Глава 11

Джеймс

Я резко поднимаюсь с кровати, стремительно тянусь рукой за пистолетом туда, куда я его положил перед сексом. Я стараюсь быстро прийти в себя после глубокого сна.

Где, мать вашу, моя пушка?

Харпер стоит рядом со мной, натягивая свою футболку. Ее шорты наполовину застегнутые свисают на бедрах, и в каждом кармане лежит по телефону. Перед тем как попытаться разобраться, что я вижу, она шепчет:

— А что это за шум?

— Смурф? — говорю я, когда нахожу пистолет на полу, проверяя быстро обойму и подсчитывая патроны. В моем Five-seveN двадцать патронов.

Двадцать — более чем достаточно.

Внезапный крик заставляет нас начать двигаться, и мы одновременно подбегаем к двери. Я отталкиваю Харпер назад.

— Оставайся здесь, — сердито рычу я, — и я не шучу.

Не дожидаюсь ответа, я тихо проскальзываю в коридор, прислоняюсь спиной к одной из стен и начинаю передвигаться в сторону гостиной. Где, черт побери, мы оставили Смурфа? Снаружи?

Нет, я вижу, что телевизор включен и тихо показывает мультики, на кофейном столике валяются обертки от еды, все выглядит будто она доставала для себя еду, когда на нее напали.

Я замечаю, что задняя дверь открыта и слышу рев двигателя мотоцикла.

— Черт, — восклицает Харпер рядом со мной, мы вместе выбегаем на крыльцо и бежим в гараж.

— Забирайся, — кричу я ей. Ключи от машины находятся слева от выхлопной трубы на магнитном держателе, я хватаю их и завожу машину. — Куда они направились? Ты видела куда? — Я быстро выезжаю из гаража.

— Вон туда. — Указывает рукой Харпер нам за спину, на пустыню, которая простирается сразу за домом, где стоит огромно облако пыли. — Ее кто-то забрал у нас?!

Я игнорирую ее вопрос. Этот ребенок никуда не денется, пока я не дам на то свое разрешение.

Я прибавляю скорость.

— Держись! — кричу я Харпер, мотор «Хаммера» ревет на полную мощь, машина немного подпрыгивает, когда мы проезжаем по кустам юкки.

— О, боже мой! — вскрикивает Харпер, хватаясь за ручку, которая находится над стеклом с пассажирской стороны. Мы безжалостно проезжаем по кустам, байкер оборачивается и смотрит на нас через плечо. Он сжимает сильнее правую ручку газа на мотоцикле, и тот с ревом пытается справиться с песком пустыни. Солнце только начинает подниматься и на мгновение его яркий свет полностью ослепляет меня, но оно также ослепляет и его, поэтому он резко сворачивает на запад, чтобы избежать солнечных лучей.

Харпер выглядывает в окно и показывает на что-то мне рукой.

— Джеймс, там что-то есть вдалеке!

Вдалеке расположены мескитовые деревья, что говорит о том, что неподалеку находится полностью высохшее устье реки. Деревья с массивными стволами, они достаточно огромные, чтобы попытаться задержать «Хаммер», когда мы захотим проскочить мимо.

— Харпер, если он пересечет устье, то оторвется от нас. Поэтому, детка, возьми пистолет и, когда я приближусь к нему, ты выстрелишь, хорошо?

— Что? Я не стреляю из пистолета! Я подстрелю Сашу!

— Как так произошло, что ты не умеешь стрелять из пистолета? — Наш диалог прерывается, когда мы проезжаем по большой фукьерии. Внезапно нас подбрасывает, и мы вдвоем прикрываем глаза, инстинктивно защищая их. По мере нашего продвижения вперед ветви кустарника с силой бьют о ветровое стекло «Хаммера».

— Бл*дь! Фукьерии везде! — Как будто кто-то специально высадил высокий ветвистый кустарник, чтобы сдержать прыть людей, которые могли захотеть ездить тут на машинах. — Харпер! — я с силой хватаю ее за руку. — Ты поведешь, езжай по этим гребаным кустарникам. Я застрелю мудака!

— Джеймс! Я не умею водить!

— Что за фигня? Как это ты не умеешь водить?

Но в данный момент это не тема для разговора, потому что байкер пытается оторваться от меня. Я быстро меняю направление, надеясь перехватить его там, куда, мне кажется, он направляется.

— Я не вижу Сашу! А вдруг она находится в доме.

Он права. Бл*дь

— Там сзади находится прибор ночного и дневного видения. Харпер, переберись назад и посмотри. По-моему, она лежит на топливном баке.

Харп перебирается назад, быстро находит прибор на полу. Пару секунд спустя она кричит:

— Она лежит на баке, но, мне кажется, она мертва.

Я резко сворачиваю, байкер же едет, не уворачиваясь от ветвистого кустарника. Его скорость замедляется, потому что кустарник бьет по нему и практически душит своими длинными ветвями. Не сбрасывая скорости, я преследую его, но в отличие от него и Смурфа меня защищает от гребаного кустарника ветровое стекло.

Харпер открывает люк на крышу и высовывает свою голову туда.

— Стреляй в этого ублюдка, Харпер! — Она полностью игнорирует мои крики и высовывается на крышу. — Что, ради всего святого, мать твою, ты творишь? Спустись сюда и возьми пистолет!

Мотоцикл вырывается вперед, находясь от нас на расстоянии пятидесяти ярдов, но все внезапно меняется, когда его скорость начинает замедляться.

— У него проколото колесо шипами кустарников! — кричит Харпер. — Подъезжай к нему ближе, Джеймс, я прострелю его второе колесо. — Она спускается вниз, хватает пистолет и быстро подтягивается обратно, но на этот раз она высовывается не только на половину, ее ноги исчезают из моего поля видимости. На мгновение я чувствую растерянность, но потом до меня доходит…

Сейчас она находится на гребаной крыше «Хаммера»!!! Она сошла с ума!

Загрузка...