Олли объехал вокруг, пока не нашел свободное парковочное место, остановился, но машину не выключил.

— И так, для протокола: я не жалею, что ты сегодня пошел со мной, — сказал он, а затем посмотрел на меня. — Мне только жаль, что ты считаешь это ошибкой.

Держа руку на ручке двери, я открыл рот, чтобы извиниться, но слова растворились на моем языке от одного взгляда на его искреннее лицо. Правда была в том, что этот парень напугал меня — не как бугимен (прим. персонаж, которым пугали непослушных детей, герой многих мультфильмов), а так, что я начал сомневаться во всем, что, как мне казалось, я знаю о себе. Больше всего на свете я ненавидел то, что разочаровал его, но у меня было чувство, что любые извинения, которые я принесу сегодня вечером, будут отклонены, и поэтому я просто поблагодарил его за то, что он пригласил меня пойти с ним, и направился наверх в мою пустую квартиру — один и более несчастный, чем я был за последнее время.


Глава 8

Рид


На следующий день и во время ужина с моими родителями в тот же вечер я был как зомби. Снова и снова прокручивая в голове прошлый вечер с Олли, все еще не мог поверить, как позорно я себя вел. Ссора с Олли была последней каплей, которая лишний раз доказала, что мне нужно срочно разобраться со своим дерьмом. Он был добр ко мне с самого первого дня, а я показал ему свой паршивый характер. Это было совсем на меня не похоже, и у меня не было оправданий. Никаких. Но даже несмотря на то, что мои пальцы чесались достать телефон и позвонить ему, чтобы извиниться, я должен был решить другие проблемы.

Стул напротив меня уже был пуст, Анна в какой-то момент незаметно исчезла из-за стола. Объятие, которым она меня одарила на днях, стало отдаленным воспоминанием, так как она снова избегала меня и почти сразу уходила, когда я был рядом.

Казалось, что мой список извинений был переполнен, потому что последнее время я только и делал, что расстраивал окружающих меня людей. У меня было много серьезных проблем, которые мне нужно было разрешить, но я не мог начать это делать, пока не решу те проблемы, которые, я знал как исправить. И начать надо с моей сестры.

Извинившись, я вышел из-за стола, заглянул в ее комнату, но, не увидев ее, направился к задней двери. Я знал, что Анне тяжело смириться с последними месяцами, как и мне, но я нуждался в ней так же сильно, как и она нуждалась во мне. Несмотря на разницу в возрасте, мы были близки, и я хотел исправить недопонимание между нами. Я знал, что она скучает по мне, хоть и старалась этого не показывать. Нам нужно было поговорить, и я знал, где ее искать.

Солнце все еще ярко светило в небе, когда я пересек тротуар позади дома моих родителей и направился вниз по травянистому берегу к тому месту, где стояла Анна, бросая уткам кусочки булочек.

— Привет, Бананчик.

Она вздрогнула от моего голоса, но не обернулась.

— Я думала, ты уже уехал.

— Нет. Почему? Ты хочешь, чтобы я ушел?

Она пожала хрупкими плечами, а затем бросила кусочек булки еще дальше.

Я был полон решимости как-то исправить наши отношения. Но ей было нелегко постоянно закрываться от меня. «Эй, кто бы мог подумать, что ты такой мудак, да?»

Не возражаешь, если мы поговорим? — спросил я, когда подошел к ней. Она была почти такой же высокой, как я, и долговязой, хотя и не была спортсменкой. Она больше увлекалась книгами и поэзией, и так было всегда.

Анна снова пожала плечами, и я опустился на траву, устраиваясь поудобнее.

— Помнишь, как однажды мама с папой повели нас к скрытому водопаду? Не к водопаду Валентайн, а к другому, — когда она не ответила, я продолжил, — Ты еще не очень хорошо умела плавать, поэтому осталась на скалах, карабкаясь по ним, как по джунглям (прим. речь идет о гимнастическом снаряде «джунгли»). А потом откуда ни возьмись эта большая птица... кто это был, ястреб? Он налетел на тебя и напугал до смерти. Я помню, что видел, как это произошло, и наблюдал, словно в замедленной съемке, как ты потеряла равновесие и ударились головой об эти камни.

Анна вытерла руки и села рядом со мной, все еще не глядя в мою сторону.

— Ты напугала меня до смерти в тот день. У мамы с папой тоже практически случился сердечный приступ. Ты была без сознания несколько минут, а когда пришла в себя, мы тут же прервали наш отдых и отправились в больницу.

— Какое это имеет отношение к делу? — спросила она.

— Разве ты не понимаешь? С тобой легко могло случиться то же, что и со мной. Мы оба потеряли сознание, но ты не виновата, что упала, так же, как и я не виноват, что грузовик проехал на красный свет. Что если бы ты очнулась и не помнила, кто я?

Она смотрела прямо перед собой, но я видел, как в ее глазах наворачивались слезы.

— Я бы сдвинул горы, ужасно спел под караоке, вытащил все семейные фотоальбомы, пока тебе не надоело бы смотреть мне в лицо, пока ты не вспомнила бы, кто я такой. Потому что ты моя сестра, мой Бананчик, а я твой брат. Я всегда буду любить тебя. Несмотря ни на что.

Слеза скатилась по ее щеке, и она смахнула ее.

— Тебе просто потребуется немного больше времени, чтобы понять это, вот и все, — продолжил я.

— Так ты хочешь сказать, что это моя вина, что я недостаточно старалась?

— Нет. Боже, нет. Я просто не хочу, чтобы ты меня боялась. Я хочу, чтобы ты знала, что я здесь. Я никуда не собираюсь уходить. Но я не буду лгать тебе — прямо сейчас я немного заблудился. Я ненавижу, что есть моменты, которые я не могу вспомнить, и иногда я не могу сказать, являются ли видения, которые появляются в моей голове, воспоминаниями или фантазиями, или если у меня начинаются галлюцинации. Так что, если ты увидишь, как я улетаю в космос с растерянным выражением лица, мне нужно, чтобы ты вернула меня на землю.

— И как мне это делать?

— Уверен, ты что-нибудь придумаешь.

— Может, попросить папу подержать тебя, пока я буду щекотать твои ноги?

— Злая ты, — сказал я, качая головой. — Но, если это сработает, я готов терпеть.

— Но что, если это повторится? — ее голос дрогнул, и когда я обнял ее, притянув ближе, она не стала сопротивляться.

— Вероятность того, что это может произойти в третий раз, составляет ноль целых одна тысячная процентов, но Господь знает, если это произойдет, тогда я попрошу всех вас поместить меня в психушку и оставить меня там. В этот раз я полностью запутаюсь в реальности.

Она слегка усмехнулась и фыркнула.

— Я понимаю твое нежелание приближаться, чтобы потом снова не страдать. И я знаю, что невольно сделал тебе больно. Я понимаю это. Но ты моя сестра, единственная во всем мире, и я люблю тебя. Я не хочу, чтобы ты боялась меня или избегала. Я хочу, чтобы мы снова общались. Бродили в старых книжных магазинах или ходили в кино, покупали мороженое.

— Это значит, что ты опять сможешь сесть за руль?

— О, черт. Я не уверен, что готов к этому, — когда она отстранилась и ударила меня по руке, я продолжил: — Я шучу. Я подумаю об этом. Но на данный момент есть Uber или мама и папа.

— Рид? — она улыбнулась и взглянула на меня.

— Да?

— Мне действительно очень жаль, — опустив взгляд, она начала выдергивать травинки из земли одну за другой. — Это было так тяжело, когда ты вышел от комы. Ты обращался со мной, как с младшей сестрой…

Ты — моя младшая сестра.

— Да, но ты никогда не обращался со мной как с ребенком. Мы всегда были... друзьями. Ты был милым, но не хотел иметь со мной ничего общего.

Загрузка...