— Ну так как, здорово я придумал? — широко ухмыльнулся Конн. — Энди, признай хотя бы, что это не самая плохая из моих идей.
Энди ехала впереди него по узкой каменистой тропе на гнедом жеребце.
Она даже не оглянулась, просто откинула голову и рассмеялась.
— Да, Конн. Особенно если пойдет дождь.
— Дождя не будет. — Конн нахмурился и украдкой посмотрел на небо. Вообще-то небо не обнадеживало. Над вершинами гор поднимались темные тучи. Несколько минут назад он слышал что-то очень похожее на гром.
Но зачем ее расстраивать?
Конн вспомнил рассказанное Энди семейное предание, согласно которому ее предки были индейцами. Энди и впрямь была рождена для верховой езды. Она отлично держала равновесие, даже не задумываясь об этом, не напрягалась и очень грамотно переносила вес на стремена, а не на седло. Конн невольно представил себе, как Энди, распластавшись на спине пятнистого пони, с растрепанными волосами летит по бескрайним просторам прерий.
Издалека донесся слабый гул, и Энди насторожилась.
— Это гром, о знаток погоды! Кто-то говорил, что дождя не будет.
— Но дождя и нет.
— Пока нет. Но посмотри на эти тучи, скоро хлынет как из ведра.
Конн взглянул на небо. Огромные темные тучи, готовые вот-вот разразиться страшным ливнем, угрожающе надвигались из-за горного хребта. Он тихо выругался, посмотрел на кобылу, мирно щипавшую клевер, натянул поводья и выпрямился в стременах.
— До Волчьего озера еще около мили. Там ты мне и поведаешь про горные дожди.
Энди приподнялась в седле и с сомнением посмотрела вокруг.
— Над Волчьим озером такие же тучи. По-моему, лучше вернуться назад.
— Мы слишком далеко заехали, Энди, дождь как раз между нами и коттеджем. А попасть в грозу, когда скачешь на коне над пропастью у Крепостной горы, не очень приятно. Может, в нас и не попадет молния, но дорогу точно размоет.
Энди задумчиво нахмурилась. Конн улыбнулся.
— Положись на меня. Я знаю эти горы как свои пять пальцев. Я здесь еще ребенком вместе с отцом вдоль и поперек все объездил.
— Последний раз, когда ты сказал «Энди, положись на меня», я сломала ногу и семь недель провалялась в гипсе.
— Ну откуда же я знал, что колесо отлетит именно на последнем ухабе?
— Как ты мог вообще предлагать мне такое? Съехать с горы Самоубийц на старой повозке? — Энди шевельнула поводьями. — Просто чудо, что я не сломала себе шею.
— Но нам почти удалось съехать, — расхохотался Конн. — Какая была гонка!
— Пока мы не врезались в камень и не пролетели футов пятьдесят. Пока колесо не отвалилось, а повозка не разлетелась вдребезги. Пока мы не вылетели из повозки и кубарем не скатились с горы. А так, ты прав, гонка была просто замечательная.
Конна захлестнула какая-то теплая волна. Волна чувств слишком сложных, чтобы сразу в них разобраться. Он снова улыбнулся Энди и пришпорил кобылу.
— Ну, индеец, давай-ка прокатимся.
Энди догнала Конна на полпути к лугу, затем вырвалась вперед. Забыв все на свете, она так отчаянно хохотала, что едва удерживалась в седле, и ее роскошные волосы развевались на ветру. Обе лошади, взбивая копытами землю, стрелой понеслись по узкой тропинке, пересекающей луг.
Когда они доскакали до кромки леса, Конн что-то крикнул, и Энди с трудом остановила жеребца.
— По-моему, нам придется отказаться от первоначального плана. — Конн кивнул на небо. — Дождь нас скоро догонит. — Словно в подтверждение его слов очередной раскат грома раздался где-то совсем рядом. — Но, естественно, у меня есть запасной план.
— В чем же он заключается?
— Надо добраться до другого берега озера. Хозяин Тимбервольфа сдает там три-четыре домика на охотничий и лыжный сезоны. Погреемся в охотничьем домике, пока дождь не кончится?
— Если он вообще кончится. — Энди внимательно смотрела на огромные тучи, приближающиеся все ближе и ближе.
— Он кончится, — спокойно ответил Конн. — Положись на меня, дорогая. — Он натянул поводья и пришпорил коня.
— Нет возражений. — Энди бросила на небо долгий подозрительный взгляд и пустила жеребца по тропе, ведущей вниз к озеру.
Первая капля дождя упала через несколько минут. Они успели проехать через рощу к крутому склону перед озером. Большая ленивая капля холодной воды на миг ослепила Энди и медленно сползла по щеке. Энди осторожно посмотрела на стремительно темнеющий горизонт.
Однако она тут же забыла о дожде. Впереди открывался вид на Волчье озеро и южный склон Волчьей горы. Ее вершина скрывалась в облаках, а подножие голой каменной стеной исчезало в кристальных глубинах тихого озера.
«Только фотографируй!» — очарованно подумала Энди. Но вдруг внезапный ветер привел в движение неподвижную поверхность воды, а отраженные в озере горы и облака запрыгали и пропали. Начался дождь. Лошади храпели и вздрагивали от ударов тяжелых капель ледяной воды. Черные тучи заволокли небо, и жалобно завыл холодный, пронизывающий до костей ветер. Позади Энди вспыхнула молния, а через пару секунд равнину сотряс оглушительный раскат грома.
Гром рассыпался дрожащим эхом, и Энди красноречиво посмотрела на Конна.
Он улыбнулся, пригладил взъерошенные ветром волосы.
— Не волнуйся, дорогая. В моем запасном плане предусмотрено все. Нас ждет шоколадный торт.
Гром ударил где-то совсем рядом, и жеребец, захрапев, понес наездницу. Дождь хлынул как из ведра, струи обжигающе холодной воды, казалось, насквозь пронзали тело. Энди до боли стиснула зубы, пригнула голову к конской гриве и еще крепче сжала поводья.
Но в следующее мгновенье жеребец сделал резкое неуловимое движение, и Энди, перевернувшись через голову, вылетела из седла.
Она сильно ударилась подбородком о землю, чуть не сломав себе челюсть. Грозовое небо медленно завертелось перед глазами. Словно в замедленной съемке, она наблюдала, как ее конь, весь вымазанный в грязи, вскочил на ноги. Как прямо над ней сверкнули подковы другой лошади. Как кто-то наклонился к ней, опустился на колени и, перекрикивая бурю, заорал: «Энди!»
Конн.
— Боже мой, Энди, — его голос дрожал от волнения, — не шевелись, договорились? Просто лежи спокойно...
— Со мной все в порядке. — Энди открыла глаза, ободряюще кивнула ему и попыталась сесть. — Я даже ничего себе не сломала.
Конн сжал ее в своих объятьях, на мгновение прикрыл глаза. Если с Энди что-нибудь случится, он никогда себе этого не простит.
— Н-наверно, лучше ехать дальше, — слабо проговорила она. — Мы тут до нитки промокнем. А что еще хуже — промокнет шоколадный торт.
Конн выдавил из себя улыбку, обнял девушку за шею и уткнулся носом в мокрые волосы. От мысли, что он может лишиться Энди, его бросило в жар.
Дождь заливал их с ног до головы, и Конн раздраженно поморщился. Он слегка наклонился к Энди, чтобы лучше рассмотреть ее лицо.
— А ты сможешь сесть на лошадь?
Она нетерпеливо взглянула на него.
— Конечно, смогу. Я просто упала, и у меня нет смертельных ранений.
— Ты свалилась словно мешок с цементом. Откуда ты знаешь, насколько это серьезно? Я больше не хочу рисковать и...
— Весьма признательна. — Энди затрясла головой, пытаясь стряхнуть воду. — Как мешок с цементом! Я лучше помолчу, какой из тебя наездник.
Он не смог сдержать улыбку. Раз она может шутить, дело не так уж плохо. Да и голос вроде окреп.
Короткая резкая вспышка расколола небо, и они оба инстинктивно пригнулись. Через секунду их оглушил страшный грохот. Раскат был настолько силен, что у них зазвенело в ушах.
— О, черт!
Энди схватила Конна за руку с расширившимися от страха глазами. У него что-то екнуло в груди.
— Энди, что случилось? Что с тобой?
— Лошади, Конн! Быстро останови лошадей!
Конн оглянулся как раз вовремя. Лошади в ужасе сорвались с привязи и, спутав стремена и поводья, мчались вверх по тропе.
Конн в бешенстве вскочил на ноги, прыгнул вперед и тут же понял, что опоздал. Он уже едва различал конские силуэты сквозь пелену дождя. Еще миг — и они совсем пропали в тумане. Конн с проклятьем опустил голову и откинул мокрые волосы со лба.
— Мне кажется, — холодно сказала Энди, — что пресловутый шоколадный торт находился в сумке, пристегнутой к седлу твоей лошади.
— Совершенно верно, — прорычал Конн. Энди наконец удалось подняться с травы. — Как ты себя чувствуешь?
— Очень мокро. — Она усмехнулась и неловко нагнулась, пытаясь достать свой фотоаппарат из грязной лужи.
— Мы почти рядом с хижинами, — Конн махнул рукой в сторону озера. Сильный ветер превратил равнину в настоящий ад, ледяные капли обжигали лицо и проникали сквозь одежду. Конн взял Энди за руку, помог ей подняться, и они устремились вниз, скользя на мокрых листьях и блестящих от дождя камнях.
Наконец из тумана появилась маленькая темная хижина. Тяжело дыша, они подбежали к двери и ворвались внутрь. Энди опустилась на пол в маленькой полутемной прихожей и расхохоталась.
— Все, Энди! — задыхаясь от смеха, проговорил Конн и захлопнул дверь. Вода градом лилась с него на сосновый пол. Он отряхнулся и пробормотал виновато: — Прости меня, дорогая. Я просто идиот.
Энди сняла промокшую куртку, задумчиво наморщила носик:
— Ну почему же, некоторые детали твоего плана оказались достаточно эффектны. Да и в целом... — Энди принялась выжимать волосы, — пикник, безусловно, удался.
— Безусловно, — усмехнулся Конн, — если не принимать во внимание, что мы едва не захлебнулись, а наш торт умчался с огромной скоростью куда-то в южном направлении.
— Все это детали. — Энди усмехнулась, облизнула мокрые губы. — Не расстраивайся, Девлин. Ты что, никогда под дождь не попадал? А помнишь, как мы потерялись в горах? Мы тогда решили взобраться на гору Святой Елены вместе с Джоем Майклсоном. Почему-то мы с ним выбрали разные маршруты, а потом Джой решил, что мы уже уехали, и бросил нас одних. Ну а насчет торта... — Энди пожала плечами. — Наверняка он был чересчур сладким.
— Очень может быть. — Конн ласково обнял ее. — Энди, ты прелесть. Если бы я проделал такое со своими экс-женами, моя голова — или еще что-нибудь похлеще — лежала бы на плахе. — Он снял промокшую насквозь куртку и повесил на спинку деревянного стула.
Дрожа от холода, Энди прошлась по хижине. Комнатки совсем маленькие, обстановка простая, но достаточно удобная. Вокруг большого камина — стулья и диван. На сосновом полу лежали овальные плетеные ковры. Маленькая, обшитая деревом кухня отделялась от гостиной перегородкой. В дальнем углу стояли две походные кровати с красными покрывалами.
— Я разведу огонь, — сказал Конн. — Энди, ты не посмотришь, есть ли керосин в лампе на столе? Кстати, там рядом валяются спички.
Энди молча кивнула, изо всех сил сжала зубы, стараясь унять крупную дрожь. Она слегка потрясла лампу и обнаружила, что керосин налит почти до краев. Потом стала возиться с хитрыми охотничьими спичками. В конце концов ей удалось зажечь фитиль и даже отрегулировать пламя так, что оно перестало коптить. В хижине сделалось светлее и чуть-чуть теплее, но Энди так и не смогла согреться.
Съежившись, она подошла к камину. Конн собрал кипу мятых газет и особым образом раскладывал их, склонившись над каминной решеткой. Вскоре в камине заплясали огненные язычки, и Конн подкинул несколько поленьев.
Он удовлетворенно хмыкнул.
— Ну наконец-то! Скоро мы придем в себя.
Энди снова кивнула и, дрожа всем телом, наклонилась к огню. Лужа от мокрой одежды у камина быстро увеличивалась. Капли воды медленно стекали за шиворот.
Конн порылся в кухонном шкафу и с торжествующим видом достал из него чайник. Подошел к маленькой раковине и открыл кран. Хлынувшая ледяная ржавая вода на глазах стала совершенно прозрачной.
— Прямо из озера, — кивнул Конн и быстро наполнил чайник.
Насквозь промокшая Энди с несчастным видом все еще стояла у камина, сложив руки на груди. Конн распахнул дверцы старого гардероба, вывалил на пол кучу тряпья, обнаружив под ней целую стопку больших полотенец и пару теплых одеял. Он накинул полотенце на Энди и бросил одеяла на стул.
— Как дела? — Конн осторожно вытер ей волосы и прижал ее к себе. — Знаешь, ты похожа на щенка спаниеля, которого я в пятнадцать лет вытащил из реки.
— Я выживу, — неуверенно пробормотала Энди.
— Разумеется. — Он еще раз растер ее полотенцем, отступил на шаг и задумчиво поглядел на нее. — Ну-ка, раздевайся.
— Размечтался. — Энди поглубже укуталась в полотенце. — Я высохну через несколько минут.
— Скорее, через несколько дней. — Конн нехотя улыбнулся. — Энди, не валяй дурака. Не разденешься сама, так я тебе помогу. Ты до костей промокла, и у тебя очень сильный озноб. Скромность — прекрасное качество женщины, но всему свое время.
— Небось ты заманиваешь на такой пикник всех своих знакомых женщин. — Энди взглянула на него сквозь распущенные мокрые волосы.
— Только хорошеньких. — Конн усмехнулся. «Мокрая как курица, растрепанная, без тени косметики, она все равно поразительно красива», — внезапно подумал он.
Господи, сколько же раз он ее видел, но так до сих пор и не удосужился как следует рассмотреть. Как он ухитрялся не замечать такую красоту? Алану Дерошеру и Марку Беку столько времени не понадобилось.
Конн нахмурился, помог ей снять куртку.
— Подними руки!
Энди послушно подняла руки, и общими усилиями им удалось стащить с нее мокрый голубой свитер. Конн потянулся к пуговицам на ее блузке, но она словно очнулась и мягко отвела его руку.
— Я как-нибудь сама справлюсь.
— Детский сад, — улыбнулся Конн, отвернулся и принялся расстегивать свою рубашку. Он снял ее и повесил на спинку стула, нашел сухое полотенце и начал энергично растираться. — Не забудь сообщить мне, когда снова примешь приличный вид.
Она вытерла мокрое лицо и подозрительно посмотрела на его широкую мускулистую спину. Почему-то снова вздрогнула, бросила на стул полотенце, сняла блузку и джинсы. Даже трусы и бюстгальтер оказались насквозь мокрыми. Несколько мгновений постояла в нерешительности, потом сняла и их. Конн прав: скромность не всегда уместна.
Энди вытерлась насухо, и постепенно ее кожа вновь порозовела. С ног до головы завернулась в теплое одеяло и ловко закрепила его на талии, оставив края свободно волочиться по полу. Угольки в камине весело затрещали, и тепло стало понемногу возвращаться к ней. Наспех пригладила растрепанные волосы и, небрежно улыбаясь, повернулась к Конну.
Она так и застыла с открытым ртом.
Конн стоял спиной к ней, тихо насвистывая популярную мелодию, голый, как новорожденный младенец, и с удовольствием растирался полотенцем. Мокрые джинсы и трусы валялись на полу.
Не в силах отвести взгляд, Энди внимательно рассматривала его мокрое тело в тусклом свете керосиновой лампы. Она совсем забыла это сильное красивое тело, эти широкие плечи и тонкую талию, мускулистые ноги, мощь и фацию атлета.
Он обернулся и поймал ее взгляд. Ни капельки не смутившись, он спокойно выпрямился, не спеша обвязал одеяло вокруг талии и кивнул на камин.
— Я попробую приготовить чай или кофе.
— Я... ммм... помогу тебе. — К своему стыду, Энди почувствовала, как щеки заливает густой румянец. Она подошла к буфету вне себя от бешенства. Это же надо — увидела голого мужика и разволновалась как девчонка!
На полках стояло несколько больших металлических коробок. Энди наугад взяла одну. Тяжелая.
Она с трудом открыла крышку, заглянула внутрь и удовлетворенно хмыкнула.
— По крайней мере, с голоду мы не умрем.
— Что ты там нашла? — Конн подошел к ней сзади, положил руку на плечо.
— Суповые кубики. Сушеные овощи. Фасоль. А это у нас что? — она открыла очередную банку. — А-а, чечевица.
— Сухое молоко, — добавил Конн, роясь в буфете. — Сахар. Мука. Рис.
Голос Конна казался как-то необычно напряженным, и Энди взглянула на него. Ее бросило в дрожь. В его глазах появилось новое выражение, заставившее сильнее биться ее сердце. Она никогда не видела Конна таким — в первый раз в жизни этот человек смотрел на нее, как мужчина смотрит на молодую красивую женщину.
На Энди тотчас нахлынули воспоминания — воспоминания о ночи любви с Конном в точно таком же домике. Воспоминания слишком живые и слишком яркие.
Пакетик с супом выскользнул из рук Энди и с шумом упал на пол. Она отвела глаза, глубоко вздохнула, резким движением откинула назад мокрые волосы.
— Я... Горячий суп нам не помешает, правда?
— Да, — хрипло ответил Конн. Он рассеянно посмотрел куда-то в сторону. Казалось, он начисто позабыл о ланче. — Прекрасная мысль, Энди.
Но Энди так и не подняла лежащий на полу пакетик. И Конн не собирался помогать ей. Энди не могла отвести взгляд от его зовущих глаз, а Конн был не в силах отвести взгляд первым. Раздался оглушительный удар грома, и задрожали стекла в крошечных окнах. Энди даже не шевельнулась.
Вдруг она помимо воли приблизилась к нему и подняла голову. Его губы оказались совсем близко, вот она уже касается их, вот она уже ощущает на своем лице тепло его дыхания. Энди прикрыла глаза, оперлась ладонями о его широкую грудь. Конн положил руки ей на плечи, нежно провел сильными пальцами по ее шее.
Дыхание Конна еще больше участилось, он запустил руки в ее пышные волосы и принялся гладить ей голову. Энди сильнее прижалась к нему и стала ласкать языком его губы, наслаждаясь их вкусом. Еще немного, и исчезнет последняя преграда...
Еще совсем немного... Энди сконфуженно отвернулась и спрятала лицо на его широкой теплой груди, пытаясь унять внезапную дрожь. Что с ней происходит? Как она посмела?
Конн снова погладил ее шею, плечи, потом опустил руки и шагнул в сторону.
— Я разогрею овощи?
— Если не трудно, — прошептала Энди, не осмеливаясь взглянуть на него. Она глубоко вздохнула. — Хорошо, Конн. Овощи — это здорово.
Конн кивнул и отправился на кухню. А вместе с ним из комнаты как будто ушло все тепло. Энди зябко поежилась и, словно очнувшись, огляделась по сторонам. Конн стоял у плиты и, нахмурившись, читал инструкцию на пакетике с овощами.
— По-моему, — ее голос прозвучал так хрипло, что она смущенно прокашлялась, — по-моему, надо просто бросить их в кипящую воду.
— Так я и сделаю. — Конн посмотрел на Энди, и между ними вновь возникло напряжение. Напряжение, какую-то секунду осязаемое почти физически.
Потом Конн загадочно улыбнулся, словно намекая, что между ними минуту назад произошло нечто весьма значительное.
Его улыбка делалась все шире и шире, взгляд становился все нежнее и мягче. Потом он отвернулся и как ни в чем не бывало занялся овощами.