Глава 7.

Конрад

Было сложно поверить своим глазам. Моя истинная упорхнула и моментально нашла какого-то мужчину. Было непонятно, как мне на это реагировать. Аврора, казалось, было совершенно все равно на мое недовольство. Она прошла вперед, намериваясь направиться в зал. Я поймал ее за руку.

- Нам надо поговорить.

Аврора даже не повернулась, чтобы посмотреть на меня. Незнакомец в странном зеленом наряде развел руки в стороны, будто иллюзионист на фестивале двойных лун. Он вел себя так, словно я не выказал ему свою недоброжелательность.

- Прошу прощение, если как-то стал причиной некоего недоразумения. Мы с леди направлялись на награждение. Оно вот-вот должно начаться.

- Эта леди, моя истинная, поэтому вы с ней точно никуда не направляетесь.

Улыбка незнакомца не коснулась его глаз. Он руки поднял к небу, словно сдаваясь.

- Как скажите. Да вот только не советую вам задерживаться. Будет обидно пропустить весь праздник.

Незнакомец направился в зал, и мы с Авророй остались одни в коридоре. Она на меня так и не посмотрела. Стояла и чего-то ждала. Ее губы были сжаты в тонкую линию. Когда пауза затянулась, истинная спросила:

- Так, о чем ты хотел поговорить со мной?

- По поводу нас.

Аврора медленно повернулась ко мне. Наши глаза встретились, и я продолжал:

- Мы – истинные. Да, будь наша воля, две луны не связали бы нас метками судьбы. Но что есть, то есть. Мы станем мужем и женой. Полюбить я тебя никогда не смогу, но это не значит, что наша жизнь будет несчастной. Многие живут без любви, Аврора.

- А если я так не хочу? Если я хочу чего-то большего? Шанса на счастье?

- Ты путаешь понятия, Аврора. Любовь и счастье не всегда взаимосвязаны. Ты просто вцепилась в эту идея, как домовик в свой долг. Я обещал твоим родителям, что…

Аврора вырвала свою руку и резко махнула ей в сторону.

- Мне все равно, что ты наобещал моим родителям. Если я твоя истинная, если я твоя будущая жена – ты должен МНЕ обещать. Не им.

В этот момент из зала донеслись аплодисменты. Начиналось награждение.

Загрузка...