Он обошел вокруг стола.

— Нам это нужно, — поправил он, и его голос стал более хриплым. — Тебя это не беспокоит? Я хочу обнимать тебя, когда мы будем спать, когда между нами ничего не будет.

Она попятилась к кровати и начала раздеваться.

— Я всегда хотела мужчину, который любит обниматься.

— Я буду таким мужчиной.

Она находила это сексуальным. Все в Йорке было сексуальным. Она вспомнила тех немногих парней, которые у нее были. Их было совсем немного. Большинство мужчин относились к ней как к пустышке, поскольку она не была такой уж красавицей. Ей также приходилось иметь дело с несколькими начальниками, которые намекали, что она сможет работать меньше часов и получать больше денег, если встанет на колени и не откажет им. Единственный физический контакт, которого она хотела с этими засранцами, заключался в том, чтобы дать им по губам или пнуть по яйцам.

Три романа с мужчинами, с которыми она встречалась, обернулись катастрофой. Каждый из них намекал, что испытывает к ней чувства, но, в конце концов, она была просто телом, которым они пользовались, пока могли заставить ее поверить в их ложь. Все трое спали с другими женщинами, которым они тоже лгали.

Йорк был не из тех, кто играет в интеллектуальные игры или прикидывает, скольких женщин он сможет обвести вокруг пальца, чтобы похвастаться ими перед своими приятелями. Чем больше она думала об этом, тем больше ей нравилось, что он инопланетянин. Человеческие мужчины никогда не были добры к ней.

Она просто надеялась, что секс с Йорком будет лучше. Ей нечем было похвастаться перед своими парнями.

Новая жизнь, новые впечатления. Она была готова к этому.

Ее взгляд опустился на его плоский живот, чтобы оценить рельефность мышц и там. Ее глаза немного расширились, когда она посмотрела на его член. Он был немного темнее, чем остальная часть его кожи. Он был длинным и широким. Его форма немного отличалась от тех немногих человеческих членов, которые ей доводилось видеть. Кончик напоминал луковицу, немного округлее ствола, но ненамного.

Что ее удивило, так это бугорки, которые тянулись вдоль его головки до самого корня. Этого она не заметила на фотографии обнаженного парри, которую показал ей преподаватель.

— Я тебя пугаю?

Его хрипловатый голос привлек ее внимание к его лицу.

— Нам придется действовать медленно. Ты большой, это точно.

— У моих друзей было много секса со своими людьми. Они бы предупредили меня, если бы возникла проблема. Я не причиню тебе вреда, Сара.

— Я так понимаю, ты никогда раньше этого не делал? Я имею в виду секс с такими, как я.

Он покачал головой.

— Я проводил исследования на людях, когда Нару взяли на борт. Мне нравится помогать Довису с охраной. Было важно знать, может ли она представлять какую — либо опасность для Касиана, когда он был уязвим во время течки. Он намного крупнее и сильнее ее, и он не мог ясно мыслить. Часть этого исследования включала анатомию. — Он облизал губы. — Мне стало любопытно, и я прочитал в базе данных нашего корабля все, что касается секса с женщиной вашей расы. У тебя очень чувствительная кнопка.

Кнопка? Она быстро поняла, что он имел в виду… и решила быть наглой.

Она согнула ноги и развела их в стороны, чтобы ему было хорошо видно.

— Ты имеешь в виду мой клитор? — Она провела рукой по животу, чтобы показать на него. — Вот это. Это место очень чувствительно.

Она не могла не заметить, как дернулся его твердый член, вызвав у нее легкую волну возбуждения. У него вырвалось низкое рычание, и он уперся коленом в кровать, медленно приближаясь к ней. Он наклонился вперед, опираясь на руки, и уставился на ее лоно.

— Ты такая маленькая и розовая. — Его ноздри раздулись. — Ты так хорошо пахнешь…

Бабочки затрепетали у нее в животе, а сердцебиение участилось, когда он наклонился еще ниже, приблизив свое лицо к ее женским частям.

— Я немного растягиваюсь. Женщины с Земли так делают. Ну, знаешь, чтобы ты поместился во мне.

Из — за того, что его длинные волосы падали вперед, а голова была опущена, она больше не могла видеть его член. Возможно, это было к лучшему, так как она хотела сосредоточиться на других вещах, кроме того, как все сложится, когда они дойдут до этого момента.

Она протянула руку и провела пальцами по его плечам, а затем по бицепсам. Его кожа была теплой и мягкой, но в то же время твердой. Твердый.

— Можно мне потрогать тебя здесь, Сара?

— Да. — Казалось, он был очарован ее киской. По крайней мере, на его лице не появилось недовольного выражения, и он не отвел взгляд. Она задумалась, сильно ли она отличается от женщин — парри. В какой — то момент ей надо найти эту информацию, если она будет доступна.

Йорк издал еще один низкий рычащий звук, и она напряглась, когда его теплое дыхание овеяло ее щель.

Мгновение спустя толстый влажный язык лизнул ее клитор.

Она резко втянула воздух. Его язык был немного шершавым, и когда он лизнул ее снова, она поняла, что бугорки были не только на его члене. Она почувствовала их, когда он провел языком по ее клитору.

Наслаждение захлестнуло ее.

— Это так приятно, — подбадривала она.

Он повторял это снова и снова, становясь все более агрессивным. Сара застонала и запустила пальцы в его шелковистые волосы. Он зарычал, добавляя вибрации, и она застонала громче.

Он немного подвинулся, кровать слегка сдвинулась, и его рука слегка погладила внутреннюю поверхность ее бедра, поднимаясь все выше.

Сара запрокинула голову и прошептала его имя, когда он скользнул одним пальцем в ее киску.

Очевидно, она была влажной, так как его толстый палец без проблем проник в нее, входя глубоко. У него были большие пальцы, и даже один из них показался ей восхитительным. Он начал медленно трахать ее пальцем, входя и выходя.

Она пошевелила бедрами, зная, что вот — вот кончит.

— Не останавливайся! Я почти, — выдохнула она.

Он стал еще более агрессивным в своих ласках, время от времени посасывая ее клитор своим горячим ртом. Его палец все быстрее входил и выходил из нее.

Вот и все.

Сара выкрикнула его имя, крепко зажмурившись, когда ее мир взорвался в экстазе.

Йорк издал громкое рычание. Она услышала его, но ей потребовалось несколько секунд, чтобы хотя бы попытаться открыть глаза. Кровать снова подалась, и его палец убрался, затем он оторвал рот от ее клитора.

— Ты очень влажная. Ты готова принять меня, пара?

Она кивнула, наконец, открывая глаза.

— Д а.

Он опустился на нее сверху, чтобы убедиться, что не раздавит ее. Он, должно быть, весил намного больше, чем она, но он обхватил себя руками и легко удержался на ногах. Она расставила ноги, свободно обхватив его за талию, в то время как он двигал бедрами.

Их взгляды встретились. У него были невероятно красивые глаза, и она впервые заметила, что в его радужной оболочке появились желтые крапинки, напомнившие ей солнечные блики, отражающиеся в синем море.

— Я буду нежен и нетороплив.

Его голос стал таким глубоким, что у нее по спине побежали мурашки. Она провела пальцами по его волосам, затем обхватила ладонями его лицо, приподнимая голову. Он взглянул на ее губы и наклонился ближе.

Она закрыла глаза, когда их губы соприкоснулись. Его губы были полными и бархатисто — мягкими. Но в то же время твердыми. Все в Йорке было твердым. Она облизала его нижнюю губу, а затем слегка пососала ее. Он застонал, открывая ей рот. Она поцеловала его глубже.

Он заколебался, когда ее язык встретился с его, и Сара почувствовала на нем свой вкус, но затем он ответил на ее движение.

Йорк умел целоваться.

Он приподнял нижнюю часть тела, и она раздвинула ноги шире, чтобы удобнее было обхватить его бедра. Головка его члена прижалась к ее киске. Она немного пошевелилась, направляя его туда, где у нее болело, а затем крепче обхватила его бедра.

Он медленно двинулся вперед.

Его член казался невероятно толстым, но она была достаточно влажной, чтобы он проник в ее лоно. Она почувствовала, как ее тело растягивается, чтобы принять его.

Он прервал поцелуй, низко зарычав, и замер над ней.

Она открыла глаза, глядя ему в глаза.

— Ты такой твердый… горячий. Я не хочу причинять тебе боль.

— Ты чувствуешься потрясающе.

Он подался вперед, полностью войдя в нее, и снова замер.

Тело Сары приспособилось к его большому размеру, и она никогда не чувствовала себя такой наполненной. Легкая улыбка тронула ее губы.

— Я же говорила, что у нас все получится. А теперь двигайся, детка.

Он колебался всего секунду, прежде чем слегка отстраниться, а затем начал раскачиваться.

Эти бугорки на головке его члена внезапно приобрели новое значение.

Сара снова запрокинула голову, вынужденная закрыть глаза от того, как приятен был каждый из этих толчков, задевавших все те места внутри нее, о существовании которых она даже не подозревала. От одного толчка ее клитор запульсировал сильнее, и, когда он начал трахать ее быстрее, ей пришлось прижаться к нему.

Ее вторая кульминация была сильной и стремительной.


Йорк наблюдал за выражением лица Сары и стиснул зубы. Он так сильно хотел укусить ее, что у него заболели клыки. Она была такой тугой, и когда она выкрикнула его имя, ее киска крепко обхватила его член. Это было почти больно. Это было слишком хорошо.

Он потерял самообладание, почувствовав, как семя покидает его яйца, а затем раскаленный добела восторг вытеснил все мысли.

Он уткнулся лицом в ее плечо и укусил. Недостаточно сильно, чтобы причинить боль, но он хотел оставить свой след. Сара принадлежала ему.

Он вспомнил, что не должен был бросаться на свою маленькую пару, чтобы не раздавить ее. Она была хрупкой. Затем он перевел дыхание и улыбнулся, когда она посмотрела на него.

Удача сопутствовала ему, когда он встретил Сару, и особенно когда она спасла его от Нодо. Он не смог бы ощутить такой правоты, если бы под его началом была женщина из парри.

Сара была особенной. Для него она была идеальна.

— Навсегда, — поклялся он. — Я позабочусь о том, чтобы ты всегда была так же счастлива, как я в этот момент.

Сара протянула руку и провела пальцами по его волосам. Это было приятно. Никто никогда раньше так с ней не поступал. Она провела руками по прядям волос к его плечам, прежде чем приласкать его там. Ее прикосновения были мягкими и успокаивающими.

Он осторожно высвободил свой размягченный член из ее узкого местечка наслаждения, откатился назад и увлек ее за собой, пока она не прижалась к нему. Это было прекрасно, когда она прижалась щекой к его груди.

— Наша сексуальная жизнь обещает быть фантастической.

Он усмехнулся ее запыхавшимся словам.

— Д а. Так и будет. — Он прикоснулся к ее коже, исследуя ее. Она была такой мягкой и шелковистой. Вид его голубого тела, прижатого к ее бледному, привлекал его. Она больше не казалась ему чужой. Только… его.

— Мне нравится обнимать тебя и быть так близко.

Она крепче прижалась к нему.

— Мне тоже. У меня такое чувство, что объятия станут одним из наших любимых времяпрепровождений как пары.

— Я с нетерпением жду этого.

— Хочешь повторить еще раз?

Он усмехнулся.

— Давай сначала отдышимся, а потом я планирую изучить каждый дюйм твоего тела.

— Только если я тоже смогу изучить тебя.

Его улыбка стала шире.

— Ты идеальная пара для связи, Сара.

— Как и ты, Йорк. — Она сделала паузу. — Мне понравилось, как ты заявил права на меня, укусив.

Он надеялся, что она не заметит его потери самообладания.

— Я прошу прощения. Я знаю, что люди так не поступают. Я много читал на эту тему.

— Ну, если ты еще не заметил, мы не пара людей, и укус был быстрым. — Она выдержала его взгляд. — Ты можешь делать это со мной в любое время.

Он осмотрел ее кожу.

— Там будет небольшой синяк от моих клыков. Я не причинил тебе боли?

— Твои любовные укусы приятны. Я не беспокоюсь о том, что ты поцарапаешь мою кожу. — Ее взгляд опустился к его губам. — Твои клыки сексуальны, Йорк. Для меня в тебе все чувственно и сексуально.

Он ухмыльнулся.

— Ты для меня все та же, моя Сара. И я буду часто кусать тебя.


Глава 6


Сара нервничала перед встречей с экипажем. Они все собрались на ужин, и она задумалась, как бы выглядела столовая на космическом корабле. Она никогда не бывала в таком красивом месте, но «Вордж» продолжал напоминать ей об одном из тех роскошных круизных лайнеров, которые она видела в рекламе в своей прошлой жизни. Она всегда мечтала отправиться в круиз, но это было не по ее карману.

— Они полюбят тебя, — заверил ее Йорк, обнимая ее за талию и притягивая к себе.

— Ты продолжаешь так говорить, но люди странные существа. Мы, как правило, принадлежим к разным социальным кругам. Я не слишком беспокоюсь о бывшей рабыне, но у жены капитана было достаточно денег, чтобы покинуть Землю и купить собственный шаттл. Я никогда не встречала богатого человека, который терпел бы кого — то ниже себя по положению. Они, как правило, избегают разговаривать с нами или даже смотреть в нашу сторону

— Нара милая. Здесь нет круга общения.

Она кивнула, пытаясь расслабиться, пока они шли по широкому коридору.

— Меня еще беспокоят поды. Они действительно могут читать мои мысли?

— Они тебе понравятся. Обычно они не делятся мыслями других, если только капитан не беспокоится о том, что кто — то представляет опасность.

Она заметила, что его голос стал немного тише, и уловила в нем нотки гнева.

— С тобой такое случалось? — Она посмотрела на него снизу вверх.

Он встретился с ней взглядом.

— Обещаю, тебе понравятся поды. Только не сравнивай их с Шалтай-Болтай.

— Что это?

— Я не знаю, но их расстраивает, когда Нара дразнит их. Что — то о земной детской книжке или рассказе, который передается из поколения в поколение.

Должно быть, она не читала и не слышала эту историю.

— Я запомню это.

Двойные двери перед ними открылись, и за ними оказался большой зал с несколькими столиками. При виде людей, молча сидевших за ними, Сара сжала губы и выдавила улыбку. Беспокойство снова охватило ее, когда она увидела по крайней мере пять разных видов инопланетян.

Йорк прижал ее к себе еще крепче, как будто боялся, что она попытается убежать.

Лицом к ним сидел крупный инопланетянин. Он был высоким и мускулистым, с растрепанными светлыми волосами. У него было человеческое тело, но глаза были кошачьими. Он был похож на земную версию льва. Она отвела взгляд и увидела еще одного такого же, как он, сидящего в дальнем углу за столиком в одиночестве. Он просто смотрел на нее золотистыми глазами, окруженными его собственной гривой светлых волос. Эти двое, должно быть, капитан и его кузен. Йорк подготовил ее к встрече со всеми, дав ей их описания.

Тремя одинаковыми инопланетянами были поды. Они напомнили ей яйца, у которых были руки и ноги, с белой кожицей и округлыми телами.

Шалтай — Б олтай. Теперь она поняла.

Один из подов фыркнул и слегка изогнулся, уставившись на человеческую женщину. Это, должно быть, была Нара.

Нара подняла руки.

— Почему ты так смотришь на меня сейчас? Что я такого сделала?

«Извините», — подумала Сара, глядя на подов и отвлекаясь от них. Ей потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к тому, что эти трое всегда могут читать ее мысли. Ей стало немного не по себе, но Йорк объяснил, что они ничего не могут с этим поделать. Способности подов были для них все равно что дыхание.

Миджел выглядела как человек, если бы скрещивалась с мышью. Она была крошечным созданием, весом не более девяноста фунтов, с темными волосами и вздернутым носом, на котором росли усы. Именно эта особенность — и заостренные уши — придавали ей мышиный вид.

Женщина опустила голову, избегая зрительного контакта. Йорк предупреждал, что повар чрезвычайно застенчива и не из тех, кто заговаривает без необходимости.

Женщина — пилот, Марроу, открыто изучала ее.

В Саре зародилась ревность, отчего у нее защемило в груди. Йорк признался, что у них с Марроу время от времени был случайный секс. Это закончилось после того, как Касиан и Нара начали встречаться. Он заверил ее, что они были просто друзьями, и между ними не было никаких романтических чувств.

У Марроу кожа была покрыта тонким слоем коричневого меха, и она была высокой, мускулистой и симпатичной. Сару поразило, что Йорка привлекали такие разные женщины. С другой стороны, он был совсем не похож на ее бывших парней.

Последней парой, должно быть, были Довис и Мари. Сегодня он был без меха. Она знала, что Довис может менять форму. Она была шокирована новостью: в космосе существуют оборотни! В данный момент она была благодарна, что он не выглядел как двуногий оборотень. Йорк сказал, что Нара часто называла Довиса — Человеком — волком, но в тот момент он был похож на человека, хотя и не полностью. Он был крупнее, черты его лица были немного резче, и никто не принял бы его за человека с Земли.

Сидевшая рядом с ним человеческая женщина была худощавой, с длинными волосами… и она улыбалась ей. Мари даже слегка помахала ей.

Сара подняла свободную руку, чтобы помахать в ответ. Ее взгляд вернулся к Н аре, и она обнаружила, что жена капитана тоже улыбается ей. Это показалось хорошим знаком.

— Еще один человек! У — у -у! Мы захватываем корабль, — усмехнулась Нара.

Капитан повернулся и уставился на нее.

— Д ействительно?

— Ладно, пришельцы по-прежнему превосходят нас числом, но мы все ближе. — Нара повернула голову, обращаясь к Марроу. — Теперь твоя очередь. Тебе нужно найти себе пару — человека.

Марроу фыркнула.

— Нет.

— Мы, люди, очень спокойные, — ответила Нара. — Как только ты свяжешься с человеком, тебе уже никого другого не захочется. Твои товарищи по команде мужского пола могут в этом поклясться. Просто спроси их.

Марроу покачала головой.

— Нет. И Рафф, вероятно, убил бы человека. Не так ли, Рафф?

Взгляд Сары мгновенно переместился на молчаливого человека — льва, сидевшего в одиночестве.

Он пожал плечами.

— Может быть, если бы он меня раздражал, но меня почти все раздражают. Что касается самок, я не могу представить, чтобы человек не убежал, спасая свою жизнь, если бы увидел, что я приближаюсь. Я бы не стал убивать самку, но она может умереть от сердечного приступа.

— И это все, что мы услышим от него сегодня, — пробормотал Довис. — Спасибо, что потратила его слова впустую, Марроу. — Он уставился на Сару. — Рафф не слишком разговорчив. Не принимай это близко к сердцу. Добро пожаловать на «Вордж».

— Это была моя реплика. Привет, Сара. Я уже поздравил твоего мужчину с вашим союзом, но я бы хотел, чтобы ты услышала это и от меня. Мы очень рады, что ты присоединилась к нашей команде.

Она пожала его большую руку, чувствуя себя чертовски напуганной. Это был начальник Йорка, а также его друг. Это был его корабль.

— Спасибо. Для меня большая честь познакомиться со всеми вами.

Нара встала и подошла к ней. Она протянула руку.

— Значит, прямо с Земли, да? Там все еще дерьмово?

Сара пожала ей руку.

— Можно и так сказать. Правительство решило избавиться от таких женщин, как я, обменяв нас на инопланетные технологии. — Она с самого начала решила быть честной с этими людьми.

— Таких женщин, как ты? — спросила Нара, и выражение ее лица стало серьезным. — Я знаю, что на Земле сейчас говорят на разных языках, но ты говоришь по-американски. Не так ли?

Сара кивнула.

— Я из бедного района на Западном побережье, — объяснила она, ожидая реакции женщины. — Они собирают женщин с низким доходом, у которых нет семей, и отправляют.

— Вот придурки! К сожалению, не могу сказать, что я удивлена. Здесь тебе будет лучше. — Улыбка Н ары вернулась. — Ты будешь счастлива на «Вордж». Тонны еды. Замечательные люди. Веселые приключения. — Выражение ее лица смягчилось, когда она взглянула на Йорка. — И ты вышла замуж за милашку. — Она выдержала взгляд Сары. — Хорошая работа.

Сара почувствовала, как на глаза навернулись слезы, и сморгнула их.

— С пасибо. Он замечательный. Мне повезло, что мы встретились.

Йорк нежно сжал ее талию.

— Я счастливчик.

— Еда остывает. — Миджел встала. — Если так, то никаких претензий. Я сама подам. И держись подальше от моей кухни. — Крошечная инопланетянка направилась к двери, но остановилась и оглянулась на Сару. — Ты нам нравишься. Йорк позаботился о том, чтобы мы знали, что нужно тебе сказать. — Затем она убежала.

Йорк вздохнул.

— Это Миджел.

Нара кивнула.

— Она чертовски неловкая в общении, но, черт возьми, эта женщина умеет готовить. Тебе понравится ее еда.

Следующими выступили Мари и Довис.

Бывшая рабыня обняла Сару, удивив ее. У нее была милая улыбка.

— Тебе здесь понравится. Я очень нервничала, когда попала на борт, но рада сообщить, что это лучшее, что когда — либо случалось со мной. Все такие милые.

Рафф громко фыркнул.

— Даже он, — добавила Мари. — Пусть тебя не вводят в заблуждение его свирепые взгляды и тот факт, что он мало говорит. Он помог нам с Довисом решить кое — какие проблемы, которые у нас возникли. — Она заговорщицки понизила голос. — Ему нравится играть в сваха.

Довис издал низкое рычание.

Мари наклонилась и погладила его по руке.

— Он послал меня на мостик кое — что починить.

— Но ничего не было сломано. Он одурачил нас обоих. — Довис глубоко вздохнул и выдохнул. — Все закончилось очень хорошо. — Он поднес ее руку к губам и поцеловал. — Рафф хитрый.

Все уставились на Раффа. Он улыбнулся. От этого у Сары по спине побежали мурашки. Может, он и был очень похож на Касиана, но в его золотистых глазах была какая — то холодность, а не теплота, которую она видела в глазах его кузена. Она молча пообещала избегать его, когда Йорка не будет поблизости. Не то чтобы она думала, что Рафф причинит ей боль, но он определенно был пугающим.

— Давайте поедим, — объявил Касиан. — Расскажи нам о себе, Сара. Мы сделаем то же самое. Это лучший способ узнать друг друга получше

Ее нервозность вернулась, но Йорк взял ее за руку. Он был рядом с ней, и с ним она чувствовала себя в безопасности.


*


Йорку нравился смех Сары. Прошло добрых полчаса, прежде чем его пара, наконец, прониклась теплотой к команде. Она больше не цеплялась за его руку и не прижималась к нему плотнее. Она чувствовала себя непринужденно.

Он оглядел стол, за которым сидели большинство из них, испытывая глубокую признательность. Он знал, что у Нары и Мари было много общего с Сарой, несмотря на их разное происхождение. Они принадлежали к одной расе и прошли через схожие испытания, живя вдали от других представителей своего вида.

Касиан изо всех сил старался казаться дружелюбным. Даже Довис старался изо всех сил, но Йорк знал, что это из — за Мари. Его пара поощряла его быть более любезным и общительным с другими.

Миджел при первой же возможности убежала обратно на кухню, но поды и даже Рафф остались там после того, как покончили с едой. Конечно, Рафф сидел за другим столиком, просто наблюдая за ними и слушая их разговор, но тот факт, что он остался, свидетельствовал об уважении к Саре.

Марроу, с другой стороны, продолжала хмуриться, глядя на него.

В конце концов он извинился, заявив, что собирается наполнить свой бокал. Он многозначительно посмотрел на Марроу. Она последовала за ним через комнату со своей пустой чашкой.

— Что с тобой такое? — Он налил себе сока, стараясь, чтобы его голос звучал достаточно мягко, чтобы никто другой не понял о их беседе.

— Я просто удивлена, что ты отправился на эту планету и вернулся с женщиной. Ты никого из нас не предупредил, что планируешь привести с собой родственную пару. Мне кажется, ты должен был упомянуть об этом факте. Предполагается что мы близкие друзья.

Он нахмурился, глядя на нее.

— Не предупредил?

Она вздохнула.

— Ты был моим запасным вариантом на тот случай, если я не найду себе пару через год или два. Меня раздражает, что ты больше не вариант.

— З апасной вариант?

— Знаешь, если бы я не смогла найти себе пару, я бы попросила тебя.

Настала его очередь удивляться.

— У тебя нет таких чувств ко мне, Марроу. — Он не хотел причинять ей боль, напоминая, что между ними было физическое влечение, но не более того. С другой стороны, она как — то раз указала ему на это. — Из нас бы получилась ужасная пара. Ты находишь меня слишком милым, и это тебя раздражает. Ты говорила о том, какого мужчину ищешь, и это совсем не похоже на то, кто я есть на самом деле.

— Ты прав, но, тем не менее, я полагала, что у нас был достойный секс. Я знала, что ты останешься со мной, если мы станем парой, а не будешь командовать мной.

Он попытался скрыть свою дрожь от того, что его назвали «достойным» в постели. С другой стороны, секс с ней и близко не был таким интенсивным, как с Сарой. Он испытывал глубокие чувства к своему человеку. Он подозревал, что влюбляется в нее, если уже не влюбился.

— Это не повод выбирать мужчину, Марроу. Кроме того, пока мы иногда занимались сексом, ты продолжала пытаться заманить в свою постель и других мужчин из нашей команды. То, что у нас было, никогда не было серьезным.

— Верно. Я не обижена. Просто удивлена… и немного напугана. Что, если я не найду подходящего мужчину? По крайней мере, мы ладим, и ты хорошо ко мне относишься. Я всегда боялась столкнуться с кем — нибудь жестоким. Моя мать была несчастна. Ты знаешь это, Йорк. Я говорила тебе, что мой отец обращался с ней как со служанкой. С другой стороны, у нее, по крайней мере, был друг. Возможно, мне следовало остаться и дать шанс мужчине, которого выбрал для меня мой отец.

Он вздохнул, наливая ей воды.

— Марроу, Сара заставляет меня испытывать множество прекрасных чувств. Ты тоже заслуживаешь этого, когда найдешь подходящего мужчину. Тебе не следует останавливаться только потому, что ты чувствуешь, что достигаешь возраста, когда тебе уже нужна пара. Оставь свое прошлое позади. Ты сбежала со своей планеты не просто так, помнишь? В тот день, когда ты достигла зрелости, тебя бы выдали замуж за мужчину, которому было наплевать на твое счастье и желания. Он бы задушил тебя.

— Просто трудно представить, насколько счастливы эти пары. Сейчас я вижу тебя с Сарой… Ты ни разу так на меня не смотрел. У меня такое чувство, что я упускаю что — то важное. Я буду единственной, кто останется без пары.

— Это неправда. Миджел не хочет, чтобы к ней прикасались или даже разговаривали с ней. Рафф определенно не из тех, кто может связать свою жизнь с женщиной. — Он взглянул на стол. — Поды не объединяются с другими. Они сами себя выращивают, если хотят иметь потомство.

Марроу вздохнула.

— Просто тяжело видеть, как вы трое счастливы, а я нет.

— Я понимаю. Поверь мне, я понимаю. Именно поэтому я отправился на поверхность в поисках партнера по браку. Я был счастлив, что нашел Сару. Продолжай связываться с планетами и разговаривать с мужчинами. Однажды ты встретишь мужчину, который подойдет тебе и заставит почувствовать все, чего тебе не хватает. Возможно, это произойдет скоро.

— Брачные агентства продолжают присылать мне неподходящие кандидатуры. Я общаюсь с ними по телефону, но все они мудаки. Они ищут женщин, которые могли бы поддерживать порядок в их домах, и они в ужасе от того, что я хочу остаться пилотом, вместо того чтобы нарожать им кучу детей. Возможно, мне нужно искать везде, где бы мы ни остановились, чтобы найти подходящего мужчину.

— Ты найдешь его. Я никогда не думал, что мне посчастливится быть с такой женщиной, как Сара, но это случилось.

Марроу улыбнулась.

— С пасибо. Я чувствую себя лучше. Она мне действительно нравится, Йорк. Она смотрит на тебя так же, как и ты на нее. Ты важен для нее. Я рада, что вы нашли друг друга.

Он ухмыльнулся.

— Спасибо. Ты хороший друг.

Он отошел, заметив, что Сара наблюдает за ним с обеспокоенным выражением на лице. Он понял. Ему тоже стало бы не по себе, если бы он увидел, как она разговаривает с кем — то, с кем когда — то была близка. При одной мысли об этой ситуации в нем вспыхнула ревность. Он подмигнул ей, надеясь, что она не испытывает такой же ревности. Для этого не было причин. Сара уже завоевала его сердце.

Он вернулся на свое место рядом с ней и наклонился, целуя ее в лоб.

Она прошептала:

— Все в порядке?

— Я говорил Марроу, как мне повезло, и как я благодарен, что ты моя. Она счастлива за нас. Я подбадривал ее, чтобы она нашла идеального мужчину для себя. Тяжело видеть пары, которые счастливы вместе, когда ты одинок.

Беспокойство исчезло из ее глаз, и она прислонилась к нему, взяв его за руку под столом. Они переплели пальцы.

— Я помню, ты рассказывал мне, что чувствовал, видя, как твои друзья сочетаются браком. Может быть, мы сможем помочь ей найти парня.

Он усмехнулся.

— Я думаю, будет лучше, если Марроу найдет себе мужчину. Она настроена решительно.

Сара взглянула на Марроу и улыбнулась ей. Йорк ценил, что его подруга заботится о благополучии своих друзей. Она была всем, чем должна быть пара, и даже больше.

Час спустя он извинился, и они ушли. В лифте он удивил ее, заключив в объятия. Она рассмеялась, обвив его шею своими руками.

— Ч то ты делаешь?

— Несу тебя в постель. Нара сказала, что это земная традиция. У нас все еще медовый месяц.


Глава 7


Сара застонала, вцепившись руками в простыню. Йорк поставил ее перед собой на четвереньки и трахал сзади, быстро и жестко. Он чувствовался потрясающе. Он уже дважды довел ее до оргазма и собирался сделать это в третий раз. Секс с большим синим инопланетянином был намного лучше, чем она когда — либо надеялась или о чем мечтала.

Его руки крепче сжали ее бедра, когда он стал трахать ее еще сильнее…

Вот и все. Она выкрикнула его имя, закрыв глаза и увидев перед собой звезды. Ее руки почти подогнулись, когда она почувствовала, что он тоже кончает, одновременно выкрикивая ее имя. Он замедлил свои толчки, пока не замер, погрузившись в нее.

— Доброе утро, моя прекрасная Сара.

— Так оно и есть.

Он вытащил свой член из ее тела и рухнул на бок рядом с ней на их кровати. Она повернула голову, когда он раскрыл объятия. Она, не колеблясь, прижалась к нему.

Ему действительно нравилось обнимать ее. Спать с ним было все равно, что завернуться в живое, дышащее одеяло. Его любимой позой было лежать на кровати, и она не жаловалась, что использует свою руку вместо подушки.

— Я думаю, мы не будем расторгать наш брак.

Он напрягся, прижавшись к ней, и его глаза расширились.

Она усмехнулась.

— Видел бы ты сейчас свое лицо. Это была шутка. Знаешь… мы полностью обменялись жидкостями, прежде чем прошло три дня.

Он скользнул рукой к ее боку и пощекотал ее. Она засмеялась, пытаясь откатиться в сторону. Йорк опустился на нее сверху, прижимая Сару к себе. Он всегда был осторожен, чтобы не навалиться на нее слишком сильно.

— Это было не смешно. Ты моя навеки. Я никогда не хочу думать о том, что могу потерять тебя. Это сломает меня изнутри, и я не смогу оправиться. Ты для меня все, моя Сара.

Он растопил ее сердце своей искренностью, когда она посмотрела в его голубые глаза.

— Ты не потеряешь меня. Никогда. Ты останешься со мной.

— Я рад это слышать. Хочешь сегодня экскурсию по «Вордж» или мы проведем весь день в постели?

— Приятно, что команда берет на себя твои смены, чтобы дать нам еще немного свободного времени.

— Они все понимают, как важно, чтобы мы сблизились. Я уже ощущаю физические эффекты.

— Какие физические эффекты? Тот факт, что мы много занимаемся сексом?

— Я говорил тебе, что в телах партнеров происходят химические изменения. Я испытываю их.

Она почти забыла.

— Откуда ты знаешь?

— Я чувствую их. Это трудно объяснить… но мое семя стало гуще. Разве ты не заметила?

Она этого не заметила.

— Теперь ты можешь сделать так, чтобы я забеременела?

Он ухмыльнулся.

— Обычно на это уходит несколько недель, но потом да.

Ребенок. Она с трудом сглотнула. Прошел почти год с тех пор, как она в последний раз занималась сексом с мужчиной на Земле. Контрацептивы были расходом, который она не могла себе позволить самостоятельно. Обычно супружеская пара делила расходы, чтобы избежать незапланированной беременности. В настоящее время она не принимала никаких средств для ее предотвращения.

— Не паникуй, Сара. У тебя такой взгляд. — Он подвинулся, убирая волосы с ее лица. Он погладил ее по щеке большим пальцем. — Я провел исследование, пока ты еще спала этим утром. Люди рожали здоровых детей — парри. Не так много, но есть те, кто поделился информацией. У женщин не было никаких трудностей, несмотря на меньший срок беременности у представительниц моей расы.

Значит, кто — то еще делал это раньше. Приятно было узнать.

— Меньший срок?

— В нем говорилось, что у людей нормальные роды наступают через сорок недель. Парри появляются на свет через двадцать восемь недель.

Ее глаза расширились.

— Дети парри обычно рождаются меньше, чем люди. — Он помолчал, нахмурившись. — Скачки нашего роста происходят после того, как мы покидаем тело матери. Для сравнения, человеческие дети рождаются в среднем 2–3 йента, когда парри всего 1–2.

— Ч то такое йента?

— Размером с младенца.

Она прокрутила эту информацию в голове. Это прозвучало не так уж плохо. Может быть, йента — это фунты? Если так, то она могла бы справиться с двух фунтовым ребенком. Она беспокоилась, что они будут около десяти, учитывая, какой большой был Йорк. Короткий срок беременности тоже был облегчением. Возможно, это объяснялось меньшим ростом малышей.

— Малыши родились здоровыми, и матери быстро восстановились, — голос Йорка звучал беззаботно. — Все будет хорошо.

— Как ты думаешь, наш ребенок будет похож на нас с тобой?

Он отпустил ее и скатился с кровати, чтобы взять со стола в гостиной планшет. Он вернулся к их кровати и включил устройство. Он лег на живот, а она вытянулась на своей рядом с ним. Он развернул две фотографии младенцев, размещенные рядом.

При виде этого у нее перехватило дыхание.

Когда эмоции перестали душить ее, она наконец смогла говорить.

— Они удивительно очаровательны. О, Йорк! Посмотри, какие они милые!

Он усмехнулся.

— Так и есть. У этого очень бледно — голубая кожа, почти такая же, как у тебя, а не как у меня. Посмотри на его глаза. Они похожи на человеческие, но с голубизной парри. И эта девочка родилась с цветом кожи своей матери, но с глазами парри и белыми волосами своего отца. У их детей есть общие черты.

— Это лучшее из обоих миров. Или, лучше сказать, рас.

Затем он показал ей фотографии двух пар, у которых родились эти дети, на которых гордые родители держали на руках своего ребенка.

— Это единственные две пары, которые разрешили загрузить свою информацию. Вероятно, есть и другие. Скорее всего, они хотели сохранить свою частную жизнь. — Он отложил планшет и пристально посмотрел на нее. — У нас были бы очаровательные дети, Сара. Ты подумаешь об этом? В противном случае мне следовало бы отвести тебя к медицинскому андроиду. Он может ввести тебе имплантат, который не позволит моему семени зачать в тебе ребенка, пока ты не будешь готова.

Она прикусила нижнюю губу, не отрывая взгляда от фотографии в планшете. Она всегда хотела ребенка, но отказалась от этой мечты после нескольких неудачных отношений на Земле. Она ни за что не завела бы ребенка сама и не стала бы подвергать его такому детству, какое было у нее без отца.

Йорк все это изменил.

— Чего ты хочешь? — Она уставилась на него, пристально наблюдая за ним.

— Я хочу, чтобы ты была счастлива.

— Я знаю. Я тоже хочу, чтобы ты был счастлив. Будь честен, Йорк. Ты хочешь попробовать завести ребенка?

Он колебался.

— Скажи мне. Пожалуйста?

— Я бы хотел иметь от тебя детей. Я бы хотел завести их как можно скорее, но только когда ты будешь готова. Я бы хотел подождать, пока ты не почувствуешь себя в большей безопасности.

Она сделала глубокий вдох и выдохнула.

— Как насчет того, чтобы оставить все как есть? Просто… посмотрим, что произойдет?

Он схватил ее и повалился на спину, увлекая за собой. Они чуть не раздавили планшет, когда он усадил ее на себя. Она отпихнула его в сторону, подальше от них.

На его губах появилась широкая улыбка.

— Мне это нравится. Положимся на судьбу. В конце концов, это привело меня к тебе.

Она обхватила ладонями его лицо и приподнялась выше по его крупному телу, целуя его. Ее тело мгновенно откликнулось. Йорк всегда возбуждал ее. Он был мастером поцелуев, дразня ее своим ртом и языком. Ей действительно нравились его выпуклости.

Его член затвердел между ними, и она раздвинула ноги, оседлав его.

Раздалось громкое жужжание. Сара вздрогнула, приподнялась и прервала поцелуй.

— Кто-то выбрал самое неподходящее время для визита.

Йорк схватил ее за бедра, оторвал от себя и подполз к краю кровати, чтобы встать.

— Это, должно быть, Миджел с завтраком. Прикройся.

Она попыталась натянуть на себя одеяло, пока Йорк натягивал штаны. Он пересек их комнату и открыл дверь.

Но это был не повар с подносом. Это был Касиан.

— Нам нужно поговорить.

— Ты дал мне отгул. — Йорк загородил почти всю дверь. — Мы с Сарой…

— Со мной только что связался Рекс.

— Ассистент твоего отца? Есть ли какая — то срочная проблема, которую мы должны решить в Трилеске? Нас отправляют куда — то на задание?

— Мне нужно поговорить с тобой, Сарой и некоторыми другими. Одевайтесь и приходите ко мне в кабинет через десять минут.

— Что происходит?

Сара встревожилась из — за тона Йорка и капитана. Что — то было не так.

— Десять минут, — сказал Касиан.

Йорк закрыл дверь и повернулся. Их взгляды встретились.

— Что происходит?

Йорк быстро пришел в себя.

— Я не знаю. Давай пойдем и выясним.


*


Йорк забеспокоился. Иногда «Вордж» отправляли на опасные задания, когда Касиану приходилось вести переговоры о мире между своей планетой и другой. Раньше его это никогда не беспокоило, но теперь у него была пара по узам. Сара была на борту. Их судно было хорошо вооружено, они могли постоять за себя… Но ему была ненавистна мысль о том, что она может оказаться в опасности.

Он крепко держал Сару за руку, когда вел ее в кабинет Касиана. Она выглядела испуганной, несмотря на его заверения, что команда трилескианцев справится со всем, что нужно. Дверь в кабинет была уже открыта, и Касиан сидел за своим столом. Рафф и Довис тоже были там, но больше никого.

Он нахмурился. Это показалось странным. Для выяснения деталей следовало собрать всю команду.

Он усадил Сару и встал позади ее стула, скрестив руки на груди. Его друзья почему — то выглядели сердитыми. Рафф с убийственно спокойным выражением лица теребил рукояти клинков на поясе. Из груди Довиса вырывалось тихое рычание.

Он посмотрел на Касиана, ожидая объяснений.

— Что происходит?

Касиан взглянул на Сару, а затем снова на него.

— Принц Азерба из Даннга связался с семьей Веллар, чтобы подать жалобу. В свою очередь, Рекс связался со мной, чтобы отдать распоряжения.

Йорк попытался вспомнить, имел ли он какое — либо отношение к этой расе, но ничего не нашел. Даннги в основном занимались добычей полезных ископаемых. Они владели несколькими планетами, на которых добывали кристаллы, которые были популярны у многих других рас для изготовления ювелирных изделий. Возможно, у трайлескианцев были проблемы с ними в прошлом, до того, как он присоединился к команде.

— От каких заказов мы собираемся отказаться?

Сара встала и обошла кресло, чуть не сбив его с ног. Она обвила руками его талию, уткнулась лицом ему в грудь и прильнула к нему.

— Это тот придурок, который купил меня, чтобы я стал частью его гарема! Я помню это имя.

В Йорке закипела ярость, когда он крепко обнял ее. Его взгляд метнулся к Касиану.

— Ч то сказал Рекс?

— Принц связался с кем — то на Релоне, и ему сообщили, что она связана узами с членом экипажа нашего корабля. Затем принц связался с моей семьей. Рекс приказал нам передать твою женщину этому принцу… мудаку. Этого не произойдет. Я объяснил, что Сара была продана принцу против ее воли, и что мы не собираемся отдавать ее в рабство. Я напомнил ему, что трайлескианцы ненавидят рабство, и мы никогда не потворствуем этому. Все в порядке, Сара. Мы никому тебя не отдадим.

Слова Касиан не успокоили Сару.

— Никто тебя у меня не заберет, — поклялся Йорк, поглаживая Сару по спине.

Это возымело действие. Ее мертвая хватка на нем немного ослабла, и она посмотрела ему в глаза. Слезы и страх, которые он увидел, чуть не выпотрошили его.

— Я убью любого, кто попытается отнять тебя у меня, — поклялся он. — Не толкай их на землю. Будут кровь и смерть. — Он знал, что его голос стал тише. Разговоры о жестоком насилии могли напугать ее еще больше, но ему нужно было, чтобы она поняла, что он сделает все возможное, чтобы она была в безопасности и рядом с ним.

Его Сара слабо улыбнулась ему.

— Ты бы разорвал принца на части ради меня?

— Без колебаний. Ты моя.

— Я люблю тебя, Йорк.

Это был первый раз, когда она сказала это, и он не смог сдержать улыбки.

— Мое сердце тоже принадлежит тебе. — Он встретил пристальный взгляд Касиана. — Насколько сильно твоя семья и трайлскианцы разозлятся из — за отказа выполнить их прямой приказ? Как ты думаешь, они попытаются отнять у нас «Вордж»?

— Мне все равно, насколько они разозлятся или что они захотят сделать, — ответил его друг. — Мы никому не отдадим твою женщину. И они не получат наш корабль. Рекс сообщил этим засранцам наше местоположение, чтобы встретиться с нами. Он был уверен, что мы выполним его просьбу.

Йорк сверкнул клыками, из него вырвался яростный рык.

Касиан кивнул.

— Рекс — гребаный идиот. Мой отец тоже, он поверил, что я могу выдать одного из товарищей по команде. Я надеюсь, что однажды они научатся, но сомневаюсь в этом. Помнишь, какую гадость они пытались устроить мне, когда у меня была течка? Я уверен, что да.

— Мы изменим курс, — прорычал Довис. — Или взорвем этих ублюдков.

— А еще лучше, позволь им пристыковаться к нам. — Рафф продолжал поглаживать свои клинки. — Давненько я не убивал. Это было бы забавно.

— Я на стороне Раффа. Какую причину привел Рекс, почему они вообще отдали этот приказ? Твой народ не одобряет рабство. — Йорк попытался справиться со своим гневом. — Ты ясно дал понять, что этот принц купил ее, чтобы она стала его сексуальной рабыней? Судя по тому, что узнала Сара, у него уже есть целый гарем женщин.

Касиан постучал по своему столу, открывая документ.

— Они более чем осведомлены. Принц Азерба утверждает, что Сара — его собственность. Он даже отправил это моему отцу. Это купчая с Земли для твоей второй половинки. Его доказательство того, что Сара принадлежит ему. — Он постучал по экрану, чтобы показать другой документ. Это была фотография Сары. — Мой отец и его помощник игнорируют закон, потому что принц Азерба управляет Даис-2 в системе Даннг. Это шахтерская планета, с которой предыдущий посол Трайлеска пытался договориться о приобретении кристаллов риц. Принц Азерба сказал, что готов вести переговоры о торговле, если ему вернут Сару.

Йорк сверкнул клыками, еще больше разозлившись.

— Они хотят забрать мою Сару ради камней, которые можно вставить в украшения? — Он хотел ударить по чему — нибудь. Нет, по кому — нибудь. Для начала, по отцу Касиана. Следующим был Рекс.

Сара повернулась, чтобы посмотреть на Касиана. Йорк ослабил хватку, но продолжал держать ее в своих объятиях.

— Релонец, который нашел меня, сказал, что они выписали ордер на арест моего покупателя на случай, если он появится на их планете, пытаясь добраться до меня. Разве это не важно? Он скрывается от закона.

Йорк в гневе забыл об этом.

— Верно. Т ы упоминала, что его разыскивали за нарушение закона Релона. — Он взглянул на своих друзей.

Они улыбнулись в ответ. К ассиан даже рассмеялся.

— Ч то смешного? — спросила Сара.

Йорк посмотрел на свою драгоценную пару.

— Ты очень умная.

— Значит, то, что его разыскивают на Релоне, поможет?

Йорк кивнул.

— Д а. Трайлескианцы подписали многопланетное соглашение и поклялись соблюдать определенные законы. В том числе и не торговать с преступниками. — Он выдержал пристальный взгляд Касиана. — Пожалуйста, скажи мне, что Релон тоже одна из таких планет.

Касиан постучал по столу, собирая информацию.

— Я почти уверен, но позвольте мне проверить. — Он широко улыбнулся и поднял голову. — Д а.

— Давайте пригласим принца подняться на борт «Вордж». Как только он переступит порог, нашим долгом будет арестовать его от имени Релона, — голос Довиса звучал почти взволнованно.

— Это значит, что я не могу его убить. — Рафф вздохнул, но затем выражение его лица стало чуть более оживленным. — У принцев есть охрана. Они попытаются помешать нам забрать его. Я все равно добьюсь своего.

— Никого не убивайте, — приказал Касиан. — Если у вас нет другого выбора. — Он нажал на кнопку, чтобы получить дополнительную информацию. Над его столом появилась фотография. — Посмотрите на это. Объявляется розыск некоего принца Азерба. Это все, что нам нужно.

Сара задрожала в объятиях Йорка, и он снова притянул ее к себе.

— Тебе не холодно?

Она покачала головой, оторвав взгляд от изображения, висящего над столом Касиана, и посмотрела на него.

— Он такой отвратительный.

Йорк внимательно изучал инопланетянина, который причинил бы вред его паре, если бы она попала к нему в руки. Она была права. Он был неприятным существом на вид. Принц Азерба был некрасив. У него были сальные волосы по всему телу. Свободные складки кожи свисали с его рук и подбородка в тех местах, которые не прикрывала одежда. На спине мужчины выступал большой горб, придавая ему слегка сгорбленный вид.

— Неудивительно, что ему приходится покупать женщин. Кто бы по доброй воле прикоснулся к такому? Готов поспорить, что в каждом борделе, куда он заходит, его прогоняют, несмотря на его дорогие кристаллы. Девочки взбунтовались бы, если бы владельцы потребовали, чтобы они обслуживали это уродливое чудовище. — Рафф сделал паузу. — По крайней мере, они отказывают мне из страха. Этот придурок просто уродлив.

Йорку стало жаль всех рабынь, которых не удалось спасти и которые оказались в гареме принца. Он снова погладил Сару по спине, успокаивая ее.

— Он не приблизится к тебе, сердце мое. В этом я клянусь.

Она обняла его, снова прижавшись лицом к его груди.

— Я доверяю тебе, малыш.

— Для меня честь защищать тебя.

— Для всех нас честь защищать наших женщин, — поправил Й орка Касиан.

— Мне просто нравится убивать, — пробормотал Рафф. — Подойдет любая причина.

Йорк бросил на него предупреждающий взгляд. Он не хотел, чтобы Сара считала члена их команды немного сумасшедшим и кровожадным.

Рафф пожал плечами.

— Ч то? Он скупщик рабынь. Твоя женщина была куплена и продана. Ты ведь не обиделась, Сара?

Она покачала головой.

— Нет. Нисколько. Теперь, когда я увидела, как он выглядит, мне, наверное, будут сниться кошмары о том, что он мог бы со мной сделать. Ничего хорошего из этого не вышло бы. Я не испытываю сострадания к такому человеку.

Йорк снова почувствовал гордость. Его пара по браку была неистовой.

— Давайте готовиться к приему наших гостей. — Довис ухмыльнулся, а затем на его коже начала расти шерсть, и послышались тихие хлопки, когда он начал менять форму. Его нос и челюсть выдались вперед.

Йорк быстро двинулся вперед, закрывая от Сары вид, и вытолкнул ее из кабинета Касиана. Он решил, что она и так уже достаточно натерпелась, не видя, как Довис готовится к встрече с врагом. Его друг намеренно остался в человеческом обличие во время их совместного ужина. Он хотел, чтобы Сара познакомилась с Довисом поближе, прежде чем увидит его в облике чудовища.

— Отправьте сигнал тревоги, чтобы сообщить мне, когда они окажутся в пределах досягаемости. — Йорк ни за что не планировал пропустить момент стыковки «принца» с «Вордж». Он лично хотел надеть на придурка наручники и затащить его в камеру, которую они держали для заключенных.


Глава 8


Сара стояла на мостике вместе с большей частью команды. На большом экране появился еще один корабль, на борту которого находился ее покупатель. Он был и близко не таким большим, как корабль, на котором они находились.

Йорк хотел, чтобы ее заперли в их каюте, но она бы сошла с ума, не зная, что происходит. Она попросила, чтобы он отвел ее в безопасное место, где она могла бы наблюдать за происходящим. Йорк, будучи милым, согласился.

Касиан сидел в капитанском кресле.

— Откройте связь.

Йорк сидел за пультом, Сара стояла рядом с ним. Он настоял, чтобы она встала так, чтобы ее не было видно с камеры видеонаблюдения. Его пальцы пробежались по пульту, и там, где раньше были только корабль и космос, появилась прямая трансляция боя.

Дрожь пробежала у нее по спине, когда она увидела принца Азербу и по меньшей мере пятерых других инопланетян, которые были очень похожи на него. Только их одежда отличалась, и она догадалась, что тот, кто носил много драгоценностей, был ее покупателем. Она также предположила, что желтые камни, инкрустированные в каждое украшение, были кристаллами, которые он хотел продать, чтобы заполучить ее в свои руки.

Йорк потянулся к ее бедру, обхватив его пальцами.

— Я никогда никому не позволю отнять тебя у меня, сердце мое, — прошептал он.

Она заставила себя улыбнуться.

— Я знаю.

— У тебя есть моя женщина, готовая к транспортировке?

От шипящего голоса у нее по спине пробежали мурашки. Принц был похож на змею. Было бы ужасно, если бы ее доставили к нему, если бы полиция Релона не спасла ее. Она даже не хотела думать о том, с какими ужасами ей пришлось бы столкнуться.

— Вы, должно быть, принц Азерба. Я посол Касиан Веллар. У нас действительно есть человек. Приезжайте и заберите ее.

— Нет. Пришлите транспорт на мой корабль.

— Мы не можем этого сделать, — солгал Касиан. — Мы не ожидали, что это произойдет. Наш шаттл находится на плановом ремонте. Вам придется приехать за ней или подождать несколько дней, пока двигатель не будет собран.

Принц пришельцев зашипел и уставился на Касиана.

— Я пришлю свои войска.

— Твои что? — Касиан наклонился вперед в своем кресле. — Эти слова не переводятся.

— Моих людей. — Принц Азерба сверкнул рядами кривых зеленоватых зубов, что, как она предположила, было признаком раздражения. — Они доставят мою женщину.

Довис шагнул вперед и встал за спиной Касиана. Сара была потрясена, когда наконец увидела его в полном меху. Он действительно походил на земную версию оборотня из фильмов ужасов, который ходил на двух ногах, а не на четырех. Когда он изменялся, его глаза были черными как смоль.

Она взглянула на принца, чтобы увидеть, как он отреагирует на весь этот мех и острые когти. Она была почти уверена, что увидела страх, промелькнувший на его обвисшем лице.

— Я Довис, глава службы безопасности и протоколов. — Он слегка поклонился. — Боюсь, вам лично придется расписаться за человеческую женщину. Официальные лица Трайлеска потребовали доказательств того, что мы передали ее вам. Мы не хотим, чтобы возникли какие — либо проблемы. Я полагаю, вы заключили с ними сделку?

— Вы предлагали начать торговые переговоры в обмен на женщину, — добавил Касиан. — Сделка есть сделка. Вы можете взять с собой кого — нибудь из своих охранников. Не то чтобы они вам понадобятся. Моя планета очень заинтересована в приобретении ваших кристаллов. Наши женщины любят приобретать редкие и красивые вещи.

Сара протянула руку и положила ее на плечо Йорка, просто желая поддержки. Их план состоял в том, чтобы заставить принца подняться на борт «Вордж». Насколько она понимала, это будет считаться актом войны, если они проникнут на другой корабль и арестуют его там. Как бы сильно она ни ненавидела инопланетянина, который купил ее, она не хотела причинять неприятности Йорку и его команде.

Ее муж потянулся и накрыл ее руку своей, крепко прижимая к себе. Это обнадеживало.

Принц зашипел громко и протяжно.

— Я пошлю свои войска!

— Нет, если вы хотите женщину, — голос Довиса стал ниже. — Протоколы должны быть соблюдены. Вы должны расписаться за нее сами. Ваши люди не могут сделать это за вас, принц Азерба.

Принц издал еще одно громкое шипение.

— О тлично. Тогда сначала покажите мне ее. Докажите, что она у вас.

Йорк отпустил ее руку и слегка кивнул.

Марроу вышла вперед с решительным выражением на лице.

— Выгляди испуганной, — прошептала она Саре. — Руки за спину, чтобы создать у них впечатление, что тебя связали. Никаких разговоров.

Сара резко кивнула. Они уже обсуждали возможность того, что принц захочет сначала взглянуть на нее. Она скрестила руки на спине и подошла к Касиану, чтобы быть в поле зрения экрана. Марроу стояла прямо за ней, выглядя устрашающе в своей черной униформе.

Марроу положила руку ей на плечо и заставила их обеих остановиться.

— А вот и земная женщина, — объявила Марроу. — На ней надеты наручники, и она готова к тому, чтобы вы могли ее забрать, ваше высочество.

Сара не могла долго смотреть на принца. Когда он приблизился к экрану, ее затошнило, его лицо стало огромным. В складках кожи на его лице появились маленькие язвочки. Она подумала, что это, возможно, прыщи. Она не была уверена, но, чем бы они ни были, они соответствовали его зеленым зубам. Ей стало настолько противно, что она опустила взгляд в пол.

— Я буду наслаждаться тобой. Скоро я тебя заберу.

На экране снова появился космос и другой корабль.

Марроу отпустила ее плечо.

— О твратительный самец. Он болен?

— По дороге все наденут перчатки, чтобы не заразиться от него, — приказал Касиан. — Давайте не будем рисковать.

— Удлиним стыковочный рукав, — прорычал Йорк, в его голосе звучала ярость. — Их транспорт уже в пути. Я с удовольствием потрогаю этого засранца.

— Надень перчатки, — напомнила ему Сара. — Пожалуйста.

Йорк встал и подошел к ней.

— Не волнуйся. Оставайся здесь с Марроу. Она активирует систему безопасности, которая позволит тебе наблюдать за всем, что происходит. — Затем он обратился к Марроу. — Будь готова отстыковаться от их транспорта и забрать нас отсюда, как только принц окажется на борту. Немедленно подними защитные экраны. Они, вероятно, откроют по нам огонь, пытаясь вывести из строя наши двигатели. Я бы так и сделал.

— Приказы отдаю я, — напомнил Касиан Йорку, остановившись рядом с ними. Затем он ухмыльнулся. — Делай, что сказал Йорк. Довис уже взял курс на Релон. Тебе просто нужно увести нас подальше от их корабля, как только мы захватим нашего пленника. Мы выбросим этот мусор, как только заберем его. И закроем за собой двери, на случай, если кто — то из них вырвется и попытается добраться до мостика. Они не похожи на бойцов, но я всегда предпочитаю быть готовым. Все остальные находятся под строгим наблюдением, пока это не закончится.

— Поняла, капитан. — Марроу подошла к станции и заняла свое место.

Йорк наклонился и коснулся губами губ Сары.

— Все будет хорошо. Поверь мне.

— Верю. Надери ему задницу, детка.

Он ухмыльнулся.

— Я ценю, что ты не боишься, когда мне приходится прибегать к избиению идиотов.

— Просто не проиграй. Это все, о чем я прошу.

— Никогда.

Она смотрела, как он, Касиан и Довис уходят. Двери закрылись, и она знала, что Марроу немедленно заперла их. Остальные члены экипажа решили остаться в своих каютах. Поды отслеживали мысли с другого корабля, поддерживая телепатическую связь с Йорком и двумя другими людьми, которые были с ним.

— Не беспокойся, Сара. — Марроу встала и заняла капитанское кресло. — За прошедшие годы мы бывали в ситуациях и похуже этой. Это должно быть легко. Готова следить за экипажем?

Сара повернулась, наблюдая, как на главном экране появляются различные виды корабля. Кадры следовали за мужчинами, показывая их с разных сторон, когда они выходили из лифта и шли по коридорам. Она увидела, как они открыли отсек и надели перчатки.

— Транспорт уже причаливает.

— Спасибо.

Марроу усмехнулась.

— Конечно.

Йорк, Довис и Касиан остановились возле того места, где находился стыковочный узел. Сара помнила это с тех пор, как поднималась на борт вместе с Йорком. Рафф подошел к ним сзади, одетый во все черное и вооруженный по меньшей мере двумя дюжинами ножей и кинжалов.

Сара ахнула.

— Разве Йорк не говорил тебе, что Рафф вырос и стал грозным убийцей? Он любит острое оружие, может попасть во все, во что целится, и у него за пазухой два пистолета. И еще, никогда не хлопай его по спине, когда он так одет и готов к бою. У этого сумасшедшего ублюдка на спине прикреплено длинное лезвие, а в рукояти — бомба.

Сара была ошеломлена.

— Эм, а это не опасно на корабле? Бомбы означают разгерметизацию и все такое.

— Она там только для экстренных случаев. Я не врала, что Рафф всегда попадает в цель. Это небольшая бомба, и только он может ее активировать. Иногда он тренируется во втором грузовом отсеке, когда там пусто. Взрывчатки недостаточно, чтобы даже пробить пол, но его цель все равно взорвется.

От этого Саре не стало легче. Йорк был всего в нескольких футах от убийцы. Она не хотела, чтобы он оказался в зоне поражения.

Она поняла, как сильно уже любит его… как сильно не хочет жить без него… и ее рука легла на живот.

Она хотела родить маленького Йорка. Он был готов защищать ее ценой своей жизни. Она была бы горда тем, что родит ему детей. Чем больше времени она думала о беременности, тем привлекательнее это звучало.

Марроу указала на экран.

— О, отлично. Все они надели перчатки. Я боялась, что Рафф проигнорирует этот приказ. Я не хочу, чтобы то, что у этих инопланетян есть заразного, распространилось среди экипажа. Наш андроид — медик великолепен, но напомни мне как — нибудь рассказать тебе о спорах горина, с которыми мы столкнулись на задании. Мы все подверглись воздействию и в течение трех дней страдали от красной сыпи, пока не началось лечение. Было так плохо, что мы все работали голыми. Было больно носить одежду!

Сара на самом деле не хотела слышать эту историю.


*


Йорк старался не показывать своего гнева. Как и все они. Касиан стоял чуть впереди него, а Довис — рядом с капитаном. Рафф держался в стороне, стараясь не попадаться на глаза. Он заставлял любого, кто его видел, нервничать и бояться. Им нужно было, чтобы принц наступил на «Вордж», чтобы сделать арест законным.

Двери отсека открылись, и первыми вошли два охранника, а за ними принц шахты, который хотел забрать Сару. Инстинктивно Йорк сжал кулаки, желая разорвать напыщенного засранца на куски. Их было много. Уродливый инопланетянин купил его прекрасную Сару и пришел сюда, думая, что сможет забрать ее и использовать. Уже одно это было причиной того, чтобы инопланетянин умер ужасной, мучительной смертью.

Касиан хорошо сыграл свою роль посла, слегка кивнув головой.

— Добро пожаловать на «Вордж». Для нас большая честь принимать вас, принц Азерба. Пожалуйста, будьте нашим гостем и выпейте с нами.

— Нет. А теперь отдайте мне мою самку.

— К онечно. Следуйте за мной. Она в камере предварительного заключения, дальше по коридору. У меня готовы документы о переводе, которые вы должны подписать. — Касиан повернулся к троим спиной.

Довис отступил в сторону, готовый защитить своего капитана в случае нападения одного из стражников.

Стражники Даннга заколебались, глядя на своего принца в ожидании приказов. Йорк нервно подумал, не решит ли он все — таки не рисковать и не подниматься на корабль.

Он тихо вздохнул с облегчением, когда принц зашипел и шагнул из рукава на «Ворж». Его охранники остались стоять перед ним, следуя за Касианом.

Как только они миновали стыковочные люки, они автоматически закрылись.

Вздрогнув, стражники и принц обернулись.

— Что это значит?

Довис подошел ближе к Даннгу.

— Принц Азерба, вы арестованы. Мы доставляем вас на Релон. Они выдали ордер на ваше задержание. Как представители законопослушных лидеров Трайлеска, мы не собираемся укрывать разыскиваемого преступника на нашем судне. В соответствии с Договором о многопланетном сообществе, пунктом 163, касающимся юридических прав и обязанностей, я обязан передать вас властям Релона.

Пол под ними завибрировал, и Йорк напрягся за секунду до того, как все судно слегка дернулось. Обычно движение было не таким заметным, когда они переходили от полной остановки к включению двигателей, но Марроу нужно было как можно быстрее запустить их, пока на корабле не поняли, что они только что забрали свою абордажную команду, и не перерезали стыковочный рукав, соединяющий их шаттл.

Охранники напали.

Йорк был готов к бою, но Рафф и Довис за считанные секунды прижали врагов к земле. Было почти печально, как быстро те уступили. Он с нетерпением ждал хорошей схватки.

Принц зашипел громче и начал шарить по своей одежде, вероятно, пытаясь достать спрятанное оружие.

Йорк бросился к нему, схватил за руку и отдернул ее назад, услышав, как хрустнула кость. Принц издал пронзительный вопль. Йорк схватил его за отвисший подбородок и обхватил рукой в перчатке горло ублюдка. У него возникло искушение раздавить его, но он сдержался.

— Сара моя, — прорычал он. — Моя пара по браку. Неужели ты думал, что я просто отдам ее тебе? Что я позволю тебе сексуально надругаться над ней? Держать ее в клетке? Запертой и несчастной? — Он сбил инопланетянина с ног и прижал его к стене.

— Йорк, — предупредил Касиан. — Не убивай его. Я знаю, что все внутри тебя призывает тебя сделать это, но брось его. Пожалуйста. У нас есть план, помнишь? Придерживайся этого.

Йорк боролся с этим решением, настолько велика была его ярость, но логика победила. Он отпустил принца. Рафф был рядом в ту секунду, когда он отступил, обыскал пришельца и забрал два оружия, которые нашел спрятанными под одеждой принца.

— Вы — грустная, жалкая раса, — пробормотал Рафф Даннгу. — Эта схватка разочаровала меня. Мне даже не пришлось никого убивать.

Йорк уставился на принца, все еще желая разорвать его на части.

Касиан схватил Йорка за плечо.

— Я понимаю, что ты хочешь заставить его перестать дышать, чтобы он больше никогда не представлял угрозы для твоего человека. Я знаю. Но релонцы не снисходительны к рабовладельцам. И мы не хотим начинать войну с даннгами.

— Вы все умрете! — закричал принц. — Мы убьем вас всех!

— Заткнись. Отведи его в камеру, Рафф. Довис, посади его охранников в спасательную капсулу и запусти их с нашего корабля, пока мы не отошли слишком далеко от их корабля. — Касиан отпустила плечо Йорка. — Возвращайся к Саре. Поддержи ее. Так ты будешь чувствовать себя спокойнее. Дальше мы сами разберемся. Я собираюсь игнорировать все входящие сообщения от его и своих собственных людей, пока мы не доберемся до Релона и не передадим принца их властям. Затем я разберусь со своим недовольным отцом и его надоедливым помощником.

Йорк повернулся к своему другу после того, как Довис и Рафф оттащили охранников.

— Какие у тебя могут возникнуть неприятности? Скажи мне правду.

Касиан несколько раз моргнул.

— Мы поступаем юридически правильно. Я напомню об этом Рексу и своему отцу. Я сохранил записи наших бесед, в том числе той, что состоялась незадолго до прибытия корабля Даннга, где я дал понять, что принц Азерба купил рабыню — человека и получил ордер на ее арест — и они приказали мне выдать ее в любом случае. Т ы знаешь, что Веллары сделают все, чтобы избежать скандала. Я пригрожу обнародовать эти записи, если они попытаются отстранить меня от моих обязанностей или даже пригрозят отобрать у нас «Вордж». Это запятнало бы честь нашей семьи, если бы это каким — либо образом было связано с помощью работорговцу. — Касиан понизил голос. — У нас также есть Рафф.

Йорк кивнул.

— Они, конечно, не хотят, чтобы он доставлял неприятности.

— Нет, они этого не хотят. Очевидно, что он Веллар. Это породило бы вопросы, на которые никто не хочет отвечать — например, кто его отец и почему его не воспитывал мой дядя. Я ясно дал понять, что Рафф вернется домой со мной, если нас заставят вернуться силой. Они захотят удержать всех нас здесь, в космосе, больше, чем наказать команду за потерю нескольких кристаллов по завышенной цене.

— Спасибо. — Йорк испытывал огромную благодарность к Касиану за то, что тот пошел против приказов с родной планеты, чтобы обезопасить Сару.

— Нет необходимости в том, чтобы эти слова когда — либо слетали с твоих губ, мой друг. Твоя Сара теперь одна из нас. Семья защищает друг друга.

Йорк кивнул.

— Да.

— Иди к ней. Ты почувствуешь себя лучше, когда она окажется в твоих объятиях. Нара всегда успокаивает мой гнев.

Он оставил Касиана и, прежде чем подняться на мостик, сорвал с себя перчатки и даже форменную рубашку. Он не хотел, чтобы какая — либо часть одежды, которой касался мерзкий принц, запятнала ее нежную кожу.

Дверь была заперта, как и было приказано, но открылась она быстро. Марроу наверняка увидела его на видео с камер наблюдения.

Едва он вошел внутрь, как Сара бросилась к нему. Он раскрыл объятия, поймал ее и прижал к своему высокому телу. Он зарылся лицом между ее шеей и плечом, вдыхая ее запах.

— Все кончено. Мы задержали принца, Сара.

— Я знаю. Я видела, как все это происходило. — Она прильнула к нему, обвив руками его шею. — С пасибо.

— Эй, — окликнула Марроу. — Посмотри на экран. — Она усмехнулась. — Кажется, принцу Придурку не нравится, что его запирают в камере.

Йорк медленно опустил Сару и поднял голову, вглядываясь в экран. На видео с камеры наблюдения было видно, как принц Азерба дергает прутья клетки, широко раскрыв рот и демонстрируя свои зеленые зубы. Казалось, он кричал, но звук был выключен.

Он улыбнулся, когда принц развернулся и бросился на пол, пиная и колотя по нему кулаками.

— Он ведет себя как большой двухлетний ребенок, — сказала Сара. — Он на самом деле закатывает истерику!

— Так вот в чем дело? — Марроу ухмыльнулась. — Я как раз собиралась послать медицинского андроида проверить его.

— Тебе, наверное, все равно стоит это сделать, чтобы убедиться, что эти зеленые язвы не заразны. — Йорк протянул руку и обхватил ладонями лицо Сары, удерживая ее взгляд.

— Продолжай, — пробормотала Марроу. — Я очень рада, что я пилот шаттла, а не врач. Вы бы не заплатили мне столько, чтобы я смогла рассмотреть этого уродливого придурка поближе.

— Я очень рада, что это самое близкое знакомство с ним, какое я когда — либо получала, — призналась Сара, смеясь.

— Приятно видеть, как ты смеешься. — Йорк погладил свою пару по браку.

— Не могу поверить, что я так испугалась этого. — Она снова взглянула на экран и усмехнулась. — Он перевернулся на другой бок и теперь плачет. Я думаю, ему не нравится, что его удерживают против его воли, под чьим — то контролем. Так ему и надо.

Йорк все еще хотел убить принца, но не стал этого делать.

— Нам нужно вернуться в нашу комнату. У меня еще есть несколько свободных дней. — Он переключил свое внимание на Марроу. — Конечно, если тебе не нужна помощь. Статус?

— Летящий корабль ненадолго замедлил ход и подобрал аварийную капсулу, вероятно, надеясь, что их хнычущий принц находится внутри с двумя охранниками. Они, очевидно, поняли, что он у нас в руках, поскольку теперь преследуют нас. Мы игнорируем их сообщения.

— Они преследуют нас? — Йорк не удивился, но ему это не понравилось.

Марроу повернулась на сиденье.

— Я справлюсь. Я увеличила скорость. Они не смогут нас догнать. У них менее мощные двигатели. У нас будет время доставить его К оролевское У родство на поверхность Релона до того, как они выйдут на орбиту планеты.

Йорк хотел убедиться, что власти Релона предъявят инопланетянину обвинение в покупке Сары.

— Дайте мне знать, когда мы прибудем на планету.

Марроу покачала головой.

— Не беспокойся о том, кто его арестует. Начальник шахты отправил трилескианцам достаточно доказательств, чтобы установить его вину. Включая изображение его покупки. — Ее взгляд метнулся к Саре, прежде чем вернуться к нему. — Он сам признал себя виновным. Рафф вызвался сопровождать нас. Я отправлюсь на поверхность на большом шаттле, а он будет нести службу охраны. Довис тоже отправится, чтобы заполнить юридические документы, поскольку он официально является главой нашей службы безопасности. Все под контролем.

Йорку не нужно было повторять дважды. Он схватил Сару за руку и повел ее с мостика.

— Ты всегда в безопасности, Сара. Никогда не забывай об этом.

— Я не буду.

Они добрались до своей каюты за считанные минуты, и Йорк поднял ее на руки, как только за ними закрылась дверь. Он поцеловал ее и отнес на кровать. Непреодолимое желание извергнуть в нее свое семя и наблюдать, как ее живот увеличивается в размерах вместе с его потомством, заставило его член набухнуть и болеть. Он осторожно опустил ее на пол и наклонился, чтобы снять свои ботинки.

Сара тоже быстро разделась.

— Боже, ты такая сексуальная.

— Как и ты, сердце мое.

Он снял с себя последнюю одежду и потянулся к своей второй половинке.

В их занятиях любовью чувствовалась какая — то настойчивость. Он лихорадочно исследовал ее тело руками и ртом, наслаждаясь тихими стонами, которые она издавала, и тем, как она прикасалась к нему в ответ. Он глубоко поцеловал ее, когда она стала влажной и готовой для него, ее бедра раздвинулись, чтобы обхватить его бедра, и он подался вперед, заявляя на нее права.

Удовольствие заставило его стонать ее имя, когда он яростно задвигал бедрами, а ее звуки приближающейся кульминации становились громче, когда он увеличил темп.

Когда семя изверглось из его члена, он надеялся, что это приведет к появлению ребенка. Однажды судьба уже благословила их. Он надеялся и во второй раз.


Глава 9


Сара не могла поверить, что она вернулась на Релон. Власти потребовали, чтобы она предстала перед одним из их судейских комитетов в качестве доказательства того, что она была тем самым «товаром», который Азерба незаконно приобрел. Похоже, даннги пытались заявить, что их принца подставили — это тактика трилескианцев, направленная на получение кристаллов риц.

Йорк, стоявший рядом с ней, продолжал издавать сердитые звуки и крепче сжал ее руку.

— У них нет чести!

— Это чушь собачья, — согласилась Сара. — Но у нас все получится.

Йорк был расстроен, и она его не винила. Он не хотел, чтобы она спускалась на поверхность планеты, уверенный, что даннг намеревался напасть на нее или просто убить до того, как она сможет прибыть в суд.

Она взглянула на их компанию. С ней были Йорк, Марроу, Рафф, Касиан и один из подов. Она чувствовала себя в безопасности.

— Все будет хорошо, Йорк. Ты слышал Касиана. Даннги считают, что моя раса слаба и слишком напугана, чтобы предстать перед их принцем в суде. Они надеются, что я не появлюсь, чтобы они могли снять обвинения и освободить его.

— Совершенно верно, — согласился Касиан. — Эти идиоты понятия не имеют, какими сильными и решительными могут быть люди. Нара хотела пойти с нами, но я уговорил ее помочь Довису защищать «Вордж», пока мы здесь. Они могут попытаться напасть на него после того, как их принц будет признан виновным.

— Это похоже на ловушку, — пробормотал Йорк.

— Я уверен, что это так, — голос Раффа звучал почти взволнованно. — Когда дела пойдут плохо, Марроу может прикончить одного из них. Йорк, ты остаешься с Сарой. Я убью всех, кто нападет на нас спереди и с боков, а Касиан прикроет наши задницы. Они могут задержать нас, но мы доберемся до суда вовремя.

Сара взглянула на Раффа. На этот раз он действительно выглядел счастливым. Она была рада, что он на их стороне. Йорк, однако, по-прежнему выглядел мрачным, его пристальный взгляд осматривал все вокруг, готовый защитить ее, если на них нападут. Она доверяла ему.

Улица перед транспортным шаттлом была запружена инопланетянами. Большинство из них увидели их группу и разбежались, освобождая дорогу. Йорк притянул ее поближе к себе. Один из них шел рядом с Сарой, а Марроу — по другую сторону от него. Рафф шел впереди, а Касиан за их спинами. Они остались одни, и Сара была полностью окружена.

Маленькая ладошка коснулась ее, и она вздрогнула, прежде чем схватить его за руку. Чувство спокойствия наполнило ее, и она задумалась, не является ли передача эмоций другим людям одним из талантов подов, помимо чтения мыслей. Казалось, он пытался дать ей понять, что все будет хорошо.

— Все будет хорошо, и да, мы можем, — тихо сказал один из них в ответ на ее мысли. — Капитан, два разума сосредоточены на нас, — предупредил он. — Это юна, они работают на даннга. Первый удивлен, что мы пришли, другой расстроен, что Сара пришла не с одним охранником. Ему приказано схватить ее и доставить на ожидающий корабль. Теперь он понимает, что это невозможно. — Он помолчал, а затем хихикнул. — Он боится Йорка. Однажды он видел самца-парри в приступе ревности, когда один из друзей юны совершил ошибку, потрогав грудь самки-парри на рынке, чтобы проверить, такая ли она мягкая, как кажется. Его друг не выжил.

Саре вспомнилось, как преподаватель приюта показывал ей результат атаки парри. Она задалась вопросом, был ли тот самый мертвый юна на фотографии, тем, кого разорвали на куски. Несмотря на ужасное напоминание, ее страх исчез. Йорк определенно умел драться. Она верила, что его друзья тоже позаботятся о ее безопасности.

Сначала ее смутило, почему только один из подов пошел с ними, но теперь она поняла. Он был идеальной системой обнаружения, если кто — то собирался напасть.

— Я хорош в этом, — похвастался Первый. — Капитан, за нами следит первый наемник. Они хотят, чтобы она вернулась к принцу живой, но им разрешено убить ее, если пленение невозможно. Он поддерживает связь с двумя группами, сообщая им, когда атаковать. Они не хотели публичной уличной драки, но у них есть приказ не допустить, чтобы человек добрался до суда.

— Д а!

Сара вздрогнула от вспышки гнева Раффа, прежде чем он оглянулся на их группу. Его губы растянулись в широкой улыбке, а на лице отразилось явное возбуждение. Он снова повернулся вперед, поглаживая рукоятки ножей на бедрах.

Йорк призвал ее продолжать идти.

— Он приходит в неестественный восторг от драки. Постарайся не обращать на это внимания.

Марроу фыркнула.

— У тебя твердый член, Рафф? Обнаженная женщина возбуждает большинство мужчин, но не тебя.

— Состояние моего члена тебя не касается, — проворчал Рафф.

— К нам приближаются, — объявил Первый. — Разумов слишком много, чтобы точно подсчитать, но они исчисляются десятками. Они перед нами и слева. — Он сделал паузу. — У них есть эхо — пусковая установка!

Йорк отпустил руку Сары, обхватил ее за талию и рывком сбил с ног.

Она ахнула, увидев, что Марроу проделала то же самое с Первым подом. Йорк подбежал к будке общественного телевидения и втолкнул ее внутрь.

— Ложись и оставайся там!

Она едва успела сесть, как в замкнутом пространстве на нее свалился под. Хорошо, что он был небольшого веса. Ящик напомнил ей земную версию старой телефонной будки. Первый слегка пошевелился, слез с ее колен и прижался к ее боку, и Сара подтянула ноги, чтобы стать меньше. Они сидели, тесно прижавшись друг к другу, а Йорк стоял перед ними, загораживая проход.

— С нами все будет в порядке. — П од похлопал ее по руке. — Никто до нас не доберется.

— Ч то такое эхо — пусковая установка?

— Она создает сильный ветер, — прошептал он.

— Звучит не так уж плохо. — Она боялась, что они запустят бомбы или ядовитый газ, которые убьют всех.

Под ахнул, а затем закричал:

— З апускают!

Йорк внезапно повернулся, схватился за небольшую стойку над ними и перегнулся через них.

Раздался громкий взрыв, от которого у Сары заболели уши.

Она могла видеть между слегка раздвинутых ног Йорка, стоявшего перед ними. Примерно в пятнадцати футах от них находился магазин, и стекло в фасаде разлетелось вдребезги, а людей, находившихся внутри, отбросило в заднюю часть магазина. Все товары на полках внутри также разлетелись в стороны. Это напомнило Саре эффект ударной волны.

У нее зазвенело в ушах от шума, а коробка, в которой они лежали, задрожала, но устояла.

Йорк отпрянул и исчез в мгновение ока. Он скрылся из виду, и Сара попыталась выйти из будки, чтобы пойти на помощь, но Первый схватил ее. Она повернула голову, увидев, что его губы шевелятся, но не смогла расслышать, что он сказал. Он усилил хватку и дернул ее, заставляя оставаться на месте. Потребовалось несколько секунд, чтобы звон в ее ушах стих.

— Я сказал, — повторил под, — Пригнись! Мы будем только мешать им. Ни один из нас не боец.

Вот тут — то он и ошибся. Сара услышала ворчание, звуки ожесточенной драки, затем выстрелы лазера. Она уставилась на тротуар между ее укрытием и магазином. Желание сражаться на стороне Йорка было сильным.

— Не делай этого, — предупредил Первый. — Ты мыслишь как человек. Я уверен, что ты сильна, но не против юна. Будь умной. Не гордись. Тебе не справиться с инопланетянами, которые крупнее и быстрее тебя. Ты станешь помехой для команды, из — за чего они могут погибнуть.

Она стиснула зубы. Правда причиняла боль. Все внутри нее ненавидело прятаться, в то время как команда рисковала своими жизнями ради ее безопасности.

— Я знаю, тебе трудно, — прошептал под. — Оставайся на месте, Сара. Мне нужно сосредоточиться. Позволь мне делать свою работу. Твоя — остаться здесь.

Она кивнула.

— Х орошо. — Она надеялась, что команда не пострадает и не погибнет, не зная, как она сможет жить с чувством вины.

Первый усмехнулся.

— С ними все в порядке. Сочувствую Юне. Они быстро умирают. Рафф не сдерживается. Остальные тоже. Перестань чувствовать вину, это все не твоих рук дело. Вини принца Даннга. Это он нанял этих головорезов напасть на нас.

Кто — то взвизгнул. Это было близко и звучало ужасно. Тротуар перед будкой был забрызган зеленой жидкостью.

— Прибыла полиция Релона, — крикнул Первый. — Они на нашей стороне. Не убивайте их.

Сара бросила на пода недоверчивый взгляд.

Первый встретился с ней взглядом.

— Команда должна знать, кто является врагом. В прошлом у нас был опыт работы с подкупленными чиновниками. Сотрудники Релона здесь, чтобы помочь.

— А… ладно.

Через несколько минут стало тихо. Под пошевелил пальцами, наконец, показывая ей, чтобы она вылезала из ящика.

— Все безопасно. Все, кроме нашей команды, на месте.

Она ухватилась за края и выбралась наружу.

Первое, что она увидела, когда встала, были тела. Их было много.

Йорк стоял в нескольких футах от нее. Он был весь в чем — то зеленом, но больше всего ее напугала красная кровь, размазанная по его щеке.

— Я в порядке, моя Сара. Это всего лишь царапина. У меня быстро заживает.

— Помоги мне, пожалуйста.

Сара забыла о Первом. Он попытался встать, но его маленькое круглое тельце снова опустилось на землю. Она взяла его за руки и подняла на ноги.

— Я же говорил тебе, что все будет хорошо. — Он подмигнул. — Для всех будет лучше, если мы не будем мешать им драться.

Она отпустила его и хотела броситься к Йорку, но он покачал головой и протянул руку, чтобы остановить ее.

— Я не хочу, чтобы на тебе была их кровь.

— Ладно. — Ее взгляд снова переместился на его щеку. — Ты уверен, что с тобой все в порядке?

— Я бы никогда не стал тебе лгать.

Она кивнула, затем огляделась и увидела Марроу. Пилот вытирала лицо и руки чем — то похожим на чью — то порванную рубашку. Рафф обошел лежащих на земле юна, вытаскивая из их тел ножи и рассовывая их по разным кобурам на своих штанах. Касиан жестом подозвал группу полицейских из Релона и начал с ними разговаривать. Они были слишком далеко, чтобы Сара могла расслышать, о чем они говорили.

Она насчитала на земле более двадцати шести человек. Все остальные пришельцы, которые были на улице до начала драки, медленно выходили из магазинов с разбитыми витринами. Должно быть, они забежали внутрь, когда началась драка. Никто из невинных прохожих, по-видимому, серьезно не пострадал, но у некоторых были порезы и порванная одежда в результате попадания снаряда с установки врага.

Эти люди выглядели такими же ошеломленными, как и Сара, увидев разрушения и тела погибших.

Ее команда сразилась со всеми этими юна — и победила. И не только это, но и то, что никто из юна не двигался. Она была уверена, что все двадцать шесть человек погибли. Несколько нападавших юна под Йорком были разорваны на куски. Она быстро отвела взгляд, хотя это не стало для нее шоком. И это не заставило ее испугаться Йорка, который, как она была уверена, нанес такой ущерб.

— Все будет хорошо, — заверил ее Йорк.

Она заставила себя улыбнуться.

— Я знаю. Спасибо. Это моя первая битва. Я так горжусь тобой… но мне немного противно. Не из — за тебя. Это из — за тел.

Выражение лица Йорка смягчилось.

— Я сделаю все, чтобы ты была в безопасности.

— Я люблю тебя.

— Ты — мое сердце. Я хочу обнять тебя, но… — Он жестом указал вниз по своему телу.

— После душа, — согласилась она.

Он усмехнулся.

— Д а.

— Пошли, команда, — приказал Касиан. — Мы опоздаем в суд. Релонцы позаботятся о том, чтобы на нас больше не напали. — Он огляделся. — И они разберутся с этим беспорядком, убрав тела.

— Я же говорил тебе, что эти идиоты только замедлят нас. — усмехнулся Рафф. — Это было весело, не так ли?

— У меня в волосах кровь, — проворчала Марроу. — Отвратительно.

— На этот раз я не посылал тебе никаких голов, — сказал Йорк. — Пожалуйста.

Сара нахмурилась, переводя взгляд с одного на другого, гадая, что бы это значило.

— Тебе лучше не знать, — вздохнул под, беря Сару за руку. — В ы все слышали капитана. Нам нужно идти. Суд ждет. Давайте заставим этого засранца принца заплатить за его преступления.

Йорк подошел к Саре, но осторожно, чтобы не задеть ее. Она протянула руку и сжала его мизинец. Это была единственная часть его руки, не испачканная зеленым.

Их группа снова построилась, с ней и Первым в центре. Но теперь у них был еще и вооруженный релонский эскорт.

— Это их зал правосудия. — Йорк свободной рукой указал на здание. — Мы сделали это.

— Все хорошо, капитан, — заявил Первый. — У меня больше нет никаких мыслей о нападении на нас. Принц уже узнал, что мы расправились с его наемными головорезами, и Сара жива. — Он помолчал, затем снова хихикнул. — Он знает, что его осудят и только что расплакался.

*


Суд был долгим и скучным, но Сара терпеливо слушала, как судьи бубнят о предъявленных обвинениях и доказательствах. Что касается ее, то ей просто нужно было присутствовать, чтобы прокурор обратил на это внимание. Ей вообще не нужно было давать показания. Одно ее присутствие доказывало, что она настоящая. И вот, наконец, дошло до самого интересного

Охранник из Релона приказал принцу Азербе подняться на ноги, чтобы понести наказание. Ему не только пришлось заплатить за ущерб, причиненный его головорезами на улице, когда они напали на команду «Вордж», но и приговорили к пятидесяти годам тюремного заключения.

Один из судей поднял руку.

— Мы отнимем у каждого по одному году для безопасного возвращения всех приобретенных вами рабов, ваше высочество.

— Но вы отсидите по меньшей мере двадцать лет, — добавил другой. — Я надеюсь, у вас есть тридцать рабов, от которых вы можете отказаться. В противном случае, я сомневаюсь, что вы снова увидите свой родной мир. В ы умрете в недрах Релона.

Сара была удивлена предложением, но надеялась, что принц воспользуется им и освободит свой гарем. Двадцать лет — долгий срок, несмотря ни на что. Ей не придется беспокоиться о том, что он будет искать возмездия в течение двух десятилетий или даже больше.

Принц зарыдал и бросился на пол, брыкаясь и крича, как в «Вордже».

— Вы знаете, кто я? Я принц! Вы не можете так со мной поступить!

О дин из судей фыркнул.

— Вы владеете шахтами. Теперь вы будете работать в одной из них. Мы считаем это подходящим наказанием.

Йорк наклонился к ней и прошептал:

— Тюрьма, о которой они говорят, — это шахта на глубине нескольких тысяч футов под землей. Нет никакой надежды на побег из тюрьмы. Я слышал, что несколько шахт, ведущих к ней, оборудованы взрывчаткой, если в них проникнет кто — то посторонний. Если бы это случилось, он был бы похоронен заживо. Это надежный способ защиты. Самых опасных преступников отправляют под землю. Я рад, что его отправят туда, а не в лагерь на поверхности. Они, вероятно, боятся, что его люди попытаются его спасти.

Эта информация успокоила ее еще больше.

Заседание было прервано, и двум охранникам пришлось выносить приговоренного, принц все еще кричал и причитал. Сара не испытывала к нему сочувствия. Он не только купил ее, чтобы она стала его сексуальной рабыней, но и пытался увезти ее от Йорка. Другим его жертвам, вероятно, повезло меньше, и у них не было никого, кто мог бы их защитить.

— Все кончено. Он никогда больше не посмеет напасть на тебя. — Йорк выглядел довольным.

— Его семья могла бы, — парировал Рафф.

— Даже не думай об этом. — Касиан свирепо посмотрел на своего кузена. — Ты всегда нарываешься на драку. — Он встретился взглядом с Сарой. — Семья принца будет больше сосредоточена на том, чтобы вытащить этого придурка из тюрьмы, и попытается заключить сомнительные сделки, чтобы скостить ему еще несколько лет.

— Возможно ли это?

Касиан покачал головой.

— Релонцы благородны. Они ненавидят рабство. Это первое место в списке преступлений, которым нет прощения. Однако его семье потребуется некоторое время, чтобы понять это.

— Я готова отвезти нас домой. — Марроу направилась к выходу из здания.

— Может, сначала остановимся, чтобы привести себя в порядок? — Н а Йорке было больше всего крови.

— Нет. Вся кровь уже высохла. Мы не будем пачкать сиденья в шаттле, и я почувствую себя лучше, когда мы оторвемся от поверхности. Нет смысла задерживаться здесь дольше, чем это необходимо. — Касиан достал устройство связи. — Я сообщу Н аре и остальной команде, что произошло, и что мы возвращаемся.

Другая группа сопровождения с Релона встретила их на улице и проводила до их шаттла. Вероятно, они хотели избежать еще одного нападения и еще большего ущерба своему городу. Йорк помог ей пристегнуться к сиденью, а затем, извинившись, бросился в ванную. Она улыбнулась, зная, что он хочет привести себя в порядок, насколько это возможно.

Марроу запустила двигатели, и они взлетели. Йорк вернулся на свое место без рубашки, с мокрыми кожей и волосами, и теперь, когда кровь была смыта, она смогла получше рассмотреть его поврежденную щеку. Он был прав: это была всего лишь тонкая царапина, которая выглядела почти зажившей. Она была благодарна за эту способность. Людям потребовалось бы больше, чем несколько часов, чтобы рана прошла.

Он поцеловал ее в губы.

— Я рад, что это закончилось.

— Я тоже. — Она посмотрела на их группу. — Я хочу сказать всем, как сильно я ценю ту поддержку, которую вы мне оказываете.

Касиан повернулся в кресле второго пилота и улыбнулся.

— Просто еще один день в нашей жизни. Она редко бывает скучной.

— Я бы так не сказал. — Йорк поднял руку и поцеловал ее, затем улыбнулся Касиану. — До того, как в моей жизни появилась Сара, было очень скучно.


Глава 10


Сара проснулась от того, что Йорк целовал ее в плечо. Она лежала на животе, вытянувшись обнаженным телом на кровати. На ее губах играла улыбка. Они вернулись на «Вордж» и заперлись в своей каюте. Он принял душ, а затем несколько раз занимался с ней любовью, пока они не заснули.

— Доброе утро.

— Да, — усмехнулся он. — Мне нравится просыпаться рядом с тобой.

Она повернулась, потянулась к нему и коснулась его губ своими.

— И мне нравится спать с тобой.

— Мне нравится, какая ты очаровательная, когда спишь. Ты гладишь меня.

— Правда? — это удивило ее.

— Да, — кивнул он. — Твои руки блуждают по моему телу. Это чудесное ощущение — Он помолчал, нахмурившись. — Пойдем позавтракаем. У тебя урчит в животе.

Так и было. Накануне вечером они перекусили, но не более того, потому что были не в настроении общаться с командой в столовой. Для этого пришлось бы встать с постели и одеться. Она перевернулась на другой бок и встала, поморщившись.

— Это еще одна причина, по которой мы не собираемся валяться в постели весь день. — Йорк попятился в сторону душа. — У тебя болит.

— Ты большой. — Она последовала за ним. — Впрочем, я ни капельки не жалуюсь на это.

Он усмехнулся.

— Иди в душ. Я принесу нашу одежду.

— Ты не собираешься присоединиться ко мне? — Она выпятила нижнюю губу, обиженно надув губы.

— Не делай этого, пара. Я тебя раскусил.

Она рассмеялась.

— Да. Хорошо. Но мне нравится видеть тебя мокрым.

— Я могу сказать то же самое о тебе, но тебя нужно накормить. Мой долг — позаботиться о тебе. Приоритеты, пара. Еда. Потом мы вернемся сюда, и я сделаю тебе массаж.

Она остановилась, глядя на него снизу вверх.

— Серьезно?

— Мне нравится прикасаться к тебе.

— Х орошо. Тогда я побью рекорды по скорости принятия душа и приема пищи. — Она обогнула его и вошла в ванную, включив воду.

Звук его смеха заставил ее улыбнуться, когда она встала под горячую воду.

Сара мысленно вернулась к своей прошлой жизни, сравнивая ее с той, что была у нее сейчас. Ее поразило, насколько счастливой она себя чувствовала. На Земле всегда было нелегко. Чтобы платить за квартиру, сохранять работу, несмотря на дрянных начальников, чтобы у нее оставалось достаточно денег на еду. Теперь она собиралась плотно поужинать, провести время с огромным голубым мужчиной, в которого влюбилась, и предвкушала массаж от его умелых рук.

Она заканчивала мыть голову как раз в тот момент, когда Йорк вошел в кабинку. Вид его мускулистого, потрясающего тела никогда не надоест. Она протянула руку, чтобы погладить его пресс, но он со смехом отдернул ее.

— Нет. Еда, массаж, а потом секс. — Он облизнул губы. — Хотя твой вкус мне нравится больше.

— Ты дразнишь, а это просто подло.

— Никогда, моя Сара. Это обещание того, что я планирую сделать позже. Помни о приоритетах. Моя очередь мыться. Вон!

Она была немного раздражена. У парня был большой толстый член, а она не привыкла к марафонскому сексу. Но она была уверена, что со временем ей это удастся — и это звучало фантастически.

Она вышла из душа, вытерлась и почистила зубы. Он присоединился к ней, когда она одевалась, и через несколько минут они вышли из каюты.

Когда они вошли в столовую, некоторых членов экипажа там не было. Йорк объяснил, что они были на дежурстве. Довис дежурил на мостике, Мари занималась ремонтом, а Марроу чистила шаттл, на котором они летели на Релон.

Йорк подвел ее к столу, за которым капитан и Нара сидели вместе с подами. Сара принялась за еду, наслаждаясь возможностью провести немного времени со своими новыми друзьями.

Она почти закончила есть, когда все трое подов внезапно встали.

— Рафф, пойдем с нами. Капитан, мы нужны на мостике, — сказал Первый.

— Черт, — пробормотал Касиан. — Кто сейчас приближается?

— Никто. Довис послал мысленное сообщение, что Рекс и твой отец вышли на связь, — ответил Второй. — Они требуют немедленного разговора с тобой.

— Они собираются устроить какую — то хрень, — проворчал Т ретий. — По крайней мере, Довис так думает.

У Сары пропал аппетит. Она знала, что отец Касиана был еще и его начальником, и что он нарушил приказ, не передав ее принцу.

Йорк заметил встревоженное выражение ее лица и тоже встал.

— Мы тоже пойдем.

Капитан повернулся к двери.

— Не надо. Приятного аппетита. — Он взглянул на Сару и улыбнулся. — Все будет хорошо.

Рафф остановился рядом с ним.

— Давайте начнем веселье. Мне нравится возиться с этими засранцами.

Они ушли. Миджел встала и вернулась на кухню.

Нара колебалась всего несколько секунд, прежде чем улыбнуться и броситься вслед за группой, направлявшейся к мостику.

— У них все под контролем, но я так возбуждаюсь, наблюдая, как мой мужчина задает жару своему придурковатому отцу и его помощнику — говнюку!

После этого Сара и Йорк остались в столовой одни. Он поднял ее руку и поцеловал.

— Не смотри так испуганно.

— Ч то, если они уволят Касиана и всю команду? Я знаю, что «Вордж» принадлежит народу трайлескианцев. Разве его отец не управляет там всеми делами? Мы можем потерять наш дом.

Йорк отпустил ее руку, схватил ее и посадил к себе на колени.

— Этого никогда не случится. Позволь мне открыть тебе секрет.

Она обвила руками его шею, заглядывая в его прекрасные голубые глаза.

— Мне станет от этого легче?

— Так и будет. Мы постоянно попадаем в неприятности. Белтсен Веллар был бы шокирован, если бы его сын действительно выполнял все его приказы. И я уже рассказывал тебе о Раффе. Он является эффективным средством устрашения для отца Касиана. Перестань волноваться, Сара.

— Однако они убежали отсюда так быстро, как будто это было срочно.

— Я уверен, что их поспешность была вызвана не страхом. Это был гнев со стороны Касиана. Остальные просто наслаждаются просмотром шоу. Т ы не знакома с Белтсеном или Рексом. Когда ты это сделаешь, ты поймешь, какие они. Довольно приятно наблюдать, как наши друзья берутся за дело.

Она прислушалась к этому.

— Ты уверен, что все будет хорошо?

Он кивнул, выражение его лица было искренним.

— Абсолютно. Твои мысли должны быть заняты нашими планами после завтрака. Я закончил есть. А ты?

— Д а.

Он поудобнее обнял ее и встал.

— У нас все еще медовый месяц. Ты готова к массажу?

— Звучит идеально.

— Ты идеальна, моя Сара. Я люблю тебя.

— Я тоже люблю тебя, Йорк. Я счастлива, что нашла тебя. И очень благодарна, что Нодо была такой стервой. — Она усмехнулась.

Он засмеялся и понес ее в их дом.

— Я рад, что ты спасла меня от нее. Давай забудем о Н огуэе.

— Да. Вместо этого нам следует сосредоточиться на создании детей.

Он остановился, встретившись с ней взглядом.

— Я полагаю, учитывая то, что мы не можем оторваться друг от друга, тот факт, что я не принимаю никаких противозачаточных средств, и изменения в твоем организме, мы скоро забеременеем.

— Малыши были бы потрясающими! У нас будут самые симпатичные дети — смесь парри и человека! Я опубликую их фотографии, чтобы другие родители позавидовали. — Он снова начал идти, его шаги стали быстрее, чем раньше. — У нас должно быть не меньше дюжины.

Она рассмеялась.

— Давай попробуем одного или двух и посмотрим, что у нас получится с ними для начала.

— Все, что сделает тебя счастливой.

— Я уже счастлива.


*


Рафф стоял в стороне, вне зоны видимости, пока Касиан занимал капитанское кресло, и видеоэкран соединял их корабль с родным миром Т райлеск. В поле зрения появилось лицо Белтсена Веллара.

Рафф протянул руку, неосознанно поглаживая один из клинков, прикрепленных к его бедру.

Он затаил обиду на своего дядю, но попытался забыть об этом. Касиан спас ему жизнь и подарил будущее в тот день, когда узнал о существовании Раффа. Он прилетел на «Вордже» на Глаттрен Четыре, дерьмовую планету, на которой вырос Рафф, и забрал его оттуда.

Если бы он убил отца Касиана, это вызвало бы только проблемы.

— Как ты смеешь! — прошипел Белтсен. — Ты выдал принца Релону и разрушил прекрасную возможность для нашего бизнеса. Наша семья могла бы заработать целое состояние на прибыли!

Касиан поднялся на ноги.

— Как ты смеешь? Этот даннг был работорговцем, куском дерьма, и никакое количество кристаллов не стоит того, чтобы испортить имя нашей семьи! Подумай об этом.

Рекс, ассистент Белтсена, появился у него за спиной.

— Никто бы не узнал.

— Н еправильно. Я бы всем рассказал. — Касиан снова сел. — Не знаю, почему я жду от вас хоть какой — то честности. Вы оба меня разочаровываете.

— Одна женщина не стоила потери прибыли. — Лицо Белтсена покраснело, и он прорычал: — Я знаю, что ты ценишь людей, но никто другой этого не делает. Их планета варварская, и теперь распространяется слух, что они продают свой собственный народ. Ваксы связались со мной, чтобы узнать, не хотим ли мы приобрести женщин с Земли. У них есть соглашение с правительством людей.

Касиан сжал кресло так сильно, что металлические подлокотники заскрипели в знак протеста.

— Лучше бы ты отказался.

— Конечно, я так и сделал, — выплюнул его отец. — Мы здесь не торгуем рабынями, и я, конечно, не хочу, чтобы еще больше наших людей были заражены тем же, чем ты, своим секс — работником.

— Нара, — прорычал Касиан. — Ты будешь обращаться к моей паре должным образом. Она не была секс — работницей.

— Ее купили, не так ли? — усмехнулся Рекс. — Ч тобы кормить тебя во время течки. Для нее было либо это, либо тюрьма, не так ли? За контрабанду наркотиков?

— Именно так. — Белтсен ухмыльнулся. — Прекрати угрожать мне, сынок. У тебя нет права говорить о честности и позорить имя семьи. Т олько намекни на скандал общественности, и я сделаю то же самое. В нашем мире никто не примет работницу секс — бизнеса в высшее общество. Неважно, что она человек и стоит ниже трайлскианки твоего положения. Все будут избегать ее.

Рафф знал, что его кузен вот — вот выйдет из себя. Не то чтобы он стал винить Касиана, если бы тот захотел проложить курс на планету, чтобы лично выбить дурь из обоих мужчин. Но за это его бы арестовали. Одно дело — играть в интеллектуальные игры, но совсем другое — открыто выражать свое недовольство на всеобщее обозрение.

Он шагнул в поле зрения экрана, зная, что оба мужчины увидят его. Он остановился позади Касиана и, схватив кузена за плечо, крепко сжал его в знак предупреждения. Касиан взглянул на него, и на его лице отразилась едва скрываемая ярость. Он резко кивнул и сжал губы. Рафф отпустил его.

Во взгляде Белтсена отразилось отвращение.

— И я начинаю уставать от того, что ты используешь его как угрозу, Касиан.

Рафф поднял глаза, выдержав пристальный взгляд мужчины.

— Он не тот, о ком тебе стоит беспокоиться, дядя.

Белтсен вздрогнул.

— Видишь ли, Касиан намного добрее меня. Он предупредил тебя, как плохо было бы, если бы кто — нибудь узнал, что от твоего брата забеременела женщина, он узнал об этом, но бросил ее и своего ребенка на нецивилизованной планете. Это погубит драгоценное доброе имя твоей семьи. — Он обошел кресло и встал рядом со своим кузеном. — Ты знаешь, какой была моя жизнь?

Белтсен махнул рукой, как будто это его не волновало.

— Я прочитал отчет, который прислал Касиан.

— Тогда ты знаешь, на что я способен. Мне приходилось убивать, чтобы остаться в живых. Я был единственным трайлескианином на планете, более высоким и мускулистым, чем кто — либо другой. Каждый бандит пытался заставить меня работать на себя. Но я никогда не буду ничьим рабом. Жизнь была в лучшем случае трудной… И моя мать была убита. Я считаю тебя и твоего брата виновными в ее смерти. Она была бы жива, если бы вы оба не бросили ее беременной.

Белтсен начал качать головой.

— Это не моя вина.

— Т ы лично спас своего брата после того, как его корабль потерпел крушение на Глаттене -4, скрыл тот факт, что у него началась течка, и моя мать забеременела. Она была на третьем месяце в тот день, когда приземлился твой шаттл. Не ври. Тебе следовало забрать мою мать к себе домой. Дать ей хорошую жизнь. Она родила великолепного мужчину для твоей семьи!

Его дядя сердито посмотрел на него.

— Это не было подтверждено. Насколько я знал, она была беременна от другого мужчины.

— Ложь, и любое медицинское обследование показало бы, что я Веллар.

— Возможно, но не факт. — На лице Белтсена появилось хитрое выражение.

Внезапно Рафф показал на экране клинок.

— Есть интересная история об этом оружии, которую ты захочешь услышать.

— Мне все равно, — отрезал его дядя.

Рафф одарил его холодной улыбкой.

— Моя мать отправила сообщение семье Веллар, когда мне было пять лет. Она не думала, что сможет долго поддерживать мою жизнь, и умоляла о помощи. Представь ее облегчение, когда через несколько недель приехали двое трилескианцев, которые искали нас. Они сказали, что их прислал ты, дядя Белтсен. Они велели нам собирать вещи. Мы были спасены.

На лбу дяди выступил пот, глаза сузились.

— Я никогда…

— Ч то? — Касиан застыл на месте. — Я впервые слышу об этом.

Рафф жестом призвал его к молчанию, сердито глядя на своего дядю.

— Они оставили нас наедине… и начали смеяться над тем, какими глупцами мы были, что доверились им. Одному из них понравилась моя мать, и он затащил ее в спальню. Тот, кто остался со мной, сказал, что ему заплатили, чтобы он покончил с проблемой. — Он сверкнул лезвием. — Он вытащил это и набросился на меня. Но к тому времени мне уже приходилось убивать. Он был таким самоуверенным, таким уверенным, что я не стану сопротивляться.

Голос Раффа стал тише.

— Это была роковая ошибка. Он умер быстро. Затем я бросился в спальню и прикончил второго, запрыгнув ему на спину. Он прижал к себе мою сопротивляющуюся мать, пытаясь сорвать с нее одежду. Было слишком легко перерезать ему горло.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь! — Белтсен отрицал это.

— У одного из них в кармане были бумаги, дядя. Контракт. Соглашение заплатить им за то, что они убьют нас, с твоей подписью. Оно до сих пор у меня, и я сделал копии. Доказательство того, что ты нанял убийц, чтобы они уничтожили нас. Ты точно знал, что я Веллар. И ты пытался убить нас, чтобы скрыть это навсегда. Ты потерпел неудачу.

Лицо Белтсена приобрело болезненный оттенок. Рекс быстро скрылся из виду за его спиной.

Касиан зарычал.

— Как ты мог?

Рафф не удостоил своего кузена и взглядом.

— Это последнее, что я собираюсь тебе сказать, так что будь внимателен. Я прикончу тебя, если ты продолжишь издеваться над Касианом, его парой, или угрожать отобрать у нас «Вордж». Если ты попытаешься нанять еще убийц — и в следующий раз действительно пришлешь компетентную команду — после моей смерти этот контракт будет передан всем правящим семьям Трайлскиана. Я уверен, что ты нажил себе много врагов. Т ы отправишься в тюрьму на всю оставшуюся жизнь.

— Т ы позволяешь мне сделать «Вордж» своим домом, и это единственная причина, по которой ты еще дышишь. Попытаешься отнять у меня дом или на *бать единственного Веллара, на которого мне не наплевать, и ты будешь уничтожен. Никогда не забывай об этом. — Он отвернулся, но на мгновение оглянулся. — Мне нравится Нара. Она нужна тебе, Кассиан. Убедись, что слухи не распространятся… и тогда никто не увидит эти бумаги.

Он скрылся из виду и стал ждать у двери.

— Мы закончили, — прорычал Касиан. Он отключил сигнал.

— Он боится, — заявил Первый под.

— Мы не уловили его мыслей. Он слишком далеко, — пробормотал Третий. — Но это было ясно.

— По-моему, я даже слегка обмочился, — прошептал Второй, взглянув на Раффа. — У тебя отлично получается угрожать.

Довис усмехнулся.

— Я рад, что ты на нашей стороне. Сомневаюсь, что они еще какое — то время захотят с нами связываться. Если вообще когда — нибудь.

Рафф кивнул.

— Я говорил искренне. Я предан нашей семье на «Вордже». Они никогда не разлучат нас. Только после смерти.

Его кузен бросил на него сокрушенный взгляд.

— Я понятия не имел. Почему ты никогда не говорил мне, что он подослал убийц?

Рафф заколебался.

— Ты благородный человек, Касиан. Когда я услышал, что ты высадился на поверхность и разыскиваешь меня, я подумал, что твой отец послал тебя, чтобы ты попытался убить меня снова. Вот почему я позволил тебе так легко найти меня. Когда я был ребенком, после того, как это случилось, мы с мамой убежали в пустыню и несколько лет прятались в пещере. Она боялась, что за нами пошлют еще несколько отрядов. Я перестал прятаться и убегать, когда стал взрослым. Но ты не набросился на меня с ножом. Ты раскрыл свои объятия и принял меня как свою семью. Ты извинился за то, что со мной сделали, и я видел, как тебе стыдно за действия наших отцов. Это мучило тебя. Я не хотел усугублять твое бремя вины

— Тебе все равно следовало рассказать мне.

Рафф вздохнул.

— До сегодняшнего дня я не видел причины. Я покончил с их угрозами и попытками контролировать нас. Теперь это закончится.

Нара подошла к нему и нежно коснулась его руки.

— Ты мне тоже нравишься. И, кстати, ты чертовски страшный. Спасибо. Я благодарна, что ты член моей семьи.

Он кивнул, его взгляд остановился на Касиане.

— Мне пора заканчивать свою охоту.

— Охоту? — Нара взглянула на Касиана, затем снова на Раффа.

— Есть еще один мужчина, ответственный за смерть моей матери, которого Рафф не нашел, — объяснил Второй. — Он выследил остальных членов группы, которые убили ее. Это все, что он может сделать, чтобы отомстить за ее смерть, поскольку устранить своих дядю и отца — не вариант. По крайней мере, пока… если только они не глупы.

— Я переведу курс на Глаттен -4. Нам нужно уладить кое — какие дела в системе неподалеку отсюда. Я планировал заняться этим в следующем месяце, но к черту расписание моего отца. С этого момента мы будем действовать по-своему. — Касиан нажал на кнопки управления и взглянул на Раффа. — Сколько тебе нужно времени?

— Возможно, неделя. Но я не покину поверхность, пока не найду этого ублюдка

— Хорошо. Тебе нужна помощь? Мы с Довисом тебя поддержим. Йорк, я уверен, тоже.

— Это то, что мне нужно сделать одному. — Он повернулся и вышел с мостика.

Раффу хотелось бы убить старшего Веллара и его прихвостня, людей, которые действительно этого заслуживали, но он предпочел бы пока оставить их в живых. Он отомстит.

Загрузка...