Глава 4

Я отнюдь не страдала сопливой болезнью и была достаточно опытна, чтобы не верить в романтическую любовь до гробовой доски и не строить замки из грез на пустом месте. После довольно сильного разочарования первой любви меня отвращала сама мысль о серьезных отношениях с кем-то. Но, черт меня дери, рядом с Флинном Доуэллом мне хотелось задуматься о большем, даже если это было невозможно из-за той жизни, какую я вела. Мне нравилось рассматривать его темные кудри, смуглое слегка продолговатое лицо и белоснежную улыбку. Взгляд его темных глаз был ясным и, казалось, что он способен заглянуть тебе в душу и, немаловажно, понять. Флинн был выше меня на голову, плечист и подтянут, что выдавало походы в тренажерный зал, но без экстрима. От него всегда приятно пахло и мне казалось, что само солнце вытапливает из меня лед вампирского мира. Флинн Доуэлл был самым уютным мужчиной на всей планете Земля, как бы по-глупому это не звучало.

И мне безумно хотелось этого уюта, даже на непродолжительное время. Я давно перестала питать иллюзии, что когда-то моя жизнь наладится и я смогу, как и все спокойно, жить, любить и быть частью человеческого общества. Из мира, в котором я оказалась, был только один путь — смерть. И лишь от меня зависело, насколько далеко я смогу отодвинуть финал. Уж поверьте, за почти год я хорошо это уяснила.

Мы шли словно дети, взявшись за руки и прогуливаясь в старой части города, где все здания передавали дух времен «золотой лихорадки». Здесь ты невольно ощущал себя героем вестерна, а вывески и интерьеры ресторанов так и манили зайти и разглядеть внутреннее убранство получше. Невольно поддаваясь течению людей по улицам, мы не замечали ничего вокруг, полностью погруженные в беседу друг с другом. Я полностью отпустила вожжи контроля, весело подставляя лицо калифорнийскому солнцу и слушая его мелодичный голос. Я давно по-настоящему не улыбалась. Будто бы не было той Сони Мэйер, подручной первородного, умеющей вскрывать глотки и выкачивающей жизненную силу из вампиров. Это была снова я, обычная женщина ищущая тепло и вкусную еду. Так, словно вся жизнь была впереди.

— Оу, мисс, — он вдруг остановился и придержал меня за талию, не давая по инерции уйти вперед, я была рада его сильным рукам и теплу тела. — Думаю, тебе надо получить еще дозу дофамина.

Чувственные губы изогнулись в лукавой ухмылке. Он указал на небольшую пиццерию, больше похожую на какой-то кусочек дома, чем на франшизу.

— Как думаешь, свидание в пиццерии, это сильно ударит по моим баллам? — Неловко поморщился он. Это тянулось у нас с первого свидания. В шутку мы начали давать друг другу баллы сексуальности. Тот, кто первым набирал сотню, был волен загадать любое желание, в пределах разумного, а второй должен был его выполнить. Мы сразу поняли, что привлекательны друг другу и интим был лишь вопросом времени. Так почему бы не устроить забавное соревнование перед этим? — Просто я считаю, что ты обязана попробовать самую вкусную пиццу на западном побережье.

— Я бы опасалась делать столь громкие заявления, Флинн, — прищурилась я, делая вид, что думаю над его баллами. — Пока это тянет на три из десяти возможных.

— Ты передумаешь, как только попробуешь их домашнюю пеперони, — он потянул меня внутрь, а я не собиралась сопротивляться.

Милая девушка, которая, судя по внешности, была родственницей стареющего мужчины за стойкой, принесла нам огромную тарелку ассорти пиццы. Я честно старалась попробовать все, но осилить такой объем я не смогла. Флинн даже заставил попробовать меня нечто с халапеньо несмотря на то, что острое мне было по душе. Глядя на улыбку и слушая невинные байки из его прошлого, я не могла отказать и, все боги, мне даже понравилось. Мы просидели там чуть более двух часов, а день к тому моменту клонился к закату. А я подняла его баллы до семи из десяти.

— Какая самая странная вещь тебе попадалась за все время работы в вашей фирме? — спросил он, когда мы вышли в сторону парка, оба ощущая приятную тяжесть в желудках.

Разумеется, я рассказала о месте своей работы, только старательно обходя все, что касалось вампиров или Стрэнда.

— Право, сложно так с маху сказать, — рассмеялась я.

Серьезно? Он спрашивал о простых вещах и ожидал, что это будет нечто вроде вставной челюсти прапрадеда или эзотерических писаний возрастом не младше трехсот лет. И я не могла рассказать, что была в моей практике карлица-циркачка, которую запросил один высший вампир, занимавший сейчас должность одного из директоров нефтяной компании. Или зажим для мошонки, который потерял около ста лет назад странный первородный с непроизносимым именем — он собирал вокруг себя ностальгические штуки, способные хоть на мгновение вернуть его в прошлое.

А может, вампирский артефакт, предназначения которого я не знала, но он будоражил интерес моего начальника настолько, что могли умереть люди? Вспомнив Луи, я нахмурилась.

Флинн расценил это по-своему и приобнял меня.

— Корпоративная тайна, я все понимаю.

— А почему ты решил стать юристом? — мне захотелось сменить вектор в его сторону.

Мы повернули на улицу, где было мало людей, узкую и наполненную приятным теплым светом. Здесь находилось несколько лавочек органической косметики, магазин сувениров и книг, а также пекарня с домашней выпечкой, откуда шли невероятные ароматы гастрономических изысков.

— Так вышло, — в его голосе сквозила грусть. — У моего отца своя фирма, что-то вроде семейного бизнеса. Я пытался поступить на физический факультет Калтеха, это в Пасадене. Получилось, но в тот момент у папы случился инфаркт, и я не стал сопротивляться, понимая, как важна для него вековая история Доуэллов-юристов и законников.

— Ты хотел учиться на физика? — не поверила я.

Трудно было представить этого сексуального мужчину в рядах ученых физиков перед кучами бумаг с бесчисленными формулами, решающего какую-нибудь сложную научную задачу.

— Удивлена? — Флинн снова рассмеялся, — это из детства. В двенадцать лет, насмотревшись Стар Трека, я подумал, что было бы круто создать варп-двигатель. Тогда-то я и решил, что хочу заниматься физикой. Ходил на дополнительные кружки в школе и штудировал научную литературу, участвовал в олимпиадах. Поначалу это было что-товроде увлечения, и родители не нажимали на тормоз, считая, что, повзрослев, я перестану заниматься фигней. Но детское увлечение переросло в желание стать частью науки и тогда они забили тревогу. Отец сильно переживал мое поступление на физический и у него случился инфаркт. Мама умоляла послушать отца и встать во главе семейного бизнеса.

— Мне жаль, — на ходу я сильней прижалась к нему.

Он замолчал. Я понимала Флинна и на самом деле сочувствовала. Ведь и мне пришлось поступиться мечтами и выбрать жизнь в среде вампиров и старинных вещей…таких как Стрэнд.

— Все хорошо, иначе, я бы не встретил, такую замечательную девушку, — ухмыльнулся Доуэлл и коснулся пальцами моего лица.

Это было так нежно и мило, что я позволила себе улыбку и небольшой румянец.

Мы еще долго гуляли, болтали на разные отстраненные темы, узнавая друг друга. С каждой минутой мне все сильнее казалось, что на свете нет человека, понимающего меня лучше остальных и разделяющего большую часть моих увлечений. Чем дальше наши разговоры заходили, тем сильнее нарастало странное, зудящее ощущение нереальности. Так, словно мы повстречались по чьей-то темной воле. Я не верила, что есть человек настолько свой, что казалось, будто его выдумали.

«Случайностей не бывает, Мэйер, — говорил мне как-то Стрэнд. — У судьбы нет никакого сценария, ее вообще нет. Если тебе кажется, что это подстава — так оно и есть».

Помнится, я тогда усмехнулась и покачала головой. Моя вера в судьбу и волю случая была практически непоколебимой. Тогда мне хотелось верить, что есть кто-то более могущественный, вроде бога, который косвенно влиял на твою жизнь, и ты был не в силах что-либо сделать.

«Научись брать ответственность за свой выбор, — качал головой Йоан, сидя на кресле передо мной в своем дорогом итальянском темно-сером костюме, который невероятно ему шел, — тогда поймешь, что так называемая „судьба“ зависит только от тебя».

«Но я же не по своему выбору оказалась тогда в переулке, я не хотела и не желала натыкаться на вашу вампирскую жизнь».

«Херня. Ты нашла то место только потому, что особо чувствительна к таким вещам, не так ли? Скорее всего, ты и раньше сталкивалась с ночными жителями, только не хотела замечать».

Угу, Стрэнд, уж я бы заметила, как на улице кто-то пожирает человека. Тут же подумалось, что даже сейчас, зная то, чему меня научил Йоан, я не замечала того, о чем говорила мне Марджори Мэнсон в нашу недавнюю встречу. Люди исчезали, погибали, но никто ничего не замечал.

Мне стало холодно от осознания, насколько я пропиталась своей жизнью в мире ночных хищников, работая на одного из них, являясь подопытной мышью, для его дурацких экспериментов с моим сознанием. Он не мог настолько впитаться в меня. Я все еще хотела быть той Соней, какой была до встречи с первородным. Хотела сбежать от всего.

К сожалению, за этот год я поняла, что это невозможно.

— Что-то случилось? — вклинился в мои раздумья обеспокоенный голос Флинна.

Мы находились в парке Мак-Кинли, где, несмотря на зарождающийся калифорнийский вечер, было совсем безлюдно. Здесь находились лишь тени от раскидистых деревьев, множество насаждений, среди которых гулял жаркий ветер, трепавший мое летнее платье, да утиная семья, плавающая в середине небольшого пруда.

— Нет, все хорошо, — я прогнала дурацкие мысли и образ Йоана, смотревшего на меня неодобрительного. Весь вид начальника говорил: «Дура ты, Мэйер».

Я взглянула на Флинна и увидела на его лице легкую улыбку, его глаза смотрели на меня так нежно, что все подозрения улетучились быстрее мысли. Он погладил меня по щеке, запустил пальцы в мои волосы, пропуская их между ними, и привлек меня к себе. Наши губы неумолимо слились в чувственном поцелуе. От него пахло пиццей и солнцем. Мне было плевать, что вокруг могли прогуливаться люди, важно было лишь упитываться тем, какое тепло и желание давали мне его мягкие и настойчивые губы. Бог его знает, сколько мы прижимались друг к другу, изучая тела руками. Будь здесь моя мама, она бы точно поразилась тому, как бесстыдно ведет себя ее старшая дочь. В прошлой жизни я бы предпочла более укромное место. Вспоминая все это сейчас, я понимаю, что просто торопилась жить.

— Десять очков Гриффиндору, — через какое-то время выдохнул Флинн мне прямо в губы, когда мы оторвались, чтобы вдохнуть хоть немного воздуха.

— Поехали ко мне, — вот и весь ответ, который я смогла выговорить, тяжело дыша.

На его лице расцвело счастливое удивление.

— Но, у тебя еще нет ста очков, — его припухших от поцелуя губ коснулась лукавая ухмылка.

Возможно, вы скажете, что я неприлично тороплю события? Или вы из того вида людей, считающих, что инициатива должна исходить со стороны мужчины? А может, вы и вовсе считаете, что секс должен быть только по большой любви или хотя бы в браке? Чтож, не мне вас осуждать и уж точно не вам осуждать меня. Посмотрим, как вы запоете, когда последний секс был у семь месяцев назад и тот опыт вы можете назвать только «нормальным». Я умела держать себя в руках, но так ли это нужно, когда человек — далеко не первый встречный — рядом мог сделать вас чуточку счастливее и живее?

— Тогда я даю тридцать…сколько там осталось? Тридцать восемь очков, Флинн, — быстро проговорила я. Глаза Доуэлла были темными от желания, он смотрел на меня так откровенно, что я невольно представила, как эти прекрасные губы будут ласкать меня. — Что скажешь?

Вместо ответа он подарил мне такой долгий и глубокий поцелуй, что у меня чуть не подкосились ноги, вмиг став ватными. Если бы не его сильные руки, я бы точно упала.

— Куда ехать?

* * *

Флинн присвистнул, увидев, куда привезло нас такси. Он никак не ожидал, что я могу позволить себе жить в новом жилом комплексе, где только плата домовладению за все удобства (парковку, бассейн, зал, винное хранилище и много других приятных вещей) обходилась в восемьсот долларов, помимо аренды. На улице почти стемнело, когда мы зашли в мою уютную квартиру.

Я постаралась обставить ее так, чтобы каждый метр служил напоминанием того, что я еще человек. Мне не хотелось стремиться к силе и доказывать кому-то из не-мертвых, что стою больше и не являюсь просто мелкой беспомощной сошкой. На людей многим вампирам было плевать, они не считались с нашим мнением, однако жизнь среди них пропитывала куда сильнее мышьяка. Поэтому квартира на десятом этаже комплекса должна была давать мне максимальное чувство комфорта и расслабления.

Сакраменто уже начал свою послезакатную жизнь за большими панорамными окнами, когда мы, не отрываясь друг от друга, слегка спотыкаясь, добрались до спальни. Флинн бросил меня на мою мягкую и удобную кровать. Я быстро включила светильник на тумбочке, чтобы полюбоваться, как он стоя стягивает с себя темно-серую футболку, мне хотелось видеть его глаза и туманную улыбку.

Он навалился сверху, вновь заставляя задыхаться от поцелуев, пока я блуждала по его тренированному торсу, едва ли не до писка ощупывая твердые мышцы, перекатывающиеся под загорелой кожей. Сквозь тонкое платье Флинн ласкал меня, то жарко сжимая бедра, то талию, исследуя каждый сантиметр тела. Мужчина стянул рукав платья, обнажая мое плечо, и горячими губами прошелся дорожкой по моим чувствительным ключицам. Чуть приподнявшись, я позволила ему стянуть верх платья вместе с бюстгальтером вниз. Мгновение, созерцая открывшуюся картину тяжелым от похоти взглядом, Доуэлл тут же припал к ней, хватая ртом сосок.

Я не смогла сдержать стона, когда его пальцы проникли в трусики, оперативно находя в складках клитор. Его губы вновь встретились с моими, и я жадно расстегнула молнию на его джинсах, чтобы поскорее ощутить в руках твердую горячую плоть.

— Повезло, — улыбнулась я прямо в его губы.

Часы на руке завибрировали — кто-то прислал мне сообщение. Я быстро глянула и едва не выругалась, видя, что это был Стрэнд.

«Черное платье с разрезом, шпильки…»

К черту, разберусь потом в его дебильном списке, в тот момент я отчаянно хотела сосредоточиться на Доуэлле и ощущениях от его языка на моем теле.

«Через полчаса»

Я не до конца понимала, что прочитала, зарываясь пальцами в мягкие кудрявые локоны Флинна. Мне было плевать на все, что происходит за пределами этой кровати. Весь мир сузился до нас двоих.

Зазвонил телефон. Мы не обратили на это никакого внимания, полностью поглощенные друг другом. Звонил Стренд и я уверяла себя, что ему надоест, а после я перезвоню сама. Вызов прекратился, стало куда проще концентрироваться на ощущениях. Не прошло минуты, как звонок повторился. Телефон беззвучно вибрировал на тумбе, часы неумолимо показывали, что это был снова Стрэнд.

«Только не сейчас», — молила про себя я, уже понимая, что отвечать придется.

На третий раз я с диким рыком оттолкнула Флинна и перекатилась по кровати так быстро, что Доуэлл не сразу понял это, удивленно смотря на руки и опустевшее место под собой.

— Да⁈ — у меня не получилось скрыть злость и раздражение.

— Какого хрена, Мэйер…? — Стрэнд вдруг замолчал. — Ты что, убегала от кого-то?

До меня не сразу дошел смысл его слов. Промедление он оценил по-своему.

— Возьми с собой лучшее черное платье и шпильки. Я буду через двадцать минут. Мы летим в Испанию.

* * *

Надо ли рассказывать, какой вид был у Флина, когда мне пришлось попросить его уйти. Расстались мы не в самом лучшем настроении. Он откровенно не понимал, почему начальник мог так просто вызывать меня среди ночи, и я даже не думала хоть немного спорить с ним. Его негодование можно было понять, но ничего с этим сделать я не могла, лишь надеялась, что Доуэлл после всего не откажется от следующего свидания.

Двадцать минут казались ничтожно сжатым временем для сборов. Мне требовался душ, ведь у моего начальника был отличный нюх, а лишних вопросов выслушивать не хотелось. К тому моменту, когда Стрэнд приехал за мной, я успела собрать сумку, кинув туда кроме платья и туфель, фен и косметичку. На укладку времени у меня не хватило. Я радовалась, что умудрилась накраситься и надеть подходящее белье.

Мое сердце замерло, когда я увидела на чем Стрэнд приехал за мной. Начальник любил быстрые и сексуальные спорткары или, по крайней мере, коллекционировал их. В его гараже можно было подавиться слюнями от вида как классических Ламборгини Авентадор, Лотус и МакЛаррен, так и новеньких Феррари Рома, Корвета двадцать второго года выпуска и других безумно красивых и милых способа умереть быстрой смертью. Увидев шильдики и сочные угольные черты машины я едва не запрыгала от радости.

Поймите, я люблю машины, люблю оценивать внешний вид, движок и салон. Я единственная в семье, которая вместо модных журналов читала и смотрела обзоры на авто и активно следила за Формула Дрифт…пока не встретилась с первородным. Маме грело душу, что мне передалась любовь отца к машинам, даже если его давно с нами не было.

Стрэнд увидел выражение моего лица и самодовольно оскалился сквозь стекло. Он открыл багажник, чтобы я могла кинуть туда сумку, а после я оказалась вместе с ним в салоне.

— Черт тебя дери, Йоан! Это же NSX Type S, — восторженно отозвалась я, падая на пассажирское сидение. — Их всего триста в штатах. Ты что салон поменял?

Я гладила красные строчки на дорогой коже салона, щупала углепластиковые вставки на панели и улыбалась как дура. Конечно, у него были средства на покупку такого авто, даже на изменения не самых удобных элементов в салоне. Здесь, например, была изменена мультимедиа и встроена беспроводная зарядка.

До меня не сразу дошло, что Стрэнд соблюдает необычайное молчание. И когда первые секунды удивления и счастья кончились я встретилась с ним взглядом и едва не пискнула от ужаса. Его глаза горели нечеловеческим огнем, в них было что-то животное и первобытное. Ярость? Сложно было понять, таким я его видела не часто. Точнее сказать, всего второй раз за время нашей работы.

Он шумно втянул носом воздух, блуждая по моему телу тем самым яростным и одновременно темным взглядом, что я пожалела о принятом решении надеть облегающий черный топ и джинсы в дорогу. Сразу захотелось как-то прикрыться.

— Ты трахалась? — в лоб спросил он.

— Какая тебе разница, Стрэнд? — раздражённо огрызнулась я. — Это моё личное дело.

Он молниеносно обхватил мою шею и притянул к себе. От его твёрдых стальных пальцев у меня тогда остались синяки.

— О, нет, милая, — прошипел он. — Неужели ты до сих пор не поняла, что у тебя не должно быть личных дел, о которых бы я не знал.

— Что предпочитаешь держать свечку? — я с вызовом встретила его взгляд. — Или ты хочешь, чтобы я звонила тебе перед тем, как пущу кого-то в свою постель? Может, ещё фотки присылать или видео? Насколько ты хочешь залезть в мою и без того мёртвую жизнь?

Последнюю фразу я едва не выплюнула ему в лицо. Еще немного и впилась бы в морду ногтями, но удержалась, ведь тогда мне не вылезти невредимой из этой машины.

— Не забывай о врагах, Мэйер, — лицо Йоана было так близко, что даже в темноте я могла различить крохотные мерцающие песчинки в его ледяной радужке. — Особенно сейчас, когда всплыл клинок, — он отпустил меня и резким движением вырулил на дорогу. Гибридный движок приятно заурчал за нашими сидениями. — В моем мире нет друзей, нет близких, а прежде, чем с кем-то трахаться убедись, что тебе не откусят член в процессе.

Я прищурилась, разглядывая его красивый профиль и размышляя о том, какой стремный этот его мир.

— То есть ты держишь целибат? — упустить такую возможность подколоть мне, увы, не удалось.

— Кто я, Мэйер? — казалось, он пропустил мимо ушей мою дурацкую шутку.

— Ммм…тот, кто просит справку перед тем, как залезть кому-то в трусики? — он грозно зыркнул на меня. Когда-нибудь его лимит благосклонности будет исчерпан, надеюсь, это произойдет не скоро. Хотя то, что иногда я позволяю себе огрызаться и по-детски шутить, должно приближать этот момент со скоростью, с какой мы сейчас неслись по улицам к аэропорту. — Ладно, ладно. Ты вампир, причем первородный. Хочешь сказать, что у тебя есть возможность накладывать чары, гипнотизировать тех, кто окажется у тебя в постели? Немного не честно, не находишь?

Мы свернули на трассу, которая уводила за город, к частному аэродрому. Я помнила свой первый полет на частном самолете и не могла поверить, что со мной это происходит. Никто меня не досматривал в аэропорту, не было очередей. Просто пришли, загрузились и полетели. Невероятно удобно. Моя воля, я бы летала так до конца жизни. Машины и удобство перелетов были одними из тех немногочисленных вещей, что радовали меня в обществе начальника.

— Я всегда знаю с кем сплю, а ты, Мэйер, знаешь?

— Да, — мне не нравился этот разговор, и я была возмущена тем, что он вторгался в мое личное пространство.

— Чушь. Ты смертная и не можешь до конца ничего знать.

— Говоришь, как старый дед. Никто не может знать все на свете.

— Ты не поймешь, что перед тобой марионетка, — устало вздохнул Йоан, будто это была такая же истина, как солнце на небе.

И это правда. Но мог ли Флинн быть чьей-то марионеткой? Скорее всего нет. Он был слишком живым, самостоятельным и на нем не было ни одного следа от укуса. Уж я-то успела рассмотреть его тело. Да и кому, черт подери, может прийти в голову мысль подослать ко мне свою игрушку? Все считают, что я мало чем отличаюсь от остальных, с той лишь поправкой, что всегда странный первородный дает мне немного пространства для маневра.

— И мне не нужен гипноз, чтобы привлечь женщину, — после недолгого молчания сказал Стрэнд.

Я сдержала смех. Это прозвучало так маскулинно, будто рядом со мной не древний вампир, а простой мужчина, которого оклеветали в нечестной игре и указали на недостатки в его общении с женщинами. Неужели я уязвила его гордость?

Лицо его было бесстрастно. Он просто констатировал факт.

— Охотно верю, — буркнула я.

А потом он сделал то, что удивило и напугало меня еще больше. Совсем нетипичное для него поведение.

Стрэнд рассмеялся.

Загрузка...