Глава 22

Сказать, что я была разочарована видом города, не сказать ничего.

Вместо улыбающихся горожан и цветочных горшков, нас встретили толпы нищих попрошаек и сточные городские канавы. Вонь была такой, что меня замутило, и едва удалось подавить подступившую к горлу тошноту.

Какой-то грязный оборванец вцепился в стремя и начал тянуть его на себя, непрерывно стеная о голоде, холоде и умирающих детях. Я хотела вырвать ногу из его рук, но тот оказался на удивление крепким, для голодающего и умирающего. Меня едва не накрыл приступ паники, но Вилент оттеснил попрошайку, поливая его при этом отборной бранью.

Пара женщин в грязных платьях и мутными глазами, предлагали наслаждения и незабываемые удовольствия, потрясая едва прикрытой обвисшей грудью так, что я залилась краской и тут же отвела взгляд.

Какой кошмар.

Наемники при повозках, не церемонясь, разгоняли толпу кнутами, сопровождая действия крепкими словцами.

Я была в ужасе.

— Это только здесь так мерзко. Дальше будет лучше, — шепнул Вилент почти в самое ухо.

Я рассеянно кивнула, не сводя испуганного взгляда с отстающей толпы оборванцев.

Дыхание удалось перевести, лишь когда въехали в квартал городских торговцев. Не лотки, приезжих, а магазины с вычурными вывесками Чем дальше мы продвигались от квартала Низов, тем больше город становился похож на тот, который себе представляла, провинциальная девчушка, отправляясь в дорогу с магом.

— Будь осторожна, здесь недолго лишиться кошелька, — снова шепнул на ухо Вил.

Точно! Еще только не хватало без денег остаться.

Я поискала увесистый кошель матери за пазухой, и облегченно вздохнула, обнаружив его на своем месте.

— Торговые кварталы это самое злачное место, после ярмарки, для карманщиков, — пояснил Вилент.

Над каждой дверью красовались вывески с названиями лавки и простыми рисунками, изображавшие род занятий хозяина. Вдоль улицы свешивались, вырезанные из дерева булочки при входе в пекарню, маленькая искусно витые наковальня и молот — у коваля, лавка с продажи светильников и свечей, переливалась всеми цветами радуги и светилась так, что резало глаза. И множество других, ярких и красивых. Лавка ювелира с огромной стеклянной витриной, через которую можно было рассмотреть товары не заходя внутрь. Я даже рот открыла, забыв о приличиях. Какая же красота….

Вскоре я устала восхищаться и лишь изредка отмечала самые красивые диковинные вывески.

Онри указал на здание из которого доносился гул и спешился. Мальчишка лет десяти, появившийся казалось ниоткуда, тут же подхватил поводья и вопросительно уставился на двух других всадников. Я последовала примеру дяди. На вывеске красовалась криво нарисованная свинья и надпись «Пьяный поросенок». В груди неприятно заскребло. Еще слишком свежи были воспоминания о злоключениях в придорожном постоялом дворе. Вилент понял мою нерешительность и обнял за плечи, подбадривая.

Маг что-то сказал здоровенному мужику у двери, но я не расслышала, что именно. Тот указал на пса и отрицательно покачал головой. Онри показал на нашивку на куртке и здоровяк, мгновенно передумав, услужливо кивнул, пропуская внутрь всех четверых.

Загрузка...