Заметка о тревожных расстройствах и Джайлсе Эшби
Как и большинство авторов, я не могу не оставить частички себя в каждом персонаже, которого пишу, но Джайлс Эшби - другой. Его тревога и паническое расстройство - это
мои тревога и паническое расстройство. Многое из его лечения и распорядка дня
основано на моем собственном опыте лечения психических заболеваний, терапии и
лекарств.
Тревожные
расстройства,
такие
как
панические
расстройства,
фобии
или
посттравматическое стрессовое расстройство, рассматриваются Администрацией
социального обеспечения (SSA) как инвалидность. Тревожное расстройство - это
состояние, характеризующееся постоянным чувством страха, напряжения или
беспокойства. Для тех, кто действительно является инвалидом на основании такого
расстройства, эти чувства - не просто нервы или нервозность, а скорее непреодолимое
чувство тревоги и даже ужаса, которое может быть спровоцировано обычными
событиями или ситуациями, происходящими в повседневной жизни.
По
данным
Американской
психиатрической
ассоциации
(АПА),
тревожные
расстройства являются наиболее распространенными психическими расстройствами и
в тот или иной момент жизни затрагивают почти 30 % взрослых. Существует несколько
типов тревожных расстройств, включая генерализованное тревожное расстройство, паническое расстройство, специфические фобии, агорафобию, социальное тревожное
расстройство и тревожное расстройство разлуки.
Основным симптомом панического расстройства являются повторяющиеся панические
атаки - непреодолимое сочетание физического и психологического дистресса.
Поскольку симптомы настолько сильны, многие люди, испытывающие панические
атаки, могут поверить, что у них сердечный приступ или другое угрожающее жизни
заболевание. Средний возраст начала панического расстройства - 20-24 года.
Панические атаки могут сопровождаться другими психическими расстройствами, такими как депрессия или посттравматическое стрессовое расстройство.
Причины тревожных расстройств на данный момент неизвестны, но, скорее всего, они
связаны
с
сочетанием
факторов,
включая
генетические,
экологические,
психологические и возрастные. Тревожные расстройства могут передаваться по
наследству, что позволяет предположить, что их причиной может быть сочетание генов
и стрессов окружающей среды.
Предупреждения о содержании
Пожалуйста, имейте в виду, что помимо тревоги и психических заболеваний в книге
затрагиваются и другие деликатные темы. На странице упоминается употребление
марихуаны и гомофобия в связи с прошлыми событиями. Аборт упоминается и
уважается как возможность выбора.
Эта книга для бета-героев и героинь.
Требуется много сил, чтобы быть нежным в жестком мире.
Рошни и Мелиссе за их удивительную дружбу и поддержку.
И Риз Райан. Она была источником вдохновения и моей самой громкой
болельщицей, и без нее я бы не справилась.
Наконец, я глубоко признателен и считаю за честь работать с блестящим и
невероятно терпеливым Чарльзом Гримсманом.
Он - все, о чем я когда-либо мечтал в качестве редактора.
Глава Один
Д остаточно было бросить взгляд на барную стойку, чтобы Райли Фитцджеральд
понял, что его сейчас бросят. Снова. В тридцать четвертый раз. Именно поэтому Райли
хватило нескольких секунд, чтобы оценить ситуацию и сделать вывод, что Тейлор
готовится к быстрому побегу. Он ждал у бара, лихорадочно переписываясь, а потом
виновато сунул телефон в карман, заметив Райли. Щеки и нос Тейлора все еще были
розовыми, потому что он только что зашел, но он не снял ни пальто, ни шарф, ни
перчатки, потому что не собирался оставаться.
Райли вздохнул, глядя на свежевыглаженную рубашку под своим твидовым пальто. Он
даже побрился и надел свои лучшие боксеры. Они были из розового шелка и украшены
маленькими персиками. Он планировал станцевать для Тейлора свой танец «shakin' my peach», а Райли собирался приготовить ему на завтрак французские тосты с персиками.
Это было его идеальное утро после фантазии, и Райли действительно думал, что на этот
раз у него есть шанс, но, похоже, проклятие собиралось нанести новый удар.
Однако Райли был слишком оптимистичен, чтобы смириться с поражением, и попросил
себя дать Тейлору шанс. Может быть, он не собирался оставаться, потому что они
поедут сразу к Райли. Шансов было мало, но Райли храбро улыбнулся и помахал рукой, пробираясь через тела и столы по пути к бару.
«Скучал по тебе!» сказал Райли, потянувшись, чтобы поцеловать Тейлора, когда тот
подошел к нему.
«Спасибо». пробормотал Тейлор, подставляя щеку и махая бармену. «Сегодняшний
день прошел без остановки, понимаешь?» Он поднял два пальца, затем кивнул бармену
и улыбнулся Райли широкой, слишком яркой улыбкой. Райли поджал губы и
зажмурился, когда Тейлор выдавил из себя нечто, напоминающее наполовину
хрюканье, наполовину стон. «Пожалуйста, не надо меня ненавидеть. Я не был уверен, что стоит проделывать весь этот путь, но я не хотел делать это в смс».
«В смс. Это гораздо более гуманно и менее унизительно», - ярко сказал Райли, но он не
мог ничего поделать с тем, что его глаза слезились, а нос начинало пощипывать и течь.
Черт побери, ему действительно нравился Тейлор, и он думал, что на этот раз получит
вторую ночевку и утро после нее. Они занялись сексом чуть больше недели назад после
третьего свидания, но Райли не смог остаться на ночь. Ему пришлось ехать домой на
двух поездах и автобусе в два часа ночи в пятницу, потому что ему нужно было быть
на работе в семь. Поездка была не из легких, но Райли не возражал. Он все еще грелся в
посткоитальном сиянии и с нетерпением ждал момента, когда сможет рассказать о
каждом волшебном моменте в подробностях.
«Послушай, Райли...»
«Но ты сказал, что я идеален и что ты мог бы провести всю ночь, поклоняясь моим
губам», - сказал Райли, заслужив страдальческий взгляд Тейлора.
«Так и есть! И я это имел в виду. Тогда», - добавил он извиняющимся тоном. «Но с
моим графиком... Я понимаю, что ты много работаешь, но и я тоже, и моя работа
немного более... важна. И это отстойно, когда у меня выходной, а ты не свободен, потому что тебе нужно отвести детей в парк».
«Важнее?» Райли не мог придумать ничего более важного, чем быть доверенным чьим-то детям и обеспечивать их безопасность и счастье.
«Не пойми меня неправильно! Ты был потрясающим, но половина удовольствия от
новых отношений - это секс, а этого у нас не будет, верно?» Тейлор спросил, его тон
стал покровительственным, когда он наклонил голову.
«Я пригласил тебя к себе домой».
«В Бруклине?» Тейлор рассмеялся и поблагодарил бармена, когда перед ними
поставили два аккуратных бурбона. «Я хирург, Райли. Я не собираюсь тратить те
несколько драгоценных свободных часов, которые у меня есть, на то, чтобы мотаться в
Бруклин и обратно под дождем ради какого-то типа, который одевается как мой
дедушка».
«Что, прости? Твой дедушка?» слабо спросил Райли, но Тейлор лишь бросил на него
еще один жалостливый взгляд.
«Я думаю, это здорово, что ты так предан своей работе и заботишься об окружающей
среде, но...» Его голос прервался, и он опрокинул свой бокал обратно, допив половину.
Райли поставил свой стакан рядом со стаканом Тейлора на барную стойку. От темных
спиртных напитков Райли плакал, и его всегда тошнило.
«Но?»
Тейлор отмахнулся от него. «Есть один онколог, с которым я давно общаюсь. У него
только что закончился двухлетний роман с парнем, с которым я встречался, когда был
ординатором. Я знал, что это ненадолго, и решил попробовать, раз уж мы оба одиноки.
Оказалось, что мы практически соседи. И давай будем честными, Райли, у меня гораздо
больше общего с таким человеком, как он».
Оу.
«Ну...» Райли улыбнулся Тейлору своей самой солнечной улыбкой. «Спасибо за...» Его
храбрость почти угасла, когда Тейлор взглянул на часы над баром, излучая нетерпение.
«За напиток», - закончил Райли. «Позаботься о себе», - сказал он, быстро отступая.
«Райли...»
«Нет! Все в порядке! Мне нужно идти». Райли пожалел, что не сказал, что это круто, потому что это было не так. Но он не хотел, чтобы Тейлор знал, что он расстроен. Или
о том, что Райли, скорее всего, расплачется, как только убедится, что Тейлор его не
видит.
«Мне жаль», - крикнул Тейлор, но Райли быстро покачал головой.
Затем он убежал. Райли всегда убегал, когда его бросали, и обычно плакал, но в этот
раз было немного больнее. Он поверил Тейлору и подумал, что это наконец-то
произошло. Райли каждый раз попадался на эту удочку, потому что был таким
оптимистом и безнадежным романтиком, но он был уверен, что проклятие наконец-то
снято. Они познакомились на свадьбе, когда Райли случайно поймал букет. Райли был
там в качестве сопровождающего своей кузины-лесбиянки и споткнулся, пытаясь
поймать взгляд шафера.
Оказалось, что шафер был натуралом, но Тейлор пригласил Райли на танец. Они
сходили на три довольно романтических свидания, несмотря на абсурдное количество
телефонных разговоров, и секс был феноменальным. Если говорить начистоту, то в
основном с моей стороны. Райли криво усмехнулся, глядя на тротуар, и, не поднимая
головы, поспешил к ближайшей станции. Если бы он поторопился, то уже через час
мог бы быть дома и пить в боксерах.
Райли относился к каждому первому разу как к собеседованию, стараясь подчеркнуть
свои самые сильные таланты и гибкость. Он заставил Тейлора кричать и ругаться, и на
мгновение ему показалось, что он может сделать предложение. Они целовались и
шептались несколько часов, прежде чем Райли пришлось уйти, а сообщения Тейлор
оставались жизнерадостными и кокетливыми до недавнего времени.
«Надеюсь, ты несчастен со своим онкологом», - ворчал Райли, понимая, что не имел в
виду ничего такого.
В глубине души он надеялся, что его потеря была не напрасной и что Тейлор будет
жить долго и счастливо. Райли говорил себе, что на свете должен быть мужчина, который ценит уютные разноцветные свитера и хочет мягкого парня, который любит
готовить и печь. Он знал, что мужчины могут быть поверхностными и эгоистичными, но были и достойные люди, которые встречались с парнями ниже шести футов и не
заботились о зарплате и лейблах на одежде. Он встречался с мужчинами всех типов, и
ему было все равно, какого роста человек или чем он занимается. У Райли было
несколько друзей-парней, которые были хорошими, достойными людьми.
К сожалению, мужчины, которые привлекали Райли, относились к нему как к свитеру
из магазина, выбрасывая его после нескольких свиданий или одной ночи. Но Райли не
сдавался, полагая, что, подобно его свитерам и кардиганам, кто-то увидит в нем приз, которым он является, и заберет его домой. Недавно он стал свидетелем того, как его
лучший друг, Финли Маршалл, влюбился и жил долго и счастливо. История свиданий
Фина была почти такой же трагичной, как и у Райли до встречи с Уокером Кэмероном
III.
Фин так долго был для Райли самым громким болельщиком и защитным одеялом, что, выйдя замуж за вдовца-миллиардера и переехав в дом Киллиана на Верхнем Вест-Сайде Манхэттена, оставил после себя пустоту. Райли ничего бы не изменил и не мог
быть счастливее своего лучшего друга, но было одиноко возвращаться в их
подвальную квартиру в Бед-Стай, зная, что Фина там не будет и он никогда не
вернется.
«Когда же настанет моя очередь?» задался вопросом Райли и решил, что успокоит свое
избитое сердце, купив пиццу, чтобы поесть в поезде.
Глава два
С ледующее утро оказалось еще более мрачным, чем ожидал Райли. Пицца для
эмоциональной поддержки не развеселила его так сильно, как он надеялся, и он
расплакался в ванной. Проснувшись, он почувствовал себя очень жалким. Замечания
Тейлора о том, что его работа важнее, а дедушка – это он сам, катились по психике
Райли, как шарики. Это был его первый выходной за несколько недель, и он
планировал провести утро, занимаясь сексом со своим новым парнем.
Вместо этого у него было легкое похмелье, и он глубоко переживал, что никто и
никогда не захочет его. В обычной ситуации он бы смирился с тем, что с Тейлором все
было не так, и что в следующий раз все будет по-другому.
Налив себе чашку кофе и с тоской глядя на дверь в старую комнату Фина, он приказал
себе не терять надежды. Они были неразлучны со средней школы, за исключением тех
лет, которые Фин провел в Европе. Но и тогда они ни дня не могли прожить без
общения, и Райли тратил все свободные деньги на билеты на самолет, чтобы навещать
Фина при любой возможности.
Теперь у Фина была своя семья, и для Райли утро после расставания казалось более
холодным и жестоким без лучшего друга, с которым он мог бы погрустить. Видимо, и
этот разрыв дался ему не так легко. Он ходил по квартире, поливал, отщипывал
отмершие листья и шептал слова поддержки своим малышам, но растения не могли
поднять ему настроение.
У него оставались Рид и Гэвин, поэтому Райли надел свой самый уютный полосатый
кардиган, вельветовые брюки и кеды Converse и с храброй улыбкой отправился на
Манхэттен. Это помогало, зная, что они ждут его, чтобы оказать непоколебимую
поддержку.
Несмотря на отсутствие родных братьев и сестер, у Райли были самые лучшие друзья в
мире, потому что у него были Фин и его старший брат Рид Маршалл. Благодаря Риду у
Райли появились Гэвин и Пенн. Гэвин в детстве был закадычным другом Рида, а Пенн -
соседом Рида по комнате в колледже. Все трое были старше Райли всего на шесть лет, но он смотрел на них снизу вверх и часто обращался к ним за советом.
По дороге в Ленокс-Хилл он зашел в свой любимый винный погребок. Когда пицца, слезы в ванне и растения не помогали, бублик с беконом, яйцом и сыром, а также
нарезанный сыр, как правило, могли вылечить все, что его беспокоило. Райли не знал, откуда у него такие впалые ноги или такой метаболизм, но был благодарен, когда
поглощал нью-йоркские деликатесы, выбрасывая по пути пустые обертки в мусорное
ведро. Он провел рукавицей по лицу, чтобы убедиться, что оно чистое, когда взору
предстал элегантный фасад дома 42 по Брайервуд-Террас.
Величественный особняк был построен в эпоху серебреного века, но позже был
переделан в шесть роскошных квартир. Рид и Гэвин занимали большую нижнюю
квартиру, и Райли считал ее своим домом вдали от дома. Это было ближе, чем дом его
родителей в Парк-Слоуп, которые, впрочем, редко бывали дома днем из-за своего
плотного графика.
Он позвонил в звонок и услышал игру кларнета, когда включилось переговорное
устройство.
«Райли?» спросил Рид.
«Это я».
«Как прошла прошлая ночь?» голос Рида с надеждой прозвучал из динамика.
Бублик и нарезанный сыр не подействовали, и Райли все еще чувствовал себя неважно, но он не хотел расстраивать остальных.
«Проклятие снова ударило, но я в порядке».
Из домофона донесся тяжелый вздох. «Ты не проклят, я очень надеялся, что сегодня
утром у тебя будет хорошее настроение. Заходи».
Раздался щелчок замка, но Райли сморщил нос, рассматривая ручку. Он все еще
переживал из-за Тейлора, и Рид звучал обеспокоенно. Но Райли ни за что не хотел
подвести Рида, поэтому, открыв дверь, он взял себя в руки.
Несмотря на свои уязвленные чувства, Райли безоговорочно доверял Риду. Да и
стабильный доход был неплох с тех пор, как Рид открыл свое новое агентство нянь. Все
работы Райли были временными, пока не закончатся праздники и Рид не найдет
подходящую долгосрочную вакансию. Но Райли развлекался, подменяя нянь, пока те
уходили в столь необходимый отпуск или присматривали за семьями, находящимися в
отпуске. Он провел несколько недель, ухаживая за прекрасной семьей, пока Пенн
заботился о своем больном отце. А Райли познакомился с некоторыми интересными
знаменитостями, когда они приезжали в город со своими семьями.
«Привет, Норман!» Райли помахал рукой пожилому швейцару, дремавшему на своем
табурете в углу элегантного вестибюля. Как всегда, Райли любовался массивной
антикварной люстрой, проходя мимо лестницы и сворачивая налево, в старый, переоборудованный зимний сад. Рид уже ждал, обняв себя за грудь и прислонившись к
дверному косяку.
«Похоже, Тейлор попал в мой список дерьма», - сказал Рид, заставив Райли
улыбнуться, когда тот заключил его в теплые объятия и похлопал по спине. Неважно, кто этот парень, виноват он или нет, - все, кто разбивал сердце Райли, попадали в
список Рида.
Могут пройти годы, но Рид найдет способ устроить этому человеку заслуженную
расправу, будь то на вечеринке, в поезде или в книжном магазине. Однажды Рид
столкнулся с одним из бывших Райли в туалете ресторана и «случайно» натолкнулся на
него у раковины, в результате чего бывший вернулся на деловой обед с насквозь
промокшими брюками.
«Ты хотя бы сказал ему, что он идиот и испортил все самое лучшее, что с ним когда-либо случалось?»
«Нет. Я убежал, пока он не увидел моих слез. Я что, по-твоему, взрослый?» Райли
издал презрительный звук «пффф!».
«Ты взрослый, Райли».
Рид ласково потрепал его по волосам, заставив Райли почувствовать себя
тринадцатилетним. Ему было почти двадцать восемь, но люди часто смеялись, когда
Райли говорил им, что он достаточно взрослый, чтобы покупать алкоголь. Однажды он
попробовал отрастить усы, и насмешки в поезде были жестокими и неумолимыми.
Одна женщина предложила Райли салфетку, чтобы вытереть шоколадное молоко с его
верхней губы, и банда старшеклассников набросилась на нее, чтобы поправить. У всех
них были чумазые лица, а у некоторых даже приличные бородки, но все они закивали и
зашушукались, когда выяснилось, что Райли ближе к тридцати, чем к восемнадцати.
«Просто сообщи мне плохие новости. Я вижу, что ты волнуешься», - сказал Райли, отстраняясь, чтобы приготовить себе еще одну чашку кофе. Первой чашки дома
хватило, чтобы Райли отправился в Брайарвуд-Террас, но кофе Рида был намного
вкуснее, а френч-пресс был полон и все еще испускал пар. «Я справлюсь с чем угодно, пока у меня есть это», - сказал он, наполняя кружку. Райли увидел, как Рид скорчил
гримасу и прошептал молитву. «Ты управляешь агентством нянь, а не Национальной
гвардией. Насколько все может быть плохо?» вслух поинтересовался Райли, добавляя
сахар и размешивая. Он сделал глоток и удовлетворенно хмыкнул, почувствовав
шоколадную насыщенность.
«Джайлсу Эшби нужна няня», - объявил Рид.
«Угх!» Райли кашлянул в чашку, и во рту у него появился горький привкус, когда он
поставил ее на стол. «Боже, почему? И почему именно я?» спросил он настороженно.
«Ты же знаешь, он был моим заклятым врагом с тех пор, как...» Райли прищурился на
мутные свинцовые окна и задумался, но не смог вспомнить ни одного времени в своей
жизни, когда бы он не испытывал отвращения к Джайлсу Эшби. «По крайней мере, со
времен планетария. Возможно, с начала времен. Наверняка в прошлой жизни он был
кем-то очень несчастным, наверняка мы были соседями или конкурирующими
владельцами магазинов, и тогда я тоже его ненавидел», - размышлял он.
«Вижу, он хорошо воспринимает новости», - пробормотал Гэвин, проходя на кухню с
газетой под мышкой.
«Нет», - сказал Рид, помахав Райли рукой по пути к своему месту напротив места
Гэвина за маленьким круглым столом. Рид сел с усталым стоном, а затем бросил на
Райли умоляющий взгляд. Возможно, с начала времен. Наверняка в прошлой жизни он
был кем-то очень несчастным, и наверняка мы были соседями или конкурирующими
владельцами магазинов, и тогда я его ненавидел, Поэтому он позвонил и попросил
прислать мою самую терпеливую няню».
«Тогда пошли Пенни или кого-нибудь из новеньких», - предложил Райли. «Ты сказала
ему, что пошлешь меня? Потому что я обещаю, что он не будет счастлив».
«Пенни очень терпелива. Она просто ангел!» возразил Райли, но Рид покачал головой.
«Она присматривает за семьей из Норвегии, пока они здесь на каникулах. Пенн и его
сестра связаны по рукам и ногам и освободятся только через две недели, а Джайлсу
нужен кто-то сейчас. Его бывшая жена устроилась на работу в Японии, и он говорит, что влип по уши».
«Я бы тоже переехал в Японию, если бы был женат на Джайлсе Эшби», - пробормотал
Райли себе под нос, прежде чем сделать еще один глоток кофе.
«Райли.» Рид бросил на него злобный взгляд. «Это уже не средняя школа. Он
беспокоится о своей семье и просит о помощи. Он думает о том, что лучше для его
сына, а не о вашей вражде».
«Ты прав». Райли извиняюще наклонил голову. «Сколько лет его сыну?» спросил он, пытаясь вспомнить, когда он в последний раз видел эксцентричного магната
программного обеспечения. После окончания школы они встречались несколько раз, несмотря на то, что их образование и карьера были совершенно разными. Бабушка
Джайлса скончалась несколько лет назад, но она жила в нескольких домах от
родителей Райли. А Джайлс купил квартиру в «Олимпии», через дорогу от
Центрального парка и за углом от Дома Киллиана. Ходили слухи, что Джайлс ведет
замкнутый образ жизни, но Райли припоминал, что несколько раз видел своего
заклятого врага детства на Манхэттене вместе с семьей. Люди с детьми обычно
тяготели к тем же паркам и книжным магазинам, особенно если у них были деньги, как
у Эшби и клиентов Райли.
«Майло девять...» медленно произнес Рид, запустив тревожные звоночки.
«Девять? Зачем девятилетнему ребенку няня? Разве он не должен быть в школе
большую часть дня?»
Нехорошо было видеть, как Рид поджал губы, потирая челюсть. Он собирался
сообщить очень плохие новости. «Я же говорил тебе, что Джайлсу Эшби нужна няня.
Он сказал, что Майло - самый лучший; это его отец нуждается в присмотре».
Лицо Райли скривилось. «О чем ты говоришь? Я не буду нянчить Джайлса».
«Он никогда не был так одинок в качестве родителя и, похоже, был потрясен. Видимо, в школе произошел инцидент», - объяснил Рид, недоуменно пожимая плечами. «Он
сказал, что не может делать все «отцовские» вещи и ему нужен кто-то, кого одобрят
учителя и сверстники Майло», - добавил он с укором.
«По крайней мере, он осознает себя», - сказал Райли, направляясь к ним. Он занял свое
обычное место рядом с местом Рида. «Почему он выбрал именно это агентство? Я даже
не знал, что он квир. Но я не помню, чтобы он с кем-то встречался, когда мы учились в
школе», - размышлял он.
Рид сморщил нос. «Я не собирался расспрашивать его или спрашивать о его
«верительных грамотах». Это не мое дело, пока клиент понимает, что к моим няням
относятся и будут относиться с уважением. Но я отметил, что другие люди могут
сделать предположение о его сексуальной ориентации, потому что он выбрал наше
агентство».
«И что он на это ответил?» подозрительно спросил Райли, но Рид пожал плечами.
«Он сказал, что больше боится привести в свой дом совершенно незнакомого человека, чем то, что люди узнают, что он бисексуал. А доверить нам своего ребенка немного
проще, потому что Джайлс помнит нас по старому району», - объяснил он.
Райли задумчиво хмыкнула. «Самосознание и разум».
«Он не так уж плох», - ответил Гэвин из-за своей газеты, и Райли высунул язык.
«Ты так говоришь только потому, что не знаешь его так, как я, и потому, что у него
много денег. Ты бухгалтер, поэтому всегда думаешь, что богатые люди - это круто».
Газета перевернулась. «Богатые люди редко бывают крутыми. Я знаю это как
бухгалтер и богатый человек, к сожалению», - сказал он, затем вынул бумагу и быстро
сложил ее.
Рид и Райли обменялись сдержанными ухмылками. Гэвин происходил из «старых
денег» и редко когда мог сказать что-то доброе о своей семье. И не зря. От него
отреклись за то, что он отказался жениться на молодой наследнице, которую выбрал
для него дед. К счастью, Гэвин унаследовал Брайервуд-Террас от своего дяди по
материнской линии и был уважаемым бухгалтером и финансовым аналитиком.
«Неважно», - громко сказал Рид. «Джайлс может быть немного...»
«Немного мудаком?» предположил Райли, а затем хмыкнул, когда Рид толкнул его
локтем. «Он всегда был немного отстраненным и высокомерным. Но я не думаю, что
он мог с этим справиться. Все знали, что он самый умный в школе, и посмотри, какими
были его родители».
По столу пробежала дрожь, потому что отец Джайлса управлял хедж-фондом, а его
мать сбежала с его партнером. Развод был грязным и очень публичным, оба родителя
Джайлса вели себя не лучшим образом. Джайлс переехал в Парк-Слоуп к бабушке по
отцовской линии, когда ему было восемь лет, и сразу же зарекомендовал себя как
соседский ворчун.
«Самый умный и самый богатый», - подтвердил Райли. «Все только и говорили о том, сколько денег у отца Джайлса, а он вел себя так, словно был слишком крут, чтобы
общаться с кем-то из нас. И он был очень груб со мной. Не знаю, почему они не отдали
его в интернат».
«Может, он не хотел туда идти», - предположил Рид. «Но именно поэтому я посылаю
тебя. Ты уже знаешь его, и я думаю, что ты лучше всего подходишь для этой работы. И
ты сможешь отпустить прошлое и стать няней-рок-звездой, я уверен».
«Конечно, смогу», - сказала Райли, решительно кивнув.
«Это необычная ситуация, и она не может быть временной. Судя по всему, он ищет
запасного родителя для занятого ребенка, а Майло будет еще больше занят». Это было
мягкое предупреждение, сдобренное беспокойством. Рид положил руку на плечо Райли
и крепко сжал его. «Все еще в отпусках или заняты из-за праздников. Мне придется
перетасовать Джайлса, пока не освободится Пенн, если ты не захочешь взять это. Я
могу это сделать, но я волнуюсь за Майло».
«Нет, я сделаю это. Ему сейчас нужна помощь», - согласился Райли, и совесть взяла
верх над ним. Рид был прав. Они уже не были детьми, и у Райли была возможность
показать Джайлсу, как он ошибался. В школе Джайлс считал его занудой, но Райли
собирался доказать, что он вырос в компетентного и способного взрослого. Джайлс
скоро узнает, как ему повезло, что на него работает такая звезда, как Райли.
«Похоже, Джайлс сильно изменился, и я слышал, что Майло очень милый ребенок», -
предложил Рид.
«Это обнадеживает», - согласился Райли, задумчиво потирая губы. «Девять лет - очень
веселый возраст».
«Бывает», - согласился Рид, откинувшись на спинку стула и подняв кружку в честь
Райли.
«Я найду способ, чтобы это сработало».
«Я знал, что найдешь».
Глава три
Почему это должен был быть Райли Фицджеральд?
Было много вещей, способных вызвать приступ паники, но ничто не вызывало у
Джайлса такого головокружения, жара и тошноты, как упоминание Райли
Фицджеральда. Не то чтобы это случалось часто, потому что они всегда вращались в
совершенно разных кругах, но Джайлсу казалось, что его собственные секреты
раскрываются всякий раз, когда кто-то произносит имя Райли.
Теперь Джайлсу пришлось объяснять один из самых запутанных аспектов своего
прошлого во время и без того непростой поездки в школу и обратно. Он нервно
взглянул на сына, и рука Джайлса задрожала, когда он потянулся к кнопке вызова
лифта. «Ты знаешь, что позже мы познакомимся с нашей новой няней?» спросил
Джайлс. Майло кивнул, и они вошли в лифт, когда дверь открылась.
Джайлс подождал, пока двери закроются, и снова привлек внимание Майло, чтобы
потрепать его по носу. Огромные карие глаза Майло восторженно смотрели на
Джайлса, и на мгновение он снова стал похож на малыша. У него все еще были мягкие
кудряшки, кончики которых выглядывали из-под шапочки, но щеки Майло утратили
свою мягкую, полную округлость. Если бы бабушка Джайлса была жива, она бы
поклялась, что Майло - точная копия своего отца. От этой мысли Джайлсу стало
грустно, потому что он знал: через несколько лет Майло начнет вытягиваться и
обрастать мышцами, и все следы его маленького мальчика исчезнут. Джайлс сделал
мысленный снимок и набрался храбрости. Сегодня утром ему понадобятся все
вдохновение и удача.
«Его зовут Райли, и некоторые дети в школе и люди вокруг могут что-то сказать, потому что он гей, а агентство, в котором он работает поддерживает нянь и родителей
из числа ЛГБТК+, как я. Они могут сказать о нас какую-нибудь гадость, но я хочу, чтобы ты поставил в известность меня и своих учителей и постарался не вступать в
разговоры, хорошо?»
Майло быстро кивнул. «Люди могут любить кого хотят. Ты был женат на маме, но тебе
тоже нравятся мальчики», - резюмировал он в своей небрежной манере.
«Верно...» нерешительно согласился Джайлс. Ему все еще было неловко говорить о
своей сексуальности с кем-то, кроме бывшей жены, Клэр, но Джайлс гордился своим
сыном. Его поддержка была мгновенной и непоколебимой, когда Джайлс открылся
Майло во время развода. Хотя Джайлс не испытывал оптимизма по поводу своих
перспектив в качестве одинокого мужчины, было важно, чтобы он, наконец, открылся
по-своему. Выбрав агентство Маршалла, Джайлс мог спокойно дать понять, что он, возможно, не натурал, и при этом поддержать бизнес, принадлежащий квирам. Это
было тонко и не вызывало сплетен, но Джайлс хотел жить настолько «открыто» и
аутентично, насколько мог.
Часть «открытого» пугала Джайлса до чертиков: ему не хотелось покидать 8B или
«Олимпию», но он больше не хотел скрывать, кто он такой, когда выходил на улицу.
Когда они только познакомились, он сказал Клэр, что бисексуален «в теории», потому
что никогда ни с кем не был. Но сначала у него были чувства – романтические и
настоящие - к мальчику. И Джайлс хотел, чтобы его сын понял, что семьи бывают
разных форм и размеров. В конце концов, их семья была крайне нестандартной, и
Джайлс был благодарен, что нашел такое поддерживающее агентство.
Джайлсу показалось чудом, когда он узнал, что Рид Маршалл открыл собственное
агентство и набрал лучших нянь в городе. Они выросли в нескольких кварталах друг от
друга в Парк-Слоуп, и Джайлс с облегчением узнал, что Маршалл помнит и его, пока...
«Тебе повезло, Эшби. Моя лучшая няня оказалась свободна», - сказал Маршалл, но
Джайлс почувствовал опасность.
«В чем подвох?»
«Это Райли. Райли Фицджеральд», - сказал Маршалл, вернув Джайлса в шестой класс.
Левый глаз Джайлса дернулся, и он почувствовал, что ему слишком жарко. «Ра... Ра...
Ли Фицджеральд?» Его голос стал необычно высоким и надтреснутым.
«Ты ведь помнишь Райли, верно?»
«Райли...?» Джайлс остановился. Ему уже не было ни тридцати, ни шести футов
четырех. Он уменьшился до роста двенадцатилетнего подростка, и его язык завязался в
узел. «Конечно», - проговорил он.
«Я оставил Райли и Пенни на сезон, потому что они мои ангелы. Многие знаменитости
и высокопоставленные лица любят приезжать в город со своими семьями на праздники.
Им всегда требуется срочный присмотр за детьми на несколько дней или неделю, и для
неопытной няни это может быть довольно напряженной работой. Но вы же знаете
Райли, он - мистер Солнечный свет, и все его любят. И он действительно компетентная, заботливая няня, которая знает этот город как свои пять пальцев. Он справлялся со
всеми этими сложными временными работами, но сезон заканчивается. Я с
удовольствием пришлю его, если вы считаете, что сможете с ним работать».
Все его любят.
Все всегда любили Райли Фитцджеральда, потому что он был ходячим лучиком солнца
и одаривал всех встречных безусловной добротой. Джайлса не удивило, что Райли был
лучшей няней Рида Маршалла. На мгновение его мозг затих, и спокойный, рациональный голос сказал, что это именно то, что нужно им с Майло.
«Я могу с ним работать».
Джайлс напрягся, когда двери лифта открылись. Вестибюль был почти чист, но
швейцар Карл поспешил обойти свой стол, чтобы поприветствовать Джайлса. «Доброе
утро, Эшби! Ты готов к отличному дню в школе, молодой человек?» спросил он у
Майло, когда тот шел с ними.
«Да», - ответил Майло и получил от Карла приветствие. «Сегодня у нас будет новая
няня».
«Это здорово!» сказал Карл и посмотрел на Джайлса в поисках подтверждения.
«Да. Его зовут Райли Фитцджеральд, и он должен зайти к нам сегодня утром».
«Я присмотрю за ним и сообщу в приемную».
«Спасибо», - пробормотал Джайлс, пригнув голову, когда Карл открыл перед ними
дверь.
Карл мог быть разговорчивым, если дать ему возможность, но он был легким ветерком
по сравнению с тем, что ожидало Джайлса за пределами «Олимпии». Они поспешили
через двор и миновали швейцаров в парадном вестибюле здания на 72-й улице. Джайлс
не поднимал головы и крепко держался за руку Майло, пока они шли к школе. Оба
знали дорогу и привыкли к утреннему движению вокруг Центрального парка на западе, но Джайлсу все равно было неприятно, когда его толкали, пихали и окружали
спешащие в разные стороны тела.
На 70-й улице было тише, и Джайлс смог перевести дух. «Насчет Райли...» начал он и
ободряюще сжал руку Майло. «Я знаю, что новые люди могут пугать, и может
показаться странным, что в 8Б появился кто-то новый, но я знаю Райли. Он довольно
крутой и очень милый. Я думаю, он тебе понравится».
«Он твой друг?»
«Вроде того...» сказал Джайлс, снова запнувшись. Как он мог объяснить все то, что
Райли значил для Джайлса в годы его становления? Или то, что у Джайлса на самом
деле не было друзей. «Помнишь мою бабушку Иду?»
«Она играла на пианино и разрешала мне есть столько печенья, сколько я захочу».
Бабушка Ида была святой и забрала Джайлса к себе после развода его родителей. Ни
один из его родителей не хотел брать на себя ответственность и неудобства, связанные
с воспитанием маленького ребенка, поэтому Джайлса отправили жить в Парк-Слоуп.
Отец Джайлса стыдился своих корней из среднего класса и любил хвастаться своей
связью с британской королевской семьей по линии бабушки Иды. Но Найджел Эшби-младший был избалованным сыном простого лавочника и учительницы фортепиано.
Найджел-старший продал магазин и скончался еще до рождения Джайлса, оставив
бабушке Иде дом и небольшое состояние. И много времени, чтобы возиться с
Джайлсом, благослови ее душа. Она была единственным человеком, который любил
Джайлса в детстве, а ему это было нелегко.
«Она была замечательной», - с улыбкой сказал Джайлс. «Райли и его друзья жили на
той же улице, что и бабушка Ида, и все они были очень милыми детьми».
«Они были хорошими детьми?» спросил Майло, и его глаза стали еще шире, когда
Джайлс кивнул. «Хорошие дети» - так называли детей, которые не задирались и были
склонны заботиться о других. Джайлс хотел, чтобы Майло развил свой собственный
радар и доверял своим инстинктам, но было полезно напомнить ему, что есть добрые, заботливые люди, такие как Райли и Маршалы. Все они пользовались популярностью
благодаря своему победному характеру и тому, что были по-настоящему хорошими
людьми. А Райли Фицджеральд был самым ярким и лучшим из их маленькой «банды»
из Парк-Слоупа.
«Они были милыми, и я думаю, что Райли тебе понравится», - сказал он, а затем дал
Майло время все обдумать. Джайлс решил, что пришло время обратиться за помощью к
Риду Маршаллу, и объяснил Майло свой план за ужином накануне вечером. Майло
понимал, почему Джайлсу нужна помощь, но он не всегда хорошо переносил новых
людей и большие изменения в привычном укладе жизни. А за последние несколько
месяцев Джайлс пережил несколько кардинальных перемен и почти катастрофических
провалов.
Свидетели последней катастрофы Джайлса смотрели на него, когда переходили улицу
и приближались к месту массовых беспорядков перед школой Майло. Дети визжали, кричали и толкались, а родители и учителя кричали и свистели, пытаясь сохранить
порядок.
«Думал, он даст ей хотя бы неделю, прежде чем показываться здесь», - сказал кто-то с
отвращением. В зале раздались фырканье и громкие возгласы согласия, но Джайлс не
отрывал глаз от тротуара и позволил Майло вести его за собой. Майло обнял Джайлса
за плечи, когда прозвенел первый звонок и им пора было расходиться. «Все в порядке, папа. Ты не хотел называть мистера Коллинза вымытым клоуном, а он сам начал».
«Я не должен был ввязываться. Он хулиган, и я должен был поговорить с директором»,
- тихо сказал Джайлс, затем обнял Майло и попрощался с ним, после чего перешел
улицу и направился домой.
Внушительный учитель физкультуры был неким клоуном, который в прошлом был
защитником и потерял возможность играть в футбол в колледже из-за того, что
слишком много веселился. Судя по его поведению и прозвищам, которыми он
награждал своих учеников, преподавание ему тоже не нравилось. Джайлс просто
попросил Коллинза не называть Майло коротышкой или «мягкий Эшби».
Коллинзу было неприятно, что его критикуют на глазах у других учителей и родителей
в зоне высадки. Но Джайлс не считал правильным стыдить детей за то, что они
маленькие или тихие. Джайлс не любил конфронтации и не хотел устраивать сцену, поэтому он попытался разрядить обстановку. Коллинз начал кричать, называть
Джайлса «сопляком» и говорить, что Майло «мягкий», потому что он избалован.
«Наверное, нам стоит обсудить это наедине», - предложил Джайлс.
«Мы уже на улице, красавчик. Хочешь пойти?» спросил Коллинз и придвинулся к
Джайлсу так, что они практически поцеловались.
Его дыхание было горячим, спёртым запахом сигарет и кофе, но именно его лосьон
после бритья заставил Джайлса отшатнуться. Он был дешевым и громким, как у
Коллинза, и, очевидно, он обливался им вместо того, чтобы принимать ванну, потому
что бритвы у него, похоже, не было. Его челюсть была покрыта солено-персиковой
щетиной, которая царапала подбородок Джайлса, пока учитель физкультуры
выкрикивал детские насмешки.
«Отвали», - жестко предупредил Джайлс.
«И что ты собираешься с этим делать?» спросил Коллинз, собираясь ударить Джайлса
по голове или отвесить ему щелбан.
Джайлс отмахнулся от его руки. «Не трогай меня».
«Или что?»
Коллинз рассмеялся и попытался снова, но Джайлс увернулся и замахнулся на него.
Так тренер Коллинз оказался без сознания на тротуаре перед школой. Каким-то
образом в этом оказался виноват Джайлс, и его освистали и зашипели на него за то, что
он был придурком и слишком бурно отреагировал. Полицию вызывать не стали, но
директор школы явился. После просмотра записей с нескольких телефонов было
установлено, что «начал» мистер Коллинз. Директор принес свои извинения, но
предположил, что будет лучше, если кто-то другой будет сопровождать Майло в школу
некоторое время.
Джайлс был потрясен, потому что, хотя он и не мог приписать себе все заслуги в
противостоянии с Коллинзом, картина развивалась. И Джайлс был общим
знаменателем. Именно поэтому Джайлс должен был наладить отношения с Райли. Он
не был «внешним» человеком, как Клэр, и она забрала с собой всех их друзей и связи, когда уезжала в Японию. Не в буквальном смысле, потому что большинство их соседей
и учителей Майло все еще оставались в городе, но они не были большими
поклонниками Джайлса.
Особенно учитывая его поведение на каникулах. Джайлс не собирался становиться
самым большим Гринчем в здании или портить школьный рождественский спектакль, чуть не устроив драку, но весь сезон был одним сплошным провалом за другим.
По правде говоря, Джайлс отчаянно нуждался в ком-то с большей харизмой и...
солнечным светом, чтобы исправить то, что он натворил. Майло и так был слишком
похож на своего отца и рисковал стать неловким изгоем, если Джайлс не приведет себя
в порядок.
Клэр была единственной, кто ходил на все собрания и умел разговаривать с другими
родителями. Джайлс ненавидел разговаривать с кем бы то ни было, если только речь не
шла о тестировании программного обеспечения или написании кода, но у него больше
не было выбора. Он пришли к выводу, что пора заняться той жизнью, которую он
действительно хотел.
Внешний мир представлял себе, что это был куда более драматичный разрыв, и
ожидал, что два мелких софтверных магната устроят большой технологический
скандал. В действительности же их развод был гармоничным расставанием.
Джайлс и Клэр сблизились еще в Принстоне, когда были испуганными
первокурсниками, и создали то, что оказалось нерушимой дружбой и
высокоприбыльным партнерством. Они продали свою первую игру, основанную на
приложениях, перед тем как окончить школу лучшими в своем классе. Клэр была
валедикторианкой и была мозгом их успеха. Джайлс был просто суперботаником с
отцом, который был готов финансировать все, на чем можно было поставить свое имя.
Но Джайлса никогда не волновали ни компания, ни деньги. Он занимался этим, чтобы
доказать, что они могут это делать, потому что это было весело, и потому что он любил
Клэр. А она любила его так сильно, что подарила Джайлсу единственное, чего он
когда-либо хотел: настоящую семью.
Пока Клэр не забеременела, их отношения были больше похожи на отношения лучших
друзей и бизнес-партнеров с привилегиями. У нее были большие мечты, а брак и
материнство не входили в планы Клэр, поэтому Джайлс оставил решение за ней. Но
втайне он тосковал по этой маленькой жизни и семье, которую он построит для них.
Клэр каким-то образом почувствовала, что истинное предназначение Джайлса - стать
отцом Майло, и решила продолжить беременность.
И так было всегда, когда они были втроем, по мнению Джайлса. Его лучший друг
родил другого лучшего друга. Джайлс не поддался на уговоры отца и женился на Клэр
без брачного контракта, чтобы она могла пользоваться защитой его имени столько, сколько захочет. Но в их отношениях мало что изменилось. Они оставались лучшими
друзьями и деловыми партнерами - с очень приятными преимуществами - и при этом
совместно воспитывали своего сына.
Когда Клэр перешагнула порог своего двадцать девятого года, она поняла, что ее ждут
еще большие призы. Она не была готова остепениться или замедлиться, и Джайлс
хотел, чтобы она следовала своей страсти и реализовала свой потенциал. А Джайлс
надеялся, что однажды кто-нибудь придумает, как сбить с ног его сверхпрактичную и
гиперорганизованную лучшую подругу.
После того как решение было принято и Майло все объяснили, остальная часть развода
прошла довольно просто и быстро. Единственным недостатком было то, что мечты
Клэр привели ее в Японию, но Джайлс и Майло все равно были рады за нее.
Правда, Джайлс остался без своего буфера, и сезон каникул стал для него и
окружающего мира грубым пробуждением. Никто не понимал, насколько сильно
Джайлс прятался за Клэр, пока она не села в машину и не отправилась на свой рейс из
аэропорта Кеннеди. Ему удавалось скрывать свою тревожность и склонность к
агорафобии до злополучного выступления хора в средней школе.
«Ради всего святого! Я не хочу, чтобы твое лицо было так близко к моему!»
Джайлс не собирался кричать, но «отец Келси» продолжал шептать ему на ухо о своей
дочери и идее создания приложения для знакомств консервативных разведенных
женщин. Никакие уговоры и уходы в сторону не помогли донести до него суть, и
Джайлс записывал это выступление для Клэр. Он уже придумал милые титры и
пошлые рождественские смайлики в постпродакшене, но раздражительный мужчина
никак не мог замолчать о приложении, в котором предпочтение отдавалось бы парням с
отцовским телом.
Но теперь, когда появление Райли стало неминуемым, уверенность и решимость
Джайлса рушились.
Как все это будет работать?
У каждого человека были моменты из прошлого, которые преследовали его, когда он
метался и ворочался. У Джайлса их было много, и большинством из них он был обязан
Райли Фицджеральду. Не то чтобы Райли знал или был виноват. Джайлс всегда
паниковал и говорил самое неподходящее или убегал прежде, чем успевал засунуть
ногу в рот.
Как Райли мог узнать?
Клэр была единственной, кому Джайлс рассказал об этом, но впервые он почувствовал
покалывание «там, внизу», из-за одной из улыбок Райли. И это становилось только
хуже каждый раз, когда Райли улыбался, а это было постоянно. Джайлс не мог не
смотреть и не чувствовать это покалывание и не мог не желать, чтобы Райли улыбнулся
ему.
Конечно, Райли так и не улыбнулся. За эти годы Джайлсу удалось вызвать у него
несколько хмурых взглядов и гримас. Было даже болезненное ворчание, когда Джайлс
случайно наступил Райли на ногу в очереди за обедом. А потом был случай, когда
Джайлс попытался сократить очередь в планетарий, чтобы сесть рядом с Райли.
Влюбленный и растерянный, Джайлс споткнулся о Райли и устроил драматическую
сцену.
Вместо того чтобы извиниться, как подобает джентльмену, он обвинил во всем Райли и
убежал. Это было немного несправедливо - жить в такой близости от своей первой
влюбленности и унижать себя снова и снова. И было больно видеть, как Райли
улыбается всем, кроме него.
Теперь Райли будет под крышей Джайлса. Почти каждый день, если Джайлс не
отпугнет его. Джайлс знал, что лучше не надеяться на то, что он перерос свою
влюбленность или что Райли перерос свое яркое, магнетическое обаяние. На
Манхэттене было многолюдно, но он был маленьким, и при наличии детей легко было
споткнуться об одних и тех же людей, поэтому Джайлс часто замечал Райли и мог
сказать, что тот ничуть не изменился.
В конце концов, именно этой манящей теплоты и сияющей доброты не хватало
Джайлсу, поэтому он делал все возможное, чтобы доказать, что изменился. Хотя он и
не знал, сможет ли когда-нибудь забыть Райли Фицджеральд.
Глава четыре
П очему это должен был быть именно Джайлс Эшби?
У каждого человека был кто-то, кого он хотел бы вернуть в прошлое и отчитать. Всегда
находился человек, память о котором торчала как бельмо на глазу, когда нужно было
на кого-то разозлиться. Всякий раз, когда Райли задумывался о хорошей колкости, он
жалел, что не сказал этого в тот день, когда Джайлс Эшби назвал его маленьким
неуклюжим придурком.
Что угодно было бы лучше, чем «Это ты придурок, Джайлс! Ты всегда был придурком, и поэтому ты никому не нравишься!
Конечно, это была средняя школа, и в последующие годы они почти не встречались
взглядами. Но в тот день в планетарии была поставлена точка, и в старших классах
отчужденный характер Джайлса, казалось, только усугубился.
Джайлс обычно держался особняком, но они часто ходили в школу одним и тем же
маршрутом и время от времени пересекались в коридорах. Они редко признавали друг
друга, и Райли предпочитал держаться на расстоянии от угрюмого, но невероятно
сексуального Джайлса Эшби.
Но если Райли был честен, он обижался на Джайлса за то, что тот был высоким, богатым и красивым и не ценил его суперменскую внешность. Джайлс превратился в
Адониса еще до окончания школы, затем досрочно окончил университет и поступил в
Принстон на какую-то стипендию по гребле. Он продолжал светиться, и общество
продолжало благоволить Джайлсу, несмотря на его вспыльчивый характер. И всякий
раз, когда Райли чувствовал себя тощим и неполноценным, он слышал, как Джайлс
Эшби называет его неуклюжим маленьким придурком, и это задевало его еще больше.
Мало кто удивился, узнав, что Джайлс Эшби женился сразу после колледжа и купил
квартиру в «Олимпии». Исторический жилой дом был одним из самых желанных в
городе с тех пор, как открылся в конце 1800-х годов. Правление кооператива отказало
Мадонне и Шер, но Джайлс приобрел четыре роскошные спальни и шесть ванных
комнат как раз перед рождением сына.
Райли почувствовал головокружительное волнение, когда охранник у порто-кохера
пропустил его через богато украшенные железные ворота на 72-й улице. Когда другой
охранник в белых перчатках направил его в вестибюль, расположенный в северо-
восточном углу I-образного внутреннего двора, у него по коже побежали мурашки.
Фонтаны-близнецы молчали и покрылись инеем после ночной ледяной бури, но Райли
был очарован знаменитой архитектурой здания в стиле немецкой готики и
французского ренессанса. Изящные финифти и классические фронтоны напомнили ему
сказочный замок, когда он спешил через проходную.
«Куда вы направляетесь?» спросил швейцар, его глаза с любопытством сузились под
кустистыми серебристыми бровями.
«8B. Я Райли, новая няня!» сказал Райли, затем многозначительно кашлянул. «Если все
пойдет хорошо», - добавил он.
«Точно! И да благословит вас Господь. Меня зовут Карл. Следуйте за мной», - сказал
швейцар и махнул рукой в сторону лифтов на другой стороне элегантного вестибюля.
Райли на мгновение залюбовался оригинальными полами и лепниной из мрамора, красного и вишневого дерева с инкрустацией. А огромная хрустальная люстра
серебреного века остановила Райли на месте. Он встряхнул головой и побежал трусцой, чтобы догнать Карла. Райли также хотел получить немного... информации о своем
работодателе, не слишком бросаясь в глаза.
«Вы хорошо знаете Эшби?» спросил он, заслужив фырканье Карла.
«Не так уж много. Самые скучные люди в этом здании, если хотите знать мое мнение.
И это хорошо», - сказал он, подняв палец, чтобы Райли понял, что он говорит серьезно.
«Они держатся особняком и не создают проблем, в отличие от некоторых людей», -
громко сказал он и обвел взглядом всех присутствующих. Райли заметил пару пожилых
женщин, подслушивающих у почтовых ящиков, и пару средних лет в одинаковых
свитерах у доски объявлений. Захотелось расспросить о подробностях, потому что
Райли не мог представить, какие неприятности они могут доставить, но он поджал губы
и жестом велел Карлу продолжать. «Она была хорошим человеком, а их ребенок -
ангелом. А он?» Усы Карла перекосились в гримасу. «Насколько я могу судить, он
самый несчастный человек в городе, но, похоже, он ей нравился. Даже после того, как
они разошлись. Самый странный развод, который я когда-либо видел».
«Хорошо для них, однако».
«Наверное. А у Майло, похоже, все хорошо, но он всегда был милым, покладистым
ребенком».
«Жаль, что ничего не вышло», - с тяжелым вздохом сказал Райли.
Карл пренебрежительно махнул рукой, потянувшись к кнопке вызова лифта. «У меня
такое чувство, что все сложилось так, как и должно было сложиться. Я слышал, что она
гений. И что это он хотел продать компанию и посоветовал ей найти работу в Японии».
«Правда? Думаю, все могло сложиться гораздо хуже», - сказал Райли, широко
улыбнувшись Карлу. Он не хотел говорить ничего непрофессионального или того, что
можно было бы счесть обнадеживающим, но Карл обладал огромным количеством
информации.
«Да. Мы могли бы устроить фейерверк и драму. Но вместо этого мы получили
дремотный праздник, и теперь мы застряли с ним». Карл сказал это, а затем рассмеялся, похлопав Райли по спине, отчего тот поскользнулся, и его конверсы заскрипел по
блестящему мрамору. «Я шучу».
«Вы давно рабоатете в «Олимпии»?» спросил Райли. Всегда полезно быть в хороших
отношениях со швейцаром.
«Я? С юных лет. Так что всего несколько лет», - сказал Карл, преувеличенно
подмигнув. Райли рассмеялась и игриво подтолкнула его.
«Всего несколько!»
«Когда доберетесь до восьмого этажа, повернете налево, а он будет справа. Очень
милое местечко».
«Спасибо!» Райли отсалютовал ему, вошел внутрь и нажал кнопку восьмого этажа.
Дождавшись, пока двери закроются, он удивленно хмыкнул. «А я-то думал, что он
отпугнул ее своей жестокостью и невыносимостью».
Через несколько мгновений двери распахнулись, открыв взору очаровательный
коридор с мраморной плиткой черного и кремового цвета и еще одной роскошной
люстрой. Он повернул налево и прижался к стене, приближаясь к номеру 8В.
Он уже знал, что Джайлс Эшби до неприличия красив. Не нужно было тонуть в
глубоких темных глазах Джайлса или испытывать слабость при виде его точеной
челюсти и расщелины на подбородке. Бессмысленно было обижаться на Джайлса за то, что он такой задумчивый и неразговорчивый. Что с того, что Райли в пятнадцать лет
тайно посвятил Джайлса в мистера Дарси для своей Элизабет?
Все это не имело никакого отношения к настоящему, и Райли наняли, чтобы помочь
семье. Это было гораздо важнее, чем обида, которая началась в планетарии Хейдена, когда они учились в средней школе. Теперь они были разными людьми. Конечно.
Райли поднял кулак, чтобы постучать, а затем выругался, увидев свою яркую
полосатую рукавицу. Он быстро снял обе рукавицы и засунул их в карманы пальто. Его
рука вспотела и дрожала, когда он постучал по костяшкам пальцев. Он отступил назад
и успел вытереть ладони о вельветовые брюки, прежде чем дверь распахнулась.
«Ты здесь», - объявил Джайлс и нетерпеливо махнул рукой.
«Рад снова тебя видеть...» сказал Райли, переступая порог и с опаской осматривая
квартиру. Большое фойе было светлым и современным, а мебель и обстановка, которые
он мог видеть, были веселыми и привлекательными. Гостиная с огромным кожаным
диваном и потрясающим видом на парк привлекла внимание Райли, и он на мгновение
отвлекся на то, что слева от него выглядело как библиотека. «Давно не виделись», -
пробормотал он.
Что бы вы ни делали, не смотрите прямо на тлеющий огонь.
Джайлс выглядел еще более красивым и задумчивым, чем в прошлый раз, когда его
фотография была напечатана в газете. Однако Райли было немного тревожно
находиться так близко к Джайлсу. Они не разговаривали друг с другом со школьных
времен, и для Райли это тоже был важный момент. Немногие могли услышать от своего
возлюбленного сравнение с диккенсовским ежом и пережить такой прямой удар, но
Райли носил этот почетный знак с гордостью.
«Неужели?» Джайлс сверился с часами. «Майло не будет дома еще несколько часов», -
резко добавил он.
«Нет...» Райли прищурился, пытаясь вспомнить, во сколько заканчиваются занятия в
начальных школах и как далеко находится ближайшая школа. «А он сам ходит домой?»
Джайлс быстро покачал головой. «Нет. Я гулял с ним, но моя невестка выписала его
пораньше на прием к дантисту».
«О. Она обычно занимается медицинскими и стоматологическими визитами Майло?»
«Нет. Обычно этим занимается моя жена Клэр, но у Джули есть сын, ровесник Майло, и она назначает все их визиты вместе. Майло и Джек - как братья», - объяснил Джайлс, его взгляд прыгал по сторонам, словно он боялся посмотреть прямо на ежа в фойе.
«Это круто. Я был единственным ребенком, но у меня не было кузенов, с которыми я
мог бы пошалить. Слава богу, у меня были Фин и Рид», - добавил он и заметил, как
Джайлс дернул за воротник своего темно-серого свитера с вырезом.
«Точно. Маршалы. Я слышал, Фин вышел замуж за Уокера Камерона. Как у них дела?»
«Очень хорошо», - сказал Райли, и Джайлс, возможно, снова вздрогнул. Он вспомнил, что Джайлс тоже был единственным ребенком и, насколько Райли знал, у него не было
двоюродных братьев и сестер. Райли задумался, на кого же полагался Джайлс. Кто был
его Фином? Был ли у него Рид, к которому он мог бы бежать? Райли ничего не понял, и
ему стало немного жаль прошлого Джайлса. «Фин теперь живет за углом», - добавил
Райли, а потом мысленно закатил глаза. Джайлс должен был знать, что Уокер живет в
доме Киллиана и что он находится всего в нескольких кварталах от «Олимпии».
«Ты провожаешь Майло в школу и забираешь его домой?» Райли переспросил, чтобы
заполнить затишье, надеясь поддержать разговор.
«Да!» Джайлс задохнулся, словно задерживая дыхание, и кивнул. «Я забираю Майло с
тех пор, как Клэр уехала, но это... не очень хорошо», - признался он, и если бы Райли не
знал, что ему лучше знать, он бы сказал, что Джайлс корчится. И, возможно, покраснел.
«Я слышал, что... разрыв был немного сложным», - предложил Райли.
Джайлс снова кивнул, а затем сделал то, чего Райли никак не ожидал. Он прочистил
горло и бросил на Райли самый жалкий взгляд из всех, что он когда-либо видел.
Мрачные, сверкающие глаза Джайлса превратились в большие карие глаза щенка и с
трепетом посмотрели на Райли. «Не мог бы ты... делать все это впредь? Я знаю, что это
звучит нелепо и, возможно, по-детски, но я не очень хорошо справляюсь с... людьми», -
признался Джайлс, и от его хрипловатого голоса у Райли слегка дрогнули колени.
«Конечно, конечно», - ответил Райли, стараясь говорить беззаботным тоном. «Для
этого я здесь и нахожусь».
«Спасибо», - прохрипел Джайлс. Он кашлянул и сделал укрепляющий вдох. «Я в
замешательстве. Я никогда не умел общаться с людьми. Мой психотерапевт говорит, что я использовал Клэр как костыль и щит, и что для меня будет хорошо, если я
выберусь отсюда. Но дело в том, что мне было бы все равно, если бы не Майло. Я бы
мог жить там, в своем кабинете», - сказал он, махнув рукой в сторону холла слева от
фойе. «Мне не очень нравится покидать эту квартиру, но я сделал это только ради Клэр
и Майло. А теперь мне приходится постоянно куда-то ходить, и я это ненавижу!»
Это было потрясающе. В самом прямом смысле для Райли. Он никогда не слышал, чтобы Джайлс произносил столько слов одновременно, и он был невероятно
самокритичен. И у него есть психотерапевт?
«Ты в замешательстве?»
«Да. Всегда был таким».
«Хм.» Райли почесал челюсть, а затем стянул с головы шапку, рассматривая домашнее
совершенство убежища Джайлса Эшби. Но кто-то превратил его в элегантный и
уютный дом. «Я не могу винить тебя за то, что ты не хочешь уезжать. Там дико».
«Да. И я не очень люблю людей, но я не хочу, чтобы все ненавидели Майло из-за того, что я сволочь. Мне приятно знать, что теперь ты будешь за нас решать все вопросы с
людьми. У меня так плохо получаетс», - сказал Джайлс, сверкнув извиняющейся
улыбкой. Райли не был шокирован, узнав, что Джайлс не любит разговаривать с
людьми, но то, что он признал, что ему нужна помощь, стало для него шоком. Райли
ошибался, когда полагал, что Джайлсу наплевать на других людей и на то, что о нем
думают. У Джайлса, похоже, было сильное тревожное расстройство.
«Думаю, я справлюсь с большей частью этого, но нельзя полностью отгораживаться от
мира», - сказал Райли, заслужив хмурый кивок Джайлса.
«Я знаю. Я пытался. А еще мы... Ты умеешь готовить?» Он спросил впопыхах, сбив
Райли с толку и вызвав у него легкое головокружение от неожиданности. Не помогло и
то, что Джайлс медленно отступал, то и дело бросая тоскливые взгляды через плечо на
заставленный полками коридор позади него.
Райли прочистил горло, заставив Джайлса подпрыгнуть. «Да. Я люблю готовить. И
печь».
«Отлично. У мужа Дорис случился инсульт. Ожидается, что он полностью поправится, но она хочет проводить с ним больше времени, а я пока не нашел никого другого. Я, конечно, найду, но это случилось только на прошлой неделе, и...» Джайлс быстро
продолжил, но остановился, когда Райли поднял палец.
«Дорис...?»
«Наш повар. Дорис была нашим поваром. Она была замечательной, но теперь ее нет. Я
могу доплатить тебе, пока не найду кого-нибудь. Если это не слишком сложно».
Джайлс склонил голову, и на этот раз он определенно покраснел.
Оу. Неудивительно, что он держался особняком.
Райли никогда не видел никого столь неловкого и тревожного, но если бы у него было
хоть немного здравого смысла и он был бы внимательнее, то заметил бы это еще в
школе. Потому что Джайлс, очевидно, маскировал свое сильное тревожное
расстройство тем, что был затворником. И этот конкретный засранец явно нуждался в
помощи.
«Не беспокойся пока о найме повара. Мне нечем занять Майло, пока он в школе, а
после работы всегда сложно понять, где и что поесть. Мы сами справимся и
посмотрим, нужен ли нам такой человек через несколько недель», - сказал Райли, но
Джайлс нахмурил брови.
«Я не... кухонный человек. Я заказываю еду».
«Хорошо. Над этим мы тоже поработаем», - решил Райли и потер руки, оглядываясь по
сторонам. «Я полагаю, ты не занимаешься уборкой и у тебя есть домработница».
Джайлс окинул его безразличным взглядом. «Я убираю за собой сам, а беспорядок
нервирует Майло. У нас есть домработница по имени Венди. Она здесь с восьми до
двух каждый будний день. Она оставляет нам запеканки», - сказал он, и его тон стал
более зловещим. «Она тоже не любит готовить».
Это рассмешило Райли. «Понятно. Покажи мне все вокруг и расскажи побольше о
Майло и о том, как проходит его день», - сказал он, и Джайлс, казалось, расслабился.
«Это я могу сделать. Думаю, я могу говорить о Майло Эшби весь день. Он - моя
вселенная».
Глава пять
Д жайлс не соврал, когда сказал, что может говорить о Майло весь день. Было
удивительно наблюдать, как холодный и раздражительный Джайлс Эшби превращается
в восторженного и любящего отца, когда он ведет Райли на экскурсию по квартире.
Огромная гостиная и кухня были сердцем дома. Светлая, просторная столовая
выходила на террасу и была такой же большой, как вся подвальная квартира Райли. Как
и комната Майло, оформленная в космической тематике. Двухъярусная кровать
идеально подходила для ночевок с Джеком. Но остальная часть спальни больше
напоминала исследовательский центр для младших школьников с массивным
письменным столом в форме буквы L, двумя стульями на колесиках и стенами, исписанными математическими и космическими граффити. У Майло также была своя
маленькая библиотека, гардеробная, потрясающая ванная комната в галактическом
стиле и игровая комната, за которую любой подросток мог бы убить.
«Майло - большой любитель игр?» спросил Райли.
Джайлс покачал головой. «Не очень, если не считать Animal Crossing. Я все еще
немного играю. Это был мой единственный вклад во все это», - сказал он, жестикулируя вокруг них. «Большую часть сделали Клэр и ее сестра. Джули - дизайнер
интерьеров, но за мой кабинет и игровую комнату Майло они отвечают мне».
«Похоже, вы с бывшей женой в хороших отношениях», - заметил Райли, когда они
возвращались на кухню. «Никто никогда не выигрывает, когда развод становится
ужасным. И больше всего страдают дети».
Джайлс задумчиво нахмурил брови. Райли быстро создал шкалу хмурости, чтобы
оценивать настроение Джайлса, и оценил ее на 3 балла. «Я помню, как это было, и
никогда бы не подверг Майло такому. Но не было никаких причин для того, чтобы все
стало ужасно. Наш брак был удачным. Мы прожили в нем десять лет и создали
прекрасную совместную жизнь. У нас есть этот дом и замечательный сын, но это не
значит, что мы оба должны остановиться на этом и хотеть этого вечно. Мне достаточно
Майло, и я счастлив в своей тихой внутренней жизни. Для Клэр этого недостаточно, и я
хочу для нее большего».
«Ты проделал долгий путь, Джайлс Эшби», - нехотя признал Райли, скосив глаза на
Джайлса. Он дразнил Джайлса, но Райли говорил серьезно. Во-первых, Джайлс
заговорил. Райли был впечатлен тем, насколько открытым и уязвимым был Джайлс, и
было трогательно узнать, что он так упорно занимался терапией ради своей семьи.
Задним числом Райли стало немного жаль Джайлса. Бедняга явно скрывал свою
сильную тревожность с раннего детства. Но от грубости и нетерпения ничего лучше не
становилось.
«Надеюсь, что так. Мой психотерапевт - заноза в заднице, но я плачу доктору Варгасу
целое состояние, чтобы он исправил это», - сказал Джайлс, указывая на себя. Похоже, ему не слишком нравился его терапевт, но он хотя бы слушал и старался.
Экскурсия также включала краткий осмотр кабинета Джайлса. Большую часть обзора и
естественного освещения закрывали тяжелые белые шторы. Их повесили, чтобы
уменьшить блики на ряде мониторов на длинном столе из тикового дерева и стекла, но
помещение все равно было уютным и привлекательным. Райли обратил внимание на
стопки книг и огромные диван и кресла, обитые коричневым бархатом. Джайлс явно
был начитанным человеком. И еще заядлым гребцом. В углу кабинета Джайлса стоял
довольно серьезный гребной тренажер, а в холле - стеллаж с медалями и трофеями.
Фотографии в витрине с трофеями остановили Райли на месте. В буквальном смысле.
Он дважды перевел дух, когда заметил фотографию Джайлса и принстонской команды
по гребле. Он и не подозревал, что гребцы имеют хорошую физическую форму и что у
них толстые и сильные бедра, но в будущем он будет обращать на это больше
внимания. Джайлс не заметил его недоуменного взгляда - и слава богу, - но Райли по-новому оценил этот вид спорта.
Этот человек лечится и живет только ради своего сына.
Райли сразу понял, что перед ним ловушка, и это была как раз та приманка, перед
которой он не мог устоять.
Лучше сразу бежать к Риду и дать ему понять, что это не сработает.
Райли не мог не заметить, что Джайлс по-прежнему был таким, каким он хотел бы
быть, - высоким, сильным и очень красивым. Но это не решало всех проблем Джайлса.
Джайлс считал, что он в полном дерьме, и практически умолял Райли спасти его. Кто-то должен был спасти Райли, потому что красавчик + засранец + нуждается в помощи =
Гибель. Райли никак не мог влюбиться, а Джайлс собирался пройтись по нему и
разбить сердце.
Быстро постучали во входную дверь, после чего она распахнулась, и в квартиру вплыла
улыбающаяся женщина средних лет. Она направилась прямо к Джайлсу, протягивая к
нему руки. Она была миниатюрной и излучала энергию. Райли сразу же полюбил ее. В
платье-свитере и сапогах по щиколотку она была просто сногсшибательна. Ее длинные
каштановые волосы были закручены в беспорядочный, но стильный пучок, а на глазах
красовались огромные круглые очки Iris Apfel.
«Не могу остаться. Джек в машине с Кеном, и мы пытаемся успеть выехать из города»,
- сказала женщина, потянувшись, чтобы поцеловать Джайлса в щеку.
«Спасибо, что позаботилась о дантисте и подвезла Майло». Джайлс сжал ее одной
рукой, а затем кивнул Райли. «Джули, это Райли. Райли, это Джули, сестра Клэр».
«Очень приятно познакомиться. Джайлс много рассказывал мне о вас с Джеком», -
сказала Райли, когда они пожали друг другу руки.
«Верьте только в хорошее. Мне пора идти, но у меня уже есть ваш номер, и я буду на
связи», - сказала она, затем повернулась и поцеловала крошечное личико, прячущееся
за Джайлсом, прежде чем покинуть их.
Райли и раньше подвергался опасности, но когда Джайлс протянул руку и взъерошил
темные волны маленького мальчика, он погрустнел. У него были самые большие карие
глаза, которые Райли когда-либо видел. Они светились напряженным любопытством, поглощая Райли, когда Майло вышел из-за спины отца. Но нижняя губа Майло
поджалась, и он задрожал, когда смело протянул Райли руку. Он действительно был
клоном своего отца, но Райли не помнил, чтобы Джайлс был таким робким и таким
драгоценным.
«Майло, это Райли. Помнишь, что я тебе говорил? Он очень милый и пришел нам
помочь».
«Привет, Майло!» сказал Райли, опускаясь на колено, чтобы они оказались на одном
уровне. «Мы с твоим папой общались, и он рассказал мне о тебе много замечательных
вещей. Знаешь ли ты, что мы вместе ходили в школу и что я жил через несколько
домов от твоей прабабушки Иды?» спросил он. Майло кивнул и посмотрел на Джайлса, когда тот тихонько засмеялся.
«Он учился на два года позже меня, но мы трижды были на одном уроке физкультуры»,
- сказал Джайлс. Майло выглядел успокоенным, но тут вскочил Райли и бросил на
Джайлса скептический взгляд.
«Были? Я помню, что в старших классах у нас дважды был один и тот же урок», -
сказал он, подняв два пальца.
«Мы учились в одном классе в первый год, когда я перешел в другую школу. У меня
было странное расписание, потому что на математику мне приходилось ходить через
дорогу в старшую школу».
«Точно! Ты еще не был высоким, поэтому мы все думали, что ты один из нас», -
вспоминает Райли. Он ссутулился и бросил на Майло подозрительный взгляд. «Даже не
думай о том, чтобы стать высоким или отрастить плечи», - сказал он, заставив Майло
хихикнуть. «Спорим, ты любишь спагетти?»
«Это одно из моих любимых блюд!» подтвердил Майло.
Райли протянул руку, чтобы Майло мог ее похлопать. «Мы станем лучшими
друзьями», - предсказал он. «Давай займемся приготовлением соуса, а пока он варится, мы можем поработать над твоим домашним заданием», - предложил он, а затем
взглянул на Джайлса. «Я посмотрю в холодильнике и кладовке и составлю меню. Ты
можешь пойти и немного отдохнуть в своем кабинете или посидеть с нами. Возможно, ты научишься чему-нибудь», - сказал он и игриво подмигнул, после чего махнул
Майло, чтобы тот следовал за ним вдоль стойки.
Он предложил Джайлсу возможность уединиться и отдохнуть. Но Райли был очень рад, когда Джайлс пожал плечами и пробормотал, что может остаться и что ему не
помешает узнать, как готовятся спагетти, поскольку это одно из его любимых блюд.
Впрочем, Райли не собирался размышлять об этом слишком долго. Тогда ему пришлось
бы спросить, почему он хочет проводить больше времени с Джайлсом Эшби.
Возможно, ему даже придется признать, что он наслаждался их первым днем вместе. А
это означало бы, что у Райли возникли серьезные проблемы.
Глава шесть
О казалось, что этот день не был его худшим кошмаром. Джайлс пережил свой
первый день с Райли, а у Майло теперь была замечательная няня, которая решала за
них все внешние проблемы. Не существует слов, чтобы передать глубокое
экзистенциальное облегчение, которое Джайлс испытал вечером, наблюдая, как Майло
и Райли обмениваются приветствиями и прощаются.
Они строили планы на оставшуюся неделю, и Джайлс был счастлив, что нашел кого-то
намного лучше, чтобы заменить его. Клэр всегда заставляла его выглядеть достойным
человеком и более компетентным родителем, и в глубине души это было единственное, что пугало Джайлса в их разводе.
Клэр стала для него костылем и щитом, когда они впервые встретились на первом
курсе, и с годами он все больше и больше зависел от нее. Жалко признавать это, но
Джайлс сразу же понял, что наличие девушки делает любое общение бесконечно
проще, и сразу же вцепился в Клэр.
Он мог пробормотать «Давай, закажи для нас», не обращая внимания на то, что сервер
и глазом не моргнет. А Джайлс выглядел просто очарованным или типичным
скучающим мужем, когда позволял Клэр вести все разговоры на званых обедах и
встречах в здании.
Она предупреждала его, когда он делал предложение. Любить кого-то и быть
влюбленным - не одно и то же, и он не сможет вечно прятаться за ее спиной. Но они
спокойно поженились, и Джайлс ни на минуту не забывал о своей блаженной и
защищенной жизни с Клэр.
Ему приходило в голову, что лучше было бы научиться общаться с людьми, но в конце
концов Джайлс решил, что нанять няню будет проще и аккуратнее. Он делал все
возможное, чтобы вместе с психотерапевтом избавиться от тридцатилетних дурных
привычек, но Джайлс не был настроен оптимистично. Он предпочитал оставаться
наедине с кодом, книгой или медитировать, занимаясь греблей, чем иметь дело с
человечеством. Но на Майло все еще оставалась надежда.
Майло всегда был на очереди.
После рождения Майло все приоритеты Джайлса сместились, и больше ничто не имело
значения. Его отец перешел черту, когда высмеял Джайлса за то, что тот продался и
стал просто сидячим отцом, когда Майло начал ходить и учился говорить. Ничто не
могло так ярко продемонстрировать разницу между Джайлсом и его отцом или
послужить лучшим уроком. Для Джайлса было высшей привилегией быть свидетелем
всех этих волшебных первых шагов с Майло. У многих отцов не было возможности
уйти в отпуск по уходу за ребенком, не говоря уже о том, чтобы выйти на пенсию в
двадцать лет.
А у Джайлса, благодаря его бездушному отцу-мерзавцу, такая возможность была.
Найджел Эшби заставлял своего сына быть лучшим в школе и подтолкнул Джайлса к
поступлению в Принстон ради влияния. Затем отец подтолкнул Джайлса к созданию
собственной компании по разработке программного обеспечения еще до окончания
университета. Джайлсу нужен был громкий пиар, и именно влияние Найджела Эшби
склонило голоса кооператива в их пользу, когда Джайлс попросил разрешения купить
8B.
Джайлс никогда не собирался побеждать в конкурсе популярности, но он провел черту
и вычеркнул отца из своей жизни после продажи компании. Он не хотел, чтобы на него
давили, чтобы он жил дальше и «делал что-то серьезное» со своим временем и своими
деньгами. Джайлса не интересовали ни схемы Понци, ни инсайдерская торговля, ни
другие преступления «белых воротничков», в которых, вероятно, был замешан его
отец, поэтому Джайлс перестал отвечать на его звонки.
Ничто не могло быть важнее, чем быть отцом Майло.
Кроме того, было приятно больше не притворяться, что ему нравится гольф. Он не
ступал на поле с тех пор, как Майло исполнилось два года, но Джайлс все еще был
травмирован. Он не мог видеть клюшки или смотреть на поле и не содрогаться от
многочасовых лекций о его замахе и отсутствии амбиций. И все эти дерьмовые
метафоры о размере его яиц и о том, что его удар слабый или недостаточно
«натуральный».
На самом деле, именно давление и издевательства Найджела Эшби подтолкнули
Джайлса к тому, чтобы стать лучшим отцом. Джайлс поклялся, что никогда не будет
таким, как Найджел, и не подведет Майло так, как подвел его отец. После отъезда Клэр
в Японию он немного сбился с курса, но теперь, когда Райли был на борту, все
вернулось на круги своя.
«Я вернусь утром, чтобы проводить тебя в школу», - сказал Райли Майло, наматывая
шарф на шею.
Натянув перчатки, он улыбнулся Джайлсу. Веселые цвета и узоры были визитной
карточкой Райли с самого детства. Его дразнили, но Джайлс восхищался тем, что Райли
был уверен в себе и носил то, что приносило ему радость. И Джайлс считал, что это
великодушно со стороны Райли - дарить улыбки повсюду, куда бы он ни пошел. Ведь
как можно смотреть на мальчика с прекрасной улыбкой и не улыбаться в ответ или не
чувствовать себя теплее при виде его толстого кардигана и разноцветных варежек?
«Я принесу рогалики, если ты справишься с кофе», - игриво бросил Райли Джайлсу.
Джайлс схватился за живот, когда он перевернулся. «Я не совсем бесполезен. Я могу
сварить кофе». Он не хотел рычать. Или, может быть, он хотел поворчать на самого
себя, потому что кофе был его единственной пользой на кухне. Он рано вставал, и
каждое утро его кофейный ритуал был священным актом медитации. Мысль о том, что
Райли может произвести впечатление своими уникальными знаниями, не должна была
взволновать Джайлса так, как это произошло, и он не должен был так радоваться
перспективе увидеть утром свою новую няню. Но вот он сказал что-то не то и снова
обидел Райли.
«Я не говорил, что ты бесполезен», - ответил Райли, устало закатив глаза, и протянул
Майло свою рукавицу для кулачного удара. «До встречи, дружище».
«До завтра, Райли!» Майло подпрыгнул и взволнованно помахал рукой. Дверь
захлопнулась за Райли, и руки Майло взметнулись в воздух. «Разве он не самый
крутой, папа?» Он лунной походкой прошелся по мрамору, а затем закружился. «Райли
говорит, что он знает короткий путь в школу. А Райли сказал, что мы можем пойти
длинным путем через парк по дороге домой, когда там хорошо. А ты знаешь, что Райли
умеет делать все виды браслетов дружбы? Мы собираемся сделать несколько, и Райли
сказал, что мы можем сделать один и для тебя. Райли собирается принести свой альбом, чтобы я мог увидеть его растения. Он говорит, что это его дети. А ты знаешь, что Райли
умеет кататься на скейтборде, и он сказал...»
Джайлс хмыкнул и кивнул, пока вел Майло обратно в его комнату. Эти двое нашли
общий язык даже лучше, чем Джайлс надеялся. Не то чтобы Джайлс сомневался в
Райли; его больше волновало, сколько времени понадобится Майло, чтобы выйти из
своей скорлупы. У Майло могло уйти время на то, чтобы привыкнуть к новым людям, а
большие перемены в его привычном укладе могли стать для него стрессом. Но Майло
уже достаточно доверял Райли, чтобы попробовать пойти в школу коротким путем.
Я не знал о растениях...
Зато он знал о скейтбординге. И Райли, и Фин по-прежнему передвигались по городу с
доской под мышкой, когда погода была более приятной. Джайлсу было больно это
признавать, но он еще больше занервничал, когда обнаружил себя в лифте с человеком
на скейтборде. Джайлсу грозила смертельная опасность, если этот человек был одет в
обтягивающую футболку, браслет дружбы на запястье и пару конверсов.
По всей видимости, у Джайлса всегда был такой вкус. Наводя порядок в шкафу Майло
и раскладывая пижамы и одежду на следующий день, он размышлял, почему до сих
пор не избавился от этой слабости. Майло продолжал выкрикивать свои наблюдения из
душа и шкафа, но к тому времени, когда он забрался на верхнюю койку своей кровати,
выдохся. Джайлс, как всегда, сосредоточенно читал главу из потрепанного экземпляра
«Путеводителя автостопщика по Галактике». Скоро его придется заменить, и сердце
Джайлса-ботаника разрывалось от радости, потому что это был уже третий экземпляр, который они изнашивали вместе. Первую он купил, когда Майло был еще в утробе
матери, и читал ее растущему животику Клэр каждую ночь.
«Я должен рассказать Райли, чтобы он знал, какая у нас любимая книга», - сказал
Майло, и Джайлс хмыкнул в знак согласия, натягивая одеяло до подбородка. Он
надеялся, что Райли не отстанет. Как только печать была сломана и Майло решил, что
тебе можно доверять, делиться было уже нечем.
«Наверное, это полезно знать».
Рука Майло высвободилась и потянула Джайлса за рукав. «Экскурсия будет через
месяц», - торжественно сказал он. «Ты ведь все еще идешь?» Внезапная смена темы
несколько насторожила.
«Планетарий?» вспомнил Джайлс, медленно кивнув. «Уверен, Райли будет рад пойти.
Тебе стоит спросить его». Джайлс ни за что не согласился бы. Его душа кривилась при
одной мысли о том, что в присутствии Райли можно даже упомянуть о планетарии.
«Ты должен пойти!» запротестовал Майло, откидывая одеяло и садясь. «Я должен
пойти на случай, если он там, но я не могу пойти, если ты не пойдешь».
«Но... у тебя же теперь есть Райли. Он, наверное, точно знает, где что находится, и с
ним будет гораздо веселее».
«Я не могу пойти без тебя!» Майло все больше расстраивался.
«Почему? Мы все время ездим. Ты же не хочешь, чтобы я был там, когда у тебя
занятия», - настаивал Джайлс, но Майло покачал головой.
«Мне не нравится ходить без тебя, и ты сказал, что пойдешь. Я сказал миссис Симпсон, что ты будешь сопровождающим».
«Я уверен, что она предпочла бы Райли».
«Папа!» взвыл Майло. «Я должен подготовиться к презентации и быть готовым, если
он там будет. Я не смогу сделать это без тебя».
«Точно. Презентация». Джайлс хихикнул и закатил глаза. «Как я мог забыть? Нам
нужно готовиться к знаменательному дню Плуто». Он поцеловал Майло в лоб. «Мы все
уладим, и ты одержишь победу на научной ярмарке». Он протянул кулак, и они издали
взрывной звук, когда кулак Майло столкнулся с кулаком Джайлса.
Майло страстно любил две вещи:
1. Майло всем своим существом верил, что Плутон заслуживает восстановления в
статусе планеты, и был полон решимости доказать это. Большая «презентация» была
частью научного проекта Майло и стала его первой попыткой выступить с аргументами
перед жюри. Он намеревался донести свои аргументы в пользу Плутона до
Международного астрономического союза, и первым шагом в его грандиозном плане
была победа на школьной научной ярмарке. После этого он выиграет региональную, государственную и международную научную ярмарку и заручится вниманием и
поддержкой своего кумира Нила деГрасса Тайсона.
2. Планетарий Хейдена был самым любимым местом Майло в городе. Он знал все о
Центре Земли и космоса Роуз и его знаменитом директоре, вышеупомянутом Ниле
деГрассе Тайсоне.
Если звезды сойдутся, экскурсия в Хейден может стать для Майло золотым билетом к
знакомству с директором планетария и впечатлению от него.
«Но ты будешь там», - подтвердил Майло.
«Если только не случится ничего серьезного», - сказал Джайлс, откидывая Майло
назад, чтобы тот мог снова натянуть покрывало. «Я прослежу, чтобы Райли понял, насколько это важно», - добавил он, прежде чем Майло успел снова расстроиться. «Я
очень тебя люблю и жду не дождусь утра, чтобы обнять тебя».
Это всегда срабатывало как шарм. Глаза Майло стали тяжелыми, а губы изогнулись в
сонной ухмылке. «Я тоже тебя люблю, папочка».
Джайлс напевал «Beautiful Boy», выключая лампу и передавая Майло маленький пульт
от проектора. Потолок осветился звездами и далекими галактиками - далекими
местами, о которых мечтал Майло. Его малыш влюбился в космос еще в младенчестве
и в шесть лет заявил, что хочет стать астрофизиком. Джайлс подозревал, что Майло
предпочитает космос, потому что он не так страшен, как Земля и ее обитатели.
Компьютеры, Интернет и кодирование притягивали Джайлса и предлагали ему такое
же убежище от человечества. Формулу можно было выучить и применять с
предсказуемыми, постоянными результатами. С другой стороны, от людей можно было
ожидать невозможного и зачастую нелогичного. Например, Джайлс не мог понять, почему люди ожидают, что у него будет личность, тем более очаровательная, только
потому, что он богат и привлекателен.
По его мнению, математика не сходилась, потому что большинство богатых людей, которых он знал, были мудаками. Они редко обладали хорошим вкусом или
интеллектом выше среднего. Они платили более умным и талантливым людям за то, чтобы те устраивали их жизнь и решали за них их проблемы, так что они просто
выглядели приличными людьми.
Это всегда утомляло Джайлса, и он не хотел тратить свое время и ограниченные
возможности на людей, которым он никогда не будет рад. Он берег свою энергию для
Майло, Клэр и таких друзей, как Джули и Венди. Он полагался на них, поэтому Джайлс
должен был делать все возможное для небольшой горстки удивительных людей, которые были в его жизни. Найм Райли был первым серьезным взрослым решением, которое Джайлс принял с тех пор, как ушла Клэр, и ему уже казалось, что он не
ошибся, когда он запер дверь и направился обратно в свой угол квартиры.
«Только бы не облажаться», - сказал он себе. Что было скорее всего вероятно, потому
что Джайлс всегда облажался, когда в дело вмешивался Райли.
Глава семь
Н еобычайно пасмурный день требовал особенного кардигана. Райли выбрал один с
веселым рисунком снеговика и надел его в паре с ярким пурпурным шарфом и
соответствующими варежками. Пока он стоял в очереди за бубликами, ему сделали
несколько комплиментов, а горячий парень в газетном киоске протянул Райли пакетик
«Такис» и назвал его «милашкой».
Он больше не жалел о том, что его бросили, и не сравнивал себя с дедушкой Тейлора.
У Райли была новая семья, на которой он мог сосредоточиться, и бесплатный пакетик
«Такис». Его было не остановить, и он был милашкой.
В море есть и другая рыба, и Нью-Йорк кишит ею, говорил себе Райли, пока ехал на
поезде в Манхэттен. Он не собирался менять профессию, отношение к жизни или
гардероб только для того, чтобы привлечь больше мужчин. Кто-то ждет доброго, заботливого мужчину, такого же, как Райли, и этот мужчина получит весь секс, любовь
и домашнюю еду, которую только сможет выдержать его сердце.
Райли был более старомоден, чем остальные его друзья и другие няни. Он хотел иметь
свою собственную семью, как те, о ком он заботился, и не боялся остепениться и
вступить в средний возраст. Возможно, это было связано с тем, что он был
единственным ребенком в семье двух трудолюбивых бизнесменов, но Райли с
нетерпением ждал того дня, когда сможет сказать, что он чей-то муж, и похвастаться
тем, как он гордится своими собственными детьми. Он рассматривал свою работу
няней как способ применить свои таланты в уходе за детьми и одновременно
обеспечить теплую и заботливую домашнюю жизнь, которой он так жаждал.
Он постоянно «тренировался» перед настоящей жизнью, когда ходил на свидания и
влюблялся в чужих детей. Райли считал, что, когда наконец придет его время, этот
человек и их будущая семья станут получателями его испытанной любви, и их счастье
будет стоить всех разочарований и неудовлетворенности, которые он пережил.
«Это случится, и это будет того стоить», - напоминал он себе, шепча мантру, когда
пересекал 72-ю улицу. Он зарегистрировался у портье, направляясь в «Олимпию» на
второй день работы с Эшби. Райли был полон решимости выложиться на полную, ведь
неизвестно, сколько космических баллов можно было получить, если бы он смог
сделать Джайлса Эшби счастливым.
Райли признал, что Джайлс действительно повзрослел и не стал эгоцентричным
придурком, каким он его всегда представлял. Но он не обманывал себя, полагая, что
Джайлс изменился настолько, что считает их равными, или что Райли имеет значение в
великой схеме вещей. Райли выполнял очень важную работу: он помогал отцу, чье
крайнее беспокойство было равносильно инвалидности.
Не было никаких сомнений в преданности Джайлса Майло или в том, насколько
серьезно он относится к своим обязанностям. Райли находил это невероятно
восхитительным и убедительным. Именно поэтому он улыбнулся и помахал Карлу, излучая позитив и оптимизм, когда пожилой мужчина поспешил открыть Райли дверь.
«Доброе утро, Карл! Мне нравится, что ты сделал со своими усами сегодня утром! Они
очень кудрявые».
«Я пробую этот модный воск, который нашли мисс», - сказал Карл, и они поболтали о
том, из каких районов они родом, пока он провожал Райли к лифту.
«Мои родители до сих пор живут в Парк-Слоуп. Мой папа - детский стоматолог, а мама
- владелец магазина подержанных книг, так что я не так часто вижусь с ними при
нашем плотном графике».
Карл щелкнул зубами, глядя на Райли. «Ты должен находить время, пока можешь. Оба
моих родителя умерли, но я все еще выбираюсь в Йонкерс несколько раз в месяц, чтобы повидаться с сестрами».
«Ты абсолютно прав, и я собираюсь стать лучше», - поклялся Райли. Двери лифта
открылись, и Райли помахал Карлу большим пальцем, прежде чем заскочить внутрь.
«Пожелай мне удачи!» сказал он, нажимая на кнопку восьмого этажа.
«У тебя получится!» Карл скрестил пальцы в белых перчатках, а затем, когда двери
захлопнулись, снова показал Райли большой палец вверх.
«По крайней мере, сегодня пятница».
В среду вечером все пошло наперекосяк, и Райли был уверен, что с возвращением
Джайлса Эшби в его жизнь все станет только хуже. Но начало было положено, и неделя
почти закончилась.
Мягкое дзиньканье известило о том, что он прибыл на восьмой этаж, и Райли удивился
щекочущему предвкушению, которое он почувствовал, повернувшись к двери Эшби.
Он понял, что это может стать работой мечты, если проявить немного терпения.
Джайлс был не так плох, как раньше. Он явно много занимался со своим
психотерапевтом и находил лучшие способы справиться со своим беспокойством. А
Майло был, наверное, самым классным малышом на свете.
«Джайлс был почти милым», - сказал себе Райли, снимая варежки и поднимая кулак, чтобы постучать. Он приостановился и сморщил нос. «Почти». Может, он и не
засранец, и может быть непростительно мечтательным, но теперь он твой босс».
Райли решительно кивнул на дверь, после чего бодро постучал по ней. Едва он успел
сделать последнее движение, как дверь распахнулась, и Джайлс сурово сказал ему:
«Кофе готов».
Может быть, он все еще немного придурок.
Райли сказал себе, что нужно быть терпеливым, что Джайлс переживает огромные
перемены и справляется с непростыми эмоциями. Именно поэтому Райли был здесь, так что он мысленно засучил рукава и принялся за работу.
Может, он и не любитель утреннего отдыха, но Джайлс уже был одет в очередной
элегантный кашемировый свитер, серые брюки и черные замшевые мокасины. Он был
безупречно выбрит, а его волосы спадали волнами, когда он вскидывал подбородок в
сторону кухни.
Райли не испугало угрюмое приветствие Джайлса и ненужная демонстрация его
сексуальности. «Доброе утро!» сказал он как можно бодрее, снимая с себя верхнюю
одежду у двери и останавливая Джайлса на месте.
Джайлс тихо выругался, повесив голову. «Точно. Прости. Доброе утро, Райли».
«Оно будет холодным! Я собрал нам в дорогу термос с какао», - сказал Райли, прихватив с собой рюкзак. В нем было полдюжины бубликов из любимого магазина
Райли.
Веки Джайлса на мгновение дрогнули, и он слегка нахмурил брови. Два балла по шкале
Эшби. «В дорогу?»
«По дороге есть небольшой парк, и я подумал, что мы могли бы присесть на скамейку, чтобы провести утреннюю зарядку, если у нас будет немного лишнего времени», -
объяснил Райли, и борозда исчезла.
«Ах...» Джайлс жестом указал на кухню. «Майло уже почти готов. Он любит
поджаренные рогалики, но обычные».
«Приятно слышать», - сказал Райли, вылезая из рюкзака. Он оставил его на полу возле
дивана и начал рыться в пакете с рогаликами. «У меня есть два со всем, два с корицей и
два простых».
«Я предпочитаю обычные, а Майло нравятся бублики с корицей. Вот.»
Райли отпрянул назад, когда ему подсунули чашку с блюдцем. Он поднял бровь на
Джайлса и передал пакет, чтобы тот мог взять блюдце. «Спасибо... Сахар?»
«Сырой или белый?» Джайлс отошел в сторону, обнаружив на безупречно чистом
столе две миски. На подставке для посуды у раковины сушился френч-пресс.
«Сырой, пожалуйста!» сказал Райли и добавил две ложки в свою чашку. Помешивая, он
наслаждался пьянящим ароматом, но был немного обеспокоен тем, как Джайлс грыз
ноготь большого пальца и наклонился, когда Райли сделал первый глоток. «Ух ты.
Просто идеально». Райли благодарно кивнул и сделал еще глоток, наслаждаясь
богатой, бархатистой гладкостью.
Джайлс тяжело вздохнул. «Хорошо», - сказал он, положив руки на бедра. Он обвел
взглядом кухню, словно его работа была закончена. «В одном из этих шкафов есть
тостер», - сказал он, обойдя стойку и выйдя в коридор. Он исчез, оставив Райли с кофе
и пакетом рогаликов.
Райли не успел долго размышлять над этой любопытной встречей, как в кухню вбежал
Майло с рюкзаком на спине. «Доброе утро, Райли!»
«Доброе утро, чемпион! Ты выглядишь так, будто готов к отличному дню!»
«Сегодня полдня, и после школы я иду к Джеку», - сообщил ему Майло.
«Правда?»
Райли
был
заинтригован
и
обрадован
перспективой
получить
дополнительное время для планирования. И, возможно, ранний день для себя, если
Майло не будет после школы. Они быстро съели свои рогалики, и Джайлс снова
появился, чтобы проводить Майло.
«Повеселись и узнай что-нибудь действительно интересное, хорошо?» мягко сказал
Джайлс, беря Майло на руки и сжимая его в последний раз. Райли пришлось отвести
взгляд и притвориться, что ему в глаз попала пылинка. Они действительно были самой
близкой и самой милой парой, которую Райли когда-либо видел.
«Обязательно. Ты поговоришь с Райли о поездке?» прошептал Майло и сжал шею
Джайлса.
«Почему бы тебе не рассказать ему все подробности по дороге в школу? Я все улажу с
ним, когда он вернется».
«Хорошо!» Майло громко поцеловал Джайлса в щеку, и они отправились в путь. «Мне
нравится твой свитер со снеговиком», - сказал Майло Райли, когда они собрались на
прогулку.
Райли потянул за переднюю часть кардигана, осматривая его. «Знаешь, он лежал в
корзине с бесплатной одеждой, которая никому не была нужна, в магазине для
экономных». Он придержал дверь и протянул руку, чтобы можно было прошептать за
ней. «Мне нравятся свитера, которые никому не нужны, потому что я знаю, что могу
сделать так, чтобы они выглядели хорошо, и мне никогда не придется беспокоиться о
том, что кто-то будет носить то же самое, что и я».
«Это круто! Мне приходится носить форму в школе, но у меня есть четыре
космические толстовки. Моя любимая - черная, на ней нарисован Плутон, написано
«Никогда не забывай» и годы 1930-2006».
«Звучит эпично. Я хочу такую же», - сказал Райли. «А что это за экскурсия?» спросил
он, когда они вошли в лифт.
«Мы едем в планетарий Хейдена!» Лифт мог бы взлететь на Луну, настолько Майло
был взволнован. Он подпрыгивал и дергал за лямки своего рюкзака, перечисляя факты
о Центре Земли и космоса Роуз и планетарии Хейдена. И о Плутоне. Джайлс упоминал, что Майло любит космос, и это было заметно, как только вы переступали порог его
квартиры, но Райли не знал о любви малыша к Плутону.
Целью жизни Майло Эшби было добиться восстановления Плутона в статусе планеты.
Он считал несправедливым, что Плутон понизили в статусе из-за его размеров, и верил, что даже самая маленькая планета имеет значение и заслуживает того, чтобы ее
считали и изучали наравне с ее галактическими собратьями. Сердце тощего ботаника
Райли чуть не разорвалось, и он тут же пообещал свою жизнь в помощь делу Майло.
Первая фаза плана Майло заключалась в том, чтобы победить на школьной научной
ярмарке в четвертом классе. Он готовил свою «большую презентацию» в течение двух
лет. Его путь начался с похода в планетарий, где он узнал о понижении Плутона в
статусе и взялся за дело карликовой планеты.
«Ну как?» спросил Майло, когда они сидели на скамейке и потягивали какао.
«Я? Конечно! Много раз», - ответил Райли, а потом смущенно поморщился. «Я больше
люблю искусство, а театр - это то, к чему у меня лежало сердце в школе. Но я думаю, что космос - это увлекательно, и планетарий - это очень круто. Теперь, когда я стал
взрослым и мне не нужно оставаться с классом и есть ланч в мешке, это гораздо
круче», - признался он.
«Я не люблю экскурсии», - прошептал Майло, глядя на Райли. «Обычно папа берет
меня в тихие дни, и мы можем смотреть все, что захотим. Но весь мой класс поедет
через месяц, и мне придется ехать на автобусе».
«Ничего страшного», - пообещал Райли, вскакивая на ноги и протягивая Майло руку.
Они отбросили бумажные стаканчики и повернули в сторону школы. «Моя первая
экскурсия в Хейден была ужасной, но я стал экспертом по экскурсиям и сопровождал
десятки поездок».
«Почему это было ужасно?»
«О.» Щеки Райли надулись. «Ну... Этот вредный мальчишка врезался в меня, когда я
смотрел на Сферу, и из-за этого я врезался в девочку, которая упала и разбила очки.
Она плакала и злилась на меня, а этот злой мальчишка назвал меня маленьким
неуклюжим придурком и сказал, что это моя вина».
«Мне очень жаль, что так получилось. Она простила тебя?» спросил Майло.
Плечи Райли подпрыгнули. «Она, наверное, даже не помнит об этом. Я не уверен, почему я вообще это помню», - признался он. Наверное, потому, что Джайлс назвал его
маленьким и заставил Райли почувствовать себя вредителем за то, что тот встал у него
на пути. «Но я возвращался туда много раз и позабочусь о том, чтобы никто на нас не
наткнулся. Хочешь познакомить меня со своим учителем и друзьями?» спросил он.
Тротуар и ступеньки перед школой кишели маленькими человечками с огромными
рюкзаками. Райли внимательно наблюдал за Майло, пытаясь понять, как он
справляется с толпой, но мальчик, казалось, нервничал только тогда, когда на него
обращали внимание. Как и Джайлс, Майло был счастлив, когда его оставляли в покое и
позволяли спешить без помех.
«Он просто пистолет, как только его заведешь!» сказала миссис Симпсон Райли, когда
Майло представил их друг другу. «Робкий, как мышонок, но один из самых умных
парней, которых я когда-либо встречала!»
Это совпадало и с опытом Райли. Майло потребовалось несколько минут, чтобы
почувствовать себя в безопасности и быть принятым, но он оказался очаровательным
болтуном, как только понял, что может доверять Райли. «Я знаю его всего двадцать
четыре часа, но уже могу сказать, что мы станем лучшими друзьями на всю жизнь», -
предсказал Райли.
Он заглянул в маленькое окошко в двери и около получаса наблюдал за Майло в
классе, а затем отправился обратно в «Олимпию», чтобы получше разобраться со
своими обязанностями. Насколько Райли мог судить, Майло не нуждался в особой
поддержке в повседневной рутине. Именно Джайлсу нужна была поддержка, и он
должен был научиться некоторым навыкам, которые сделают общение с родителями
менее напряженным.
Насколько Райли мог судить, Джайлсу удавалось справляться со своей тревогой и
жонглировать бизнесом и родительскими обязанностями, пока его жена не переехала в
Японию. Но он потерял свою эмоциональную поддержку в лице Клэр и нанял Райли, чтобы заменить ее. Райли не мог предположить такого. И не верил, что когда-нибудь
захочет этим заниматься. Но, познакомившись с Майло и увидев, как сильно Джайлс
нуждается в поддержке, Райли решил помочь им.
Но как?
Один из соседей Джайлса дал Райли одно из его первых заданий: социальную
реабилитацию.
«Вы новая няня Эшби?» спросила женщина, когда они ехали в одном лифте. Она была
высокой и стройной и напоминала Райли страуса своей длинной шеей, вздернутым
носом и всклокоченными каштановыми волосами. Она поплотнее натянула свою
черную шубу, чтобы не замерзнуть, и неуверенно посмотрела на него, отчего стала еще
более похожа на страуса.
«Да! Я Райли».
«Джоан Кэдбери-Бейнс», - надменно сообщила она Райли. Он предположил, что это
означает, что она состоит в родстве с кем-то впечатляющим, и благодарно расширил
глаза.
«Я обычный Фицджеральд, но у меня есть кузина, которой принадлежит рекорд по
поеданию самого большого морковного торта».
«Правда?» спросила она, и он гордо кивнул.
«Я помогал ей тренироваться. Она съела десять фунтов торта за восемь минут. Это
было два с половиной торта, если вам интересно».
«Мне было интересно», - сказала Джоан, тоже выглядя достаточно впечатленной. «Не
позволяй этому ужасному Эшби отпугнуть тебя». Она ласково похлопала его по руке.
«Кому? Джайлсу?» спросил Райли и фыркнул. «Мы с ним давно знакомы, и он вовсе не
так плох, как кажется. Этот парень только лает, но не кусается».
«Мог бы меня обмануть. Однажды он рявкнул на меня за то, что я стоял слишком
близко к нему».
«Это нехорошо, и я скажу ему, чтобы он следил за своими манерами. У него серьезные
проблемы с беспокойством. Лай - это просто защитный механизм».
«У меня есть такой племянник». Она кивнула и сочувственно хмыкнула. «Но он не
выходит из своей квартиры. Никогда. Хотя зарабатывает на жизнь фотографией
натюрмортов».
«Рад за него!»
«Мне здвесь», - объявила она, когда лифт остановился и двери открылись. «Увидимся, Райли. Передай привет Эшби от меня».
«Обязательно передам, и было приятно с вами познакомиться!» сказал он, чувствуя
себя довольным собой. И он был уверен, что остальные соседи Джайлса отнесутся к
нему с пониманием, как только станет известно о его инвалидности. Никогда не
помешает напоминание о том, что ты не всегда знаешь, с какими трудностями
сталкивается другой человек. С Джайлсом он это точно усвоил. Если кому-то и
следовало вести идеальное беззаботное существование, так это Джайлсу Эшби.
Так где же еще Райли мог внести значительные улучшения в повседневную жизнь
Эшби?
Кухня.
Еда, безусловно, была языком любви Райли и тем, чем он часто утешал себя - как
готовкой, так и совместными трапезами с теми, с кем он чувствовал себя в
безопасности. Он умел готовить блюда гораздо лучше, чем бублики, но ему нужно
было освоиться на новом месте и узнать больше о своих новых клиентах.
Еда способствовала общению и помогала Джайлсу и Майло формировать более
позитивные воспоминания. Райли оценивал Джайлса и Майло, чтобы понять их вкусы, способности и склонность к приключениям, а также помогал им сблизиться во время
еды.
Райли вспомнил, что бабушка Джайлса Ида славилась своими пирогами, и решил, что
кондитерское дело - отличное место для демонстрации пекарского таланта Райли.
Помимо убойного рецепта морковного пирога, у него был солидный репертуар соленых
и сладких пирогов, которые идеально подходили для зимних серых дней и темных, тоскливых вечеров.
Особенно хорошо у него получалось украшать пироги симпатичными кондитерскими
фигурками, например, цыплятами, коровами и рыбой для соленых пирогов и фруктами
и ягодами для сладких. А также забавными сезонными фигурками - варежками, снежинками и снеговиками.
Его планы по выпечке были приостановлены, когда Райли постучал в дверь квартиры и
ему ответила пожилая женщина с коротким серебряным бобом. «Вы, должно быть, Райли!» Она заключила его в объятия и провела внутрь. «Я Венди, и я так рада, что мне
наконец-то есть с кем поговорить! Майло всегда в школе, пока я здесь, а Дорис была
такой же веселой, как коробка с наклейками. А мистер Эшби никогда не знает, о ком
или о чем я говорю. Моя мама выходит на улицу чаще, чем он, а она умерла десять лет
назад».
«Я за. Давайте сделаем это», - сказал Райли, вешая рюкзак и снимая пальто и кардиган.
Его романтический радар был полностью пробит, но Райли мог сказать, когда находил
родственную душу.
«Я дам тебе ключи Дорис. Эшби дал тебе все коды безопасности?» Она спросила, а
затем нахмурилась в сторону кабинета Джайлса, когда Райли покачал головой.
«Гениальный человек, но в ясный день не смог бы найти свою задницу с картой. Мы
тебя подготовим, чтобы ты не болтался на пороге как чужой».
«Что это?» сказал Джайлс, заглядывая в кухню с книгой в руках.
«Как он собирается выполнять свою работу без ключа, Цукерберг?» Она спросила, и
Джайлс нахмурился, глядя то на нее, то на Райли, а затем пожал плечами, обращаясь к
Венди.
«Не знаю. Я полагал, что вы объясните, как здесь все устроено, раз уж вы здесь
главная», - возразил он. Он покачал головой и с раздраженным видом пошел наполнять
бутылку из крана на дверце холодильника.
«Вот так!» сказала она так, словно Джайлс только что доказал ее правоту. «И добро
пожаловать на борт. Я здесь до двух часов каждый день, но ты можешь звонить мне в
любое время, если тебе что-нибудь понадобится, куколка».
«Спасибо, Венди! Эта неделя была на грани худшего, но, кажется, все налаживается», -
сказал он.
Надеюсь, он не сглазил сам себя.
Глава восемь
К ак он ни старался, Джайлс не мог найти ни книги, ни фрагмента кода, чтобы занять
себя. Он был слишком отвлечен восхитительным переворотом, происходившим на его
кухне. Было немного нервно, когда в 8Б появлялся «новый» человек и доверял ему
самое дорогое для Джайлса: сына и дом.
Но доверять Риду Маршаллу было легко, и Джайлс не сомневался, что с Райли его
семья в надежных руках. Именно поэтому Джайлс задержался после того, как Майло
попрощался и уехал с Джули на выходные. Он дождался, пока Венди займется
постельным бельем, чтобы лечь к ногам Райли и молить о пощаде.
Он нашел Райли на кухне, стоящего на цыпочках и засунувшего голову в один из
шкафов. «Можно тебя на минутку?» спросил Джайлс.
«Конечно!» Райли закрыл шкаф и достал блокнот. «Я просто просматривал ваши
специи и проводил инвентаризацию. Что случилось?»
«Боюсь, мне нужна твоя помощь. Опять». Джайлс скорчил извиняющуюся гримасу, но
Райли, казалось, был невозмутим.
«Это то, за что ты мне платишь. Это даже прописано в моем контракте, Джайлс».
«Верно... Это может выходить за рамки твоих обычных обязанностей. Не то чтобы это
было чем-то неподобающим!» Джайлс успокоил Райли.
«Почему бы тебе просто не сказать мне, в чем тебе нужна помощь?»
Джайлс потер лицо, пытаясь подавить стон, так как его нервы затрепетали и
заискрились от беспокойства и разочарования. На этот раз он действительно
засуетился. «Это экскурсия».
«Ах.» Райли скрестил руки на груди. В его глазах появился расчетливый блеск, который заставил Джайлса задуматься и отступить. «Майло с нетерпением ждет этого».
«Да. Пятиклассники ходят туда каждый год. Майло предпочел бы обойтись без сотни
своих ближайших одноклассников, но Нил деГрасс Тайсон иногда появляются во время
экскурсий. Майло боготворит Тайсона и надеется, что увидит его».
«А ты не мог бы...?» Райли кашлянул. «Познакомить их и попросить Тайсона сделать
что-нибудь?»
«Нет.» Джайлс поджал губы и огляделся, чтобы убедиться, что Майло все еще на пути
в Грейт-Нек и в комнате нет других свидетелей. «Думаешь, я не изучил это? Я уже
мега-спонсор и умолял Музей естественной истории вернуть Плутон на место. Тайсон
не может вернуть Плутон на место, а Майло не поймет, что планетарий принял
решение, исходя из бюджетных соображений и соображений долговечности
экспоната», - объяснил он торопливым, тихим шепотом.
«Ты уже проверил это?» спросил Райли.
«Конечно. Я бы назначил встречу несколько месяцев назад и заплатил, если бы речь
шла о финансировании выставки. Но они не могут назвать Плутон планетой, если
Международный астрономический союз классифицировал его как карликовую
планету».
«Нет... Полагаю, для музея это было бы проблемой доверия».
«Я два года таскал Майло по Хейденам, чтобы он не встретился с Тайсоном, потому
что он не поймет, и это разобьет ему сердце, если он услышит такое от своего кумира»,
- сказал Джайлс. «А я не уверен, что хочу, чтобы Майло с ним встречался, после всего, что выяснилось».
«Это может стать большим разочарованием. Что ты собираешься делать?»
Джайлс поднял руки. «Понятия не имею. Пока что я буду поддерживать Майло и
молиться, чтобы он сам во всем разобрался и не потерял свою любовь к Плутону».
«Переживай. Это разумно. И кто знает, может быть, научное сообщество изменит свое
мнение».
«Это было бы потрясающе и последнее чудо, о котором я бы просил». Джайлс сжал
руки в кулаки, глядя в потолок.
«О, Боже. Я думал, что все это будет холодно и разочаровывающе, но это очень мило.
Чем я могу помочь?»
«Мило?» Джайлс не знал, что с этим делать. Никто никогда не обвинял его в
сладострастии, и он, конечно же, не рассчитывал выиграть у Райли из-за этой
экскурсии. «Я... готов на все, чтобы сделать Майло счастливым».
«Я знаю!» Райли схватился за грудь. «Ты все время говоришь, что у тебя все плохо, и я
действительно верил, что у тебя нет сердца. Но потом ты говоришь что-то очень милое
и ведешь себя как настоящий принц».
«Мне жаль?» попытался Джайлс, заслужив разочарованное ворчание Райли, когда тот
кивнул.
«Так и должно быть», - сказал он, а затем подмигнул Джайлсу. «Я шучу. Чем могу
помочь?» спросил он, но Джайлс все еще продолжал глючить. Райли назвал его милым
и принцем и подмигнул ему.
«Э-э...» Его взгляд упал на губы Райли, и Джайлс задумался, сможет ли он когда-нибудь стать достаточно милым, чтобы заслужить поцелуй своего принца. Возможно, он был на правильном пути с этим фиаско с планетарием... Возможно, Райли спасет
Джайлса поцелуем. Это вполне правдоподобное оправдание, которое сделает Майло
счастливым. «Пожалуйста, избавь меня от этой экскурсии», - прошептал он, затем
закрыл глаза и загадал желание.
«Ни за что! Ты должен пойти!»
«Что?» Глаза Джайлса распахнулись, и он нахмурился, глядя на Райли. «Ты сказал, что
поможешь мне».
«Только не в этом!» сказал Райли таким тоном, словно Джайлс попросил его сесть за
руль машины для побега. «Майло сказал мне, что это твое место и что это его любимое
место во всем городе, потому что ты всегда брал его с собой».
«Вот именно... Мы постоянно туда ходим. И я буду водить его столько раз, сколько он
захочет, но он не захочет видеть меня там среди своих учителей и сверстников после
того, как я его опозорю». Джайлс уже мог это предвидеть. Он устроит еще одну сцену, и на этот раз Райли будет рядом, чтобы наблюдать за кармой в действии. «Это и так
минное поле, а вероятность того, что Тайсон появится, увеличивается в геометрической
прогрессии, если там будет мега-спонсор. А вероятность того, что Тайсон ответит на
животрепещущий вопрос моего сына и разобьет его сердце на глазах у всех остальных
четвероклассников, становится неприемлемо высокой».
«Ладно. Я понял, к чему ты клонишь», - согласился Райли. Он задумчиво почесал
подбородок, а затем ухмыльнулся Джайлсу. «Вот тут-то ты и напряжешь свои мускулы
супербогатого парня. Убедись, что король астрофизиков не появится и не устроит
сцену, пока ты пытаешься быть нормальным отцом и наслаждаться экскурсией с
сыном».
«Но я не хочу идти и не буду наслаждаться», - заявил Джайлс.
«Это не имеет значения!»
Джайлс возвел глаза к потолку. «Ты уверен, потому что...?»
«Да. В большинстве ситуаций твой комфорт и счастье превыше всех остальных
соображений, но в данном случае мы поступим так, как будет лучше для Майло».
«То, что я выхожу из себя и выставляю себя на посмешище, потому что отец Келси или
еще какой-нибудь зазнавшийся неудачник не хочет оставить меня в покое, - это не то, что лучше для Майло», - проворчал Джайлс. При этой мысли его самообладание