Глава 17

Наверное, если более опытный и скрытный индивид, который множество лет живет среди людей и других гадов советует тебе несколько раз перепроверить того, с кем пытаешься построить хоть какое-то подобие отношений, то, наверное, стоит прислушаться к словам. Когда Йоан вспыхнув от гнева заявлял, что простая смертная не может до конца знать, с кем ложится в постель, мне стоило не усмехаться и сетовать на ограничение свободы, рассуждая, какой мой босс придурок и любитель взять справку перед тем, как переспать с кем-то. Следовало, черт возьми задуматься, использовать связи и выудить у торговцев информацией все, что они могли нарыть на Флина Доуэлла.

Если его на самом деле так звали.

Я бы не оказалась в этом моменте, лежащей на асфальте под дулом винтовки, из которой Флин только что застрелил двух вампиров. Либо он прекрасно знал, с кем я появлюсь, либо был долбанным психопатом, плевавшим на чужие жизни.

— Кто ты такой? — первый шок мгновенно прошел, и я постаралась вложить в свой голос как можно меньше эмоций и больше силы.

Темный фургон приближался.

— Прости, хотел все обставить по-хорошему, — на его лице не было ни намека на жалость.

— Кажется, тебя стоит лишить всех очков, — я пыталась отыскать способ вырваться, избежать всего, но ничего хорошего не приходило в голову. У меня не было ничего, что могло бы послужить хоть каким-то оружием.

— Печалиться я не стану.

— Кто твой хозяин?

Он усмехнулся, будто вопрос оказался слишком глупым и во мне оборвалась какая-то струна. Последняя, пусть и призрачная надежда, что Флинн окажется каким-нибудь охотником на вампиров раскрошилась горьким разочарованием и паникой. Знаю, я не должна была позволять наивной мысли позволять оставаться на краю сознания, но когда увидела лицо и поняла, кто передо мной — дурацкие надежды проскользнули, в мгновение ока нарисовав картину, пытаясь оправдать его: он был здесь лишь за тем, чтобы меня похитить, выведать все вампирские секреты, слабости. Чтобы вытянуть моего босса и попытаться с ним сразиться.

Горький смех вырвался из моих легких и охватил едва ли не истерикой. Я всего лишь хотела хотя бы частичку обычной человеческой жизни, а Флинн Доуэлл забрал у меня даже это.

— Ты же часть человечества, — я заерзала под ним. — Готов мириться с тем, что делает этот чокнутый?

Я понимала, что пытаться переубедить или воззвать к совести у кого-то вроде него невозможно, но просто молчать казалось преступным. Впрочем, он не ответил, наблюдая за тем, как со свистом фургон тормозит в нескольких десятках метрах от нас.

— Флинн! Элрой сошел с ума! Я не знаю как именно, но клинок его изменил!

Из фургона вышло несколько человек, точно в такой же одежде, как на Доуэлле. Он будто избегал смотреть на меня. На смуглом лице застыла мрачная решительность и полная уверенность в своей правоте. Неожиданно для него, я схватила винтовку двумя руками, наконец, привлекая внимание Флинна.

— Соня…

— Лучше убей, — закричала я, приставляя лоб к неожиданно ледяному дулу винтовки. — Флинн, лучше, мать твою, грохни меня! Это лучше, чем оказаться у твоего, гребанного хозяина.

— Ты нам нужна живой, — говорил он так, словно это прописная истина, вроде того, что ночью не видно солнца. — Ты все поймешь, когда увидишь Говарда. Ты и твоя сестра были созданы только для этого момента. Скоро ты с ней воссоединишься.

— Чт…? — мое сердце забилось чаще.

— В данный момент она должна быть на полпути к нам, — он холодно улыбнулся и поднялся, когда его товарищи оказались рядом.

Несколько рук потянули меня вверх, крепко держа за предплечья. Но я ничего не замечала вокруг, в ужасе уставившись на Флинна. Смысл сказанных им слов не сразу дошел до меня.

— Ты врешь.

— Грузите ее, — равнодушно бросил он, опуская оружие. — У нас мало времени.

Многие мужчины зачастую недооценивают женщин. Особенно тех, кто любят кого-то больше себя. Человек вообще способен многое, когда его припирают к стенке. Элис была моим криптонитом, моей маленькой целеустремленной сестренкой, она же была и эликсиром берсерка. Частые тренировки Йоана сделали свое дело. Я с такой силой, не замечая боль в выворачиваемых суставах дернулась вперед, что умудрилась выскользнуть из чужих рук. Кулак с размаху встретился с лицом Флинна Доуэлла. Его пошатнуло.

— Ублюдок! — меня уже схватили куда крепче прежнего. — Нет!

Что-то тяжелое ударило по голове и мир заполнила лишь темнота.

* * *

Сознание приходило ко мне урывками. Кажется, один из пленителей не поскупился на силу удара. Даже в том темном и глухом месте, где пребывал мой разум ощущался тягучий жар у основания черепа. В любом случае, это была не столько большая проблема, как вероятность того, что мою сестру точно так же варварски сдерут с места. Мог ли Люн Ин достаточно постоять за нее? После того, как на моих глазах так легко расправились с двумя вампирами уверенности во мне поубавилось.

Первый раз, после похищения я на краткий миг открыла глаза, когда кто-то закинул меня на плечо. В поле зрения попала широкая спина и зад. Потом снова была тьма и пульсирующая боль. Затем меня пробудил резкий аромат тухлого мяса, но веки были столь тяжелыми, что не удалось их разлепить. Картинки, запахи и звуки доносились словно через водную толщь. Я оставалась в своих темных водах, плыла никуда, мимо тысячи и одной мысли, мимо картинок прошлого. В момент, когда я почти забылась, ускользая в глубокий сон или видение, меня вытолкнуло наружу в этот яркий мир.

Помещение, где я очнулась оказалось без окон с высокими потолками. Длинный прямоугольный зал, чем-то напоминавший школьный, только с одним отличием: он был полностью каменным. Пол, стены, потолок все словно находилось внутри огромного монолита. Камень был хорошо отполирован. К своему ужасу я заметила, что на его поверхности везде, куда простирался взгляд выщерблены руны. Сотни и тысячи копий тех, что сейчас покрывали мое тело. Они не были кровавыми.

«Наверное, им еще предстоит наполнится кровью», — леденящее, кристальное осознание заставило на несколько секунд забыть, что я способна дышать.

Я лежала практически у самого входа — низкой стальной двери, больше напоминавшей корабельную, нежели обычную. Несмотря на отсутствие окон или видимой проводки, свет здесь лился от десятка напольных фонарей, которые скорее всего были заряжены ранее, потому как я не заметила в зале какого-либо намека на провода. Призрачный и холодный свет придавал выщербленным письменами еще большей зловещности.

Сколько же я была в отключке?

Вдруг откуда-то раздался едва слышный стон. Такой, что можно было бы принять его за собственное воображение. Тяжело сев, я огляделась получше. Противоположный конец зала утопал во мраке. Мне чудились неясное тени и чей-то тихий шепот или дыхание. Будто бы я здесь была не одна.

— Эй? — да, мне чертовски стало не по себе, как в особняке Стрэнда, где постоянно ощущалось чье-то незримое присутствие.

Ответом мне была все та же, шелестящая тишина. Возможно, это просто шумело у меня в голове, но все же я решилась посмотреть в лицо страху. Ведь, всегда лучше знать, что может тебя убить, чем сидеть с закрытыми глазами, не ведая об опасности.

Стиснув зубы и преодолевая ужасную слабость, я поднялась на ноги. Странно, но здесь письмена на моем теле успокоились, стали статичными, а зудящая боль от присутствия клинка исчезла. Ощущались только порезы от стекла на ладонях, ушибленная ключица, грудь, голова, да синяки по всему телу, но ни намека на выворачивающую суставы и расплавляющую мозг агонию.

Я схватила самый ближайший ко мне фонарь и, чуть пошатываясь, пошла рассмотреть, что таил в себе мрак в дальнем конце зала. По мере приближения стало понятно, что тени не были плодом воображения, это были живые люди. Они сидели на полу, прижимая колени к груди, так плотно друг к другу, что яблоку негде было упасть. Из лица ничего не выражали, а глаза были пустыми.

— Эй, вы меня слышите? — я подошла к самому крайнему, чуть полноватому мужчине средних лет и потрепала его за плечо.

Бессмысленно. Я поняла это сразу, как увидела безвольность на их лицах. Людей было много, около двадцати. Это их дыхание и тяжелые вздохи, прорывавшиеся сквозь пелену вампирских чар, создавали устрашающий звук потустороннего шепота.

Это что, чей-то стратегический запас или…я похолодела. Неужели это жертвы для…кого?

Я подняла фонарь выше, чтобы лучше оглядеть толпу и тут же прикрыла рот рукой, пребывая в шоке. Помимо взрослых и стариков, среди мирно ожидающих оказалось несколько детей возрастом не старше лет семи.

— Вот черт, — знакомая белокурая голова с ангельским лицом вдруг повернулась на свет фонаря и слегка прищурилась. — И ты здесь?

Правая щека блондинки была изуродована длинным и глубоким, воспалившимся порезом. Черные корки запекшейся крови неровно выступали из раны. Но, она как будто не замечала, что с порезом не все хорошо, а просто смотрела на меня. Без эмоций, без злобы, без мыслей. Почти мертвое лицо. Рядом с ней были все те, кто напал на меня в клубе. Угрызений совести по поводу того, что я ранила и, возможно изуродовала на всю оставшуюся жизнь, увы я не чувствовала.

К сожалению, помочь смертным я никак не могла. Как бы не старалась — чары всегда окажутся сильней. Не видя смысла и дальше стоять рядом с ничего не соображающими людьми — и все же я помнила то, как блондинка говорила о своей настоящей личности — я двинулась изучать помещение дальше.

На самом деле, все от пола до потолка было исписано рунами. Некоторые были уже мне знакомы, о них говорил Йоан, а еще те, значение которых он не знал, но абсолютно все повторялись на моей коже.

«Кажется, это место станет моей могилой», — отчаянно подумала я, разглядывая тонкие желобки между рунами в центре зала.

Оказывается, прямо по центру было похожее на огромную чашу углубление. У него не было бортиков, поэтому я чуть не грохнулась в него, но вовремя заметила, что с полом что-то не так.

Трудно было определить сколько времени прошло. Смешавшийся в страшный шепот дыхание множества смертных, полутьма, фонари, ни одного намека на окно, странные символы. Ощущение реальности начинало ускользать, словно песок сквозь пальцы. Я не могла не думать о Марджори. Выжила ли она. Судя по всему, что бы не сделали с Бейти она все равно через какое-то время восстановится. Капли крови летали по всему искореженному салону, возвращаясь к хозяйке. А вот Мардж. Я вздохнула. Она мне нравилась, и я никогда не желала ей смерти.

Я думала о Йоане, воображая, где он мог сейчас находится. Узнали ли о том, что мне не удалось попасть в его дом под надежную защиту рун и заклинаний? Взбесится ли он и будет ли переживать обо мне больше, чем о отличном детекторе артефактов? Кажется, наш секс ему тоже крайне нравился, но…

Я вновь вздохнула, на этот раз тяжелее. Черт подери, Йоан был мне не безразличен. Я думала о нем, хотела его и на самом деле переживала. Особенно теперь, когда знала, что есть орудие способное несерьезным повреждением иссушить древнего вампира до последней капли крови.

— Мать твою, — я запустила пальцы в волосы и обхватила свою голову.

Время тянулось. В зале становилось очень душно. Здесь не было вентиляции и такое количество человек быстро расходовали кислород. Наверное, поэтому использовались зарядные светильника вместо более доступных свечей. Люди нужны были Элрою живыми.

Дверь со скрежетом начала открываться, и я подскочила на месте, понимая, что на мгновение задремала. Поэтому нарушенная тишина заставила меня собрать все свои силы и занять боевую стойку. Прямо как учил Йоан.

Я хорошо вспотела, на лице выступила испарина и я чествовала, как к щекам от духоты прилила кровь.

Чуть пригибаясь, в помещение зашел сначала Флинн, а за ним и сам Элрой.

На до боли прекрасном лице играла зловещая ухмылка. Глаза буравили меня, оценивая с ног до головы. На нем была все та же белая рубашка с подвернутыми рукавами и расстёгнутыми до пупа пуговицами. Медные шелковистые волосы рассыпались по плечам, вот только на шее был темный след, словно от когтей. Странно, что на нем подобное повреждение не заживало. Пока он шел ко мне, я успела заметить, что его запястья тоже покрыты отметинами. Только они выглядели гораздо хуже. Алебастровая кожа будто воспалилась и припухла у самых краев.

Могли ли те демоны из тьмы оставить такое?

— Я рад, что ты заглянула к нам, — оскалился он, кладя пальцы мой подбородок и приближая лицо.

Когда он вплотную приблизился, то я, наконец, разглядела своим человеческим зрением то, как плохо выглядел Элрой. Слишком бледный, с синими кругами под глазами, можно было разглядеть даже морщины в уголках губ, а его клыки были серыми. Так же от него неприятно пахло чем-то затхлым, как долго пролежавшая в ящике тряпка.

— Ты был так настойчив, — сквозь зубы процедила я, ощущая одновременно и страх, и ярость.

Вампир криво ухмыльнулся и слишком молниеносно схватил меня за шею. В следующий миг тело пронзила уже знакомая, сжигающая все вены боль. Я вскрикнула и задергалась в его стальных и холодных объятьях. Мне показалось, что Флинн стыдливо отвел глаза в сторону, пока его хозяин с хрустом и рычанием вгрызался в мое горло.

Гребаное все! Меня пили в последнее время столько раз, что оставалось только удивляться, как во мне вообще оставалась кровь. Признаюсь, клыки Йоана ощущались совсем иначе. Не так обидно и больно, как оказалось. Элрой плевать хотел на меня, поэтому не проявлял ни капли аккуратности.

— Господин, помните, что каждая капля ее крови бесценна, — раздалось где-то за гранью моего расплывающегося от агонии зрения. — Не усердствуйте.

Говорил мужчина вовсе не раболепно или покорно, как свойственно всем марионеткам. Скорее это было хриплое неодобрительное ворчание.

Странно, но вампир тут же отпустил меня, не беспокоясь, что я начала падать на пол. Он не придержал меня, просто отступил на пару шагов и наблюдал, как его жертва ослабленно шлепается на пол, еле успев выставить перед собой руки, чтобы не разбить о каменный пол лицо. Мое дыхание стало тяжелым, духота вкупе с потерянной кровью и тем, что я пережила раньше вечером, отобрали слишком много сил.

— Ну, наконец-то, Говард, — голос первородного лился медом, словно кот, утащивший у хозяйки сливки или кусок отборного мяса. Я пыталась подавить слезы унижения, какое испытала, когда мной так пренебрежительно перекусили. — Я лишь немного пригубил, чтобы скучно не было.

Я подняла глаза и посмотрела на новое действующее лицо. Мужчина, чуть ниже Флинна ростом, стоял в дверях, держа в руке увесистый с виду металлический чемодан. Он хмуро смотрел на своего господина, отчего носогубные складки казались черными глубокими полосами, будто грим. Лицо будто обветрено, красноватые щеки и неряшливая небритость. Ему было около шестидесяти, лицо его хранило былую привлекательность, только теперь на ней был налет многих лет и скорее всего, тяжелой работы и бескрайней усталости.

И за всем этим я узнала его. Глубокая душевная рана вновь вскрылась и боль ударила вновь.

— Папа? — голос предательски дрогнул.

Загрузка...