ГЛАВА ВОСЬМАЯ

— О боже! Вы только посмотрите! — воскликнула Бетти вместо приветствия, когда Джоди вошла в офис на следующее утро. — Вот это загар! Тебе так идет. Итак, где же ты была?

— На Гавайях.

— Надо же. Просто отлично. А шеф знает, что ты была одновременно с ним в одном и том же месте?

— Да. Он уже здесь?

— Пока не видела, но это ничего не значит. Обычно он приходит раньше меня.

Джоди кивнула и направилась в свой кабинет.

Зайдя туда, она едва сдержала стон при виде стола, заваленного документами с наклеенными на них примечаниями и папками с файлами. Она взглянула в сторону кабинета Дина. Тот сидел за столом и, нахмурившись, читал.

Она отложила сумочку и стала готовить кофе. Пока он остывал, она начала приводить в порядок рабочий стол.

— Джоди? Это ты?

Она встала и подошла к двери его кабинета.

— Да. Как тебе удалось прийти так рано и уже так много сделать?

— Вчера пришлось ударно потрудиться. Я весь день потратил на то, чтобы разобраться в делах, скопившихся за мое отсутствие. Это кофе?

Она оглянулась.

— Да. Сейчас принесу.

— Спасибо, — проговорил он с отсутствующим видом, откинувшись на спинку стула, и продолжил читать.

Ну, вот видишь? — сказала она сама себе. Он уже забыл прошлую неделю и начал свою обычную жизнь.

Такие невеселые мысли бродили в ее голове, пока она наливала кофе. А Дин то и дело поглядывал в ее сторону. Блеск его глаз нервировал Джоди. Никогда прежде он не смотрел на нее в офисе таким взглядом.

— Твоя семья была рада, что ты вернулась?

— Мои племянники больше заинтересовались подарками, — ответила она. — Линнет и Чак согласились, что загар мне идет и вид у меня отдохнувший. А это как раз то, что мне нужно, по их мнению.

Дин задумчиво кивнул и выпрямился в кресле.

— Хотел бы я как-нибудь с ними познакомиться.

— С моей семьей? — спросила она, чтобы уточнить, поскольку решила, что ослышалась.

— Да.

— Хм…

— Идем сегодня со мной обедать, и мы это обсудим.

— Ну, я… обычно обедаю за рабочим столом.

— Только не сегодня.

— Это будет бизнес-ланч?

Дин нахмурился.

— Конечно, нет.

— Тогда не надо распоряжаться моей личной жизнью. — Поставив перед нам чашку кофе, Джоди повернулась и пошла к своему столу. И сразу погрузилась в работу, сев спиной к его кабинету.

Через пару минут Джоди услышала его характерное покашливание. Она оглянулась через плечо и увидела, что он стоит рядом с ней.

— Что тебе надо? — вежливо спросила она.

— Хочу извиниться.

— Извинение принято.

— Просто я правда хотел бы пригласить тебя на ланч. Пожалуйста.

Она закрыла папку и встала из-за стола.

— Не думаю, что это хорошая идея. Мне очень понравилась поездка. И я благодарна тебе за то, что ты предоставил мне возможность сбежать из этого холодного города на несколько дней. Теперь я снова здесь, и будет лучше, если мы по-настоящему вернемся к своим обязанностям и прежней жизни.

— Не понимаю, что плохого, если мы вместе пообедаем.

— На данный момент сотрудники компании уверены, что я решила взять неделю отпуска, пока ты ездил по делам. Это весьма невинное совпадение. Но если они увидят нас вместе и заметят наш загар, они быстро вычислят, что мы отдыхали там вдвоем.

— А тебе это важно?

— Да.

— Почему?

— Я не хочу становиться типичной секретаршей, которая встречается со своим боссом.

— Но я ведь и не предлагаю встречаться. Я предлагаю всего лишь сходить пообедать.

— На удивление недальновидно.

— Нет, не так. Пусть это будет бессознательно недальновидно.

— И все же будет лучше, если я откажусь сегодня, — ответила она. — За обедом я планировала просмотреть конспекты к учебе. И еще — я уже купила себе сэндвич.

Он задумчиво кивнул.

— Ну, возможно, ты права.

Джоди взяла несколько документов и направилась к шкафу с папками. Подождав, когда Дин удалится в свой кабинет, она без сил прислонилась к дверце шкафа. Девушка очень надеялась, что он не заметил, как она дрожала во время разговора.

Ее стратегия была единственно верной. Если она и дальше будет продолжать в том же духе, ему это надоест и он сдастся. Меньше всего ей было нужно впутываться в интрижку с боссом.

И… если она будет чаще повторять себе это, возможно, и сама в это поверит.

Дин сел за стол и взял график работ. За неделю его отсутствия сотрудники не сидели сложа руки. Он мог и не переживать так сильно. Хмыкнув, он отбросил график и развернулся лицом к окну.

Джоди была права. Конечно, права. Он не имеет никакого права настаивать на продолжении их отношений в Чикаго, как бы ему ни понравилась ее компания на Гавайях.

Она прежде всего его секретарь. И все. Тут Дин вспомнил о том, что ему надо позвонить Фрэнку. И это правильная мысль: чем скорее он избавится от нее, тем лучше. Иначе он так до скончания своих дней будет вспоминать их поцелуй и ее сногсшибательную фигуру в купальнике. А на работе это вовсе ник чему.

Дин потряс головой, чтобы избавиться от наваждения. Это смешно! От любых воспоминаний о девушках он избавлялся очень быстро. Нужно всего лишь полистать записную книжку. Теперь, когда он больше не встречается с Рейчел, у него есть куча вариантов весело провести время.

И он потянулся к телефону.

Тем вечером телефон Дина зазвонил около одиннадцати часов. Он посмотрел на определитель и разочарованно покачал головой.

— Привет, Рейчел, — сказал он, подняв трубку.

— О, вот и ты. Я целую неделю ищу тебя. В офисе сказали, что ты уехал, а когда я попросила Джоди, мне сказали, что она взяла неделю отпуска, так что я не знала, где мне тебя искать.

— Ну, вот теперь ты меня нашла. Разве у нас с тобой осталось еще что-то для обсуждения?

— О, милый! Мне так жаль, что все так получилось. Я хочу принести свои извинения за то, что глупо вела себя. Но поверь, это был самый ужасный день в моей жизни! Я была так разгневана.

— Я это заметил.

— Прости же меня. Я так по тебе скучаю, — она понизила голос до шепота. — И очень хочу заняться с тобой любовью.

Странно. О чем эта женщина говорит? Он уже давно о ней не вспоминал. Такое впечатление, что она была в его жизни когда-то давным-давно, в другой жизни. Между ними все кончено, как будто и не начиналось.

— А помнишь, мы планировали в этот уикенд поехать навестить Уинни и Фреда?

— Рейчел, очевидно, когда ты порвала со мной, ты не думала о том, что мы поедем навестить Уинни и Фреда. А?

— Понимаю, это все было ужасно. Но я не хотела с тобой рвать. Просто разозлилась и наговорила лишнего.

— Я так полагаю, ведь это я был причиной твоего гнева?

— Ну… в целом это не имеет никакого значения. Это же рядовая ссора. Милые бранятся, только тешатся.

Он ничего не ответил.

— Дин?

— Мне жаль, Рейчел, но у меня уже есть планы на выходные.

— И какие же? — спросила она подозрительным тоном.

— Тебя они не заинтересуют.

— А ты расскажи.

— У меня свидание с женщиной, с которой я знаком уже очень давно. Ты ее не знаешь.

— Так у тебя кто-то есть! — и тут ее голос потерял медоточивый тон.

— Конечно. Ведь ты ясно дала мне понять, что больше не хочешь меня видеть.

— Но я же попросила прощения, — простонала Рейчел. — Пожалуйста, не будь ко мне так жесток!

— Рейчел, послушай меня. Нам больше нет причины встречаться. Ты сама мне на это указала. И я с тобой полностью согласен. Я женат на работе. И все. Так зачем я тебе нужен? В мире столько мужчин, которые были бы рады провести с тобой время. Да и всю жизнь.

Она надолго замолчала. А когда ответила, ее голос сорвался на рыдание.

— Я знаю, знаю. Работа для тебя так важна. Просто той ночью… что-то со мной случилось, вот я и вышла из себя. Давай увидимся хоть разочек, а?

— Позвоню тебе, когда смогу. Но на прошлой неделе у меня появился новый богатый клиент, и теперь у меня работы прибавится. — И Дин повесил трубку, решив, что таким образом попрощался с ней.

Господи, как он устал.

Дин подошел к окну. Его дом стоял почти на берегу озера Мичиган. И как правило, вид из окон был великолепен, он успокаивал. Почему-то сегодня Дин переживал свое одиночество особенно остро.

Постояв немного, он отправился в спальню, разделся и лег.

И сразу же понял, что ему нужно делать. Надо встретиться с Сюзанной и узнать, какие у нее новости. Они давно не виделись, со времени его переезда сюда. Сюзанна была сиделкой его матери и совершенно замечательной молодой женщиной. Удивительно, почему она еще не вышла замуж, после того как лет шесть тому назад овдовела.

Что касается Рейчел… Он подумает об этом завтра. Впрочем, несмотря на свое временное одиночество, он не хотел с ней встречаться. А с кем бы хотел? На этот вопрос не было ответа.

Едва Джоди вошла в свой кабинет на следующее утро, как затрезвонил телефон. Она бросила сумочку на стол и схватила трубку.

— Джоди слушает.

— Привет, Джоди. Это я, Рейчел.

— А, привет. Не знаю, здесь ли Дин. Но я могу передать, что ты звонила.

— Нет, нет. Я звоню как раз тебе.

— Да?

— Да. Знаешь, Джоди, ты мне ужасно нравишься, и я знаю, что иногда Дин делится с тобой своими планами.

Рейчел надолго замолчала, а Джоди просто не знала, что ей ответить. Что бы мог значить этот звонок?

— То есть я хочу сказать… ведь ты не станешь упоминать при Дине о том, что я тебе позвонила?

— Хорошо.

— Ну вот. Дело в том, что мы с Дином поссорились неделю назад. И полагаю, он до сих пор на меня зол. Он куда-то пропал, а вчера вечером я сама позвонила ему, и он сказал, что встречается с другой.

Ха, естественно. А чего она хотела-то? Он не из тех, кто теряет время. Вон, даже ей, Джоди, предлагал пообедать вместе.

— Ага. Понятно.

— Я в недоумении: то ли он пытается заставить меня ревновать, то ли и правда уже начал с кем-то крутить роман. Может, ты в курсе?

— Честно говоря, нет.

— О, — казалось, Рейчел была жутко расстроена. — Дин сказал, что знаком с ней уже сто лет. И я подумала, может, ты ее знаешь.

Джоди рассмеялась.

— Да Дин знает стольких, что я бы сбилась со счета, начни я гадать. В конце концов, он уже давно живет в Чикаго.

— Ну, может, он и сам расскажет, — вздохнула Рейчел. — Когда остынет. В эти выходные мы планировали поехать к моим друзьям, но полагаю, вместо этого у него будет свидание.

— Мне жаль, Рейчел. Я знаю, как это больно для тебя.

Та вздохнула.

— Ну, это моя вина. Должно быть, я накричала на него из-за гормональных изменений.

— Надеюсь, что у вас все разрешится, — ответила Джоди. И была искренна. Потому что ей было бы и правда легче, если бы он с кем-то встречался.

— Спасибо, что выслушала меня, Джоди. Джоди положила трубку и посмотрела в сторону кабинета начальника. Там было пусто. И слава богу. Вряд ли ему бы понравился разговор Джоди с Рейчел.

Второй звонок был от Дина.

— Привет. Прости, что не предупредил раньше — этим утром меня не будет.

— Ничего страшного. Твой телефон все равно молчит. Возможно, все полагают, что ты все еще в отъезде.

— Вот и хорошо. Буду к двум часам.

— Ладно.

И тут телефон снова зазвонил. Но на этот раз то был внутренний звонок, от Бетти.

— Эй, твой тайный воздыхатель оставил тебе кое-что на моем столе.

— Что бы это значило? У меня нет никакого тайного воздыхателя.

— Не знаю, не знаю. Но кто-то прислал тебе потрясающий букет тропических цветов. Они выглядят и пахнут божественно. И он, этот кто-то, явно в тебя влюбле-он! — пропела она.

Что бы на это сказала сейчас Линнет?

Джоди спустилась на ресепшн и увидела огромную вазу, полную ярких цветов.

— Там есть карточка? — поинтересовалась она.

— Понятия не имею, — отвечала Бетти.

Джоди заглянула внутрь букета и нашла маленький белый конвертик. Открыла конверт и уставилась на послание: «Пусть запах островов наполняет твой офис. Д.».

— Ну? — торжествовала Бетти.

— Ну! — передразнила Джоди. — Старый школьный приятель.

— Да ладно! И как давно вы с ним не виделись?

Джоди посмотрела на цветы.

— Я знаю его очень-очень давно.

Она подняла огромную вазу и понесла к себе. Расположила на самом высоком шкафу. Цветы на самом деле пахли волшебно. Хотела бы она знать, что затеял Дин.

Загрузка...