Глава 6

Макс смотрел на Софию, которая, сидя на одном из диванов в гостиной, выжидающе уставилась на него. Вчерашний день был ясным и солнечным, а сегодня все небо затянула серая пелена и моросил дождь. Синоптики сообщали, что к вечеру погода прояснится, но для него это было слабым утешением.

Он не сможет сейчас отвести Софию на площадь и поиграть с ней в мяч. В Венеции было очень мало парков, поэтому детям приходилось использовать для прогулок и игр любое пространство, где не было воды. Он напряг память, чтобы вспомнить, чем занимался здесь во время летних каникул. Большинство его воспоминаний было связано с лодками и другими детьми.

В комнату вошла Руби. Он почти привык к ее вчерашнему платью с клубникой, но сегодня, к его удивлению, она оделась как поклонница рок-группы. На ней были обтягивающие джинсы, черная футболка и множество цепочек и тонких браслетов. Ее короткие темные волосы с фиолетовыми прядями были слегка взъерошены.

— Доброе утро, — сказала она.

Макс кивнул.

Руби, должно быть, увидела в его глазах панику, потому что ее мягкая улыбка словно говорила: «Я стараюсь не выглядеть так, словно смеюсь над вами». Решив, что нет смысла ее обманывать, он указал ей на моросящий дождь за окном и спросил:

— Чем мне с ней заниматься в четырех стенах?

Руби пожала плечами:

— Тем, что ей нравится.

Отличный совет.

— Но я не знаю, что ей нравится.

Макс обвел взглядом комнату. Его мать хранила кое-какие игрушки на нижней полке старинного серванта. Открыв дверцу, он принялся доставать картонные коробки. По большей части это были головоломки и настольные игры, не подходящие для маленького ребенка. Неожиданно кто-то похлопал его по плечу. Повернув голову, он увидел улыбающуюся Софию.

— Эта! — заявила она, указывая ему на одну из картонных коробок.

Открыв ее, Макс обнаружил внутри яркие деревянные блоки конструктора, в которые София играла вчера. Краска на углах и ребрах облупилась, и он понял, что этот конструктор когда-то принадлежал ему. София прошлась по большому ковру в центре комнаты и села посередине.

По крайней мере, он знает, что можно делать с кубиками. Принеся коробку на ковер, Макс принялся строить дом, но у Софии, очевидно, была другая идея.

— Сделай принцессу! — потребовала она, потянув его за рукав.

Макс посмотрел на нее:

— Что?

— Хочу принцессу, — повторила девочка.

Он беспомощно посмотрел на Руби:

— Как я сделаю принцессу из кубиков?

Та рассмеялась:

— Думаю, она хочет, чтобы вы построили для нее сказочный замок.

Макс тупо уставился на безликое подобие дома, которое он начал строить. Неудивительно, что руководство института изобразительных искусств пока не в восторге от его проекта.

— Как выглядит сказочный замок?

Сев рядом с ним, Руби продолжила достраивать то, что он начал.

— Основная часть почти готова, — сказала она. — Вам просто нужно немного ее украсить.

Она наклонилась за следующей деталью, и Макс ощутил цветочный аромат ее духов и на мгновение забыл, куда собирался поставить свой кубик.

Достроив основную часть, они соорудили башни и подъемный мост. Руби даже сходила в свою комнату за голубым шарфом и окружила им замок, сымитировав ров с водой. София взяла на себя роль прораба. Она наблюдала за взрослыми и давала им указания. Если ей что-то не нравилось, она сразу давала им это понять.

— Она мне кое-кого напоминает, — пробормотала Руби.

Макс сдержал улыбку. Неужели он настолько плох?

Они одновременно потянулись за красной деталью в форме конуса, и их пальцы соприкоснулись. Руби тут же отдернула свою руку:

— Берите. Вы у нас главный специалист.

Он взял деталь и вложил ей в руку:

— С этой работой я не могу справиться сам. Чтобы удовлетворить высокие запросы нашей начальницы, будет лучше, если последние штрихи нанесет человек с более утонченным вкусом.

Руби широко улыбнулась ему:

— Да, она немного напоминает надсмотрщика.

Затем она поставила красный конус не на главную башню, куда бы его поставил он, а над воротами. Закончив, она поднялась и стряхнула со своих черных джинсов ворсинки ковра.

— Куда вы? — спросил Макс, понимая, что не хочет, чтобы она уходила. Он тут же заверил себя в том, что просто не хочет остаться наедине с Софией. Что, если она снова заплачет?

— Сейчас самое время для ланча, — с улыбкой ответила она. — Думаю, София проголодалась.

Макс посмотрел на часы. Руби была права.

Он уже забыл, с каким удовольствием когда-то в дождливые дни сидел в этой комнате и строил из конструктора крепости, небоскребы и космические станции инопланетян.

Поднявшись, он окинул взглядом их совместное творение. Несмотря на некоторые излишества в дизайне, он был доволен. И Руби с Софией, очевидно, тоже. Замок вышел великолепный. Признаться, он получил удовольствие от их споров о том, сколько башен построить и какой высоты должна быть башня Спящей красавицы. Он не испытывал раздражения из-за того, что тратит время на разные глупости, когда у него полно работы. Напротив, он чувствовал…

Ему понадобилось время, чтобы подобрать название этому ощущению. Наверное, потому, что давно от него отвык.

Это было душевное расслабление.

— На сегодня вы выполнили свои обязанности по отношению к Софии, — сказала ему Руби, затем взяла девочку и спросила ее, хочет ли она есть.

София энергично кивнула и начала перечислять, что она хотела бы съесть. Список главным образом состоял из шоколада и разных видов мороженого. Улыбаясь, Руби увела ее, и Макс остался один.

Глядя на постройку из разноцветных кубиков, он нахмурился. Замок получился веселым и оригинальным. Что ему сделать, чтобы его проект производил такое же впечатление?

Засунув руки в карманы, Макс направился в библиотеку. Почему-то он сомневался, что башни и ров понравятся его клиентам.


В отличие от вчерашнего, это утро было погожим и солнечным. Вместо того чтобы играть в гостиной, Макс повел Руби и Софию на причал. Через считаные минуты они уже плыли куда-то по каналам города. Судя по снаряжению, лежащему на корме, он затеял рыбалку. Там были два ведра, несколько сетей и катушка тонкого черного провода с грузилом и крючком на конце.

Руби эта идея показалась не очень хорошей. Рыбалка требует терпения и тишины, София не может усидеть на месте.

Ей не хватило духу сказать об этом Максу. В день их первой встречи он был напряжен, а сейчас выглядел спокойным и расслабленным.

Сейчас они плыли по одному из самых узких каналов. Судя по отсутствию туристов, это место не пользовалось у них популярностью. Макс выбрался из лодки, и Руби передала ему Софию, затем снаряжение, после чего выбралась сама на дорожку.

— Что мы будем делать дальше? — нетерпеливо спросила она.

Макс уставился в мутно-зеленую воду:

— Мы опустим провод в воду и посмотрим, есть ли здесь крабы.

— Крабы? — Этого Руби совсем не ожидала.

Он кивнул:

— Каждый венецианский ребенок умеет ловить крабов. В определенное время года, когда панцирь молодых крабов еще мягкий, они считаются местным деликатесом.

— Вы уверены, что Софии понравится ловить крабов?

— Не знаю, — честно ответил он, — но почему бы нам не попробовать?

Руби лишь кивнула в ответ. Тогда Макс подробно объяснил ей, как все будет происходить, и насадил наживку на крючок. Затем он медленно погрузил провод в мутную воду и разрешил Софии подержать катушку.

Немного подождав, он вытащил провод из воды. На нем ничего не было. Руби беспокоило, что София может начать капризничать, но девочка, похоже, была увлечена происходящим. Нахмурившись, она своими неуклюжими пухлыми пальчиками помогала Максу снова разматывать катушку.

Наблюдая за ними, Руби едва сдерживала смех. Только сейчас до нее дошло, что дядя и племянница очень похожи. У них одинаковый разрез глаз и форма скул. Они одинаково поджимают губы, уставившись в воду в ожидании улова.

Примерно через минуту Макс с помощью Софии снова принялся сматывать провод. В этот раз на конце его висел крошечный зеленовато-коричневый пятнистый крабик. София завизжала. Руби бросилась к ней, собираясь ее успокоить, но увидела на лице девочки не страх, а восторг. София так обрадовалась своему улову, что потянулась к крабу в тот момент, когда Макс пытался стряхнуть его с крючка в наполненное водой ведро.

Затем снова раздался визг, на этот раз пронзительный и жалобный. Краб вцепился в палец Софии свободной клешней. Наверное, он счел его более соблазнительным, нежели приманка, а может, просто защищался. Макс быстро стряхнул краба в ведро. София в ужасе смотрела на свою руку глазами, полными слез.

— Плохая рыбка! — возмущенно воскликнула она.

Руби взяла ее на руки и поцеловала красное пятнышко у нее на пальце. Кожа не была повреждена. Девочка заплакала скорее от удивления и обиды, нежели от боли.

Руби посмотрела на нее:

— Ты просто так ему понравилась, что он не захотел тебя отпускать.

София перестала плакать.

— Я понравилась рыбке?

Руби кивнула:

— Это не рыбка, а краб. Он подумал, что твой пальчик очень вкусный, и вцепился в него.

София весело рассмеялась.

— Глупая рыбка, — сказала она, склонившись над ведром со своей добычей. — Не кусай Софию. Поцелуй Софию.

Она вытянула губы трубочкой и наклонилась еще ниже. Руби поспешно отодвинула ее от ведра.

— Давай лучше найдем ему друга. — Она указала Софии на Макса, который снова опустил провод в воду.

Лицо малышки расплылось в улыбке.

— Хочу много-много друзей.

За следующие сорок пять минут они поймали множество друзей для зеленовато-коричневого крабика. Руби помогала Максу надевать на крючок наживку и снимать с него добычу, следя при этом за Софией.

Пока они ждали, когда краб схватит наживку, Руби рассматривала здания вокруг. Она пожалела, что не взяла с собой альбом и карандаш.

— В этом городе так много удивительных архитектурных форм, — заметила она. — Как это называется? — Она указала Максу на окно с каменным наличником с изогнутым верхом, заостренным посередине.

— Изогнутая арка, — ответил он.

— Это здание ассоциируется у меня с дальними странами и сказками «Тысячи и одной ночи».

— Вы это здорово подметили. Венецианская архитектура создавалась под влиянием восточных традиций. Здешние купцы плавали в Византийскую империю, торговали с маврами. По возвращении они совмещали понравившиеся им формы с формами европейской готической архитектуры. Таким образом создавался уникальный стиль.

Она указала ему на другое здание:

— Это тоже очень красиво. Сначала орнамент кажется замысловатым, но, приглядевшись повнимательнее, обнаруживаешь, что это пересекающиеся окружности.

Какое-то время Макс молча на нее смотрел, затем сказал:

— Вижу, вы хорошо разбираетесь в формах.

Пожав плечами, Руби наклонилась и помогла Софии стряхнуть еще одного краба с провода в ведро.

— Спасибо. Мне нравится рисовать. Это одно из тех занятий, которые мне особенно по душе.

— Я как-то видел вас с альбомом.

Руби кивнула. Она даже не подозревала, что он заметил.

— Это просто хобби. Так, ничего особенного.

— Вы не пробовали зарабатывать этим себе на жизнь? — улыбнулся Макс. — Похоже, все остальное вы уже перепробовали.

— Ха-ха. Очень смешно. Зачем идти по пути наименьшего сопротивления?

— Нет, правда, Руби. Если вам так нравится рисовать, почему бы не попытаться сделать из этого карьеру?

Она наклонила голову набок:

— Как сделали вы?

— Да.

Руби уставилась на световые блики, танцующие на глади воды:

— Не думаю, что я смогу делать то, что делаете вы. У вас все структурировано и упорядочено. Когда я рисую, я просто переношу на бумагу то, что мне нравится. Этим вряд ли можно зарабатывать на жизнь.

— Вы терпеливы и дисциплинированны. Это можно понять, глядя на то, как вы заботитесь о Софии. Запомните: для того чтобы создать оригинальный проект, нужны не только терпение и дисциплина, но и творческая искра. — Тяжело вздохнув, Макс уставился на здание на другой стороне канала.

— Еще рыбка! Еще рыбка! — прыгая, закричала София, вытащив следующего краба.

Держа ее, чтобы она не свалилась в канал, Руби стряхнула добычу в ведро.

Когда София снова принялась опускать провод в канал, Руби посмотрела на Макса:

— В чем дело? Я сказала что-то не то?

Вздохнув, он сел на корточки, чтобы посмотреть на серебристую рыбку в воде, на которую указывала ему девочка.

— Нет. — Он снова поднялся. — Все дело в моем проекте. Я работал над ним несколько месяцев и вполне доволен результатом, но руководство института изобразительных искусств не совсем уверено, что им нужно именно это.

Руби покачала головой. Она не могла в это поверить. Чертежи, которые она видела, были удивительными. Проект крыла института был строгим и лаконичным, и в нем не было места каким-либо излишествам. Но разве элегантность не заключается в простоте?

— Почему?

Он пожал плечами:

— Думаю, они хотят что-то более эффектное. Что-то такое, что их приятно удивило бы.

Крик Софии прервал их разговор. Опустив глаза, она обнаружили, что крабов в ведре стало так много, что они залезают друг на друга и пытаются из него выбраться.

Макс опустился на корточки рядом со своей племянницей.

— Пора их отпускать, — сказал он и начал выливать содержимое ведра в канал.

— Нет! — зарыдала София. — Хочу друзей!

Руби схватилась за край ведра, чтобы не дать Максу избавиться от всего улова. На дне осталось всего три «друга».

Девочка шмыгнула носом:

— Хочу взять рыбку домой.

Руби присела рядом с ней, и они вместе заглянули в ведро. Один из крабов был очень маленьким. Возможно, это был тот самый, которого они поймали первым.

— Мы не можем отвезти рыбок к бабушке, дорогая. Они живут в воде. Это их дом. Мы их поймали, чтобы на них посмотреть.

София тяжело вздохнула.

— Давай выпустим оставшихся по одному и скажем им «до свидания».

Малышка нахмурилась:

— Мы придем сюда завтра?

— Если захочешь, — улыбнулась Руби.

София кивнула и успокоилась.

Руби посмотрела в ведро, затем на Макса:

— Как нам их?..

Он тут же погрузил руку в ведро и достал одного краба:

— Смотрите, как это делается. Если держать краба вот так за заднюю часть панциря, он не сможет в вас вцепиться.

Он поднял краба, чтобы продемонстрировать его Софии. Та вытянула губы трубочкой:

— Я поцелую рыбку?

— Не надо, София, — мягко сказала Руби. — Пошли ей воздушный поцелуй.

Девочка задумалась на мгновение, затем с такой силой подула на краба, что он перестал дергать ножками. Макс заразительно рассмеялся, и Руби последовала его примеру.

— Первый пошел, — с улыбкой произнес он, бросив краба в канал.

Затем они отпустили второго, маленького. Когда очередь дошла до третьего, Руби спросила:

— Можно я его отпущу?

Кивнув, Макс поставил ведро на дорожку. Сняв часы и убрав их в карман джинсов, Руби опустила руку в холодную воду и взяла краба большим и указательным пальцами, как показывал Макс. Краб начал активно дергать конечностями, но ей удалось достать его из воды.

— Я это сделала! — радостно воскликнула она. — Поначалу мне казалось, что я не… Ай!

Ее указательный палец пронзила боль, и на глаза навернулись слезы. У нее на пальце повис краб, и она начала энергично трясти рукой, чтобы от него избавиться. В конце концов он оторвался от нее и полетел прямо в канал.

— Ай, — снова произнесла она и посмотрела на палец, из которого текла кровь.

— Позвольте, я взгляну, — сказал Макс и осторожно поднял ее руку.

Руби, затаив дыхание, наблюдала за тем, как он осматривает ее ранку, легонько водя по коже вокруг нее кончиками пальцев. Она не ожидала, что он будет таким нежным. При виде его густых темных ресниц у нее перехватило дыхание.

София обхватила ее левую ногу:

— Не плачь, Руби. Ты понравилась рыбке.

Несмотря на пульсирующую боль, Руби не смогла сдержать улыбку. Подняв глаза, Руби обнаружила, что Макс улыбается и что его лицо находится слишком близко от ее лица.

— Поцелуй пальчик Руби, чтобы он не болел.

В этот момент Руби осознала, что Макс тоже на нее смотрит, затаив дыхание.

— Поцелуй, дядя Макс.

Не сводя глаз с ее лица, Макс поднял ее руку, затем наклонил голову и нежно коснулся губами ее ранки. По всему телу Руби словно пробежал электрический разряд. Макс, кажется, испытал нечто похожее. Он опустил ее ладонь, но не освободил ее.

София подергала Руби за брючину.

— Рыбка не хотела уходить, — сказала она.

Руби сглотнула:

— Я знаю, милая. — Отдернув свою руку, она посмотрела на воду, в которую упал краб.

— С ним все будет в порядке, — пробормотал Макс, после чего начал собирать снаряжение.

Загрузка...