Мадлен встретила их гробовым молчанием, глядя холодным немигающим взором поверх вчерашнего «Миррор».
Пара замялась в дверях, ожидая предложения войти, но хозяйка поместья продолжала изучать их лица, не делая никаких жестов.
Нора уже начала подумывать, что будет лучше выйти из зала, но Джефри не желал сдаваться без борьбы.
– Доброе утро, Мадлен! Сегодня прекрасная погода, не правда ли? Мы ужасно проголодались. Надеюсь, старина Патрик нас не разочарует.
Подхватив девушку под локоть, он почти насильно проводил ее на место и помог сесть, пододвинув высокий стул, а затем занял место напротив.
Норе показалось, что от такой наглости у Мадлен перехватило дыхание, но, к ее изумлению, та только фыркнула, передернув плечами, и принялась за остывший омлет с ветчиной.
В полном молчании – только вилки звякали о тарелки – они доели завтрак, и Патрик налил всем кофе с молоком. Глотнув из чашки ароматный напиток, Мадлен наконец прервала молчание:
– Ну и как это все понимать?
– Это ты о чем? – вежливо поинтересовался Джефри, намазывая джемом булочку.
– Ты сам прекрасно понимаешь! Мало того, что вы нарушили все пункты контракта, так еще и трахались в моем доме.
Джефри с видом полнейшего изумления поднял брови:
– Фи, графиня!
– Цыц, вонючий курдюк безглазой овцы!
Услышав сакраментальное выражение, Нора подняла на Джефри испуганные глаза, но тот спокойно заметил:
– Ну что ж, курдюк вещь полезная, даже если принадлежит незрячему животному.
Мадлен потрясенно уставилась на взбунтовавшегося парня. Ее лицо побледнело, тонко очерченные ноздри трепетали, глаза метали молнии. Приподняв чашку с кофе, она с силой шваркнула ее об натертый воском пол, потрясший в свое время Нору удивительной красоты узором, выложенным из кусочков паркета различных пород деревьев.
Старинная японская чашка из полупрозрачного фарфора разлетелась вдребезги у ног Патрика, который даже бровью не повел. Он подошел к буфету и, открыв его, достал точно такую же чашку, после чего, наполнив ее кофе с молоком, поставил перед хозяйкой. Закончив действо, он неспешно собрал осколки на серебряный поднос, вытер пол и снова замер чуть позади хозяйского кресла.
Но Мадлен даже не заметила усердия слуги. Вне себя от возмущения она испепеляла глазами Джефри, который, в свою очередь, отпив кофе и кивком головы подтвердив его отменное качество, повернулся к рассвирепевшей женщине:
– Чем ты недовольна, Мад?
– Ты еще спрашиваешь!
– Давай рассуждать здраво, насколько это возможно в данной ситуации. Ты нас пригласила, чтобы отомстить своему племяннику и его невесте. Правильно?
– Да!
– Ну так в чем дело? Правда, дела стали развиваться не совсем по твоему сценарию, но ведь в жизни все предусмотреть невозможно. Я сделал предложение Норе, она его приняла, так что мы теперь жених и невеста со всеми вытекающими последствиями. С другой стороны, мы полны решимости довести начатое дело до конца и будем работать с утроенной энергией. Правда, дорогая? – улыбнулся он Норе.
Услышав подобное обращение, девушка еще больше сжалась, стараясь занять как можно меньше места и поражаясь выдержке Джефри. Как же она его недооценивала еще совсем недавно! Где были ее глаза?
Поняв, какая сумятица творится в душе его невесты, тот незаметно подмигнул Норе и продолжил, обращаясь к Мадлен:
– Если ты немного успокоишься, то сама поймешь, что все идет отлично. Мне и раньше требовались деньги, а теперь, в преддверии свадьбы, они нужны еще больше. Так что стимул получить свои пятьдесят тысяч фунтов у меня только усилился. Нора тоже мечтает о победе. Так что все складывается наилучшим образом. Разве нет?
По мере развития этого монолога на лице Мадлен отразилось сразу несколько эмоций: гнев, удивление, заинтересованность. После того, как Джефри замолк, она несколько минут молчала, постукивая пальцами по столу.
Внезапно она заразительно рассмеялась:
– Ну ты и пся крев, Джеф! Все предусмотрел!
– Леди, в ваших устах «пся крев» звучит почти музыкой после «вонючего курдюка»!
Мадлен примирительно махнула рукой:
– Ладно, я, кажется, немного погорячилась. Черт с вами, живите как хотите! Но если только вы не сделаете то, что я хочу и за что плачу немалые деньги, ты мне покроешь все расходы по этому делу плюс моральный ущерб. Я не желаю больше видеть моего племянника с его девицей в ранге чемпионов, заруби это себе на носу!
– Ты хочешь меня разорить?
– Нет, я хочу, чтобы ты знал, на что идешь.
– Придется принять все твои условия…
– Ну вот и славно. Патрик, еще кофе, только без молока. И принесите коньяк, он мне сейчас просто необходим.
– Но у меня тоже есть условие, Мадлен!
– Что-о? И какое?
– Ты отпустишь нас на рождественские каникулы, после чего мы готовы на любые подвиги, какие ты с нас потребуешь.
– Ты хочешь невозможного!
– А разве то, что мы затеяли, не принадлежит к фантастическим проектам? Если Элен еще можно подвинуть на пьедестале, то Ричард с ним просто сросся. Ну, Мад, не будь врединой!
– Меня погубит мое доброе сердце… Считай, что мы договорились. Но я не слышала еще ни слова от твоей невесты. Может, она не согласна с твоим планом, а, Нора?
Поняв только, что изгнание из рая откладывается и Джефри помирился с Мадлен, Нора закивала, словно китайский болванчик, стоящий у нее в лондонской квартире на трюмо:
– Я согласна!
– Ну вот и славно! – пробормотала Мадлен, словно это предложение было частью ее плана. – Раз уж мне не удалось удержать поток в проложенном русле, остается только грести быстрее, чтобы он меня окончательно не смыл… Ладно, сделаю вам презент по случаю помолвки. В Шотландии у меня есть охотничий домик в тихом местечке, куда я иногда наведываюсь, спасаясь от несовершенства мира. Предоставляю его вам на каникулы, после чего вы приедете сюда и будете пахать с утра и до вечера. Ни о чем можете не беспокоиться, Патрик свяжется с тамошними слугами, и они все приготовят. Вы довольны?
– Да! – откликнулись хором Джефри с Норой.
– А теперь поцелуйте меня и убирайтесь с глаз долой паковать вещи, потому что время пошло!
С шумом отодвинув стулья, молодые бросились к своей доброй фее, которая еще минуту назад была подлинной фурией. Но, может быть, именно в этом заключался секрет ее привлекательности? Ведь нашли же в ней что-то шесть мужей, которых она меняла как перчатки!
Уже расположившись в купе и глядя в окно на проносящиеся купы деревьев, поля и станции, Нора рассмеялась:
– Знаешь, я думала, что наступил мой последний час! Ты просто чудо что такое! Вот это выдержка! Я бы так не смогла!
– Если честно, – ухмыльнулся Джефри, обнимая девушку, – у меня были примерно те же мысли, но я вдруг подумал, что если она нас выставит за дверь, то, скорее всего, из моего жениховства ничего не получится, потому что не будет денег даже оплатить свадьбу. Так что это было мужество отчаяния.
– Значит, ты испугался, что потеряешь меня? – улыбнулась Нора и, прильнув к плечу Джефа, потерлась о его свитер щекой.
– Представляешь, какой я трус? – проговорил он, крепче прижимая ее к себе.
– Ты не трус, – прошептала она, подставляя ему губы, – ты мой верный рыцарь, которого я люблю больше жизни.
И они слились в поцелуе, забыв обо всем на свете.
Дни, проведенные в охотничьем домике, пронеслись для Норы и Джефри, словно один непрекращающийся праздник. Они бродили по замершему лесу, видели живую лису и разыскали омелу; пытались ловить, правда безуспешно, рыбу; любовались звездами в Сочельник; дарили друг другу купленные в деревенской лавке подарки в Рождество… и любили, любили, любили друг друга.
В рождественскую ночь, после праздничного ужина они долго лежали у камина, расположившись на медвежьей шкуре. Вокруг стояла непривычная городскому уху тишина, уютно потрескивали поленья, пламя, одаривая их теплом, плясало свой вечный танец, отбрасывая на стены причудливые тени от голов животных, развешенных по стенам. Засмотревшись на оскаленную морду волка, Нора зябко передернула плечами.
– Что не так? – тут же чутко отозвался Джефри, лениво дремавший, положив ей голову на колени.
– Мне кажется, что мы в древней сказке, и сейчас откроется дверь и войдет…
– Кто?
– Не знаю… Дух здешних мест… и благословит нас…
– Или прогонит взашей. Боюсь, что, глядя на такую прорву невинно убиенных животных, он вряд ли нас полюбит. Интересно, они на совести Мадлен, или это ее мужья постарались? Кстати, откуда здесь взялся волк? По-моему, они давным-давно перевелись.
– Ну вот, – расстроилась Нора, – ты всю сказку испортил.
– Неправда, – ласково погладил он ее волосы, – просто я не хочу быть участником чужой сказки. Мы напишем свою, хорошо? И там не будет убитых животных. Все будут живы, здоровы и счастливы. Как ты думаешь? А у главных героев сказки будут шестеро детей. Три девочки и три мальчика.
– Ты с ума сошел, – замахала на него руками Нора, – да я помру раньше, чем рожу такую ораву!
– А сколько же ты хочешь? – В его голосе послышалось легкое напряжение.
– Ну… одного… или двоих… У меня уже не тот возраст, чтобы стать многодетной матерью. Двадцать восемь – это тебе не восемнадцать лет.
– Об этом я не подумал. Просто мне хотелось, чтобы в доме было много детей.
Они замолчали, думая каждый о своем. Потом Джефри приподнялся на локте и посмотрел в погрустневшее лицо Норы:
– Прости меня, малыш. Я не хотел тебя расстраивать. Сколько будет детей – столько и хорошо. Мы молоды и любим друг друга, а это главное. В конце концов, мы можем усыновить хоть целую футбольную команду. Как ты на это смотришь?
– На что? – чуть принужденно улыбнулась Нора. – На перспективу появления в доме двенадцати пацанов или на сам процесс усыновления?
– На то и другое.
На этот раз пауза была гораздо дольше. Нора смотрела на огонь и думала о том, как резко меняется ее жизнь, спрашивая себя, готова ли она к переменам. Сейчас у нее последний шанс спрыгнуть с подножки поезда, отказаться от этого мужчины, ломающего все ее жизненные устои… Но она, легко рассмеявшись, кивнула, глядя в глаза любимого:
– Положительно. Пока ты рядом, я готова усыновить целую роту, при условии, если пацаны будут такие же красавцы, как ты.
– Ну полное сходство я не гарантирую, но то, что я всегда буду рядом, – за это ручаться могу.
За окном занималась робкая зимняя заря, а они все продолжали обсуждать свои планы и взаимные условия… Жаворонок Джефри пообещал, что не будет будить по утрам сову-Нору, а мерзлячка Нора, в свою очередь, поклялась, что будет закаляться, начиная с завтрашнего дня, потому что Джефри не мог заснуть в душной комнате.
Так, шаг за шагом, они вырабатывали кодекс правил, составляющих основу мирного сосуществования людей, совершенно разных по жизненному опыту, но стремящихся всей душой найти точки соприкосновения, а не отторжения. Наконец основные вопросы были решены, и будущие муж и жена заснули прямо на шкуре перед угасающим камином, впервые обойдясь без сексуальной игры. Им было хорошо вместе, словно двум половинкам, нашедшим друг друга в огромном мире.
Ночной мрак расступился, и головы животных, висящие по стенам, уже не смотрели на них с угрозой. Казалось, волки и олени, кабаны и медведи, и даже гордость охотничьей коллекции – кафрский буйвол, привезенный Мадлен из Африки, берегли их сон, словно лесные стражи. Старинные часы с кукушкой тихо отсчитывали последние минуты их романтических каникул. Впереди ждали работа и Мадлен…
Только воспоминания о рождественской поездке помогли Норе пережить последующие месяцы дрессировки, которые устроила ей Мадлен, заявившая, что не желает, чтобы ее будущая чемпионка в чем-нибудь уступала Элен. Та прекрасно танцевала, и Норе пригласили учителя бальных танцев, та говорила по-французски, и Мадлен тут же перешла в общении с Норой на язык Бальзака и Гюго. Бедная девушка, весьма равнодушная к языкам в колледже, несколько приуныла. Она попыталась пожаловаться Джефри, но тот только улыбался.
– Она не Пигмалион, а я не Одри Хепберн! – в порыве гнева кричала Нора.
– Дорогая, выбери что-нибудь одно, – парировал красавец, – либо Рекс Харрисон и Одри Хепберн, либо Пигмалион и Галатея. Не надо путать мюзикл с классикой…
Так, в тренировках и любовных перипетиях незаметно летели дни. Джефри и Нора уже успели съездить на несколько местных соревнований, и казавшийся таким далеким Чемпионат Мидлендса в Коустоне приближался с неотвратимостью скорого поезда, затмив собой все остальные проблемы.
В один прекрасный весенний день Мадлен вышла к завтраку чуть более торжественная, чем обычно, и, стараясь не подавать виду, что волнуется, произнесла будничным голосом:
– Готовьтесь, ребята. На следующей неделе едем в Коустон.
Услышав о приближении часа «Х» Нора слегка приуныла, и если бы не веселое подтрунивание Джефри, совсем бы скисла. А тот, словно двужильный, все утро возился с ней и Колизеем, а потом, после обеда, выводил Трепета и прыгал через барьеры, с каждой неделей поднимая жерди на препятствиях все выше.
За два дня до отъезда Мадлен устроила им экзамен и впервые в жизни похвалила своих подопечных. Это было что-то из ряда вон выходящее, и если бы Норе предложили на выбор олимпийскую медаль или похвалу этой скупой на комплименты женщины, то неизвестно, что бы она выбрала.
А на следующий день, накануне отъезда, Мадлен устроила им выходной, мотивировав свое решение тем, что какое бы место ни заняли Нора и Джефри, они заслужили «небольшую морковку», а Колизей и Трепет – право хоть немного отдохнуть от опостылевших всадников.
Нора с Джефри решили отметить свалившееся счастье поездкой в соседний городишко «проветриться», то есть пройтись по магазинам, чтобы подобрать Норе туалет на банкет, которым по традиции завершался Коустон.
Бродя по сонным улочкам с редкими прохожими, они остановились около почты, и Джефри поинтересовался:
– Слушай, а ты сообщила своим старикам о нашей помолвке?
– Нет… – замялась Нора, но, увидев вытянувшееся лицо своего возлюбленного, тут же поторопилась его успокоить: – Понимаешь, если я им сейчас позвоню и скажу, что собираюсь выйти за тебя замуж, то максимум через пару часов мои родичи окажутся здесь с ахами, вздохами и причитаниями. Я лучше сделаю это после чемпионата. Тогда у меня будет время, чтобы все это выслушать.
– М-да, – задумался Джефри, – у меня есть компромиссный вариант. Давай, ты им напишешь. Этим ты успокоишь мое сердце и избежишь необходимости немедленного отчета о своих матримониальных планах. Идет?
Он скорчил такую забавную гримасу, что Нора не выдержала и расхохоталась на всю улицу.
– В тебе погиб великий коммивояжер. Ты продашь даже шубу папуасу. Пойдем, я черкну им открытку.
Джефри подхватил ее на руки, перенес через улицу и, открыв ногой дверь почты, к великому изумлению ее сотрудницы, пронес Нору через все помещение и поставил на ноги у витрины с открытками.
– Ну не буду стоять над душой, – с этими словами он чмокнул ее в щеку и вышел на улицу, а Нора принялась обдумывать, что написать в Лондон.
Она долго мусолила ручку, испортив несколько открыток, а потом, махнув рукой на сомнения и посчитав, что краткость – сестра таланта, начертала: «Я выхожу замуж!!!!», поставив в конце фразы четыре жирных восклицательных знака.
Расплатившись, она вышла на улицу и увидела, как Джефри о чем-то оживленно беседует с эффектной девушкой, которая что-то с жаром ему объясняет, томно заглядывая очаровательному джентльмену в глаза.
У Норы на сердце заскребли кошки. Впервые она почувствовала, что ее ждет тяжелая доля быть женой красавца, от которого у присутствующих дам млеет сердце.
Нахмурив брови, она решительным шагом двинулась к беседующей парочке, но девушка уже успела отойти от Джефри, кинув напоследок взгляд, полный неприкрытого сожаления.
– Это кто такая? – спросила Нора, подлетая к своему жениху и хватая его за руку.
– Откуда я знаю? – пожал плечами Джефри. – Пойдем, у меня для тебя сюрприз.
– А эта девушка… – не унималась Нора.
– Да забудь ты про нее! Что я мог поделать, если мне надо было выяснить, где здесь находится один магазинчик, а никого, кроме нее, не было в зоне видимости! Ну пойдем же…
Он потащил Нору по улице и вскоре указал на магазин, при виде которого у нее захватило дух.
– К свадьбе я тебе куплю роскошное кольцо, – пообещал ее возлюбленный, останавливаясь перед витриной ювелирного магазина. – А сейчас хочу подарить пусть не очень дорогое, но все же колечко, чтобы все знали, что ты моя нареченная.
Он ввел притихшую Нору в полутьму магазина и сделал приглашающий жест, указывая на мерцающие золотом и драгоценными камнями витрины:
– Выбирай!
– Ты с ума сошел! – севшим от волнения голосом пробормотала Нора, растерянно оглядывая это великолепие.
– У нас масса времени, можешь сколько угодно мерить, пока тебе не понравится что-нибудь.
– Нет, выбери кольцо сам…
Они подошли к прилавку и склонились над витриной.
– Тогда вот это… – Он показал на изящное колечко с бриллиантом, выделявшееся совершенством формы.
– Вы сделали очень хороший выбор, – томно проговорила молоденькая продавщица, с ненавистью глядя на Нору.
Она извлекла кольцо и протянула Норе, но та инстинктивно спрятала руку за спину, потому что давно соскучившиеся по маникюру ногти и огрубевшая кожа диссонировали с роскошью драгоценности, сверкавшей в холеных руках продавщицы.
– Ты что? Тебе не нравится? – не понял Джефри.
– Нет, все здорово, только давай мы купим его потом, когда все кончится. Я ужасно суеверная, боюсь сглазить.
– Вот уж никогда бы не подумал! Но если ты хочешь…
Он обнял ее за талию, и Нора еле удержалась, чтобы не показать язык продавщице, которая с недовольной миной укладывала отвергнутую драгоценность на место. Через неделю она вернется сюда и еще покажет нахалке, как строить глазки ее парню! Или не вернется никогда…
Когда они вышли на улицу, она привстала на цыпочки и, обхватив шею Джефри, жадно прижалась к любимым губам. В первый момент он даже опешил от такого проявления чувств всегда сдержанной Норой, но потом обнял девушку и так страстно ответил на поцелуй, что она долго приходила в себя.
Проходившие мимо старичок и старушка покосились на целующихся голубков, и Нора услышала, как бабушка сказала своему спутнику: «Какая красивая пара!».
От этих слов Нора зарделась, а Джефри похвастался:
– Это моя невеста! Правда, она самая красивая девушка в Англии?
– Разумеется, но только после моей, – горделиво подбоченился старичок, поглядев на жену, и все засмеялись.
Нора чувствовала себя такой счастливой…
Боже милосердный, а еще не так давно она была влюблена в Ричарда… Кстати, интересно, что он поделывает?