Chapter Seven


Irasa — Island of the Blessed, or of the Cursed. I could understand why none of them could escape its spell, and why only here could Rory find the real inspiration for his painting.

The countryside took your breath away; it was as though the autumn was pulling out all the stops before succumbing to the harshness of the Highland winter. Bracken singed the entire hillsides the colour of a red setter, the turning horse chestnuts blazed yellow, the acacias pale acid green.

With Rory painting all day, Walter Scott and I had plenty of time to wander about and explore. The island was fringed with wooded points like a starfish. Out of the ten or so big houses, on one point lived Rory and me, on another Buster and Coco, on another Finn Maclean and on yet another Marina and Hamish. The islanders’ white cottages were dotted between.

One afternoon in late October, I walked down to Penlorren, the island’s tiny capital.

Penlorren was a strange sleepy little town, exquisitely pretty, like a northern St Tropez. Wooded hills ringed the bay, but the main street was an arc of coloured houses, dark green, pink, white and duck-egg blue. In the boats the fishermen were sorting their slippery silver catch into boxes.

As I walked about I was aware of being watched. Suddenly I looked round and there was the blue Porsche parked by the side of the road: the same red-headed girl was watching me with great undefended eyes. I smiled at her, but she started up the car and stormed down the main street, scattering villagers.

‘Who’s that?’ I asked a nearby fisherman, and somehow knew he was going to answer, ‘Marina Maclean.’

I’d forgotten to get any potatoes and I went back to the main store. Three old biddies were having a yap, they didn’t hear me come in.

‘Did you see Rory Balniel’s wee bride?’ said one.

‘Pur lassie, so bonny,’ said the second. ‘She might as well have married the divil.’

‘There’ll be trouble ahead,’ said the third. ‘Now young Dr Maclean’s back again.’

Then they suddenly saw me, coughed, and started taking a great deal of interest in a sack of turnips.


Загрузка...