Чарлин Сэндс Блондинка и бродяга

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Бар «Кутеж» был известен благодаря заводной музыке в стиле кантри и многочисленным красоткам, вечерами заходившим сюда выпить и потанцевать. Сэм Беомонт получал удовольствие и от того, и от другого. Он сидел за столиком в углу, слушал последний хит Тоби Кита и бесцеремонно разглядывал высокую стройную блондинку. Сэм обратил на нее внимание сразу же, как только она вошла. Однозначно, это была самая обворожительная девушка из всех, кого он когда-либо встречал. Будто почувствовав его пристальный взгляд, незнакомка оглянулась и с интересом посмотрела на него, затем еще минуту о чем-то пошепталась с барменом и, захватив две бутылки пива, направилась к Сэму.

— Мне нужен мужчина, — произнесла она, приветственно кивнув. Ее длинные локоны мягкой волной скользнули по плечам. Девушка поставила бутылки на стол и заинтересованно посмотрела на Сэма.

— И?

— Чак в баре сказал, что тебя это может заинтересовать.

Сэм пристально рассматривал ее фигуру, его взгляд скользил подлинным ногам, высокой полной груди и шелковистым волосам. Безусловно, незнакомка была сногсшибательно красива, но в свое время Сэму доводилось видеть много ослепительных женщин. Заглянув в ее глаза, он прочел в них настороженность. Эта девушка только пыталась казаться дерзкой, а на самом деле чувствовала себя потерянной и уязвимой. Подобные ситуации явно не были ее стихией.

Сэм медленно потягивал свое пиво, в то время как девушка, стоя напротив него, ожидала ответа. Он не очень-то спешил анализировать чувство, его посетившее. Вот уже год, как Сэм не испытывал ничего подобного. Это ощущение насторожило его и само по себе стало достаточным поводом, чтобы отказать блондинке. Он больше не хотел подобных чувств. Никогда в жизни.

— Так что? — спросила она. — Интересует?

Он перехватил ее взгляд.

— Чего ты хочешь?

Даже сквозь сигаретный дым и при тусклом освещении Сэм заметил, как незнакомка покраснела. Впрочем, девушка была настроена довольно решительно. Отодвинув стул, она села и поставила перед Сэмом бутылку пива:

— Мне нужен рабочий на месяц, к заработку я добавляю жилье и питание. Чак поручился за тебя. Он сказал, что тебе нужна работа.

Сэм сделал неторопливый глоток из бокала, вспоминая о событиях, которые происходили с ним в последнее время. Управляющий строительной компанией, в которой несколько недель работал Сэм, внезапно решил пуститься в бега — не из-за конфликта с властями, как это обычно бывает, а из-за личных проблем. Сэм и сам часто сбегал от неприятных ситуаций. Сейчас ему не нужны были деньги, но если он останется в этом городе, то просто сойдет с ума. Ему срочно нужно уехать отсюда, получить второй шанс, начать все сначала.

— Возможно, — ответ вылетел сам собой, Сэм этому даже удивился.

По правде сказать, он предпочитал не задерживаться на одном месте дольше недели. Так наверняка никто не сможет найти его. С тех пор как Сэм отказался от всего, что его связывало с прошлым, он придерживался именно такого образа жизни. Иногда он звонил своему младшему брату Вейду узнать, как дела, но никогда не сообщал ему свое местонахождение. Сэм больше никому не доверял. Спасаясь от собственных воспоминаний, он кочевал с места на место, жил в съемных комнатах и ни с кем не завязывал близких отношений.

— Я— Каролина Портман, — девушка протянула руку, и Сэм пожал ее.

За многие годы он привык обмениваться рукопожатиями с женщинами. Но, несмотря на то что кожа незнакомки была нежной, как шелк, ее руки были сильными и твердыми, словно ей часто приходилось выполнять тяжелую мужскую работу.

— Мне нужен помощник прямо сейчас, так что ты можешь задержаться, но ненадолго.

Она деловито улыбнулась, и он заметил две милые ямочки на ее щеках. «Очень красивая женщина», — подумал Сэм. Он почувствовал смутное беспокойство.

— У меня есть месяц, чтобы привести в порядок мое ранчо. Работа трудная, но я хорошо заплачу.

— Что за работа?

Сэм чертыхнулся про себя. Он совсем не хотел выяснять подробности. Неужели он забыл, что потратил большую часть года на то, чтобы отгородиться от внешнего мира и заставить себя навсегда избавиться именно от того ощущения, которое он испытал минуту назад? Ему было важно сохранить статус-кво. Если бы Сэм не держал под контролем вес свои чувства, он бы не выжил. Именно поэтому он должен был сказать «нет» симпатичной Каролине Портман.

— Я восстанавливаю свои конюшни. И планирую сделать там все… мм… как прежде…

Девушка запнулась, прикусила нижнюю губу, ее веки предательски задрожали, и она отвела взгляд. Казалось, Каролина не могла больше выговорить ни слова. Сэм сразу понял, что она не играет. У него было достаточно опыта, чтобы почувствовать ложь. Он увидел в глазах Каролины страдание и боль, с которыми она изо всех сил пыталась бороться.

Нет, Сэм совсем не хотел знать ее историю. У него была своя боль, которой хватит на целую жизнь. Черт, он и колесил по штату Техас из города в город на протяжении долгих месяцев, пытаясь забыть. Он и теперь должен ехать дальше. Чтобы забыть.

Сэму сразу понравилось это место. Оно напомнило ему другое, то, где он вырос, — маленький городок, все жители которого знают друг друга с детства и дружелюбно здороваются при встрече, и жизнь в котором проста и справедлива. И вглядевшись в глаза Каролины Портман, Сэм подумал, что ему следует поступить с ней честно. Он уже давно понял, что жизнь часто бывает еще более несправедлива, чем можно от нее ожидать, поэтому не стоит лишний раз обманывать надежды человека, доверившегося тебе.

Проклятье, ему снова подвернулась работа с лошадьми, которых он так любил! Сэм всю свою молодость провел на ранчо и хорошо разбирался в домашних животных. Наверное, он получал бы настоящее удовольствие от работы. Вот только он все еще сильно сомневался, что это хорошая идея.

— Нет, меня это не интересует.

Брови Каролины приподнялись, в ее больших светло-голубых глазах промелькнула растерянность. Допив пиво, Сэм встал из-за стола:

— Спасибо за предложение.

Ошеломленная и разочарованная, девушка осталась сидеть за столом.

Сэм бросил пару долларов на барную стойку и вышел из «Кутежа». День прошел как обычно, если не считать встречи с Каролиной Портман.

Сэм шел по тротуару, возвращаясь в мотель, в котором он поселился некоторое время назад. Он уже вошел в мотель, когда звук шагов позади заставил его оглянуться.

— Подождите, Беомонт!

Каролина Портман быстро догоняла его. Запыхавшаяся и взволнованная, она выглядела такой разгоряченной и возбужденной, словно провела бурную ночь.

Она подбежала к нему:

— Я хочу знать, почему?

— Почему?.. — Сэм все еще продолжал идти, хотя немного сбавил теми.

— Почему ты отказался от моего предложения?

— Не помню, чтобы я говорил тебе свое имя.

— Это маленький город. Мне немного рассказали о тебе. Например, я слышала, что ты ищешь работу. Верно?

— Ага, — произнес он.

— Так я предлагаю тебе работу! — В ее голосе ясно слышались нотки непонимания и обиды.

— Ага.

Сэм продолжал идти, пока не достиг комнаты мотеля. Здесь он прислонился спиной к двери и наконец повернулся к Каролине. Лунный свет красиво очерчивал абрис ее фигуры. Сэм заметил, как джинсы аккуратно обтягивают длинные стройные ноги девушки, как переливаются на груди стразы, нашитые на светлую рубашку. По ее манере одеваться, пожалуй, можно было предположить, что Каролина не привыкла выставлять свои прелести на всеобщее обозрение, но все же, как ни старалась, не могла полностью скрыть свою сексуальность.

— Вы не привыкли, что мужчины говорят вам «нет»?

Каролина вздохнула и строго посмотрела на него:

— В последнее время я довольно часто слышу «нет» от мужчин, Беомонт, но тебя это совсем не касается. Ты же ищешь работу? Человек, которого я наняла неделю назад, сломал ногу, а сейчас у меня просто нет времени на то, чтобы долго искать ему замену. Мне показалось, что мы могли бы договориться.

Приподняв брови, Сэм оглянулся на дверь мотеля.

— Я совсем не это имела в виду, — поспешно добавила Каролина.

Сэм засмеялся.

Сложив руки на груди, она ждала. Сэм восхищался ее поведением, ему редко приходилось встречать женщину, способную так решительно настаивать на своем. Проклятье! Если бы только он не был таким дураком!

— Сначала я должен узнать кое-что. Каролина кивнула.

Он оперся руками о дверь, загородив Каролине проход. Девушка была слишком ошеломлена, чтобы возразить, поэтому Сэм сделал то, что хотел сделать с первой минуты их встречи. Он поцеловал ее.

Не глубоким, страстным поцелуем, а скорее любопытным. Сэм решительно завладел ее мягким ртом. Он чувствовал упругое тело в своих руках, вдыхал ее сладкий запах, напоминающий аромат спелых фруктов жарким летним днем. Сэм пытался приказать себе не реагировать на нее. И это сработало. С облегчением он прекратил поцелуй и отпустил девушку. Теперь Сэм знал все, что хотел.

Заглянув в се разъяренные синие глаза, он произнес:

— Я согласен на тебя работать.

Каролина сладко улыбнулась ему и высвободилась из его рук:

— Прекрасно, потому что теперь я смогу тебя уволить.


Несмотря на то что ночью она так и не смогла уснуть, утро настало слишком быстро. Каролина Портман поднялась с кровати, быстро оделась и пошла на кухню готовить завтрак. У нее страшно болела голова, а глаза были красные и слезились от яркого света, но позволить себе впустую тратить время она не могла. Ей нужно было успеть закончить ремонт ранчо. Каролина заставляла себя напряженно трудиться, чтобы не думать об Аннабель, своей пятилетней дочке, которую она отвезла во Флориду на каникулы к бабушке с дедушкой.

Она сильно тосковала без своей малышки. Прежде они никогда не расставались. Но мать и отец Каролины настояли на том, чтобы забрать внучку к себе. К тому же рядом с местом, где они жили, находился «Диснейленд» — мечта каждого ребенка, а Аннабель очень хотелось там побывать.

Родители высказали это предложение сразу же, как только услышали о планах Каролины отреставрировать конюшни. Они на все сто процентов поддержали идею дочери и благословили все ее начинания. Родители понимали, как много значило ранчо для Каролины и насколько она была расстроена, узнав, что дела пришли в упадок. Выйдя замуж, Каролина доверила сердце и имущество своему избраннику. Но он обманул ее доверие. Муж Каролины не умел вести дела и быстро влез в долги, которые теперь приходилось оплачивать ей.

У Гила Портмана совсем не было деловой жилки. Он начинал одно убыточное дело за другим. Не имея возможности оплатить старые долги, Гил пытался хоть как-то возместить деньги, ввязываясь в очередное сомнительное предприятие. Последнее вложение денег в ранчо почти разорило семейство Портман. Каролина занималась исключительно воспитанием Аннабель и в финансовых вопросах полностью доверяла мужу. Но Гил преподал ей жестокий урок. Теперь она ни за что не отдаст свою жизнь и свои деньги в чьи бы то ни было руки. Когда Гила не стало, Каролина поклялась себе, что больше не позволит командовать собой какому-либо, пусть даже самому замечательному, мужчине. Теперь она знала, что может положиться только на себя и на своих любящих родителей.

Иди и Майк Свенсон понимали, что их дочери для восстановления ранчо потребуется довольно продолжительное время, а маленькая Аннабель будет лишь отвлекать мать от работы. Им очень хотелось, чтобы ранчо начало снова приносить доход, поскольку оно могло обеспечить стабильную жизнь Каролине и ее дочери. Иди и Майк решили предложить Каролине посильную помощь. Кроме того, им очень хотелось проводить больше времени с Аннабель.

Каролина скрепя сердце согласилась, чтобы родители забрали внучку к себе на месяц. За это время она планировала восстановить конюшни. Девушка даже придумала новое название, демонстрирующее все изменения, которые она собиралась произвести. Ее дочь очень удивится, узнав, что «Конюшни Портманов» теперь будут называться «Конюшни Аннабель».

Каролина засунула пару ломтиков хлеба в тостер и включила кофеварку. Затем села на стул, поджав под себя левую ногу. Ей нужно было проверить, опубликовано ли объявление, которое она просила разместить во вчерашней местной газете.

Впрочем, телефон не звонил и никто не стоял на пороге в поисках работы. Последней надеждой Каролины был Сэм Беомонт, но и эта надежда, как выяснилось вчера вечером, оказалась тщетной. Каролина не стала бы думать о нем, если бы могла найти другого работника. Но сейчас никто не хотел браться за сезонную работу. И все же девушка не сомневалась, что найдет подходящего человека, иначе ее планы отремонтировать ранчо потерпят крах.

Утомленная бессонной ночью, Каролина опустила голову на стол, изо всех сил стараясь не закрывать глаза. Она смотрела на газету, пытаясь сфокусировать взгляд, но строчки сливались в одно большое расплывчатое пятно. Может, если пару минут вздремнуть, она почувствует себя лучше?

Может, если она закроет глаза всего на пять минут…


Оглушительный взрыв разбудил задремавшую Каролину. Она резко вскочила, пытаясь прийти в себя и понять, что происходит. Видимо, перегорел тостер. Он сам буквально превратился в объятый пламенем тост, и за пару секунд огонь, пробежав по поверхности стола, переместился на дубовую стенку кухонного шкафа.

— Боже! — закричала Каролина.

Она схватила огнетушитель, висевший рядом с холодильником. Когда-то давно на глаза ей попадалась инструкция, в которой было подробно описано, как им пользоваться, но сейчас она никак не могла сообразить, как открывается кран для подачи пены. Левушка запаниковала, увидев, что в кухне начинается настоящий пожар.

Она лихорадочно пыталась заставить огнетушитель работать и проклинала мужа, оставившего ее наедине со всеми внезапно свалившимися проблемами. Мужа, бросившего жену и маленького ребенка, когда они благодаря его стараниям оказались по уши в долгах. Мужа, который недавно умер, оставив дочку сиротой, а ее — вдовой.

— Будь ты проклят, Гил!

Каролина не корила себя за то, что плохо говорит о покойном муже. С тех пор как Гил умер, все в ее жизни пошло наперекосяк. Нет, она совсем не сожалела о прошлом. Конечно, брак с Гилом был большой ошибкой, однако без него не родилась бы Аннабель. Малышка стала для Каролины светом в окошке.

Поняв, что все попытки совладать с огнетушителем не приводят к должному результату, девушка решила позвонить на пожарную станцию. Она видела, что кухня сгорит прежде, чем прибудут пожарные, но иного выбора у нее не было.

Именно в этот момент сильные мужские руки вырвали у нее огнетушитель. Ошеломленная Каролина резко обернулась и увидела мужчину, по вине которого ей так и не удалось заснуть прошлой ночью — Сэма Беомонта.

— Отойди! — довольно грубо произнес он.

Девушка понимала, что его грубость в данной ситуации была скорее вынужденной, поэтому быстро отошла в сторону. Стоя в дверях кухни, она наблюдала, как из крана огнетушителя вырывается белая пена и как огонь мгновенно скрывается под пушистым, будто ватным, покровом. Когда пожар был потушен, Сэм развернулся и взглянул на Каролину:

— Как ты?

Оцепеневшая, она смогла только кивнуть, закусив губу, чтобы не расплакаться.

Сэм окинул ее внимательным взглядом, словно хотел убедиться, что с ней все в порядке. Каролина с ужасом осматривала свою кухню, которая всего несколько минут назад была совершенно чистой и уютной. Теперь же она стала похожа на район стихийного бедствия. Впрочем, несмотря на грязь и лужи воды, кухня осталась цела, да и сама девушка отделалась всего лишь легким испугом.

— Что ты делаешь в моем доме? — проговорила наконец Каролина.

Сэм очаровательно ей улыбнулся:

— Видимо, тушу пожар на твоей кухне.

От огня и дыма у девушки слезились глаза, она чувствовала себя совершенно разбитой. Колени ее до сих пор мелко тряслись, и хотелось ей только одного — упасть на стул, уронить голову на руки и расплакаться. Вместо этого она пристально глядела в темно-карие глаза Сэма Беомонта и видела перед собой уже не того упрямца, какой вчера вечером без видимой причины отказался работать у нее, а человека, пришедшего ей на помощь в ситуации, с которой сама бы она не справилась.

Каролина понимала, что сильно ему обязана. Впрочем, он не объяснил, зачем пришел к ней домой.

— Не хочешь рассказать, что случилось?

Все еще до конца не придя в себя и цепенея от мысли о последствиях своей беспечности, Каролина пожала плечами. Если бы Сэм Беомонт не появился вовремя, небольшое замыкание могло бы стать причиной настоящего пожара.

— Думаю, тостер замкнуло… Он очень старый… Я не подумала, что он может вспыхнуть… Я… — у Каролины перехватило дыхание, и она не смогла закончить фразу.

Сэм осторожно взял се за руку и вывел из кухни:

— Давай выйдем на улицу, тебе нужно глотнуть свежего воздуха.

Он распахнул дверь черного хода и помог девушке спуститься по ступенькам небольшой лестницы. На улице было тепло. Ярко светило нежаркое еще утреннее солнце, в воздухе витал аромат полевых цветов. Легкий ветерок подействовал как живительный бальзам на расшатанные нервы Каролины. Она сделала глубокий вдох и зажмурила глаза.

— Хочешь присесть? — спросил Сэм, подведя ее к садовой скамейке. Каролина села, и, к ее удивлению, Сэм сел рядом с ней.

Она все еще была в шоке от произошедшего. Кроме того, забота Сэма затронула какие-то неведомые струны в ее душе. Очень давно о ней никто так не беспокоился. Пожалуй, Каролина начала забывать, как это приятно, когда есть кто-то, на кого можно положиться. За последние несколько лет она успела привыкнуть к тому, что обо всем приходится думать самой и самой принимать решения. И сейчас Каролине хотелось просто побыть в тишине.

Казалось, Сэм прекрасно ее понимает. Он молча сидел рядом, взгляд его был устремлен вдаль. Казалось, будто мысли его витают где-то далеко отсюда.

Каролина слушала мелодичное щебетание маленьких разноцветных птичек, прыгающих по веткам старой яблони, и думала о Сэме Беомонте.

Он был главной причиной ее бессонницы минувшей ночью. С тех пор как почти два года назад умер муж Каролины, у нее не было мужчины. Она ни с кем не встречалась, не целовалась и не занималась любовью.

Сэм Беомонт напомнил ей о той стороне жизни, которую она сознательно отвергла. Его сильные руки, его поцелуй, ощущение его поджарого, мускулистого тела рядом — все это вновь разбудило чувственность Каролины. Сэм заставил ее вспомнить то, что она похоронила в себе давным-давно. Конечно, Каролина прекрасно понимала, что она уже далеко не та юная восторженная девочка, которая верила в любовь и семейное счастье. Неудачный брак разрушил ее мечты. Но она и подозревать не могла, что ее женское начало никогда прежде не было разбужено и те ощущения, которые она испытывала наедине с мужем, — всего лишь капля в море истинной страсти.

Поцелуя Сэма Беомонта, взгляда его глаз оказалось достаточно, чтобы напомнить ей, что она может быть не только матерью, воспитывающей маленькую дочь, но еще и прекрасной, желанной женщиной.

И как любая женщина, Каролина понимала, что мужчина, сидящий рядом с ней, невероятно притягателен. Он буквально излучал уверенность в себе и сексуальность. Она еще в баре обратила внимание, насколько гармонично он сложен.

— Здесь хорошо, — сказал Сэм.

Соглашаясь с ним, Каролина кивнула. Она повернула голову в его сторону и, поскольку к ней вернулось любопытство, спросила Сэма еще раз:

— Так как ты здесь оказался?

Нa сей раз он не колебался:

— Я мог бы соврать, что проходил мимо. Честно говоря, именно так я и планировал поступить. На самом деле я прочел твое объявление в газете и приехал.

— Почему? — спросила Каролина, понимая, что должна думать совсем не о причинах, побудивших Сэма Беомонта оказаться у ее дома ранним летним утром, а о покупке новых кухонных шкафов взамен сгоревших. Но у нее были вопросы, и она надеялась получить на них ответы.

— Я хотел извиниться.

— О…

Такого ответа Каролина не ожидала. Она не привыкла, чтобы мужчины перед ней извинялись. У Гила не хватало для этого такта. Он всегда был слишком высокомерен. Только когда ему было что-нибудь нужно от Каролины, он вспоминал о ее существовании. К сожалению, она очень долго пыталась оправдать своего мужа и закрывала глаза на его равнодушие. Каролина была ослеплена любовью или думала, что любила Гила. И теперь, глядя в темные глаза Сэма, девушка спрашивала себя, можно ли ему доверять.

— Я как раз собирался постучаться, когда услышал взрыв. Затем ты закричала. Я толкнул дверь, она оказалась открытой. Между прочим, тебе стоит запирать замок на ночь, особенно если ты живешь одна. Ну вот, а все остальное ты сама знаешь.

Луч солнца скользнул по лицу Каролины, она улыбнулась и зажмурила глаза, затем, затаив дыхание, спросила:

— Ты хотел извиниться?

— За свое вчерашнее поведение. Честно говоря, я потом уснуть не мог. Поэтому и приехал сегодня.

Значит, она была не единственной, кому не спалось. Каролина чувствовала, что с каждой минутой Сэм становится ей все более и более симпатичен. Оказывается, он совсем не бесчувственный. Но девушка решила, что ей надо знать все и так просто он от нее не отделается.

— Понятно. А за что ты, собственно, хотел извиниться, за свой отказ работать на меня или за поцелуй?

Сэм засмеялся и встал со скамейки. Он тепло посмотрел на Каролину:

— Знаю, что заслужил это.

— Да, — произнесла она улыбаясь. Этот мужчина настолько обаятелен, что устоять было чертовски трудно. И все же Каролина решила не поддаваться его чарам. Она тоже приподнялась со скамейки:

— Никак не могу понять, почему ты поцеловал меня.

Пристальный взгляд Сэма скользнул вверх по ее груди, слегка задержался на нежной загорелой шее и добежал до глаз. Каролина почувствовала, как тепло ей стало от его взгляда.

Сэм потер рукой подбородок и произнес, немного замявшись:

— У тебя пятно на блузе.

Каролина посмотрела вниз — туда, где красовалось огромное жирное пятно, благодаря которому ткань блузы стала почти прозрачной. Сквозь нее просвечивала кожа. Беспокоиться о таком пустяке после утренних происшествий было смешно, но факт оставался фактом. Каролина сложила руки, прикрывая пятно и то место под ним, которое Сэм уже успел рассмотреть.

— Даже хлопок имеет свои недостатки.

Сэм кивнул головой:

— Бывает.

Каролина заметила его улыбку и веселую искорку, промелькнувшую в глубине его глаз.

— Ты ответишь на мой вопрос?

Он сунул руки в задние карманы джинсов и вздохнул:

— Почему мужчина позволяет себе поцеловать красивую женщину?

В ответ на прозвучавший комплимент щеки Каролины слегка порозовели. О боже, как же здорово слышать такие слова! Но она не позволит ему увильнуть от ответа.

— Вот сам и скажи мне.

Сэм отвел глаза от ее лица и посмотрел вдаль. Девушка сомневалась, что его вдруг очень заинтересовал открывающийся взгляду пейзаж — полуразвалившиеся сараи и конюшни, заброшенный двор, поросший сорняками. По ее мнению, все это представляло собой жалкое зрелище.

— Хорошо, — произнес он, — я скажу правду. Это было испытание.

— И я его прошла? Или провалилась? — Каролина, сколько ни пыталась, никак не могла уловить смысл слов Сэма.

Он покачал головой:

— Пойми меня, пожалуйста, правильно. Это испытание к тебе не имело никакого отношения. Скорее тест для меня. Я хотел кое-что узнать.

— Что? Я предложила тебе работу, а ты меня поцеловал. В чем заключался этот тест? — сердито спросила Каролина.

Она решительно ничего не понимала. Казалось, он говорит загадками. Но вдруг в ее голове словно щелкнул невидимый переключатель. Девушка внезапно поняла смысл его слов.

— Ты поцеловал меня, чтобы узнать, почувствуешь ли ты хоть что-то, — уверенно заявила она. — И… и… когда ты поцеловал меня… ты согласился.

Сэм грустно усмехнулся.

— Значит, ты решил работать на меня… потому…потому… — Каролина усиленно заморгала, пытаясь скрыть мгновенно набежавшие на глаза слезы, ее душила ярость.

— Слушай, это была просто ошибка, глупость. Но ты чертовски необдуманно поступила, подойдя ко мне в баре и заявив, что тебе нужен мужчина. Я ищу работу. Сезонную.

— Да, я сказала первое, что пришло в голову, — защищаясь, выпалила Каролина. — но ты не имел никакого права ставить на мне свои опыты.

Желая прогнать боль, девушка прикрыла глаза. Вчера вечером благодаря жадному поцелую и крепким объятьям Сэма она впервые ощутила себя настоящей женщиной. Никто никогда не целовал ее так. Но, как оказалось, это была всего лишь проверка, годится ли она на роль работодателя. Каролина Портман не возбуждала Сэма Беомонта и никогда не сможет заставить его почувствовать то, что чувствует она.

— Слушай, я на самом деле хочу извиниться. Я совершил ошибку. Мне очень жаль.

Каролина слышала нотки искренности в его голосе. В глазах Сэма она прочитала глубокое сожаление и просьбу о прощении. Девушка вглядывалась в его красивое мужественное лицо и понимала, что верит ему. Даже несмотря на то, что после всех лживых обещаний и нечестных поступков Гила перестала доверять абсолютно всем мужчинам.

— Ладно, я принимаю твои извинения.

— Тогда, пожалуйста, позволь мне помочь тебе. Я неплохо разбираюсь в плотницком деле, а твою кухню после пожара в любом случае надо ремонтировать. Я могу этим заняться. Или у тебя уже есть работник?

Каролина отрицательно покачала головой.

— Это, скорее всего, займет весь день, но я сегодня не занят, так что могу приступить прямо сейчас.

Девушка набрала воздух в легкие. Предложение Сэма звучало довольно соблазнительно.

— Не знаю, могу ли я позволить себе это…

— Никаких денег, — тут же ответил он.

— Я имела в виду совсем другое, Сэм.

Несколько мгновений, показавшихся Каролине вечностью, он смотрел в ее глаза. Этот мужчина был слишком большим искушением. Он обладал хорошо сложенным телом, красивым лицом и темными глазами, при взгляде в которые по спине девушки пробегала жаркая волна желания. Но при всей своей сексуальности и притягательности у Сэма Беомонта был один недостаток — он не считал привлекательной Каролину. Здорово! И она вовсе не была уверена, что сможет изменить его точку зрения.

— Я буду вести себя хорошо.

Она знала, что так и будет. Но успокоиться не могла. Сэм затронул ее гордость. Каролине было мучительно больно осознавать, что Сэм не испытывает к ней абсолютно никаких эмоций. В ее голове крутилось навязчивое воспоминание о вчерашнем поцелуе.

Но в данный момент ей в первую очередь следовало подумать о порядке на кухне.

— Ты уверен, что сможешь отремонтировать шкафы?

— У меня уже был похожий опыт, — Сэм осмотрелся вокруг, словно прикидывая в уме, за какую работу примется вначале, а что отложит на потом.

Каролина ничего не понимала в ремонте мебели, но одно знала точно — сегодня вряд ли кто-то еще откликнется на объявление, а Сэма Беомонта ей рекомендовали как умелого и честного работника.

— Хорошо, можешь начинать.

Сэм утвердительно кивнул, затем сделал шаг в сторону девушки. Их взгляды встретились.

— Но сначала скажи мне кое-что.

Он продолжал смотреть на нее до тех пор, пока она не спросила:

— Что ты хочешь узнать?

— Когда я был за дверью то слышал, как ты выкрикивала одно имя. Кто такой Гил?

Загрузка...