Перед встречей с друзьями Гре-гард волновался, совсем немного, но от этого он почувствовал себя живым.
«— Бригс, закажи из трактира Аргуса самые вкусные блюда. Пусть накроют в столовой», — попросил он на безмолвной речи.
После того как он стал Владыкой, Бригс пошёл к нему в послушники и стал незаменимым во всех делах, а его брат Фригс последовал за Антелисом. Вот так детская дружба переросла в более серьёзные взрослые отношения.
Через некоторое время к нему в покои постучался Бригс:
— Владыка, всё готово.
— Отлично! — в приподнятом настроении Гре-гард отправился в столовую, — Как только Антелис с Тре-гардом придут, сразу их проводи ко мне.
Он стоял у окна и наблюдал за суетой вечернего города. Раздались шаги в коридоре. Бригс распахнул двери и вошли: сначала Антелис и за ним Тре-гард.
— Владыка, ты звал нас? — с поклоном спросил Антелис. На его губах играла лёгкая улыбка.
Гре-гард взял кольца с подноса и молча, без лишних слов подошёл к друзьям.
— Дай мне руку, дружище! — попросил он Антелиса. И одел ему кольцо на указательный палец.
Антелис тут же посмотрел Гре-гарду в глаза — преграда снята. Они обнялись по-братски. Тем временем Тре-гард, не поднимая глаз протянул свою руку Владыке… по нему было видно, что он сгорает от нетерпения и тоже желает присоединиться к тёплой компании.
Гре-гард и ему надел кольцо.
— Вы не представляете, как я соскучился по общению с вами! — радостно воскликнул Владыка. — Прошу, занимайте места, которые вам понравятся.
— Почему же не представляем. Я, например, тоже скучал, — признался Антелис, всё так же в своей манере растягивая немного слова.
— Ты ведь не спроста позвал? — как всегда, не теряя времени, приступил к делу Тре-гард. — Признаюсь, сгораю от любопытства!
Друзья дружно рассмеялись и будто бы не было этих пятнадцати лет разлуки.
— Ты как всегда прав… Сейчас за ужином я вам всё расскажу.
— Речь, я так понимаю, пойдёт о наследнице Даргов? — Усаживаясь рядом с Гре-гардом на соседний стул спросил Тре-гард. — Я был на смотринах… и видимо девушка не подошла? Из рассказа почтенного библиотекаря понял, что какой-то древний завет стоит за всем этим?
— Тут вот какое дело, Тхэнко мне поведал…
— Тхэнко?! — в голос переспросили друзья.
— Да, — подтвердил Гре-гард. — Тхэнко.
— Тхэнко только по очень важным делам посещает наш мир, — задумчиво покачав головой сказал Антелис. — И даже Владык… Значит от этого зависит наше благополучие.
— Тебе виднее — Тхэнко, как я понимаю, из рода Бьякко? — Тре-гард вопросительно посмотрел на Антелиса.
— Так говорят… Знаю точно, что он из клана Льис… — загадочно ответил Антелис и в то же время накладывая себе на тарелку, свою любимую асави с грибами в сметанном соусе. Потянул носом аромат и неспеша принялся за кушанье. — А более мне неизвестно.
Гре-гард наблюдал за друзьями и получал истинное удовольствие от ужина; от беседы; от встречи… На сердце потеплело.
— Мы отвлеклись, — напомнил Тре-гард. — Лирика лирикой, а теперь, пожалуйста ближе к делу! — и они оба посмотрели на Гре-гарда.
— Если коротко, то мне нужно жениться на наследной княжне из Даргов.
— Ого? — воскликнул Тре-гард
— В чём подвох? — Антелис на время перестал есть и внимательно посмотрел на Гре-гарда.
— В том, что никто не знает, где эти Дарги…
— Я так понимаю, что они остались в большом мире… где-то среди людей живут? — Тре-гард тоже перестал жевать… — Что-то припоминаю… мне попадалась кое-какая информация… в свитках…
— Почему именно из Даргов, есть какое-то особенное условие? — Антелис снова принялся за ужин.
— Да, «Зов крови» пробуждается… и возможно это как-то повлияет на наш мир… толком сам ничего не знаю…
— «Зов крови» — интересно! Так значит всё-таки есть у тебя суженая? Я был прав! И всё-таки правило подтверждают даже исключения. Уж очень спокойный ты был всегда, — сделал радостное заключение Тре-гард. — У меня есть теперь волшебное колечко… — он вытянул руку и полюбовался игрой камушков. — И теперь, соответственно, доступ ко всем свиткам. Завтра друзья, у меня будет о чём вам рассказать, а пока… увы… я бессилен.
— Если Дарги в мире людей, то мне придётся обратиться к Шакко… У них большие связи в человеческом мире… Возможно сам поеду на поиски. — Антелис говорил неторопливо и также неторопливо, с наслаждением потягивал напиток — У меня теперь тоже полная свобода, могу выезжать, — и он, очаровательно улыбнувшись посмотрел на Гре-гарда. — Без позволения Батюшки в любое время!
— Можешь, — согласился Гре-гард. — И эти кольца позволят тебе ещё двоих вывезти «без позволения Батюшки»!
Секунда — Тишина! … И громкий хохот разорвал пространство. Двери приоткрылись, в столовую заглянул Бригс. Он от души радовался за Владыку, давненько тут не было так весело!