Было нестерпимо душно, и в раскаленном воздухе витало что-то тревожное. Солнце скрылось за черными тучами. Выехав за ворота, Лорин направилась по проселочной дороге, ведущей к городу Чэнс. Ее голова была как будто чугунной, а под глазами она чувствовала ноющую боль, что предвещало перемену погоды. Лорин понимала, что голова могла болеть и по другой причине, но ей не хотелось даже думать об этом.
Боль в скулах усиливалась. Внезапно подул сильный ветер, и дорога исчезла за клубами песка и пыли. Машина затряслась на ухабах, и Лорин почувствовала, что ей становится все труднее держать руль. Неожиданно позади машины раздался какой-то странный очень громкий звук. Лорин посмотрела в зеркальце, но успела заметить только большой черный предмет, с оглушительным ревом пронесшийся мимо нее.
Чувствуя, что нервы сдают, Лорин повернула руль вправо. Машина резко изменила направление и едва не съехала с дороги. Раскачиваясь и подскакивая, когда на пути встречался камень, она пронеслась около сотни метров, прежде чем Лорин вновь овладела управлением.
Почувствовав, что машину больше не заносит, Лорин нажала на педаль тормоза и некоторое время просто сидела, как бы по инерции сжимая в руках руль. Она чувствовала боль во всем теле, а ее челюсти были сжаты, как во время этой ужасной гонки. С облегчением вздохнув, она посмотрела на облако красноватой пыли, поднятой в воздух мотоциклом.
Лорин знала, кто был за рулем промчавшегося мимо нее мотоцикла. Джесси Тайлер. Не узнать его длинные светлые волосы было невозможно. Кроме того, на таком огромном мотоцикле ездил только он, да еще его приятель Хенк. Впрочем, кто бы ни управлял мотоциклом, Лорин готова была растерзать его за то, что по его вине чуть не разбила машину. Она сказала себе, что обратится к шерифу, чтобы тот наложил на него наказание за превышение скорости.
Через минуту облако пыли улеглось, и гнев Лорин начал понемногу стихать. Окончательно придя в себя, она нажала на педаль сцепления, и машина вновь двинулась с места.
Проехав около пяти миль, Лорин заметила все тот же огромный серебристо-черный мотоцикл. Он стоял на обочине, и Джесси, крепкий парень в черной футболке, склонился над ним, видимо, пытаясь исправить какую-то поломку. Увидев машину Лорин, он поднял голову и взглянул на нее. Выражение угрюмой сосредоточенности сменилось на его лице выражением облегчения. Он что-то крикнул, но Лорин не расслышала. Замедлив скорость, она проехала мимо, обдав его пылью и песком и с удовольствием наблюдая, как его лицо вытягивается от удивления. Джесси явно не ожидал подобного сюрприза.
Когда позади осталась еще одна миля, Лорин остановила машину, чувствуя, что поступила с Джесси не совсем хорошо. С его мотоциклом что-то случилось, и она почувствовала угрызения совести. Нет, наверное, все-таки не следовало оставлять его одного на пыльной дороге так далеко от города.
Лорин готова была вернуться, но, вспомнив слова Рэнда, советовавшего ей избегать любой опасности, поехала дальше. Джесси Тайлер был настоящей грозой всех женщин города, и связываться с ним не стоило. Лорин никогда близко не сталкивалась с ним, но в городе утверждали, что он законченный сердцеед. Успокаивая себя тем, что не она его, а он ее заставил съехать с дороги, Лорин нажала на газ. Кроме того, — подумала она, посмотрев на часы, — я и так опаздываю на работу.
Джесси посмотрел на маленькую желтую машину, удалявшуюся в сторону Чэнса. Он понимал, что Лорин была права. Вообще-то, он не собирался заставлять ее съезжать с дороги. Он просто очень торопился в город. Да, он действительно ездил слишком быстро, и шериф не раз делал ему замечания, но его постоянные нарушения скорости никогда не приводили к несчастным случаям.
Надо извиниться перед мисс Даунинг, подумал Джесси. Он не особенно беспокоился по этому поводу. Более того, это давало ему возможность лучше узнать ее. Он помнил Лорин еще со школы. Джесси был на несколько лет младше Лорин, но считал себя значительно опытнее. Когда они учились в школе, Лорин казалась ему привлекательной, сейчас же он думал, что она просто красавица. Разница в возрасте не играла никакой роли — во всяком случае, для него. Но по слухам Лорин была не очень общительным человеком. Нет, она не отгораживалась от людей и не замыкалась в себе, но и поклонников у нее было немного. Ни до, ни после своего романа с Раулем Эстевесом она практически ни с кем не встречалась.
Рауль Эстевес был другом Джесси, и ему было искренне жаль, что Рауля убили. Джесси знал, что, если бы он мог, он отплатил бы убийце за его смерть.
Сверкнувшая на небе молния и грянувший гром вывели Джесси из задумчивости. Пока он стоял на дороге, размышляя о Лорин, гроза подошла ближе. Если сейчас же не исправить поломку, он попадет под ливень. Сняв сиденье и достав змеевик, он стал осматривать мотоцикл. Двигатель никак не хотел заводиться. На протяжении последних пятидесяти миль мотоцикл несколько раз просто останавливался.
Внимательно осмотрев двигатель, Джесси убедился, что вышел из строя глушитель. Надо было заменить в нем одну деталь. Достать ее можно было только в Дель Рио, большом городе, расположенном за горами. Джесси вновь укрепил сиденье на мотоцикле и попытался завести мотор. Получилось! Двигатель затарахтел, и через несколько мгновений Джесси уже мчался по дороге вслед за Лорин.
Медленно проезжая мимо библиотеки, Джесси заметил Керри Слэйд, беременную жену шерифа. Она вылезала из джипа. Джесси приветливо помахал ей рукой, но она лишь холодно кивнула и тут же отвернулась.
Джесси знал, что думала о нем Керри. Впрочем, то же самое думали о нем почти все в городе. Если бы он был хотя бы чуточку более чувствителен к тому, что о нем говорили, это нанесло бы страшный удар по его самолюбию. Но Джесси редко обращал внимание на сплетни.
Джесси подумал, что сейчас не время для размышлений. У него была срочная встреча, и он и так уже опоздал на полчаса. Он назначил эту встречу по телефону неделю назад, но ее важность от этого не уменьшалась. Речь идет о жизни и смерти эти слова, произнесенные тем, с кем ему предстояло встречаться, до сих пор звучали у него в ушах.
Когда показался неопрятный фасад ресторанчика Пита, Джесси свернул с главной улицы и, стараясь остаться незамеченным, поставил мотоцикл в укромном месте позади бара. Затем стремительно бросился к зеленой двери, расположенной на задней стороне здания. Это было жилище Росалиты Мендес, привлекательной и довольно сексуальной барменши, работавшей у Пита. Постучав три раза — два сильно и один тихо, — Джесси стал ждать, пока ему откроют.
— Доброе утро!
Лорин подняла глаза, и ее лицо озарилось радостью. Перед ней, улыбаясь, стояла Керри Слэйд.
— Керри! Что ты делаешь здесь в такую ужасную погоду?
Керри была на восьмом месяце беременности и готовилась рожать своего первого ребенка. До этого она была беременна дважды, но оба раза дело кончилось абортом, и Лорин очень беспокоилась за свою подругу. Отложив в сторону карточки, которые она перебирала, она наблюдала за тем, как Керри отряхивает зонтик, складывает его и ставит у входа.
— Я приехала за покупками и решила зайти.
На самом деле поездка в магазин была только предлогом. Рэнд рассказал Керри о том, что неделю назад Лорин подверглась нападению, и она решила навестить подругу.
— У тебя огромные мешки под глазами, — с легким укором сказала Керри. — Я знаю, что ты не спишь по ночам. Сколько раз я говорила тебе, чтобы ты избавилась от этой птицы и купила сторожевую собаку?
— Дэниэл оберегает меня, и это вся защита, в которой я нуждаюсь.
— Ха-ха! — громко засмеялась Керри, осторожно опускаясь на стул. — Что сделает попугай, если этот маньяк залезет к тебе в дом? А собака, по крайней мере, может броситься на него.
— Дэниэл может напугать его своим голосом, — тихо ответила Лорин. — А кроме того, я люблю его.
Вспомнив некоторые, особенно оригинальные изречения Дэниэла, Керри засмеялась.
— Ты никогда не догадаешься, кто только что приехал в Чэнс, — сказала она, решив сменить тему.
— Ты имеешь в виду Джесси Тайлера? — Заметив на лице подруги выражение удивления, Лорин добавила. — Кто, как не он, станет разъезжать по городу с таким грохотом? А кроме того, мы сегодня встретились с ним, когда я ехала на работу.
— А сейчас-то что он натворил? — спросила Керри. — С этим пареньком всегда что-то случается.
— Он всего на два или на три года моложе нас с тобой. Ему, по-моему, что-то около двадцати трех лет.
Лорин вспомнила, как еще утром Джесси бесцеремонно обогнал ее, заставив съехать на обочину. Ему действительно следовало бы задуматься над своим поведением.
— А как тебе Кэлэн? Вы не опротивели друг другу за последнее время?
Лорин не удивилась, что Керри второй раз сменила тему разговора. Подруга постоянно говорила о Кэлэне с восхищением и приглашала их на ужин. Керри была уверена, что, стоит только Лорин понять, каким великолепным мужем для нее мог бы стать Кэлэн, как все ее проблемы решатся сами собой. Нежелание Лорин сближаться с ним было ей непонятно.
Кэлэн очень хороший человек, но если он когда-нибудь захочет жениться, его супругой будет не она. Лорин понимала, какую огромную роль играла эта духовная близость в ее отношениях с Раулем, и не обращала внимания на мужчин, с которыми, как она считала, ее у нее не могло быть.
Увидев, что Лорин не отвечает, Керри решила продолжить разговор сама.
— Рауль был очень хорошим человеком, — сказала она, но с его уходом жизнь для тебя не кончилась. А потом, ты сама говорила, что вы были только друзьями.
— Я знаю. Но я пока еще просто ни к чему не готова. Обещаю, что, кто бы ни пригласил меня на свидание — Кэлэн или какой-нибудь другой подходящий мужчина, — я обязательно пойду. Хорошо?
— Хорошо. — Керри улыбнулась. Ну, я пойду. У меня еще есть дела, а кроме того, сейчас, кажется, придут читатели.
Она вышла. Лорин чувствовала, что Керри не решилась заговорить о том, ради чего приезжала. Может ли она добавить какие-нибудь новые черты к портрету нападавшего? А может быть, она в состоянии сообщить что-то новое о том, что было в апреле, когда она нашла записку, из-за которой убили Рауля? Нет. Она рассказала все, что знала.
Время тянулось медленно. Обычно в дождливую погоду люди часто заходили в библиотеку. Сегодня пришло только несколько человек, и Лорин почувствовала себя одиноко.
Приблизительно за час до обеда заехал Рэнд.
— Как дела, Лорин? — спросил шериф, закрывая дверь. Дождь продолжал барабанить по окнам.
— Работы сегодня немного. А ты как? Решил отдохнуть и что-нибудь почитать? В такую погоду все уважающие себя преступники сидят, наверное, дома, — с улыбкой ответила Лорин.
— Нет, я пришел сюда не за этим, — сказал Рэнд. — Мне хотелось убедиться, что с тобой больше ничего не случилось. — Он подошел к стойке и встал, облокотившись на нее.
— Нет, он больше не приходил. Ты знаешь, я не могу себе представить, каким образом он хотел заставить меня молчать. Я много раз вспоминала тот день, когда нашла записку. Она лежала под тем столом. — Она вытянула руку, указывая на место, где лежала записка. — Но я не могу вспомнить ничего нового. Я уже рассказала все, что знала.
Рэнду стоило больших усилий скрыть свое разочарование.
— Старайся поменьше думать об этом, — сказал он. — Чем больше ты будешь изводить себя, тем меньше вспомнишь.
— Конечно, спасибо. Я постараюсь отдохнуть.
Рэнд скептически улыбнулся. Выражение усталости на лице Лорин, мешки под глазами — все говорило о том, что в последние дни она почти не спала. На какое-то мгновение он даже усомнился в том, что она действительно рассказала ему все, что знала.
— Что ж, я пожалуй, пойду на работу. — Взяв шляпу, Рэнд не торопясь двинулся к выходу.
— Да, коль скоро ты здесь, — окликнула его Лорин. — Утром заходила Керри, и я хотела попросить ее одолжить мне ваш джип на субботу, но забыла. Нам обещают новые поступления, и я должна заехать за ними во Фримонт. По пути я хочу заехать в Дель Рио кое-что купить. А здесь меня заменит Кэти Ричардс.
— Ты поедешь одна?
— Да, а что?
Рэнд подумал, что это хороший шанс схватить преступника. Он знал, что на затерянных среди каньонов дорогах, по одной из которых поедет Лорин, можно было устроить какую угодно засаду. Надо было предупредить Лорин об опасности, но очень осторожно, чтобы она не испугалась и не отказалась от поездки.
— Я, конечно, не могу тебя удерживать, — сказал он для успокоения совести, — но тебе лучше остаться здесь.
Лорин подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза.
— Я не собираюсь сидеть здесь, как на цепи, — сказала она. — Для этого я еще не совершила ничего плохого.
— Тогда постарайся вернуться засветло и останавливайся только в людных местах, — заключил Рэнд. — Я позабочусь, чтобы джип был в хорошем состоянии и с полным баком.
Лорин побледнела, и в ее глазах появился испуг.
— Ты думаешь, кто-то будет следить за мной? — с дрожью в голосе спросила она.
Рэнд отрицательно покачал головой.
— Нет, я не говорил, что он обязательно будет преследовать тебя. Просто хочу, чтобы ты была как можно более осторожной и готовой ко всему. А вообще-то, нет смысла так переживать. Я сильно сомневаюсь, что этот человек появится снова. — Рэнд ненавидел себя за то, что хочет подвергнуть опасности жизнь Лорин, но желание поймать преступника было сильнее.
— Ты думаешь, он уехал? Я не трусиха, Рэнд, но все-таки… — Она вздрогнула. — Но это действительно очень страшно, когда какой-то неизвестный угрожает убить тебя.
— Я понимаю, — сказал Рэнд, подходя ближе, чтобы успокаивающе потрепать ее по плечу, и чувствуя себя двуличным. — Ты можешь быть уверена: я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить тебя. Ты веришь мне?
Лорин кивнула.
— Я должна тебе верить, — ответила она с улыбкой. — Ты шериф. А кроме того, если я не буду тебе верить, мы с Керри просто поссоримся.
Рэнд почувствовал, как внутренний голос советует ему запретить Лорин ехать куда бы то ни было. Но он промолчал, успокаивая себя тем, он сделает все возможное, чтобы Лорин не подверглась ни малейшей опасности. Керри он тоже ничего не сказал о том, что незнакомец угрожал расправиться и с ней, хотя отнесся к этому серьезно. Рэнд делал все от него зависящее, чтобы ни с Керри, ни с Лорин больше ничего не случилось, но долго так продолжаться не могло. Безопасность Керри он мог обеспечить и сам, с Лорин все обстояло совершенно по-другому.
Выходя из библиотеки, Рэнд вознес безмолвную молитву о том, чтобы ему удалось поскорее распутать это дело. Время шло, и у него оставалось все меньше надежд когда-нибудь сделать это. После нападения в кладовой не обнаружили ничего даже отпечатков пальцев. Таким образом, если он не ошибался, и убийство его отца, Рауля и Агилара было делом рук одного и того же человека, он должен был все начинать сначала.
Остаток дня Лорин провела как в тумане. Поездка в Фримонт черной тучей маячила на горизонте. Несколько раз она чувствовала, что готова позвонить Рэнду и сказать, что никуда не поедет. Несколько ночей она провела без сна, разговаривая с Дэниэлом. Этого попугая она купила недавно, но была очень рада новому приобретению. С Дэниэлом она не чувствовала себя так одиноко, и, когда она заговаривала с ним, он часто отвечал ей. Когда к нему подходили, он, даже не видя человека, недовольно кричал. Лорин полагала, что птицы наделены тем же шестым чувством, что и собаки.
Изо дня в день Лорин мучил навязчивый вопрос: зачем этот человек приходил к ней? У него не было никаких оснований нападать на нее. Она не знала, кто убил Рауля. Более того, даже в полиции это дело уже давно закрыли.
Лорин не была уверена в том, что в убийстве был замешан кто-то четвертый. А может, она что-то знает, но это так глубоко спрятано в тайниках ее памяти, что она не может вспомнить? Но почему она не хочет ничего вспоминать? А что, если то, что она знает, станет основанием, чтобы обвинить кого-нибудь из ее знакомых? На все эти вопросы она не могла найти ответа.