Мое сердце и голова оцепенели, потрясенные этой просьбой.
Она хотела, чтобы Этан бросил вызов главе ГС? Я не могла представить никого, а меньше всего Дариуса, кому бы понравилась подобная идея. Одна лишь попытка покинуть ГС закончилась убийством у нас на пороге. Мы все еще разбирались с последствиями этого решения, и поэтому-то я находилась на карнавале в Лоринг-Парке, штат Иллинойс, на морозе в феврале.
И потом, была еще и другая проблема: ГС находился в Лондоне. Этану пришлось бы отправиться туда, жить там, и работать там, тогда как я осталась бы в Чикаго, призванная с честью служить Дому Кадогана.
Мое сердце подскочило к горлу.
— Мы даже больше не являемся частью ГС, — сказала я. Это был единственный аргумент, который я смогла придумать, единственные слова, которые я смогла произнести.
— Не того ГС, каким он был раньше, — сказала она, оборачиваясь, чтобы прислониться к перилам. В ее глазах появился проблеск стратегического возбуждения. Это у нее с Этаном было общее.
— А того ГС, которым он может быть. Организации другого типа. Союзом Домов, а не диктатурой. И не во главе с вампиром, который провозгласил себя владыкой над остальными из нас.
Я почти фыркнула. Если она не думала, что Этан провозгласит себя главнейшим среди всех нас, став главой ГС, тогда, возможно, она не знала Этана так хорошо, как считала.
— Ты не думаешь, что он попытается заполучить больше контроля? — спросила я. — Ты не думаешь, что он станет навязывать свою волю Домам?
Она склонила голову, смотря на меня, выражение ее лица напомнило мне, что она была вампиром — хищником — с репутацией.
— Ты убедила меня, что он подходит на эту должность.
— Он упрям.
— Не настолько упрям, чтобы ты отказалась от отношений с ним.
Она была права, так что я попробовала зайти с другой стороны.
— У него есть враги, и, бросая вызов Дариусу, этот поступок только увеличит их количество.
Лакшми серьезно кивнула.
— Этот путь не будет легким. У Этана есть враги, это да. Его кампания будет сложной. Придется многих убедить, многих привлечь на его сторону. Преодолеть многие мучения.
— Какие именно мучения? — Канон был туманен в том, что касалось процесса выбора нового лидера.
— Он должен будет продемонстрировать свою ценность и пригодность для этой должности. Убедить Совет, что он достоин этой цели, что является могущественным и сильным.
Я поморщилась. Гарольд Мормонт был членом этого Совета. И мы все знаем, чем это закончилось.
— А затем проголосуют Дома, — сказала она.
— Все это предполагает, что Дариус уйдет мирно.
Она кивнула, признавая это.
— Нет смысла играть в застенчивость. У Этана будут оппоненты от начала и до конца. Но он стоит этой битвы. Он принесет мир и честь ГС, которых не хватает в последнее время.
Удобно, подумала я, что она была членом ГС. Честь, которая вновь появится у этой организации, поможет и ей — повысит уважение к ней и остальным членам. Придаст ей власти, которую она потеряла в недавней драме.
Но была эта власть, а была еще и другая власть...
— Почему не выдвинуть свою кандидатуру?
Она сунула руки в карманы своего пальто.
— Потому что я слишком молода. Потому что у Этана больше союзников — даже тех, гербы которых не висят над его дверью. Они знают его. Они не знают меня. И вот еще... в моем шкафу есть скелеты.
— Скелеты? — спросила я, не двигаясь, как будто она была животным, которого я могла спугнуть.
Но она была достаточно умна, чтобы избежать ловушки.
— Моя жизнь не твоя забота, Послушник. У нас у всех есть свои секреты, которые мы храним. — Она мгновение смотрела на меня. — Ты влюблена в него. Я могу отчетливо слышать это в твоих словах, видеть это в твоих глазах. Страх потерять.
Я подождала мгновение, не зная ее мотивов, но все же кивнула.
— Да, так и есть.
Выражение ее глаз стало нечитаемым. Это был еще один признак хищника в ней.
— Ты не единственный вампир, нуждающийся в нем. Мы все находимся под угрозой исчезновения, и ты должна учитывать, что твои нужды, как одного индивидуума, менее важны по сравнению с нуждами твоего Дома, Домов всего Чикаго, всех Американских Домом, всех Домов, входящих в ГС. Я верю, что Этан Салливан может стать Мастером всех Мастеров. И подумай вот еще о чем: если не Этан станет новым главой ГС, тогда кто?
Мы смотрели друг на друга мгновение.
— Ты в Чикаго, потому что ГС хочет получить что-то от Дома. Какова ваша цена?
Она смотрела на меня мгновение, изучая. И, запоздало поняла я, посылая свои мягкие и нежные усики гламура, обматывая меня ими, проверяя меня и мою защиту. Мою выносливость. Мое упрямство. К счастью, у меня был кое-какой иммунитет к подобного рода магии.
— Это, — заключила она, — Тоже не предназначено для твоих ушей. — Она положила руку на мою. — Это будет нелегкий путь. Я понимаю это. Но это правильный путь. И я знаю, ты понимаешь это и примешь верное решение.
С этими словами она засунула руки обратно в карманы и направилась к выходу, ее каблуки стучали по асфальту с каждым шагом. Спустя какое-то время она исчезла в толпе, оставляя меня в океане людей с беспокойством, поселившемся в моем сердце.
Я сделала единственное, что смогла придумать. Я схватила свой телефон и набрала номер моего напарника.
— Алло? — произнес Джонах. — Мерит?
— Лакшми здесь. В Лоринг-Парке. Она приходила поговорить со мной. — Слова лились потоком.
— Подожди, — сказал он, — Подожди минутку. — Я услышала, как он говорил, бормотал что-то другим, находящимся рядом с ним, а затем дверь открылась и закрылась.
— Прости, я был в нашем оперотделе, — сказал он спустя мгновение. — Что с Лакшми?
— Она приехала поговорить со мной. Я задолжала ей услугу, поскольку она предоставила нам информацию о местоположении драконьего яйца. — Яйцо в стиле Фаберже было подарком от фейри Питеру Кадогану, основателю Дома. По приказу ГС, Мормонт украл его, чтобы втянуть фейри в войну с Кадоганом. И добился успехов, что стало еще одной причиной, играющей против него.
— Я помню, — ответил он. — И как Ангел Смерти, она пришла забрать то, что причитается ей. О чем она попросила?
Мне потребовалось мгновение, чтобы подобрать слова, поскольку, как только я произнесу их вслух, они станут правдой.
— Она хочет, чтобы Этан бросил вызов Дариусу и занял его место в ГС. И она хочет, чтобы именно я убедила его сделать это.
Воцарилась тишина.
— Я не знаю, что думаю по этому поводу.
Я знала, что думаю.
— Что мне делать? Я не могу сказать ей «нет» — не могу разозлить нашего лучшего союзника в ГС. Но я не могу помочь ей. — И, что важнее всего, я не могу отправить Этана в Лондон.
Я опустилась на скамейку рядом с мертвым кустом и грудой грязного снега, и все это казалось таким правильным.
— Он вполне может захотеть сделать это. Но я не могу просто потребовать, чтобы он пошел на подобный риск. И, в любом случае, он не может сделать это прямо сейчас. Мы застряли здесь, пока дела в Чикаго не образумятся.
Я вздохнула.
— Мне не стоит надеяться, что ты встретишься с ней? Умилостивишь ее, чтобы она отказалась от этой ответной услуги?
— Ты хочешь, чтобы я подставился, делая твою жизнь легче?
— Теперь, когда ты сам заговорил об этом, да. Ты бы мог? — спросила я, изображая надежду.
Его тон был безразличным.
— Нет. И я ненавижу говорить это, Мер, но ее идея не такая уж плохая. Этан стар, достаточно могущественный, и у него есть друзья. Он один из немногих вампиров, которые используют всю свою силу и политический капитал для добра.
Я не была согласна, что он был так уж хорош, что он был хорош для вампиров. Но я бы поддержала свержение ГС, переворачивающую все с ног на голову революцию, с Этаном в качестве Пола Ревира[24] и Джорджа Вашингтона[25] в одном лице. Последняя американская революция прошла успешно, избавив страну от протектората Англии. Но я не была уверена, что нам так же повезет и во второй раз. И моя работа состояла в том, чтобы сохранить его жизнь.
Но также мне придется отпустить его. Ради великого блага, возможно, но тем не менее он уйдет.
— Что ты собираешься делать? — спросил Джонах спустя минуту.
— Я не знаю. Как человек должен решать что-то подобное?
— С помощью твоих хороших мозгов и очень доброго сердца, — ответил он. — Держи меня в курсе.
Я пообещала, что так и сделаю, и понадеялась, что делиться мне предстоит хорошими новостями.
***
Я вытащила пакет из кармана и пошла обратно к ресторану, используя торговые ряды в качестве ограды от ветра. Опасения метались у меня в голове, словно танцоры.
Лондон. Измена. Восстание.
Я вспомнила, когда впервые оказалась рядом с Этаном, когда он опустился на колени позади меня, укусил в шею и превратил в вампира. Я вспомнила первый раз, когда по-настоящему увидела его, тогда мы с Мэллори ворвались в Дом Кадогана. Я вспомнила ночь, когда Селина швырнула осиновый кол в меня и он шагнул вперед, чтобы заслонить меня, превращаясь в пепел на моих глазах. Я вспомнила ночь, когда увидела его, выходящего из дыма и разрушений, которые сотворила Мэллори, снова живым.
Мы побороли вампиров, монстров, смерть и друг друга. А теперь я удостоилась чести отправить его на войну... и в Лондон. За тысячи километров от Дома Кадогана.
За тысячи километров от нас. Я не могла этого сделать.
С другой стороны, как мне не отправить? ГС был тираническим. Диктаторским и жестоким. Они проигнорировали выходки Селины, обвинили Дом во всем, что происходило в Чикаго. Они отправили садиста жить в Доме и потребовали, чтобы мы доказали свое повиновение кровью и потом. Они вымогали деньги, убили людей и попытались убить нас, когда мы не стали придерживаться курса их политики.
Разве я не была обязана не только поощрять его, но и сделать все, что было в моих силах, чтобы помочь ему победить? Этан был благородным, справедливым, целеустремленным. Он считал, что люди были чем-то большим, чем рогатый скот, и что ко всем сверхъестественным должно быть справедливое отношение. Он знал, как создать союзы, избегал появления врагов, когда это возможно. Он был готов отстаивать свою точку зрения, но также и пойти на компромисс. Он знал цену обоих вариантов.
Он бесспорно был бы хорошим дополнением ГС. И хотя не было ни малейших сомнений в том, что Малик будет превосходным Мастером в отсутствие Этана — он им был прямо сейчас — я не хотела отсутствия Этана. Я хотела его здесь, со мной, дерзкого и ревнивого, сражающегося на моей стороне. Я хотела его ум, сарказм и язвительность. Я хотела его.
Я остановилась и задумалась, всего на мгновение, какого это было бы, просто щелкнуть пальцами и стать кем-то другим. Бизарро Мерит, злая или извращенная версия меня. У Бизарро Мерит[26] была бы своя собственная политика. Бизарро Мерит не поощрила бы баллотирование Этана в ГС, и не рассказала бы ему, что Лакшми предложила эту идею. Она бы щелкнула пальцами, послала бы ГС в параллельный мир и исказила бы временное пространство, чтобы она могла провести бессмертие с Этаном и книгой на палубе катера на Озере Мичиган.
Пока я стояла там, погруженная в свои фантазии, волосы на моем затылке встали дыбом, уловившие что-то... магическое?
Я проигнорировала острый укол страха. Не двигая головой, я изучила пространство вокруг себя. Я пробежалась глазами по периметру торгового центра, но кроме обычного движения внутри и снаружи автостоянки, ничто не выглядело необычным.
Внешний вид, как я знала, может быть обманчивым, поэтому я закрыла глаза, позволила дыханию вытечь из себя и дала разрешение ощущениям мира просочиться в мое сознание.
Звук превратился в шум — движущиеся машины, скрип карнавальных аттракционов, скольжение автоматической двери в мини-маркете, отдаленный шепот людей... и шелест ткани неподалеку. И теперь, когда я сфокусировала внимание, ощутила слабый, терпкий запах магии. Свежий, цветущий, растительный.
Кто-то был здесь. И мне нужно было увидеть это.
Я снова опустила барьеры и вытащила телефон, изображая внезапную заинтересованность им, но скользнула взглядом по витрине магазина рядом со мной.
Она была позади меня, наверное метрах в пяти, по большей части скрытая за бетонной опорой.
Я не узнала ее, и не поняла, чем она была. Физически она походила на наемников фейри, которые когда-то охраняли ворота Дома Кадогана. Высокая и стройная, с худощавым лицом и ямочками под острыми скулами. Но ее подбородок был более заострен, глаза больше и более круглые, которые всецело поглотили необъятные, темные радужки. Ее волосы были темными, коротко остриженными, образуя закрученные пряди вокруг лица.
Она была одета в простую темную тунику с овальным вырезом и брюки того же цвета, из узловатой, грубой ткани. Она не походила на угрозу... пока я не повернулась к ней лицом.
Здооорово.
Свистя, как бутылочная ракета, стрела, почти метр длиной, пролетела в пустое кашпо на выступе рядом со мной.
У меня пересохло во рту.
Древко стрелы было светлым и тонким, с полосками золота и бирюзового, кремовые перья с прорезью на концах вибрировали от движения.
Медленно, я оглянулась через плечо.
Теперь позади меня стоял мужчина, также в темной тунике и с короткими волосами, с полутораметровым рекурсивным луком в руке, стрела с блестящим серебряным наконечником была уже натянута тетивой. Пальцы, державшие лук, были длинные и тонкие, на концах которых были длинные и в то же время острые когти.
Если бы обстоятельства были другими, я бы восхитилась оружием. Он был вырезан из светлого дерева и прекрасно загнут. Если стрелы были сделаны не из осины, выстрел не убьет меня. Но это не означало, что я с нетерпением ждала этого.
Я оглянулась, в поисках выхода, но к ним присоединились другие женщина и мужчина. Это было четыре к одному, а мои пособники все еще были в ресторане неподалеку.
Шансы были не в мою пользу, но я натянула боевую мину — надменное выражение лица, подчеркнутое чертовски притворной бравадой.
— Я думаю, вы хотите опустить ваше оружие, друзья. И объяснить, почему преследуете меня.
Мужчина смотрел на меня молча, не моргая. Я ничего не смогла прочесть в его глазах. Они были слишком темными, слишком стеклянными, слишком закрытыми.
— Вы начали войну против нас.
— В смысле?
— Вы напали на Народ. Вы нарушили наше доверие и наш договор. Мы требуем права возмездия.
Совершенно сбитая с толку, я оценила свои возможности, пытаясь выведать, что, черт возьми, происходит.
— Мы ни на кого не нападали. Это на нас напали прошлой ночью. Войско гарпий ударило с воздуха. — Не спуская с них глаз, я положила большой палец на катану.
— Чушь, — последовал чопорный голос женщины, которая меня преследовала. — Гарпии вымышленные существа.
— Они были созданы магией. И мы потеряли четверых в сражении. Я не знаю, что с вами случилось, но мы тут не при чем.
Глаза мужчины сузились. Он натянул тетиву лука, располагая руки так, чтобы стрела была нацелена прямо в мое сердце. По всей видимости, он хотел пронзить меня здесь и сейчас, прямо перед — я взглянула на магазин рядом с нами — «Глушителями Пилчака», который, согласно аккуратно нарисованной вывеске, располагался на четырех удобных станциях метро, чтобы удовлетворить все потребности в глушителях.
Было бы позорно умереть, подумала я, растянувшись на дорожке перед «Глушителями Пилчака». Так что я решила, что этому не бывать.
— Гарпии! — выкрикнула я, достаточно отвлекая их внимание, чтобы переместиться. Я бросилась и ударила лучника в коленную чашечку, вызывая стон и достаточно отвлекая внимание, чтобы он выпустил стрелу над моей головой.
Я обнажила свой меч, направляя острый край против его голени. Кровь, водянистая и отвратительно зеленая, полилась из свежего пореза в его леггинсах и закапала на землю. Он взревел от боли, глаза расширились от ярости, что я имела неосторожность дать отпор — и что мне удалось поранить его.
Он не сделает этой ошибки снова.
Прежде, чем я смогла двинуться, он нанес удар ногой, его ботинок врезался в мой живот, посылая волну боли и тошноты. Меня чуть не стошнило на дорожку, но я сумела вовремя увернуться, так что его второй удар просто слегка задел меня.
Затем меня с силой поставили на ноги, выбрасывая мою катану в процессе. Я обнаружила, что таращусь в глаза мужчине.
Его округлые черные глаза были дикими от ярости. Я подняла колено, пытаясь попасть ему в пах, но моя цель была выявлена и он заблокировал удар, сдвинув колено.
Он ударил меня. Мир пошатнулся, и мой рот наполнился кровью.
Кто-то сзади потянул меня за хвостик, дернув назад мою голову с горячим потоком боли, которая пролилась по моей шее, как кипяток. Моя голова опрокинулась, я увидела первую женщину позади себя, с кошачьей улыбкой на лице.
Она обернула руку вокруг моей шеи и сжала. Мгновенно, я не смогла дышать, вообще не смогла глотнуть воздуха. Меня охватила паника, мое зрение начало темнеть, я лягнула назад ногами, пытаясь освободиться от ее жестокого захвата и снова глотнуть воздуха.
Вот так кончится мир[27], подумала я, и мир погрузился во тьму.
***
Я очнулась в темноте, хватая ртом воздух. Потребовалось мгновение, чтобы понять, что я жива, моя голова все еще на месте, но шея болела и, вероятно, была в синяках. Мое горло болело, а голова была необычайно тяжелой. Я не видела ничего вокруг себя. Если это было возможно, я представила, как все вращается.
Но я не была мертва. Что было абсолютно неожиданно.
Я также не думала, что нахожусь возле «Глушителей Пилчака». Тени и слабые цвета начали появляться в темноте. Я лежала на плетеном коврике на земляном полу небольшой круглой комнаты. Стены были сделаны из молодых березовых веток, связанных вместе, а над ними была построена коническая крыша, поднимающаяся до точки в центре потолка. Остатки огня догорали посреди комнаты, а все пространство вибрировало от низкой и злобной магии.
— Мерит?
Это был голос Джеффа, и я чуть не заплакала от облегчения.
— Ага, — прошептала я, но мой голос был грубым и хриплым. Я потерла горло, сглотнув сквозь пересохшие губы, и попыталась снова. — Это я.
Медленно, я приподнялась на локте, и посмотрела в темноту. Мои руки и ноги были скованы большими серебряными кандалами и цепями, прибитыми большим металлическим крюком к земляному полу.
Джефф и Дэмиен сидели в нескольких шагах друг от друга, связанные точно такими же серебряными цепями. Их лица были в синяках. Правый глаз Джеффа был порезан и раздут, а в воздухе витал острый аромат крови. Они были ранены, но живы.
— Вы в порядке? — спросила я. Мои слова были скрипучими, но достаточно отчетливыми.
— В норме, — ответил Дэмиен. Но его глаза выглядели немного ошалевшими и расфокусированными, что не было хорошо. — Серебряные цепи. И стрела с серебряным наконечником. — Он кивнул на темное кровавое пятно возле своего левого плеча.
Не все мифы о сверхъестественных были точны, но оказалось, что слабость оборотней к серебру была верна.
Я посмотрела на Джеффа, который кивнул.
— Рад, что ты очнулась, — сказал он с робкой улыбкой, которая противоречила беспокойству в его глазах.
— Где мы?
— Мы не уверены, — ответил Дэмиен. — Мы были в отключке, когда они принесли нас сюда. Далеко от карнавала — я не могу чувствовать его запах.
Он был прав. Воздух пах деревом и дымом.
— В лесу, — предположила я. Но около Лоринг-Парка было много лесов, так что это не очень помогло.
— Они схватили вас в ресторане?
Дэмиен кивнул.
— Снаружи. Мы искали тебя. Когда ты не вернулась, мы заволновались. Где они схватили тебя?
— Я возвращалась в ресторан. — Я подумала, что визит Лакшми был делом КГ, которое не касалось никого из Стаи. — Они следовали за мной. И когда я столкнулась с ними, они атаковали. Сколько времени я была без сознания?
— Скоро утро, — ответил Дэмиен.
Нас не было несколько часов. Этан будет в панике. Я позвала его по имени, попыталась активировать связь между нами, но не смогла достичь его. Он был слишком далеко.
— Что они такое, черт возьми?
— Эльфы, — ответил Джефф. — По крайней мере, они на них похожи. Они родственники фейри — видоизмененные родственники. Они еще меньше похожи на людей, поэтому им понадобилось больше времени для ассимиляции. Они называют себя Народом. Считают себя высшим орденом разумных существ. Все остальные Иные.
— Древние европейцы обнаружили их и охотились на них, — продолжал Дэмиен, оглядываясь вокруг и морщась, когда движение напрягало плечо. — Полагали, что они вымерли. Похоже, что это в корне неверно.
— Они, должно быть, мигрировали, — сказал Дэмиен. — Но почему мы не знали, что они были здесь?
Я внимательно оглядела построенную комнату, промежутки между молодыми ветвями были аккуратно заполнены грязью или замазаны. Это место было построено не вчера; эльфы были здесь в течении некоторого времени. Что заставило меня тоже задаться вопросом, как оборотни пропустили их.
— Магия? — предположила я, но это, кажется, не удовлетворило Дэмиена, который покачал головой.
— Ты знаешь, чего они хотят? — спросил меня Джефф.
— Они сказали, что подверглись нападению.
— Гарпиями?
Я покачала головой.
— Те, которые напали на меня, сказали, что гарпии это миф. Они думали, что я лгу.
Снаружи раздался шум — топот ног, выстрелы и вопли. Инстинктивно, я потянула свои цепи, пытаясь освободиться.
«Страж?»
Моя голова метнулась вверх, в поисках звука его голоса в своей голове.
«Этан? Ты здесь? Мы прикованы цепью.»
«Разберись с этим», — сказал он мне. — «Я привел твою армию.»
— Что-то произошло, — сказал Дэмиен, оглядываясь на шум, который начинал потряхивать стены нашей тюрьмы.
— Здесь Этан. Он сказал, что привел армию.
Не успела я ответить, как дверь с другой стороны комнаты распахнулась. Вошли три эльфа, один уже знакомый и двое новых мужчин. Ничего не говоря, не обращая на нас внимания, они отцепили цепи, которые приковывали нас к полу. Но они не стали освобождать наши скованные руки и ноги.
Они резко дернули нас на ноги и вытолкали наружу.
Было темно, часть неба, видимая сквозь полог из ветвей, была все еще цвета индиго. Но это была единственная вещь, которая имела смысл. Мы были в лесу, среди зимних голых деревьев.
И мы были в селении.
Цилиндрические строения, как то, откуда мы только что вышли, заполняли каждое пространство в лесу вокруг нас, белый дым струился из отверстий в конических крышах. На стволах деревьев были вырезаны ступени к маленьким строениям, подвешенным на деревьях. Строения выглядели старыми, комфортными и обжитыми, с грубыми инструментами, висящими снаружи и зеленым постельным бельем, развешанным на натянутых между деревьями струнах. Это не был лагерь; это был поселок.
Эльфы были везде. Сотни мужчин и женщин, все приблизительно средних лет, стройные и в одинаковых туниках, прибежавшие на звуки сражения с луками в руках или с простыми досками со своего двора. Разматывали бельевые веревки, выносили кипящие кастрюли из своих домов.
Это был целый город эльфов, заправлявший лесом в пригороде Чикаго, и никто не видел его? Никто не обнаружил их? Как это было возможно?
— И у меня даже не нашлось времени, чтобы поприветствовать этих соседей кексами, — пробормотал Джефф около меня.
— Я тоже не получила кексы, — указала я, пытаясь казаться легкомысленной.
— Я не знал тебя тогда. Когда мы выберемся отсюда, я куплю тебе кекс. — Он попробовал улыбнуться, а я попробовала ответить улыбкой.
— Договорились, — сказала я.
— Вперед, — сказал мужчина из торгового центра, вынимая мою катану из ножен, опоясанных вокруг его талии.
Я предпочла не натыкаться на свой собственный меч и на человека, забравшего его у меня. Он дернул меня за руку, потянув вперед. Так как мы шли на звуки, я не сопротивлялась. Он вел меня туда, куда я хотела идти.
С Дэмиеном и Джеффом, спотыкающимися позади нас, мы шли по узкой тропинке между деревьями и кустарниками, которая вывела нас к заснеженному полю, по-прежнему усеянному прошлогодними остатками кукурузных стеблей, и размеченное рядами армии вторжения.
Они нашли нас.