— Так всё, — остановила их Марта. — Быстро приводим себя в порядок и готовим ужин. Я пригласила их к нам. Надо показать этим городским, что мы не хуже их! — подгоняла Марта дочерей.
«На ужин к нам? Боже! Опять этот взгляд придется испытать на себе!»
Они засуетились и принялись готовиться к ужину. На кухне кипела работа, но девчонки отлично справлялись, помогая матери. Позже когда было всё готово, Марта накрывала на стол и немного волновалась, ей хотелось не ударить в «грязь лицом» перед будущим зятем.
Она его помнила, он всегда был тихим и спокойным мальчиком. А если и повстречается во дворе, то обязательно поздоровается, даже если уже здоровался раз десять.
— Бри! Лори! Где вы там? — окрикнула дочерей Марта.
Сабрина хотела тоже показать себя с хорошей стороны. Первая встреча, наверное, прошла не так как положено, поэтому надо сейчас произвести впечатление.
«Так! Стоп! О чём я? Ведь ужин для Генри… Почему я опять думаю о Джеймсе?»
Она надела не длинное, лёгкое ярко-голубое платье из шифона, которое с помощью узкого коричневого ремешка приталила. Платье было с открытым верхом на одно плечо, а лиф обрамлял лёгкий волан из такой же ткани. Волосы оставила распущенными, а губы слегка оттенила блеском.
Когда мать увидела Сабрину, то сильно удивилась.
— Боже, Лори! Ты только посмотри на это! — указала мать на Сабрину.
— Мама, ну ты же сама сказала, что нужно показать им, что мы деревенские не хуже городских, — попыталась оправдаться Сабрина.
— О! Да! — Марта и Глория рассмеялись.
— Ладно, пойду тоже переоденусь, — согласилась Марта.
— Нет, я так! — отмахнулась Глория.
Глория не любила наряжаться, выдерживала всегда строгий стиль. Её длинные каштановые волосы всегда были заплетены, а лицо редко украшалось макияжем.
В дверь постучали, и Глория пошла открывать. От волнения у Сабрины все тряслось внутри, но она выдохнула и взяла себя в руки.
«Ведь, в конце концов, ещё столько раз придётся с ним столкнуться!»
Первым опять зашёл Роберт, а за ним Генри и Джеймс.
Роберт лукаво посмотрел на Глорию, и протянул ей руку.
— Здравствуйте! Я принц на белом коне. Что вы делаете сегодня вечером?
Сабрина стояла чуть дальше чем Глория.
Она засмеялась и закрыла ладошкой глаза. «Робби… такой Робби!!!» подумала Сабрина.
Глория удивлённо подняла брови.
— Да? Ну, тогда я злая мачеха из «Спящей красавицы», — ответила Глория. — И сегодня вечером, я отправляю принца далеко! За семь морей!
Глорию трудно было скомпрометировать.
— Роберт, — попробовал вновь он.
— Глория, — протянула она в ответ ему руку.
— Робби! — послышался неодобрительный тон сзади.
— Здравствуй, Глория! Ты очень похожа на Алисию, — поздоровался Генри, улыбаясь до зубов.
— Здравствуй, Генри! — ответила Глория. — Привет, Джеймс! — протянула она руку последнему вошедшему.
Конечно же, Глория всех их помнила, хоть в детстве они старались и не общаться с мальчишками Голсуорси, но жизнь по соседству, всё равно вынуждала к общению, пусть даже не к тесному.
Генри подошёл к Сабрине.
— Генри! — протянул он ей руку.
— Здравствуйте! Я Сабрина, — она заулыбалась во весь рот.
— А-а-ах! Я вспомнил! Ты же самая маленькая из девчонок! Да? — осенило Генри.
— Да, — скромно подтвердила Сабрина.
Потом он повернулся к Джеймсу.
— Джеймс, ты помнишь? Это же та малышка, которая всё время голышом бегала по двору, помнишь?
У Сабрины всё опустилось внутри. «Что? Это что правда?»
Она медленно перевела взгляд на Глорию, та залилась хохотом и одобрительно закивала. У Сабрины появилась растерянная улыбка на лице. Она посмотрела на Джеймса, тот иронично вскинул бровь «Мол, а ты что подумала?»
— Да, Сабрину трудно было одеть в детстве, — весело сказала Марта, спускаясь по лестнице.
— Ма-а-ам! — обижено заумоляла Сабрина.
— Не смущайся, милая! Прости, что заставил краснеть тебя. Обещаю, что когда родится наш с Алисией сын, то он тоже тут, голенький будет бегать по двору, — поддержал её Генри.
Затем добавил.
— Я так хочу тебя расцеловать, за твои безумно вкусные кексы! Я съел почти все! Ты умница! — он взял её руку и чмокнул в запястье.
— Обещаю! В городе я отыщу бабушкину рецептурную книгу, там лучшая выпечка, и привезу тебе. Подарю! Но при условии, что завтра утром ты снова меня ими накормишь!
Сабрина поняла, что её щеки пылают. «Сад, библиотека, бабушкина книга с рецептами… Интересно, старший брат мне что — нибудь подарит?»
— Конечно! Завтра в девять утра они будут у вас, — расплылась в улыбке Сабрина.
— Прошу к столу! — прервала всех Марта.
Все двинулись к столу, а Сабрина пыталась жар на лице остудить ладошкой.
В этот самый момент к ней подошёл он.
— Джеймс, — протянул он ей руку и вновь вскинул бровь.
Она протянула в ответ.
— Сабрина.
Он медленно оценил её взглядом. И в его глазах на мгновение мелькнул задорной огонек. Но затем вновь глаза стали бездонными.
Джеймс прошёл вслед за всеми. А Сабрина поняла, что жар щёк ей будет не унять.
Ужин проходил в непринужденной обстановке. Генри говорил много комплиментов Марте, Глории, Сабрине. От чего Роберт уже был в упадке.
Сабрина пыталась не встречаться взглядом с Джеймсом, сконцентрироваться на Генри, тот рассказывал о встрече с Алисией, о конкурсе поваров, который он организовал, а она его выиграла, что Алисия прекрасный повар.
— Она говорила, что это вы её всему научили, поэтому благодарность вам! — обратился Генри к Марте.
— Боже! Генри, вы меня сегодня перехвалили! У меня начнется звёздная болезнь, — улыбалась Марта.
— Я же говорю его вежливость, как яд убивает медленно, но верно, — пошутил Роберт.
Все за столом посмеялись над чудачеством Роберта. И Сабрина, случайно посмотрела на Джеймса. Он почти не смеялся.
Она также заметила, что он совсем не притронулся к вину, которое безумно понравилось Генри и Роберту, так что Марта принесла вторую бутылку из погреба.
Дальше Глория и Генри нашли общий язык и вспомнили про школу, и про пирожки с джемом, которыми Марта их угощала после школы, работая в столовой у трассы.
К середине ужина Сабрина почувствовала себя свободней и спросила Генри.
— Генри, так всё-таки, когда свадьба?
— Через месяц, — ответил Генри.
— Через месяц?! — опешила Марта.
— Конечно, чем раньше тем лучше. Алисия на шестом месяце и тянуть не надо.
— Боже, как всё успеть? — заволновалась Марта. — Только с рестораном за 2 месяца обычно договариваются, — продолжила она.
— Не надо ресторана! — заверил её Генри.
— Я запросил в администрации документы, и выяснил, что есть арендованная земля, которая располагается напротив от дома, через дорогу в лесопарке, — заговорил Джеймс.
— Да, действительно. Это наша общая земля. Мы с вашим отцом вместе арендовали её, налоги я плачу за неё исправно, — подтвердила Марта.
— О! Правда? Я всё возмещу! — немного смутился Джеймс.
— Нет! Позвольте, в этом нет необходимости! И это не обсуждается! — ответила Марта ему, его же словами.
— Хорошо. Я благодарю Вас, за то, что не бросили всё. Как мы…
Было видно, что между Мартой и Джеймсом имеется напряжение. И тут вмешался Генри.
— Чудесно! Тогда, всё прекрасно получится!
И Генри стал объяснять Марте про то, что можно поставить огромный шатёр и там всё организовать.
Сабрина вновь посмотрела на Джеймса. Ей было непонятно, почему мама и Джеймс ведут какую — то холодную войну.
Марта целиком согласилась с Генри. Затем они договорились, что дальнейшие вопросы о свадьбе будут обсуждать с Алисией.
— Я ещё обговорю всё с Джулией, — обмолвилась Марта и кинула взгляд на Джеймса, тот посмотрел на неё с укором в ответ. Этот момент уловила и Сабрина.
— С Джулией? — переспросил Генри.
— Да, у меня четыре дочери. Джулия, Глория, Алисия, Сабрина, — подтвердила Марта.
— Ах точно! Джулия! Она же старшая! Я вспомнил! Она же училась с тобой в классе… — обратился он к Джеймсу.
Тот немного растерялся.
— Да! Со мной!
Марта вновь посмотрела на него с презрением.
«Мама, Джулия и Джеймс. Что — то не так!» промелькнула мысль в голове у Сабрины.
— А где она? — спросил Генри.
И Марта начала рассказывать о Джулии, о том как, она выучилась на ветеринара и долгое время работала здесь, а затем перебралась в город и имеет свою ветклинику.
Потом Марта начала рассказывать про Глорию, про её ум и работу. Затем опять про Алисию поговорили. Генри в очередной раз признался в любви к ней, а Роберт в очередной раз закатил глаза.
— Ну вот Сабрина, пока не определилась кем хочет быть. Фигаро здесь, Фигаро там… Зарабатывает себе на платья и туфли, выполняя заказы по выпечке. Часто помогает в местной столовой Офелии, если та не справляется с банкетами. И поёт в местном клубе!
— Поёт? — удивился Генри.
— Да, птичка — певичка! — засмеялась Глория.
Сабрина вновь почувствовала, что жар плывёт по щекам.
— Она конечно же споёт на свадьбе, если вы её попросите об этом, — сказала Марта.
— Конечно попросим, я очень люблю живое пение! — обрадовался Генри. — А что ты поёшь? — обратился он к Сабрине.
— От ситуации зависит… Но, на свадьбах я уже пела, и у меня есть некоторый репертуар, — объяснила смущённо Сабрина.
— Тогда мы тебя просим! — сказал Генри.
— Хорошо! Я подготовлю фонограмму… — согласилась Сабрина.
Все замолчали. Сабрина всех окинула взглядом.
— Я имею в виду музыку! — оправдалась она.
И смех снова пролился над неловкой ситуацией.
— Поверьте! Она чудесно поёт! — заверил всех Роберт.
Далее за столом был произнесён тост. Сабрина заметила, что Джеймс так и не притронулся к вину. Глория предложила ему кофе, и тот согласился.
— Я поражён, — кидал комплименты Генри. — Марта, у вас такие чудесные дочери. Четыре девочки и все такие умницы! Вам надо целовать руки каждый день!
И тут, Роберт взвыл на всю гостиную.
— Генри! Ты задолбал! Успокойся! Тебя уже все полюбили!
Генри развёл руками и засмеялся ему в ответ.
Смеялись все, и даже Джеймс. Сабрина вновь поймала его взгляд, он смотрел на неё из-под лба. В его глазах вновь мелькнули искорки.