28

Я замираю. Мое сердце останавливается. Чувствуя себя так, словно меня пнули под дых, я прислоняюсь к дверце машины, чтобы не упасть. В холодном шоке пытаюсь решить, что делать, но тут уж ничего не поделаешь.

У нас с Эйданом нет серьезных отношений. Черт возьми, мы даже не говорили о том, встречается он с другими девушками или нет. Я ничего не знаю о его личной жизни.

— О боже, — говорю я вслух, ужасаясь, — Кайла, ты идиотка!

У него могло быть двадцать других женщин по сменному графику траха, и ни одного презерватива в поле зрения.

Именно так и создаются сожаления на всю жизнь.

Я быстро сажусь обратно в машину и захлопываю дверцу. Застонав, наклоняюсь вперед и кладу лоб на руль. С закрытыми глазами я тихо проклинаю себя, добавляя каждые несколько мгновений приятное сочное проклятие и для Эйдана.

Не то чтобы он этого заслуживал. Не было нарушено ни одного обещания. Эта ужасная боль в моей груди — просто уязвленное эго. Или, может быть, это мое сердце, я не знаю. Что бы это ни было, это больно.

Боже, мне бы очень хотелось ударить молотком по нескольким самым нежным частям его тела.

Когда раздается резкий стук в окно, я подпрыгиваю.

Эйдан стоит, склонившись над окном со стороны водителя и вопросительно глядя на меня.

Черт.

Когда я не двигаюсь, он говорит:

— Так и знал, что это ты. Что делаешь?

К моим щекам приливает жар, я быстро говорю:

— Ничего. Сижу здесь.

После паузы он спрашивает:

— Неподходящее время?

Я знаю, о чем он, и это не о моем надвигающемся срыве.

— Я одна.

— Ладно. Вернемся к другому вопросу, на который ты ответила, но не до конца. Что ты делаешь?

— Я просто… ходила по делам.

Он хмурит брови. Его взгляд становится пронзительным. Я вздыхаю, желая прямо сейчас стать невидимкой, но, к сожалению, этого не происходит.

— Вылезай из машины, Кайла.

Я кривлюсь.

— А я должна?

— Да.

Он отступает назад и скрещивает руки на груди, ожидая.

Я подумываю завести двигатель и рвануть отсюда, но решаю не делать этого. Он наверняка побежит за мной и поймает меня на следующем светофоре. Поэтому я готовлюсь к неприятному разговору и выхожу из машины.

Эйдан берет меня за руку и провожает к тротуару, а затем снова встает напротив, скрестив руки на груди. Он ничего не говорит. Он просто стоит, молча оглядывая меня.

Я говорю:

— Ладно, прекрасно. Я начну. Привет, Эйдан. Как у тебя дела?

Его глаза сужаются. Кроме этого, он никак не реагирует на мой вопрос.

По опыту я знаю, что мы могли бы стоять здесь всю ночь, прежде чем он скажет мне, что у него на уме. Если вообще когда-нибудь скажет. Поэтому я указываю на машину и говорю:

— Я хочу уехать.

— Почему ты так странно себя ведешь?

Я? Я веду себя странно?

У него такое выражение лица, такой раздраженный взгляд, как будто он всерьез рассматривает возможность перекинуть меня через колено прямо здесь, на тротуаре, и отшлепать. С предупреждением в голосе он спрашивает:

— Что случилось, зайка?

Когда я слышу свое ласковое прозвище, у меня закипает кровь.

Я строго напоминаю себе, что этот мужчина не принадлежит мне, что у нас нет никаких обязательств, что вся эта горячая, невероятная сексуальная химия не создает отношений, но не могу заставить себя поверить в это.

Мне больно, я зла, и мне стыдно, что он застал меня навалившейся на руль, потому что мне больно и я зла.

Но будь я проклята, если признаю это. Может, у меня и не так много чего есть, но у меня все еще есть моя гордость.

Я поднимаю подбородок и спокойно говорю:

— Все в порядке. Я ездила по делам. Приятно тебя видеть.

Его глаза вспыхивают гневом. Эйдан говорит, понизив голос и явно сдерживая себя:

— Три гребаных вранья на одном дыхании. Попробуй еще раз, и на этот раз будь честна.

Жар полыхает на моих щеках. Я смотрю на Эйдана, осознавая, что мои руки дрожат и что мне хотелось бы обвить их вокруг его шеи и сжать очень сильно.

Собрав всю свою волю в кулак, я спрашиваю:

— Как проходит твое свидание, Эйдан?

Он моргает. Издает короткий смешок. Бросает взгляд через плечо в сторону ресторана, затем поворачивается обратно и пронзает меня таким жгучим взглядом, что я делаю шаг назад.

Его глаза сияют, когда он тихо говорит:

— О, зайка. Ты заплатишь за это позже.

Затем Эйдан берет меня за руку и ведет через улицу. Игнорируя мои протесты, он открывает дверь ресторана и ведет меня мимо стойки администратора через главный обеденный зал к столику в глубине.

К столику, за которым сидит брюнетка, с которой он вошел.

Прямо рядом со своим другом Джейком, парнем из охранной компании.

Я мгновенно понимаю, что моя склонность предполагать худшее в человеческой натуре только что извернулась, чтобы укусить меня за задницу.

Остановившись у столика, Эйдан жестом указывает на брюнетку.

— Деб, это Кайла. Кайла, поздоровайся с Деб, — он бросает на меня многозначительный взгляд. — Это жена Джейка.

С пылающим лицом я говорю:

— Конечно, она его жена. Привет, Деб. Приятно с тобой познакомиться.

Мое лицо вспыхивает еще сильнее, когда Деб подпрыгивает на стуле и хлопает в ладоши от возбуждения.

— Кайла! Мы так много о тебе слышали! Так здорово с тобой познакомиться! Присоединяйся к нам, пожалуйста!

— О, нет. Я не хочу прерывать ваш ужин.

— Не глупи. Ты совсем не мешаешь. Мне не терпится узнать тебя получше.

Эйдан держит мое предплечье своей большой рукой, пока унижение окрашивает все мое лицо в красный цвет. Джейк улыбается мне.

— Привет, Кайла.

— Джейк.

— Как дела с системой безопасности?

— Отлично, спасибо.

— Приятно слышать, — он бросает взгляд на Эйдана. — Ты сядешь, или твой мужчина перекинет тебя через плечо и уйдет в лес?

— На самом деле этого никто не знает.

Эйдан сажает меня на стул. Сам берет тот, что рядом со мной. Затем он ставит локти на столешницу и пристально смотрит на мой профиль с напряженностью следователя ФБР.

— Эйдан? — смущенно спрашивает Деб. — Все в порядке?

Он не отвечает, но напряжение в его теле говорит о многом.

Глядя на Деб, я смущенно отвечаю:

— Он злится на меня.

Явно удивленная, она переводит взгляд с меня на него и обратно.

— Почему? Он буквально только что рассказывал нам, какая ты потрясающая, прежде чем вышел на улицу, чтобы ответить на звонок!

Все лучше и лучше. Мне хочется сползти под стол от стыда, но удается натянуто улыбнуться и ответить ей.

— Я сделала кое-что, чего он не оценил.

Они с Джейком удивленно переглядываются, затем снова смотрят на меня, приподняв брови.

Я чувствую себя дурой мирового класса.

С трудом прочистив горло, я признаюсь:

— Я увидела, как он входит сюда, обнимая тебя за плечи, и предположила, что вы вместе.

Она смеется.

— Мы? О, милая, я знаю этого парня со средней школы. Он мне как брат.

Джейк кладет руку на спинку ее стула и посылает жене ленивую улыбку.

— Меня ты тоже знаешь со средней школы. Ты чувствуешь, что я твой брат?

Улыбаясь, она легонько шлепает его по бедру.

— О, помолчи. Ты знаешь, о чем я говорю.

Они обмениваются нежным поцелуем, в то время как Эйдан продолжает прожигать дырки в моей щеке. Затем он наклоняется и шепчет мне на ухо:

— Ты ревновала.

Я поворачиваю голову. Невозможно не увидеть блеск тепла в его глазах. Этот блеск находится там рядом с разочарованием. Когда я прикусываю внутреннюю сторону щеки, он хихикает и отстраняется.

Смешок вселяет в меня надежду, что мое наказание за нарушение обещания никогда не лгать ему не будет слишком суровым.

Появляется официантка с подносом воды, затем спрашивает, не хотим ли мы выпить или перекусить перед ужином.

Деб говорит:

— Боже, да. Принесите мне разбавленный скотч, пожалуйста. Поменьше воды.

Я уже могу сказать, что мы поладим с этой женщиной.

Я прошу бокал вина, а Джейк и Эйдан заказывают пиво. Когда официантка уходит за нашими напитками, Деб наклоняется над столом, нетерпеливо улыбаясь мне.

— Итак, Кайла. Я так понимаю, ты художник.

— Вообще-то, иллюстратор.

Она морщит лоб.

— Это не одно и то же?

— Я коммерческий художник. В отличие от классического художника.

— Это значит, что ты зарабатываешь деньги, — говорит Джейк со смешком.

— Не так уж много, — уныло отвечаю я. — Но это позволяет оплачивать счета.

— Я так завидую. Во мне нет творческой жилки, — говорит Деб.

Джейк фыркает.

— Не могу согласиться с тобой. Ты придумываешь несколько довольно креативных историй каждый месяц, когда приходит счет по кредитной карте, и тебе приходится долго объяснять, почему ты так много потратила на Amazon.

Она пренебрежительно машет рукой в его сторону.

— Я снова скажу, дорогой: все, что я покупаю, абсолютно необходимо.

— Объясни мне, почему тебе так необходимы шесть пар одинаковых черных леггинсов.

Она возмущенно поворачивается к нему.

— Ты бы предпочел, чтобы я пошла на занятия пилатесом голой?

Он улыбается ей.

— Я бы предпочел, чтобы ты все делала голой.

Она поворачивается ко мне с поджатыми губами.

— Десять лет брака, а он все еще Заяц-Энерджайзер.

Я изо всех стараюсь не подавиться водой, которую только что отпила. Под столом Эйдан сжимает мое бедро. Не оборачиваясь в его сторону, я знаю, что он ухмыляется.

Официантка возвращается с нашими напитками и принимает у всех заказы на еду. Когда она уходит, Джейк, Деб и я болтаем ни о чем конкретном, пока Эйдан молча наблюдает за нами. Его рука все еще лежит на моем бедре — теплое напоминание о том, что мне придется немного поумолять, когда мы вернемся к этой теме. А после, когда я останусь одна, придется серьезно обо всем подумать.

Я сказала Эйдану, что все, чего я хочу, — это узнать его получше. Провести с ним время и посмотреть, к чему это приведет. Это была правда, но была ли это вся правда?

Действительно ли я хочу чего-то большего?

Если быть честной сама с собой… да.

Мысль об этом пугает меня. Я не понимаю, почему я готова с головой окунуться в отношения так скоро после смерти Майкла. Что это говорит о том, какой я человек?

Что это говорит о моем браке?

Это вопросы, ответы на которые я не хочу знать. Но ради нас с Эйданом эти вопросы нужно задать.

— Ты так не думаешь, Кайла?

Я вдруг понимаю, что все ждут, когда я отвечу на вопрос, заданный Деб. Но я была так погружена в свои собственные мысли, что не знаю, о чем меня спросили. Я оглядываю стол, мои щеки горят.

— Прости, что ты спросила?

Деб колеблется. Она опускает взгляд на мою левую руку, лежащую на скатерти. В этот момент я понимаю, что одержимо кручу большим пальцем обручальное кольцо. Я опускаю руку под стол и нервно сглатываю, надеясь, что Эйдан не заметил этого, но знаю, что он, вероятно, все видел.

И почему, черт возьми, я все еще ношу эту чертову штуку? За что я держусь?

Еще больше вопросов без ответов.

Деб мягко отвечает:

— Я просто говорила, что нам, девочкам, нужно держаться вместе.

Очевидно, что это не то, что она имела в виду. Она добра. Вероятно, она дает мне понять, что я неудачница, но она сочувствует мне.

Джейк, с другой стороны, смотрит на меня стальным взглядом. Он не дает мне никаких поблажек. Он поворачивается к Эйдану и спрашивает его, как продвигается строительство дома, — очевидная уловка, чтобы перевести разговор в другое русло.

Они говорят о проекте, пока я сижу и слушаю их, неловко отмалчиваясь и время от времени натянуто улыбаясь в ответ на обеспокоенный взгляд Деб.

Это катастрофа. Я — катастрофа. Я не могу выдержать даже десятиминутный разговор с другими людьми, не выставив себя дурой. Я, вероятно, смутила беднягу Эйдана всеми возможными способами. Сначала предположив, что жена его лучшего друга — его секс-подружка, затем поигрывая своим обручальным кольцом и расстраиваясь из-за своего мужа.

Я не должна находиться здесь.

В момент, когда эта мысль приходит мне в голову, Эйдан кладет руку мне на плечи и сжимает.

Переполненная эмоциями, я сглатываю и смотрю вниз, быстро моргая, чтобы смахнуть слезы.

Деб говорит:

— Мне нужно в дамскую комнату. Кайла, хочешь присоединиться ко мне?

Эта женщина — святая.

Я благодарно киваю, затем встаю и следую за ней, чувствуя взгляд Эйдана на спине.

Как только мы оказываемся в дамской комнате и дверь за нами закрывается, я прислоняюсь к раковине, закрываю лицо руками и тяжело выдыхаю.

Деб кладет руку мне на плечо.

— Не кори себя из-за этого. Он понимает.

Я опускаю руки и беспомощно смотрю на нее.

— Понимает что? Что я идиотка?

Карие глаза Деб такие же добрые, как и все остальное в ней. Она нежно улыбается мне и говорит:

— О, милая. Эйдан тоже прошел через ад. Он знает, что единственный способ пройти через это — продолжать идти, пока не достигнешь другой стороны. Ты доберешься туда. Просто не останавливайся.

Деб поворачивается и запирается в кабинке. Я стою, уставившись на закрытую дверь, пока не раздается звук сливающейся воды, и Деб не появляется снова. Пока Деб моет руки, я говорю:

— Он рассказал тебе все обо мне.

Она достает бумажное полотенце из дозатора на раковине. Вытирая руки, она кивает.

— Не часто Эйдану кто-то нравится, так что тебе придется простить меня за то, что я разволновалась. Мы уже много лет не ходили с ним на двойное свидание.

Она выбрасывает скомканную бумагу в мусорное ведро, затем проходит мимо меня и открывает дверь.

— Давай, подружка. Если мы задержимся, они начнут беспокоиться и пойдут искать нас. И поверь мне, когда я говорю тебе, что нам это не нужно.

— Не нужно, чтобы они беспокоились или начали искать нас?

Она смеется.

— И то, и другое.

Я улыбаюсь, думая, что на самом деле мне очень нравится, когда Эйдан приходит искать меня. Прятки, благодаря ему — моя новая любимая игра.

Когда мы подходим к столу, Эйдан и Джейк резко прекращают разговор. Судя по языку их телодвижений и напряжению в воздухе, мы прервали спор. Мы с Деб занимаем свои места, затем наступает долгое, неловкое молчание, когда никто ничего не говорит и не смотрит друг на друга.

Когда Джейк хмуро смотрит на мою левую руку, у меня возникает чувство, что я знаю, из-за чего был спор.

Он агрессивно говорит:

— Могу я задать тебе вопрос, Кайла?

Эйдан посылает Джейку яростный взгляд и предупреждает:

— Оставь ее в покое.

— Нет, все в порядке, — говорю я. — Давай.

Он кладет предплечья на стол и указывает на Эйдана.

— Этот человек не заслуживает дерьма.

Джейк, — говорит Эйдан сквозь стиснутые зубы.

— Я согласна, он не заслуживает, — говорю я. — Какой у тебя вопрос?

— Что ты делаешь?

— Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, что ты делаешь с ним, — он делает паузу, чтобы направить пристальный взгляд на мой безымянный палец, — когда ты явно связана с другим мужчиной?

Взбешенный, Эйдан поворачивается ко мне.

— Не отвечай на это, — он поворачивается обратно к Джейку. — Ты, блядь, переходишь черту.

— Он просто беспокоится о тебе, — мягко говорю я.

— За меня не нужно беспокоиться.

Пока Эйдан и Джейк пристально смотрят друг на друга, Деб кладет руку на предплечье Джейка и мягко говорит:

— Милый. Оставь это.

Джейк огрызается:

— Да уж конечно! Он мой лучший друг. Я слишком долго наблюдал, как жизнь обливает его дерьмом, избивает и пинает ногами. И вот, наконец-то после стольких лет дерьма все более или менее хорошо, — он отворачивается от Деб и пронзает меня холодным взглядом. — А потом появилась ты.

Он опускает взгляд на мой палец и обвиняюще смотрит на мое обручальное кольцо.

Эйдан шипит:

— Ради всего святого!

Дублируя жест Деб, я кладу руку на напряженное предплечье Эйдана. Мое сердце колотится, я смотрю в сердитые глаза Джейка и тихо говорю:

— Ты спросил, что я делаю. Вот тебе ответ. Я делаю все, что в моих силах, как и все остальные. Недавно я пережила огромный переходный период. Я еще не смирилась с этим. Я не знаю, сколько времени потребуется, чтобы прийти в себя. Но в то же время я живу своей жизнью и пытаюсь разобраться в ней. Я решаю все по мере поступления, просто пытаясь разобраться во всей этой путанице. Но я ни с кем не связана. Больше нет.

Я поворачиваюсь к Эйдану и собираюсь с духом.

— И сегодняшний день кое-что доказал мне. Видеть тебя обнимающим Деб, думать, что ты с ней… — я сглатываю комок в горле. — Я не хочу, чтобы был кто-то еще. Для любого из нас. Я увязла гораздо глубже, чем думала, и, честно говоря, это пугает меня до чертиков.

Эмоции, отражающиеся в глазах Эйдана, ошеломляют.

Деб и Джейк исчезают. Ресторан исчезает. Все вокруг нас погружается в черноту. Есть только я и Эйдан, сидящие рядом друг с другом, глядящие на обнаженные души друг друга.

Он хрипло говорит:

— И я тоже. Все это. И меня тоже.

— Я знаю, — шепчу я, слезы наполняют мои глаза.

Он берет мое лицо в свои руки.

— Но тебе не нужно бояться. Ты можешь рассчитывать на меня. Всегда.

Он разрывает меня на части и снова склеивает, и все это поцелуем.

Джейк стонет.

— Ну, твою-то мать. Теперь я выгляжу как мудак.

Деб говорит:

— Ты компенсируешь это, заплатив за ужин. А вот и официантка с закусками! Идеальное время. Давайте поедим, ребята.

Когда Эйдан отстраняется от меня, я мельком замечаю знакомую фигуру в большом прямоугольном зеркале на стене за нашим столом. Высокий худощавый мужчина в сером плаще и шляпе, низко сидящей на глазах, стоит у входной двери ресторана. Хотя я не вижу его глаз, я чувствую, что он смотрит в мою сторону.

Когда я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на него, он уже ушел.

Загрузка...