Глава 17 Пропажа директора

Первые три дня я смотрела на браслет неотрывно, словно боялась что-то пропустить, но все было тщетно — все оставалось также, на четвёртый день — тоже ничего нового, а вот на пятый…

— Алексия? — Мистер Теодорус взглянул на меня с беспокойством и тронул за плечо. — Ты в порядке?

Очнулась я уже на руках у Инга, который спокойно сообщил мне, что я все-таки упала в обморок, и потому он несёт меня в больничное крыло. Мне стоило долгих убеждений отказать ему в этом и упросить не носить меня туда, так как уже было всё в полном порядке. После того как он опустил меня на пол, я, попросив его забрать мои вещи, ринулась в свою комнату и заперлась там, сползая спиной по двери. Зачем? Разве это могло мне помочь? Нет, это вряд ли. Мистеру Д’армэ? Тоже нет.

Я подняла браслет к глазам. Его уровень здоровья был ниже среднего, намного ниже среднего, примерно в сантиметре от того места, которое я схематично пометила крестиком. Я опустила руку и выдохнула. Если до этого я боялась, панически боялась этого, то теперь пришло спокойствие. Вне зависимости от того, что произошло там с мистером Д’армэ, я бессильна помочь ему. Сообщить кому-то? Но вряд ли он отчитывался куда пошёл и что там будет делать. Значит, остаётся только ждать… и верить, что он выживет. Благо, я снова глянула на браслет, его «последний шанс» активирован не был. Куда вы вляпались, мой дорогой директор?

Следующая неделя прошла как в тумане. Директор не явился, учителя перешёптывались, и из этих шепотков стало понятно, что все-таки что-то пошло не так, и никто понятия не имеет ни где он, ни что с ним. Чудно… Сколько раз за день я произносила «хоть бы жив остался» только одним богам и известно, но даже это ничего не меняло. Мир продолжал жить дальше, только кабинет директора как-то опустел, потеряв своего грозного владельца. А потом…

А потом меня вызвали туда. В кабинет директора.

Я шла, едва передвигая ноги. Одна часть меня с надеждой и замиранием сердца вопрошала: неужели? Вернулся? Но браслет показывал все тоже самое, так что такой вариант развития события был маловероятен. Скорее уж он отправился бы к целителям, а не в кабинет директора, да и все бы были уже на ушах. Значит нет, тогда кто там? И кто меня вызывает?

Я осторожно постучала в дверь и замерла. Как и ожидалось, мне ответил совершенно незнакомый мужской голос:

— Войдите.

Я осторожно вошла и замерла, оглядываясь и не решаясь пройти дальше.

— Проходите. Садитесь.

Мужчина говорил отрывистыми фразами, и я испытывала некое дежавю, когда от него волнами начало расходится недовольство вперемешку с интересом. Я прошла к креслу и села, смотря на свои руки.

— Алексия Майорс, я так понимаю.

— Да.

Стул с грохотом отодвинулся, мужчина встал, и мне спокойным голосом приказали:

— Смотреть на меня.

Я подняла глаза и только тогда осознала, что подчинилась без промедления, словно сначала тело слушалось его, а только потом осознавало это. Это пугало. Неприятные мурашки поднялись от ступней вверх. Надо что-то спросить, его глаза буквально прожигают во мне дыру, и в его компании я не чувствую себя в безопасности:

— А где мистер Д’армэ?

— Я не знаю. Но я хотел бы спросить это у вас.

— У меня? — Переспросила я, быстро вспоминая, может все-таки он говорил что-то такое. Нет вроде бы… я бы запомнила. — Я не имею ни малейшего понятия.

— Вот как… — Протянул мужчина безразличным голосом, осматривая меня. Мне стало неуютно под этим взглядом разноцветных глаз. Я снова опустила глаза, дыхание сбилось, словно я пыталась с ним сражаться, да и вообще его присутствие начало меня нервировать, словно его взгляд был таким липким, неприятным, а тот продолжал меня осматривать. Мне казалось, он наверняка подмечает и немного растрёпанную причёску, и помятое от сидения платье или ещё какие-то недостатки во мне. Его недовольство остыло, сменившись почти созерцательным спокойствием, однако чувство, будто меня загоняют в странную ловушку и держат под прицелом, никак не пропадало.

— Алексия, мне известно, что вы последняя, кто видел директора в ночь перед его исчезновением. Вы же не будете отрицать это?

— Нет… — К чему он клонит?.. — Так оно есть, мистер Д’армэ заходил ко мне, но он ни разу не обмолвился о том, куда он направляется. Он, знаете ли, передо мной не отчитывается.

В моем голосе будто бы прозвучала обида, словно мистер Д’армэ должен был отчитываться передо мной, но не делает это, такой вот нехороший. Я поджала губы, разговор мне не нравился и хотелось поскорее покинуть общество этого человека. Кстати, да? Кто он? Пока тот раздумывал над моим ответом, задумчиво прожигая взглядом окно, я исподтишка разглядела его: высокий, ростом, наверное, с мистера Д’армэ будет, подтянутый, статный, одет в военную форму, как и мистер Д’армэ тогда перед школой, когда он только явился к нам. Хм… может быть он из Военной Гильдии? Широкое, почти квадратное лицо с широкими скулами, упрямым подбородком и носом с горбинкой было гладко выбрито и награждено несколькими шрамами, один из которых рассекал лоб, а ещё один — верхнюю губу и делал его похожим на злящегося паса. Глаза незнакомца были разноцветными: правый карий, левый серо-голубой, и отчего-то это отталкивало меня от него и смотреть в них не хотелось, да и сам взгляд цепкий такой, мрачный, будто он что-то запоминает про тебя и подмечает. Картину довершали тёмные, жёсткие волосы, гладко зачёсанные назад. Я поёжилась, когда моё разглядывание было замечено, и смутилась. Разглядывать так бесстыдно человека, да и ещё не награждённого природной красотой, что же он обо мне подумает?..

— Что он делал в вашей комнате?

— Он… зашёл взять артефакт.

— Он вам его давал на время?

— Нет, это был мой артефакт, тот который я сделала.

— Вы настолько хороши в артефакторском деле, что у вас сам Глава Военной Гильдии берет артефакты для своих дел? — В грубоватом голосе незнакомца прозвучала насмешка. Впрочем, я и сама не могла понять, почему мистер Д’армэ это сделал? Но сделал же, значит ему для чего-то это было нужно.

— Это не так.

— Тогда отчего же ему не воспользоваться помощью более квалифицированных артефакторов?

— Вы это спрашиваете у меня? — Вздохнув, спросила и смело встретила его взгляд разноцветных глаз. — Вам стоит у него самого это уточнить. Я не этого не знаю. Он попросил меня дать артефакт, я дала, а отчего и почему ему приглянулись мои артефакты, я не знаю.

— Что ж… вы не лжёте. Это радует. — Я приподняла брови. Он ожидал, что я могу солгать в таком? — И все же что это был за артефакт?

— Он делает человека незаметным для взгляда.

— Невидимым?

— Нет, незаметным. Он отводит глаза, человека видно, но никто на него не смотрит.

— Довольно бесполезная вещь, считаю, — незнакомец сделал несколько шагов туда-сюда, проходя мимо меня до конца кабинета и обратно, потом вдруг остановился и внимательно оглядел меня с ног до головы. — Что это?

— О чём вы?

Я машинально накрыла свой браслет рукой.

— Покажите мне, — моя рука сама по себе поднялась вверх и протянулась по направлению к мужчине, я попыталась её опустить, но не могла, рука не слушалась. Мужчина же задумчиво осматривал артефакт, склонившись над моей рукой, правда не касаясь меня, и пару раз мне даже показалось, что на его лице проскользнула брезгливость, задевшая меня за живое. Я снова дёрнула руку вниз — бесполезно.

— Не тратьте силы, — осадили меня спокойным голосом, — моих приказов невозможно ослушаться. Если я приказал вам, то вы будете выполнять это до тех, пока я не скажу хватит.

Меня бросило в озноб и убраться отсюда стало хотеться в два раза больше. Меня пугает этот мужчина… как прикажет чего, а я потом даже ослушаться не смогу. Мало ли что в его голову придёт за мысль…

— Отпустите. — Мой голос даже не дрожал, когда я попросила его, на меня косо посмотрели.

— Можете опустить, — я с облегчением выдохнула, потому что снова смогла контролировать свою руку, мужчина разогнулся и требовательно спросил. — Что это за артефакт? Он как-то связан с Эвианом, я чувствую.

— Оно отображает уровень его здоровья.

Я решила не испытывать его терпения и не вынуждать пользоваться приказами, а иначе так можно рассказать чего-то лишнего.

— И каков он сейчас?

— Минимальный… с ним что-то случилось…

— Давно?

— С неделю.

— Но пока жив, да? — Мужчина обошёл директорский стол и быстро сдёрнул плащ со спинки стула. — Снимайте, я его забираю.

— Зачем? — Я вскочила с кресла.

— Это уже не ваше дело. Идите учите, как писать аграманты или чахнуть над очередным детищем, — презрительно сообщил мне мужчина, я поморщилась, но все же попыталась снова:

— Возьмите меня с собой?

— Зачем? Вы только будете путаться у меня под ногами, такие дела оставьте таким, как я.

Я завела руки за спину и грозно выдохнула:

— Да кто вы вообще такой?

Видимо такого неизвестный совсем не ожидал и уставился на меня в некотором удивлении распространяя вокруг себя вялые эмоции недоумения.

— Леди, вы и правда понятия не имеете, кто я?

Мне сразу стало стыдно, кровь прилила к щекам, но я, превозмогая смущение, всё же покачала головой.

— Что ж… это и моя вина. Я совершенно позабыл о манерах и не представился. — Пробормотал мужчина и вдруг церемонно поклонился, будто мы были на каком-то светском рауте и вынуждая моё тело изобразить положенный книксен. — Моё имя Каэн Астольф, я Королевский Прокурор.

Мои глаза приняли, наверное, идеальную форму круга, пока я слушала, как этот мужчина представлялся мне. Это же Пёс Королевской Службы! Я о нём слышала, но только не очень хорошее и… да… могла бы и догадаться по его виду: мужчина, похожий на злящегося пса. Это же очевидно, его же за это и прозвали так.

— Вижу по вашему лицу, моё имя вам все-таки знакомо.

— Да, прошу прощения, что не узнала вас сразу.

— Бывает.

— Значит, ваш ответ нет?

— Именно, — мужчина завернулся в плащ и теперь требовательно протянул руку мне. — Артефакт. Леди, не испытывайте моё терпение.

Помня про «силу» его приказов, я протянула уже снятый браслет ему в руку, тот сжал его и второй рукой указал мне на дверь.

— Благодарю вас за помощь. До свидания.

Мы вместе вышли из кабинета, однако почти сразу тот обогнал меня и большими размашистыми шагами последовал вниз. Я сглотнула и сжала в руках очень важную часть артефакта. Настолько важную, что без него это — просто безделушка. Мистер Астольф уже спустился на середину лестницы, обгоняя редких учеников, всё ещё бродящих в такое позднее время по коридорам академии, и привлекая излишнее внимание своей формой и видом. Я, наконец, набралась решимости и, до боли в пальцах сжимая ту важную часть артефакта, выпалила:

— Без меня артефакт потеряет силу.

Я боялась, что он не услышит меня, но он услышал. На меня обернулись несколько человек, смущая меня, а потом и сам Королевский Прокурор, затормозив, окинул меня взглядом. Потом также задумчиво полез в карман и смерил браслет таким взглядом, будто тот скрывал от него важную информацию. Проделав все эти манипуляции, мужчина медленно поднялся ко мне и, зажав браслет в двух пальцах, обвинительно сообщил:

— Ты его разобрала.

— Без меня он не будет работать. Возьмите меня с собой.

Тяжкий вздох, Каэн Астольф прикрыл глаза и вдруг усмехнулся, от него плеснуло весельем, смутившись меня ещё больше всей той ситуации, в которую я попала. Что его так развеселило?

— Алексия, могу я на «ты»? За кого ты меня вообще принимаешь? Ты что считаешь, что я сейчас, как рыцарь в блестящих доспехах, вскочу на коня и помчусь в ночь высвобождать лучшего друга из беды?

Я потеряла дар речи. С одной стороны, мне было стыдно, что я и правда так думала, а с другой — было непонятно, что я пропустила и где тут в моих размышлениях ошибка.

— Нет? — Робко уточнила я, вызывав у своего собеседника кривую ухмылку и ещё один смешок.

— Конечно, нет. Я не собираюсь это делать прямо сейчас, более того, я даже не буду делать это сам. Есть специально обученные люди, которые выполняют подобную работу. Я — Королевский Прокурор, а не ищейка или наёмник.

— Но…

— Лучше тебе не ставить мне палки в колеса.

— Я могу сделать направитель… Вы так быстрее его найдёте… — Снова попыталась я, но меня прервали взмахом руки.

— Прости, я — не Эвиан и пользуюсь только проверенными и квалифицированными артефакторами, хотя твоё рвение и непонятно мне, но вполне похвально. Я обязательно ему передам ему, как ты о нём беспокоилась. А теперь… Собери артефакт, как было, и иди в свою комнату.

Я, послушно забрав у него браслет, прицепила часть на место, а потом также послушно отдала Королевскому Прокурору, тот с благодарностью кивнул мне и пошёл на выход, но я этого уже не видела, потому что ноги сами несли меня в свою комнату, и сопротивляться этому у меня сил не было. Там в комнате я наконец смогла взять контроль над своим телом и грустно выдохнуть. Артефакт у меня отобрали и теперь было совершенно не понятно, что будет дальше. Впрочем, теперь возможно появился реальный шанс, что его спасут.

Загрузка...