Глава 2

На следующее утро Джаспер позвонил в свой офис из крошечного зала ожидания аэропорта Пелапили. Связь была ужасной, но Слоун все-таки услышал Эла.

— Какого лешего?! Почему ты на пути в Сиэтл? Ты же должен был отдыхать там целый месяц.

— Планы изменились, Эл. — Джаспер чувствовал себя уже гораздо лучше: при одной мысли о возвращении в реальный мир настроение его становилось чуть ли не радужным.

— Послушай, у нас был уговор: ты не появляешься в офисе в течение четырех недель…

— У меня нет времени на обсуждение этого вопроса. Самолет вылетает через сорок пять минут. В день тут единственный рейс, на котором можно выбраться отсюда. Если я его пропущу, мне придется сидеть в этой ловушке до завтра.

— Отдых тебя достал, — с нескрываемым огорчением констатировал Эл. — Так я и думал.

Джаспер прикрыл свободное ухо ладонью, чтобы заглушить рокот мотора идущего на взлет небольшого частного самолета.

— Послушай, Эл, за время моего отсутствия ничего не случилось?

— Ничего существенного. Я бы связался с тобой, случись тут что-нибудь такое, о чем тебе действительно стоило бы знать.

— А как насчет несущественного?

— Обычная рутина, — по тону Эла можно было представить, как он неопределенно пожал плечами. — Сделка с Бенчером идет прекрасно. Я собирался закончить все к твоему возвращению. У нас появилось интересное предложение по финансированию от небольшой фирмы, специализирующейся на звуковолновой технологии. Стоит взглянуть.

— Эл, теперь это на твое усмотрение. Ты станешь владельцем компании, как только мы подпишем бумаги. Что-нибудь еще?

— Ничего особенного. Ни один из наших клиентов не обанкротился и ничего в таком роде. Погоди, кажется, раза два звонил адвокат.

— Какой адвокат?

— Секунду, я спрошу у Марша.

Слоун забарабанил пальцами по небольшой телефонной полочке, слушая неясный разговор между Элом и Марша. Минуту спустя Эл снова заговорил в микрофон.

— Так вот. Адвоката зовут Уинчмор. Он хочет, чтобы ты по возвращении связался с ним, я цитирую: «…в ближайшее удобное для вас время».

— Уинчмор… — Джаспер быстренько просмотрел воображаемые файлы. — Имя мне ни о чем не говорит. Хотя… погоди секунду… это не Уинчмор из «Уинчмор, Штейнер и Браун»?

Последовала еще одна небольшая пауза, пока Эл переговаривался с Марша.

— Точно. — Эл откашлялся. — Марша поясняет, это насчет смерти одного из твоих клиентов. Но имени в файле не обнаружилось. Марша сказал адвокату, что тебя не будет до конца месяца.

Разбежавшись по единственной взлетно-посадочной полосе острова, маленький самолет, протяжно воя, взмыл в небо. Джаспер теснее прижал трубку к уху.

— Как звали клиента?

— Я его не знал, и, как я уже сказал, мы не смогли найти запись. Должно быть, кто-нибудь из тех, с кем ты имел дело до моего появления в компании. — Эл замолчал, снова обратившись к Марша.

Слоун следил за тем, как маленький самолет растворяется в ярко-голубом бездонном небе.

— Вот, нашли, — наконец вновь раздался в трубке голос Эла. — Роланд Джи Чантри. Марша говорит, что рассказ был немного сумбурный. Судя по всему, три с половиной недели назад Чантри и его друг Уилбур Холмс погибли в результате падения прогулочного воздушного шара, с которого они фотографировали африканское сафари.

— Черт! — Перед мысленным взором Джаспера неожиданно возник живой образ жизнерадостного, добродушного человека, которому недавно перевалило за восемьдесят. Ролли Чантри был очень толковым бизнесменом с неиссякаемым энтузиазмом и интересом к жизни. — Он что, правда погиб?

— Так сказал Уинчмор, — в голосе Эла зазвучало беспокойство. — Прости. Чантри был твоим близким другом?

— Нет, но у нас было общее дело. Мне нравился этот парень. Он был владельцем компании «Глоу инкорпорейтед»у нас в Сиэтле.

— Я о ней слышал. Конструирование и производство осветительной арматуры для высоких технологий и промышленных установок?

— Точно. Чантри обратился ко мне два года назад, как раз перед тем как ты присоединился к «Слоун и компаньоны». Он хотел расширить часть своей компании, занимавшуюся исследованиями и разработками. Нужны были деньга, но ни один банк не шел Чантри навстречу — слишком стар.

— И ты поддержал его?

— Конечно. Он ясно представлял, что делает, и, на мой взгляд, был еще очень крепким стариком, способным пережить меня самого. Три раза в неделю играл в теннис. К тому же «Глоу» всегда была неплохой «денежной коровой», а сейчас стала еще более доходной.

Взять на себя ответственность за компанию было точно рассчитанным шагом накануне ее передачи. Джаспер задумался над проблемой. В сложившейся конкретной ситуации потеря основателя и единственного владельца могла очень просто вызвать разорительный взрыв «Глоу инкорпорейтед».

— А почему на него нет файла? — спросил Эл. — Ты же славишься именно своими файлами.

— Файл существует, но он у меня дома, в личной картотеке. У нас с Чантри было персональное соглашение.

— Персональное? Ты хочешь сказать, что дело не связано со «Слоун и компаньоны»?

— Не связано. Только я и Чантри.

Возникла небольшая пауза, прежде чем Эл деликатно спросил:

— Позволь спросить почему?

— Я рассматривал ситуацию как возможность вложения личных средств, а не средств компании.

Это было лучшее объяснение из всех, что мог дать Джаспер. Говоря по правде, он и сам точно не знал, что заставило его подписать контракт с Чантри. В то время сделка казалась просто правильным шагом: в бизнесе Слоун всегда полагался на свое чутье.

Теперь же все выглядело так, будто Джаспер подсознательно сделал капиталовложение, которое могло изменить все его будущее.

— Понимаю. — Эл на минуту задумался. — Ведь «Глоу»— компания с ограниченным числом хозяев?

— Можно сказать и так. Весь пакет акций принадлежал Чантри.

— И что он предложил в качестве залога?

— Саму фирму, разумеется.

— Ты подписал контракт, дающий тебе право на пакет акций, дела пошли неважно и Чантри не смог выплатить, заем?

— Что-то в этом роде.

— И что же ты получил? — из профессионального любопытства поинтересовался Эл. — Пятнадцать или двадцать процентов акций и кресло в совете директоров?

Джаспер понял, что предположение Эла вполне логично. Акции и право голоса в совете были достаточно распространенным приемом фирм, работающих с рисковым капиталом, направленным на страховку капиталовложений.

— Мой договор с «Глоу» несколько отличался от договоров, которые мы обычно заключаем с клиентами «Слоун и компаньоны», — ответил Джаспер. — Для осуществления планов Чантри требовалось весьма значительное финансовое вливание. Кроме того, он хотел обеспечить будущее своей компании, если с ним что-нибудь случится. Ролли не хотел, чтобы «Глоу» продали или слили с другой компанией.

— О чем ты?

— Чантри нужен был не совсем инвестор. Ему нужен был скрытый партнер. Тот, кто позаботился бы о «Глоу», в случае если Чантри не станет.

— Скрытый партнер? Очень уж тут попахивает фатализмом. И в чем суть?

Джаспер медленно выдохнул.

— А суть в том, что теперь у меня пятьдесят один процент акций «Глоу инкорпорейтед».

На другом конце провода наступила мертвая тишина — Эл переваривал услышанное.

— Интересно, — полюбопытствовал наконец он, — а кому, позволь спросить, принадлежат остальные сорок девять процентов?

— Ролли сказал, что, конечно, принимает на работу любого члена развесистого генеалогического древа семейства Чантри, но в их роду лишь один человек, у которого голова создана для бизнеса, — его племянница. Сорок девять процентов он намерен был оставить ей.

— Как зовут племянницу?

— Ее последняя фамилия тоже Чантри, а вот имя я запамятовал. Кажется, оно начинается на «О». Офелия или Олимпия — что-то в этом роде. Занесена в мои личные файлы.

— Угу, — хихикнул Эл. — Голову даю на отсечение, что так оно и есть. Только на днях Кирби сказал мне, что здорово обеспокоен твоей одержимостью к файлам.

Слоун решил пропустить колкость мимо ушей. Он все еще пытался вспомнить имя своего нового младшего партнера, и вот его осенило.

— Оливия! Точно. Оливия Чантри.

— Где я мог слышать это имя? — задумался Эл.

— Ролли говорил мне, что у нее собственное дело в Сиэтле. Фирма по организации торжеств.

— Ты хочешь сказать, одна из тех фирм, куда обращаются при проведении больших мероприятий типа замысловатых благотворительных балов или раскрутки политических звезд?

— Да. — Джаспер вновь мысленно пробежал несколько разделов своей картотеки, и в памяти его всплыло еще одно название. — «Лайт фантастик». Кажется, так называется ее компания.

— Шутишь? — тихо присвистнул Эл. — Чтоб мне пусто было! Теперь я все вспомнил.

— Что ты вспомнил?

— Мы ведь говорим об Оливии Чантри из «Лайт фантастик», так?

— Да. — Джаспер заметил, что у выхода на посадку образовалась небольшая очередь. — А что?

— Не будь ты таким профаном в искусстве, ты бы знал, кто твой новый партнер.

— Ролли никогда не говорил о том, что она художница.

— Она — нет, — терпеливо объяснил Эл. — Но некоторое время она была замужем за художником. Логан Дейн — ни больше ни меньше. Даже ты должен был о нем слышать.

— Дейн… — Джаспер наблюдал за выходом. Похоже, что посадку начали раньше. Слоун не хотел рисковать и упускать рейс. — Разумеется, я о нем слышал. А кто не слышал? Хотя он ведь умер, да? Погиб в результате несчастного случая в Европе или что-то в этом роде. Это было довольно давно.

— Три года назад он бежал от быков в Памгшоне, — чуть не с благоговением прошептал Эл.

— Пьяный, должно быть.

— Ради Бога, Слоун, неужели в твоей душе нет ни капли романтики или страсти? И ты никогда не читал Хемингуэя? Бег с быками — это отчаянный вызов. Человек против зверя.

— Я так понимаю, что в случае с Логаном Дейном победу одержал зверь?

— Да. — Голос Эла обрел свое обычное звучание. — Кое-кто говорит, что это было самоубийство. Якобы из-за жены — твоего нового партнера, — подавшей на развод с Логаном. В связи с перспективой потерять женушку, которая одновременно воплощала в себе управляющую его делами и музу, Дейн слегка тронулся рассудком и отправился в Памплону.

— Значит, во всем этом замешана жена?

— Говорят, замешана.

— А ты-то откуда знаешь, Эл?

— Ты что, не помнишь прошлогоднюю статью в журнале «Вест-Коуст нео»? — в свою очередь спросил Эл.

— Нет, черт возьми. «Вест-Коуст нео»— это одно из тех ярких глянцевых макулатурных изданий, что печатает статейки по литературе и искусству?

— Ага.

— У меня нет времени читать подобную белиберду.

— Знаешь, Джаспер, тебе стоит прочесть что-нибудь помимо «Уолл-стрит джорнэл»и «Хард Каренси». Весьма перспективно в смысле общения и прочих атрибутов светскости.

— Оставим лекцию о том, что я недостаточно светский человек. Что еще ты знаешь об Оливии Чантри?

— Только то, что прочел в номере «Вест-Коуст нео». Крофорд Ли Уайдер назвал ее Мрачной Музой Логана Дейна.

— Кто, черт возьми, такой Крофорд Ли Уайдер?

— Ну ты и троглодит по части искусства! Уайдер работает в «Вест-Коуст нео». Очень влиятельная фигура в журналистике. Получил Пулитцеровскую премию, когда еще работал в «Сиэтл баннер джорнэл». Уайдер выступил с журналистским расследованием в одной из этих больших фирм, болтающих о производственных отношениях. Ну, знаешь, компании, которые проводят семинары о том, как побуждать сотрудников лучше работать.

В голове Слоуна щелкнул нужный переключатель.

— Я помню эту серию, читал.

— Поздравляю, — сухо отозвался Эл.

— Он провел глубокий принципиальный анализ и доказал, что компания занимается надувательством.

— Фирма, на примере которой Уайдер провел свое расследование, впоследствии обанкротилась. И именно из-за статьи.

— А почему Уайдер назвал Оливию Чантри Мрачной Музой Логана Дейна?

— Уайдер представил ее гением маркетинга в карьере Дейна. Он также неприкрыто намекнул на то, что Оливия служила источником творческого вдохновения Логана. Он просто не смог бы без нее рисовать. Когда Оливия пригрозила Логану, что оставит его, тот просто рехнулся. Тем не менее после смерти Дейна мисс Чантри повела себя как самая настоящая бандитка.

— О чем ты?

— Судя по всему, Оливия унаследовала все непроданные картины мужа. Поскольку за последние три года цены на работы Дейна на рынке стали космическими, то можно предположить, что мисс Чантри сколотила на искусстве целое состояние.

— Интересно.

— В конце месяца мы сможем увидеть некоторые произведения из ее частной коллекции, — в голосе Эла неожиданно зазвучали восторженные нотки. — Скоро в Музее современного искусства Кесгрува откроется ретроспективная выставка картин Дейна.

— Замечательно, — рассеянно пробормотал Джаспер, увидев, что очередь у выхода на посадку пришла в движение. — Послушай, Эл, я должен идти. Поговорим, когда я приеду.

— Ты точно не хочешь больше отдыхать на Пелапили?

— Ни в коем случае! Я и так уже чувствую себя больным из-за отсутствия факса. Не говоря уже о том, что может случиться, останься я здесь еще ненадолго.

Джаспер повесил трубку. Минуту он созерцал вид за стеклянными стенами зала ожидания. Под порывами южного ветра покачивали широкими листьями пальмы. Солнечные блики на синей воде могли бы ослепить, не носи Слоун солнцезащитные очки.

Все будущее Джаспера изменилось в результате сделки с Роландом Чантри: теперь пятьдесят один процент акций «Глоу инкорпорейтед» принадлежал ему.

Он взялся за свою дорожную сумку.

«Вообще-то надо бы сказать что-нибудь на прощание тропическому отпуску, — решил он. — Честно говоря, до вчерашнего дня отдых был невыносимо скучным. Но в конце концов, нет худа без добра».

Впервые за последние месяцы у Джаспера появился заманчивый проект, на котором можно было сосредоточить все свое внимание, всю свою недюжинную работоспособность и энергию. На горизонте замаячило не только новое дело, но и новый бизнес-партнер. А значит, в Сиэтле его ожидает широкий круг проблем. Проблем, с которыми он великолепно умел справляться. Мимолетные мысли о повторной женитьбе бесследно улетучились.

«Ну и слава Богу», — весело подумал Джаспер. В браке из него получился бы не слишком хороший партнер. А вот когда дело касалось бизнеса, Слоуну просто не было равных.

Несколько минут спустя, тихо насвистывая веселенькую мелодию, Джаспер поднялся на борт самолета. Когда же стюард предложил ему свежий номер «Уолл-стрит джорнэл», Слоун решил, что жизнь действительно прекрасна, и тут же погрузился в чтение статьи о стратегии корпоративного налогообложения. Он даже не соблаговолил взглянуть в иллюминатор на удаляющийся экзотический остров Пелапили.

Загрузка...