— Штрудель и вино?
Мортимер посмотрел на стол, на который только что поставил штрудель, недавно открытое вино, и колоду карт, и прочитал выражение лица Сэм, когда она вернулась обратно в дом. Ее голос был весел, и старалась улыбаться, но он мог сказать по тому, как она зажата и напряжена, что телефонный разговор прошел не очень успешно. Он желал бы, чтобы Сэм не настаивала на очередной попытке связаться с Белмонтом, когда они закончили есть, но она — женщина, которая относилась к своим обязанностям серьезно, а мужчина не соизволил даже побеспокоиться, чтобы ответить на ее звонки с самого утра. Меньшее, что он мог сделать — это связаться с ней, чтобы просто сказать, что не может сообщить ничего нового и продолжает искать.
— Белмонта, нет? — спросил он, вместо того, чтобы ответить на ее замечание.
— Нет, — с отвращением в голосе призналась она, ее глаза горели раздражением. Покачав головой, она добавила: — Мистера Бэбкока так разозлил человек не желающий отвечать на мои звонки, что позвонит кое-каким "друзьям".
— "Друзьям"? — спросил Мортимер, отодвигая для нее стул.
— Хмм. — Сэм хмурилась, когда садилась. — Я предполагаю, что он позвонит комиссару полиции провинции. Комиссар дружит с мистером Бэбкоком и Латимерами.
— Ха. — Мортимер кивнул, потом направился к своему стулу. — Я подозреваю, что неуловимый сержант Белмонт собирается найти себе море проблем.
— Может быть. — Сэм вздохнула. — Если это так, то он это заслужил, тупица. Тем не менее, я сожалею, что подвела Мистера Бэбкока таким образом.
— Ты не подводила его, — решительно сказал Мортимер. — Ты сделала все, что было в твоих силах, в том числе искала ее сама. И это в твой отпуск. Здесь проблема в сержанте Белмонте. Он на самом деле должен был поддерживать контакт с тобой и дать знать, что происходит.
Из-за его слов Сэм немного расслабилась, а потом посмотрела на лакомства на столе и приподняла брови, снова спрашивая: — Штрудель и вино?
— Я проголодался для десерта, но решил, что тебе может захотеться выпить, после телефонного разговора, — пояснил он.
— А карты? — спросила она, посмотрев на колоду в центре стола.
— Твои сестры положили их. Я подумал, тебе понравиться сыграть во что-нибудь.
— Мне нравятся карты, — призналась Сэм, заметно повеселев. — Во что мы будем играть?
Мортимер замешкался, но все же предложил: — Покер?
— Что мы сделаем ставкой? — спросила она.
Мортимер задумался над ситуацией, а потом сказал: — Мы могли бы сыграть в покер на правду.
— Это как?
— Если ты выиграешь кон, то задашь мне вопрос, на который я должен ответить честно, и наоборот.
Глаза Сэм расширились, но после короткого колебания, она кивнула. Улыбаясь, Мортимер взял колоду и начал тасовать.
Она немного понаблюдала, а затем прокомментировала: — Я никогда не слышала о такой версии покера.
— Я тоже, только что придумал ее, — признался он со смехом.
— Правда?
Мортимер пожал плечам.
— Твои сестры предлагали покер на раздевание, но я не думаю, что ты бы согласилась.
Сэм застонала.
— Ты должен простить их. Они не воспитаны должным образом.
Он усмехнулся на ее извинения.
— Разве у них не те же родители, что у тебя?
— Да, но они не слушали их, так как я, — сразу ответила она.
Мортимер усмехнулся и принялся раздавать. Когда ему пришла идея покера на правду, он не думал, что это может принести ему какие-то проблемы, что Сэм может задать неправильный вопрос. К счастью, у него везучие руки.
— Вперед, задавай свой вопрос, — уныло сказала Сэм, сгребая в кучу карты.
Мортимер чуть-чуть подразнил ее, но она была так явно озабоченна тем, что он мог спросить у нее, поэтому только сказал: — Какие тебе нравятся цветы?
— Гладиолусы, — быстро ответила она и одарила его яркой улыбкой. Сэм, несомненно, обрадовалась тому, что он задал такой простой вопрос, и стала более расслабленной, когда она раздавала следующую раздачу. Впрочем, она снова начала напрягаться, когда подняла карты, и Мортимер сразу понял почему. Она раздала себе ужасные карты. Он выиграл с парой троек.
— Вперед.
Она вздохнула, когда он начал собирать карты. Несмотря на его первый вопрос, она, по-видимому, на этот раз ожидала более личные, возможно даже нескромные вопросы.
— Какие ты любишь конфеты?
Ее плечи опустились, и она воззрилась на него с оттенком недоверия, как если бы заподозрила его в чем-то, из-за этих простых вопросов, но не уверенна в чем. Все же она ответила: — Шоколад с фундуком.
Мортимер был в ударе и выиграл следующую раздачу, на этот раз спросил какая ей нравиться еда. Сэм покачала головой и ответила, пока раздавала следующий раунд: — Китайская.
На этот раз она была той, кто выиграл этот раунд, и пришла очередь Мортимеру ждать с нетерпением ее вопрос, пока он собирал карты и стал тасовать их.
— У тебя есть братья или сестры? — спросила Сэм после паузы.
Мортимер расслабился, а затем кивнул.
— Два брата.
— Правда? — спросила удивленно она, а затем прикусила губу и пробормотала: — Это немного странно, не правда ли?
— Что? — спросил, сконфужено Мортимер.
— Ну… — Она нахмурилась и сказала: — Просто у тебя два брата, у меня две сестры. Твои родители погибли в пожаре дома, а мои в автомобильной аварии, когда взорвалась машина.
— Их машина взорвалась? — спросил Мортимер. Она не упоминала об этом раньше, и если этого не делала, то видимо, потому что даже мысли об этом огорчали ее, подумал он, нахмурившись, когда Сэм кивнула в ответ на его вопрос. Он немного колебался, но должен был спросить: — Они умерли в результате несчастного случая или…
Сэм покачала головой, и он прекратил дальнейшие расспросы. Ее родители погибли в огне, почти, так же как и его. И к тому же уже достаточно серьезных разговоров для одной ночи, решил Мортимер, а потянувшись бутылкой с вином, чтобы долить в ее бокал, сказал: — Здесь есть DVD-плейер подключенный к тому телевизору и полная полка DVD в моей комнате, большинство из них комедии. Ты любишь комедии?
— Я обожаю комедии, — произнесла она, явно повеселев.
— Хорошо. Давай смотреть комедию.
— Окей, — сказала она, подымаясь. — Ты выбирай, что будем смотреть, а я перенесу вино и штрудель на стол.
Кивнув, Мортимер встал и через холл направился в свою комнату. Отобрал три-четыре комедии с полки и захватил их с собой к Сэм. Он нашел ее расположившейся на маленькой кушетке с их вином и пирогом расставленных на кофейном столике возле нее. Она рассмотрела предложенные им кинофильмы и, по-видимому, не смогла сделать выбор, поэтому воспользовалась детской считалочкой "Эники, Беники, Ели Вареники…"
Посмеиваясь над ее сложным процессом отбора, Мортимер направился к телевизору и DVD-плейеру, вставил фильм, затем схватил пульты и двинулся в ее сторону к двухместному диванчику. Она чопорно сидела на одной его стороне, предоставляя ему, свободно разместится на своей. Мортимер же не собирался оставлять это так. Он желал обнимать ее на маленькой романтическом диванчике, пока они будут смотреть шоу… или может и не смотреть шоу, с надеждой подумал он, а затем уловил ее аромат, когда добрался до кушетки. Мортимер замер.
— Мортимер? Что-то не так? — спросила Сэм, когда он продолжил просто стоять там, и, почувствовал как его рот скривился из-за вопроса.
— Нет, — проворчал он, и быстро сел на свое место, так далеко от нее, насколько это было возможно, не имея в данный момент на выбор другого сиденья. Просмотр фильма была его идеей, он едва ли смог бы теперь уклониться от этого, но в данный момент ему нужно найти предлог, чтобы выйти. А пока он испытывает потребность в питании, ему необходимо сохранять как можно большую дистанцию между ними… и постараться не вдыхать ее запах.
От этих мыслей Мортимер закатил глаза, а затем заставил себя обратить внимание на кино, которое уже началось, надеясь, что оно достаточно отвлечет его, чтобы не обращать внимание на аромат, проникающий ему в нос. Это была пустая надежда. Сэм, казалось, наслаждалась фильмом и смеялась несколько раз, но он не имел никакого представления о том, что происходило на экране. Его мысли были опутаны восхитительным ароматом, исходящий от Сэм и проплывающий через двухместный диван, чтобы окружить его. Духи "Сэм" — опьяняющее соединение, которое заставляло наполняться его род влагой. Мортимер испугался, что начнет пускать слюни.
Когда кино закончилось, это стало огромным облегчением. Он сорвался с дивана и извлек DVD еще до того, как появились первые титры на экране. Мортимер всунул диск в футляр и повернулся к дивану, он уже открыл рот, но остановился. Сэм зевала. Рассматривая ее, как если бы она сделала что-то очень умудренное, он сказал: — Ты устала. Я думаю, нам пора ложиться спать.
— Ох. — Сэм выглядела пораженной этим предложением, но медлила, и он знал по неопределенности, появившейся на ее лице, что, не уверенна, то ли он хочет, чтобы она заверила его, что с ней все прекрасно и продолжить, или на этом закончить вечер. Мортимер держал язык за зубами, про себя молясь, чтобы она просто пошла спать.
Он остро нуждался в крови и отчаянно пытался отправить ее в постель, что бы мог ускользнуть и найти что-нибудь. Все это время на солнце и ранение головы, Мортимер держался за счет поставки, которую он привез с собой. Рана на голове оказалась намного серьезней, чем он позволил поверить Сэм. Он ударился об скалу под водой на большой скорости и подозревал, что пробил свой череп. Это причина, из-за которой он бросился так быстро назад, обогнав ее, и заперся в своей комнате. Если бы она увидела это, то не было бы никакой возможность отвертеться от поездки в больницу.
Мортимер специально выпил больше крови, чем нужно, чтобы ускорить исцеление и затем смог… правда, с небольшой помощью телефонного звонка ее босса… удерживать ее на расстоянии достаточно долго, чтобы остановилось кровотечение и излечить голову. К сожалению, выпита вся кровь до последней капли.
С Мортимером возможно было бы все в порядки, и он продержался бы до их возвращения завтра в Магнетаван, если бы не обжог руку, пытаясь зажечь барбекю. Он смог скрыть это от нее, слава богу, и она почти полностью зажила, теперь ему бы отдыхать, но он снова отчаянно нуждался в крови.
— Я… Да, я думаю, пора идти ложиться спать, — произнесла Сэм в итоге. Она сделала паузу, мельком взглянула на него и отвернулась.
Мортимер понимал, она надеялась, что он даст ей повод остаться, но он промолчал. Ждал.
— Хорошо. — Она встала и медленно двинулась прочь от кушетки, ее голос звучал оживленно. — Было весело. Спасибо. И благодарю за угощение. Увидимся утром.
— Спокойной ночи, — пробормотал Мортимер, когда она через холл направилась в комнату, которую занимала. Он наблюдал за ней молча, пока она не исчезла в своей комнате и дверь не закрылась за ней, только тогда позволил себе вздохнуть полной грудью, испытывая смешанное чувство облегчения и сожаления.
Мортимер не пропустил разочарование в ее глазах. Она, несомненно, запуталась в сигналах, полученных от него, и вероятно понятия не имела, как ей относиться к его поведению. Вчера вечером он был нетерпеливым, требовательным любовником, его попытку уложить ее в постель остановил только… или на валун… инцидент с пиявками. А затем вечером… ничего. Даже не было поцелуя на ночь. Но Мортимер не мог позволить себе приблизиться к ней. Голод мог слишком легко пересилить его желание, и он укусил бы ее.
Мортимер был уверен, Сэм не готова услышать то, что он должен ей сказать. Он предпочитает подождать еще пару дней и дать ей возможность начать думать о них, как о паре. С этой целью он и пытался за ней ухаживать так, как она того заслуживает, но даже это не способен должным образом сделать на данный момент.
Гримасничая, Мортимер отвернулся и начал ходить по кухне, отсчитывая проходящие минуты. Он подождал полчаса, чтобы дать ей шанс заснуть, а затем вынужден был уйти на поиски крови. Он вернется к кормлению "от коровы".
Сэм долгое время лежала в постели, глядя в темноту с недоумением, пока слушала Мортимера, расхаживающего по кухне. Она понятия не имела, что делать с мужчиной. Он сводил ее с ума своим непостоянством. В первую ночь он обнимал ее, а сегодня она получила утренний поцелуй, но потом ничего. Он даже не попытался на ночь поцеловать, не говоря уже воспользоваться двухместным диванчиком для некоторых серьезных действий. Все это только убедило ее, что она права и в том, что ночь накануне была аномалия, и вряд ли повторится.
Она несчастно вздохнула, осознав это, когда звук открываемых и закрываемых дверей коттеджа достиг ее. Сэм напряглась и села. Ее первой мыслью была, что он, может быть, собираетесь поплавать, но потом она услышала, как завелся внедорожник и хруст гравия, когда он уезжал.
Сэм медленно снова легла, уверенная, что Мортимер отправился искать ночные клубы, про которые, он и другие, спрашивали в первый вечер знакомства. Мысль была не самой приятной, но повлекла за собой еще более неприятную. Она обнаружила себя лежащей там, представляющей как он входит в какой-то убогий маленький местный бар, и танцует со стройными местными жительницами и отдыхающими, затем спотыкаясь вернется к внедорожнику, обнимая за талию одну из них и сделает все те чудесные вещи которые делал с ней… до того как она подверглась нападению пиявок и стала похожа на больную проститутку.
Застонав, Сэм повернулась на бок и ударила кулаком подушку, потом закрыла глаза и попыталась заставить себя уснуть. Однако с такими мыслями, мучившими ее, она все еще бодрствовала, когда хруст гравия под шинами возвестил о возвращении внедорожника и Мортимер тихо проскользнул обратно в дом. Она слышала, как он двигается внутри, пока коттедж не затих, а потом она прислушивалась к этой тишине некоторое время, прежде чем, наконец, уснуть.
Сэм понятия не имела, во сколько наконец уснула, но проснулась она в девять утра. Не смотря на это, Мортимер уже встал и действовал. Она слышала все, что он делал, пока она собирала чистую одежду и сандалии. Когда она потом выскользнула из комнаты, оказалось, что воздух благоухает ароматами кофе и готовящегося бекона.
Вдыхая прекрасные ароматы, Сэм пробиралась по холлу в ночной рубашке, держа перед собой одежду как щит. В конце холла, она заглянула за угол, чтобы увидеть его, стоящим у плиты, спиной к ней, занятым жаркой ломтиков картофеля, и быстро нырнула в ванную, чтобы принять душ.
Десять минут спустя, она объявилась на кухне, одетая, с влажными зачесанными назад волосами, и полностью без макияжа. Мортимер не выбежал с криком из коттеджа.
— Доброе утро, — поприветствовал он, широко улыбаясь ей.
— Доброе, — пробормотала она, и стала пробираться мимо него, но только успела ахнуть от удивления, когда он поймал ее за руку и притянул к себе для быстрого, но очень крепкого и основательного поцелуя. Когда он отпустил ее и вернулся к своей готовке, Сэм осталась задыхающейся и в полной растерянности, как к этому относиться.
Честно говоря, она не могла понять, что он за человек. В один момент он горячий и страстный, в другой просто дружелюбный и относящейся к ней как другу или как к младшей сестренке. Затем он выдает этот поцелуй "с добрым утром", что определенно ни кто не станет делать с другом или младшей сестренкой. Теперь он ее основательно запутал.
Сэм так и стояла бы там, думая об этом, если бы он не объявил, что завтрак готов и чтобы она захватила тарелки. Покачав головой, она схватила им обоим по тарелке, и направилась к нему, чтобы он мог наполнить их едой. Как только он закончил, она понесла их к столу. Сэм села, прежде чем по-настоящему взглянула на свой завтрак. Бекон сожжен дотла, яйца не вполне прожарены, а картофель совсем почернел… и она знала, что это все равно самый вкусный завтрак, которым ее когда-либо угощали, просто потому, что он не поленился, пошел и приготовил.
Иронично подсмеиваясь над собой, Сэм взяла вилку и зарылась в угольки. Вначале они ели молча, а затем Мортимер весело затараторил о том, чем они сегодня займутся. В начале он вел разговор сам с собой и не видел возражений. Только когда она присоединилась со своими предложениями, и заметила, как он расслабился, она поняла, что ее молчание беспокоило его. После этого они непринужденно болтали, придерживаясь таких тем, как погода, внешняя политика, какие книги каждый из них любят читать, какие фильмы и музыка им больше нравится, и так далее.
Как только покончили с едой, они помыли вместе посуду, она мыла, а он вытирал, пока не зазвонил ее телефон. Мортимер продолжил уборку, когда она вышла на улицу, чтобы ответить на звонок. Закончил мыть посуду, а затем также протер столы и плиту, пока ждал. Он все это сделал к тому времени как она захлопнула телефон и вернулась внутрь.
— Латимеры приземляться сегодня днем в четыре тридцать, — сообщила она, передовая информацию, которую ей сообщил Кларенс Бэбкок. — Сын мистера Бэбкока заберет их из аэропорта и все трое сразу приедут сюда.
— Тогда у нас есть день, чтобы развлечься, — весело сказал Мортимер, когда он отвернулся, чтобы положить полотенце на раковину. Затем он прислонился к столешнице, невероятно сексуальный в джинсах и черной футболке, выглядя на столько хорошо, чтобы съесть его.
Покраснев, когда эта мысль пришла ей на ум, Сэм быстро отвернулась.
— Я должна позвонить Белмонту и узнать что он предпринимает для розыска Кэти, тогда я смогу что-то сообщить ее родителям, когда они приедут.
— Хорошая идея, — пробормотал Мортимер. — Я тогда пойду, приму по быстрому душ, пока ты будешь звонить.
Она наблюдала как он шел через холл и исчез в своей комнате, легкий стон соскользнул с ее губ, но затем заставила себя вернуть внимание к телефону. Она набрала номер и прислонилась к столешнице, поднесла к уху трубку. Ее взгляд переместился к Мортимеру, выходившему из комнаты. Ее глаза расширились впитывая его, когда он возвращался через холл. Он снял футболку которую носил и теперь был с голым торсом, в джинсах и босиком, свежая одежда весела на его руке.
Сэм засмотревшись, автоматически ответила на его улыбку, пока она наблюдала, как он вплыл в ванную и закрыл дверь. Телефон продолжал звенеть ей в ухо, но она не обращала на это внимание. Стены в коттедже были невероятно тонкими. Сэм на самом деле слышала треск расстегиваемой Мортимером молнии, а затем шелест одежды за дверью, пока он раздевался. Во рту у нее все пересохло, когда ее воображение воспроизвело картинку того, что там происходило, а потом послышалось шипящий звук льющейся воды из душа и она представила его голым входящим под теплые струи.
Охваченная жаром, она стала обмахиваться, но затем поняла, что это телефоном как веером обдувала себя, и что в нем разговаривали с нею. Она быстро приложила его обратно к уху. У нее была работа, которую она обязана выполнить и не должна позволять себе отвлекаться. По сути не работа как таковая, но она обещала контролировать полицию, пока ее босс не приедет сюда, и это именно то, чем собиралась заняться.
Мортимер взглянул на разъяренное лицо Сэм, когда вышел из ванной и понял, что разговор не прошел на ура. После заминки, он пошел, чтобы взять свои сандалии и перенес к одному из стульев возле маленького кухонного стола. Он сел и стал натягивать их, спрашивая: — Что сказал Белмонт?
— Ох, — произнесла раздраженно Сэм. — Он опять не ответил мне. Он якобы на" расследовании очередного происшествия". Я уверенна что он там, хотя и избегает меня.
Мортимер приподнял брови.
— Тогда с кем же ты разговаривала?
— Ни с кем, — зло сказа она. — По-видимому, там опять не нашлось никого, ктобы мог мне дать отчет, о том что предпринимается. Я считаю, что звонок "друзьям" Бэбкока все же не помог.
— Еще рано, — напомнил Мортимер. — Он еще может сработать.
— Хмм, — пробормотала Сэм.
Закончив надевать сандалии, Мортимер встал, схватил ее за руку и потащил к выходу.
— Куда мы идем? — спросила удивленно Сэм.
— Чтобы уйти на некоторое время от раздражения и гнева, которые я вижу пузырятся у тебя под кожей, — твердо произнес он.
Сэм уже открыла рот, чтобы протестовать, ведь она должна остаться вкоттедже, так как обещала, но он опередил ее, добавив: — У тебя есть телефон, если кто-то позвонит, и это лучше, чем бродить по крошечному коттеджу ожидая каких-нибудь известий.
Она удивленно взглянула на телефон в ее руке. Очевидно, она забыла что все еще сжимает его с силой из-за которой побелели костяшки пальцев. Сэм уставилась на него на мгновение, а затем сдалась с легким вздохом и убрала телефон к себе в карман шорт.
Мортимер почувствовал, что расслабляется после ее столь легкого согласия. Он ожидал немного большего сопротивления, но в любом случае победил бы. Он мог быть упрямым, когда ему это было необходимо, и ему показалось, что Сэм нуждается в том, чтобы он был настойчивым с ней. Из того, что ее сестры рассказали, и то, что он узнал от нее из их разговоров, казалось очевидным, что она слишком много работала и слишком мало отдыхала. Она может немного повеселиться и расслабиться, а он тот мужчина, который способен ей это дать.
Ну, по крайней мере он хотел им быть, подумал усмехаясь Мортимер. Но он точно не был любителем бурных вечеринок. Оба те замечания, по факту могли быть применимы к нему. Но он не хотел видеть этого в Сэм. Он желал ослабить ее бремя и увидеть счастливой, думал Мортимер, пока он вел ее по тропе вокруг коттеджа.
— Ты отсутствовал прошлой ночью, — продолжила Сэм несколько минут спустя.
Мортимер посмотрел на нее, и был рад увидеть, что ее гнев отступил и она немного расслабилась. Прогулочная стратегия сработала, хотя на это потребовалось немного времени. Они были уже на приличном расстоянии от начала тропы, избранной им, одной из многих, пролегающих по этим владениям. Коттедж пропал из вида, и все что он мог видеть деревья и еще больше деревьев. Этот лес был для нее причинной почему он находился здесь. Он как купол над его головой, заслонял от него солнце. Он мог спокойно находится здесь в дневное время, что оказалось отличным жизненным опытом.
— Мортимер? — сказала Сэм, напоминая ему, что он не ответил на ее замечание.
Мортимер задумался над ответом, а затем все же произнес: — Я беспокоился. Я решил, что поездка сможет успокоить меня и поможет уснуть.
— Это была долгая поездка, — пробурчала она, и он не стал этого отрицать. Ему потребовалась вечность, чтобы найти четырех доноров, которые дали ему достаточное количество крови, чтобы он снова чувствовал себя в безопасности, находясь рядом с Сэм. Хотя такое он не мог рассказать ей. — Если ты слышала как я вернулся, ты видимо все еще не спала, — сказал он вместо этого.
Сэм покраснела.
— Я не могла никак уснуть.
— Так же как и я, несмотря на поездку, — признался он весело, а затем подумав добавил, — Я не привык ложиться спать так рано.
Брови Сэм взлетели вверх.
— Правда? Ты вернулся где-то после двух или даже трех часов утра.
Мортимер нахмурился из-за совершенного им промаха, когда она добавила: — Хотя, наверное выступая в группе, вы должны вести дикий образ жизни. Вы видимо настолько возбужденны после выступления, слишком заведенные чтобы спать. Вы парни скорее всего веселитесь до утра, когда на гастролях.
Сэм выглядела обеспокоенной, когда говорила это, и он понял, она сравнивала их очень разные образы жизни, а потом признался себе, что их стили жизни на самом деле совершенно разные. Но не по тем причинам по которым думала она. Он постоянно находился в пути, в погоне за отступниками, или выполнял какие-то другие поручения Совета, пока она жила в Торонто и работала на одном и том же месте каждый день. Он питался кровью смертных, а она была одной из смертных. На самом деле, если она когда-нибудь сдавала кровь, в какой-то момент он мог выпить ее. Это мало вероятно, но все же возможно.
— Тебе наверно очень скучно здесь, — прокомментировала вдруг она, ее голосзвучал взволнованно.
— Скучно? — Мортимер подошел, пораженно остановился и притянул ее за руку к себе. Затем отпустив руку, он обхватил своими ладонями ее лицо и заверил: — Мне не было скучно с момента нашей первой встречи.
Рот Сэм открылся в приятном удивлении от этих слов, и Мортимер тут же воспользовался этим. Он накрыл ее рот своим, его язык сразу же проскользнул между ее приоткрытых губ. К его огромному удовольствию, она не только не сопротивлялась, но и дышала с мелкими всхлипами наслаждения и заскользила ладонями по его плечам, когда он опустил свои руки ей на талию, чтобы притянуть ее ближе.
Мортимер усилил поцелуй, глубоко проникая своим языком в ее рот, так что она застонала и сжала с жадностью ладони вокруг его шеи. Когда она придвинулась, ее таз потерся об его, и Мортимер не мог больше сопротивляться, позволив своим рукам опустится и подхватил ее за бедра, сжимая их. Он приподнимал ее плотно прижимая к себе, пока весь ее незначительный вес не оказался на нем, а ее ноги повисли над землей. Затем он медленно двинулся прочь от тропы, целясь в дерево, которое как он знал находилась в паре шагов позади нее.
Когда он почувствовал кору дерева тыльной стороной руки, он переместил свойзахват и удерживал ее прижатой к дереву нижней частью тела, так что у нее не осталось никаких сомнений о полном отсутствии у него скуки, а его руки оказались свободны для исследования.
Мортимер хорошо изучил ее в их первую ночь здесь, и желал раздеть Сэм догола и рассмотреть при дневном свете. Он не хотел торопиться и напугать ее, но все же, переместил свои руки между их верхними частями тела, накрывая ими ее груди через футболку. Сэм сразу же застонала и выгнулась, предлагая свои крошечные бутоны его прикосновениям.
Когда он сконцентрировался на ее сосках, теребя их слегка через хлопок, она задохнулась, а затем стала посасывать почти с отчаяньем его язык, в тоже время притягивая его за волосы. Мортимер усмехнулся, наслаждаясь, такой реакцией, а затем скользнул одним коленом между ее ног, и приподнял его, пока верхняя часть бедра не потерлась о ее центр через шорты. Это заставило ее немного сойти с ума. Он мог почувствовать это, взрыв ее желания перетекающего в него и так же сильно возбуждающего.
Слабые хныкающие звуки удовольствия соскользнули с ее губ, в то время как она переместила свои руки вниз на его зад и подгоняя его, пока запах ее возбуждения не наполнил воздух вокруг них. Мортимер вдохнул этот аромат и затем прервав их поцелуй, потянулся к кнопке на ее шортах, спросил прорычав: — Ты когда-нибудь занималась любовью в лесу?
Сэм покачала головой, затаив дыхание.
— А хочешь? — прорычал он, когда кнопка свободно выскользнула из петли.
Она начала кивать, но потом остановилась, широко раскрыв глаза, и отчаянно затрясла головой.
— Нет? — пораженно спросил Мортимер, его руки замерли на молнии.
— Голый — пропищала в ответ она (Bare- голый, bear- медведь — звучат похоже).
— Да, мы оба должны быть голыми, — смеясь произнес он.
— Не голыми, — выдохнула она. — Медведь, медведь. Огромный медведь. Медведь!
Мортимер развернулся чтобы посмотреть на то, что она показывала. На одинмиг, он не мог поверить в то, что видел. Это был медведь. Проклятый зверь находился на расстоянии меньше чем десяти фунтов. Как, черт возьми, он подошел, так близко при его-то слухе?
— Мортимер, — прошипела Сэм, привлекая его внимание к факту, что он просто стоял там, уставившись на существо, которое — к тому же намного больше, чем пиявка и гораздо менее скользкое — уничтожило еще одну попытку заняться любовью с Сэм. Ему некогда не быть с ней?
— Черт, — пробурчал он, и быстро рассмотрел, что можно сделать, чтобы прогнать животное. Что-то вроде удара кулаком в нос было бы прекрасно, злобно подумал он. Таким разозленный и обезумевший, каким он был, Мортимер верил, что способен повалить медведя. Он был так зол в тот момент, что мог повалить и парочку таких же, но поступив таким образом, он покажет Сэм намного больше, чем он был готов, да и момент был все равно упущен. Уйдет ли этот медведь или нет, она, скорее всего, не захочет продолжения здесь в лесу. Другой может прийти, или небо разверзнется и скинет им на головы кучу дохлых лягушек, раздраженно подумал он. Ему просто совсем не везет на природе.
— Морт… — начала Сэм, но он положил конец ее очередному шипению, развернувшись назад, чтобы посмотреть ей в лицо. Схватив за талию, он перекинул ее через плечо, а затем побежал назад, в ту сторону откуда они пришли, надеясь, что Сэм слишком занята заботами о том, как бы не стать поздним завтраком медведя, чтобы заметить, что он двигался намного быстрее, чем способен смертный.
— Ты… не… сможешь… убежать… от… медведей, — сумела произнести Сэм, подскакивая на его плече и Мортимер на мгновение понадеялся, что не причиняет ей никакого ущерба, резкими неоднократными толчками плеча ей в живот, а затем решил — если она могла говорить, то значит с ней все в порядке.
— Ты видишь медведя? — спросил он, в ответ на ее вопрос.
Наступила пауза, и он почувствовал, как ее ногти впиваются ему в спину, пока она пыталась приподнять себя, чтобы посмотреть назад, на тропу за ними.
— Нет, — призналась она, умудряясь казаться удивленной в ее положении.
— Хорошо, — пробормотал Мортимер, и задался вопросом, ушел ли он от медведя, или тот и не собирался гнаться за ними. Он подозревал, что скорее всего последнее. Медведь не выглядел таким уж агрессивным, скорее каким-то голодным и может быть немного любопытным, когда он направился в их сторону. По правде говоря его не очень заботило по какой причине зверь остался позади. Проклятое животное уже нанесло ущерб и разрушило то, что могло стать очень многообещающим моментом.
Вздохнув, он изменил темп, перейдя на обычный бег, затем до прогулочного шага, прежде чем полностью остановился и спустил Сэм со своего плеча и поставил обратно на ноги. Глядя на ее покрасневшее лицо с беспокойством, Мортимер поддержал, когда она пошатнулась и спросил: — С тобой все в порядке?
Сэм вцепилась в его руку, удерживая таким образом равновесие, пока сориентировалась, но кивнула.
— Да. Прекрасно, — она выдохнула, а затем добавила с усмешкой, — Во всяком случае, я жива и меня не съели.
Мортимер улыбнулся ее быстрому восстановлению, но дал ей еще немного временидо конца прийти в себя, прежде чем медленно подталкивая ее начать двигаться дальше. Они сделали несколько шагов, когда у нее вырвался стон, привлекший его внимание. Посмотрев вниз, он увидел страдальческое выражение лица Сэм.
— Что случилось?
— Ничего, — заверила она его, а затем призналась, — Но Мать Природа кажетсявозненавидела меня. Пожалуй, теперь нам лучше избегать делать такие вещи на улице.
— Аминь, — пробурчал Мортимер, а потом посмеиваясь над собой и ситуацией, притянул ее к себе, чтобы обнять, до того как вынудить двигаться дальше. Они прошли еще несколько метров, прежде чем он хриплым голосом подразнил, — В таком случае я бы очень хотел побыстрее вернуться в коттедж.