Придя в центр, мы первым делом пробежались по различным лавкам, где могли бы продать ледяной металл. Он стоил дорого, поэтому покупатели брали его понемногу. Да, я мог бы сбросить цену, но и так уступал в меру — совсем дёшево продавать не хотел. Иначе зачем его столько собирал?
Когда мы обошли все оружейные лавки и продали часть металла, денег всё ещё было недостаточно. Я знал это точно, потому что перед этим заходил в лавку «Свет и магия» и узнавал цену нужного мне лекарства. Помимо него, там продавались и другие зелья, которые было бы неплохо иметь при себе. В других местах я таких не встречал. Интересно, что раньше уже замечал эту лавку, но не обращал внимания, хоть её название и дублировалось на общем языке.
Поспрашивав местных, — коих в это время сезона встречалось куда меньше обычного — я выяснил, кому ещё можно продать металл, а заодно узнал, где заказать установку нового окна. Естественно, за спрос тут не били, но деньги за любую информацию всегда просили. Да чего уж там, я уже начал к этому привыкать.
Перед тем как отправиться к скупщику, мы нашли работников, которые согласились заняться окном. Получив аванс и адрес, они пообещали сделать всё в кратчайшие сроки. Мы же двинулись дальше.
Дом скупщика редких металлов находился недалеко от центра. О нём знали многие, но никаких вывесок видно не было. Узнать про него можно было только через сарафанное радио или специально наводя справки. У меня закралось ощущение, что он даже не эльф.
Я почти угадал: на пороге нас встретил явный полукровка, но во внешности преобладали эльфийские черты. Остальное, насколько я мог судить, было от дварфа или кого-то похожего. Этот мир огромен, и я ещё очень многого не видел.
Скупщик оказался деловитым — без лишних разговоров сразу перешёл к сделке. Он купил у нас столько же металла, сколько все оружейники до этого вместе взятые.
Сделка прошла быстро, и я, с полным мешочком золотых, направился с Дарки в лавку «Свет и магия». Впрочем, мешочек был не один — остальные мы убрали в хранилище. Как и ожидал, Дарки наотрез отказалась брать у меня деньги за купленные вещи и еду. Я настаивать не стал — просто куплю ей что-то в подарок, и отказаться она уже не сможет.
Хозяин лавки, культурный и донельзя вежливый, встретил нас как дорогих гостей. Впрочем, это неудивительно: он продавал только дорогие зелья и лекарства наивысшего качества, и позволить себе такое мог далеко не каждый. Собственно, поэтому внутри лавки никого не было, и он мог спокойно и без спешки обслужить нас.
Сначала я купил лекарство для матери Ла-Вии, а потом стал рассматривать остальные зелья. Хозяин лавки с удовольствием показывал их и подробно рассказывал, на каких травах они настояны, где эти травы добыты и так далее. Но я сразу предупредил, что возьму не больше двух-трёх штук — иначе оставлю у него все деньги, а металл больше продавать некому. Да и деньги мне ещё пригодятся, ведь основная часть металла осталась в моём хранилище у Блиди.
Я хорошенько подумал и выбрал два зелья.
Первое — на случай серьёзных ран. Оно способно не просто заживлять глубокие порезы, а чуть ли не отращивать конечности. Например, когда вспороли живот или почти отрубили руку, зелье спасёт, если выпить его сразу.
Второе временно превращает кожу в непробиваемую броню. Если верить хозяину лавки, это зелье на несколько минут делает тело неуязвимым — за исключением, понятное дело, глаз.
Были у него и мощные зелья против ядов, даже самых смертоносных. Но я пока не собирался в такие места, где можно получить свою порцию отравы. А против слабых ядов у меня и так были зелья.
Покинув лавку, я ещё раз проверил, не забыл ли чего. Вроде нет. Значит, можно возвращаться.
Когда мы подошли к дому матери Ла-Вии, нанятые мною работники уже заканчивали работу. Оперативно ребята работают, ничего не скажешь.
Рядом с ними суетилась довольная хозяйка, а когда увидела нас, сразу пригласила в дом.
— Вот, это ваше лекарство. — Я положил на стол зелье в красивом мешочке. — Внутри должно быть подробное описание и инструкция по применению.
Будущая, вероятно, тёща не сдержала эмоций, бросилась ко мне и обняла. Мне ничего не оставалось, кроме как ответить тем же и попытаться её успокоить.
Понадобилось некоторое время, чтобы она пришла в себя.
— Вы даже не представляете, как я вам благодарна! — утирая слёзы с покрасневших глаз, произнесла мать Ла-Вии и посмотрела на меня, а потом на Дарки. Затем вспомнила, что не обняла её, и исправилась.
— Не стоит, — улыбнулся я и кивнул на мешочек с зельем. — Думаю, лучше не затягивать с лечением и начать прямо сейчас.
— Да-да, конечно, — заторопилась она, вынула зелье и бумажку с описанием, которую быстро изучила. Я бы в тех иероглифах разбирался, наверное, целую вечность.
Когда мать Ла-Вии приняла нужную дозу лекарства, она посмотрела на меня с сияющей улыбкой.
— Что? — спросил я и тоже улыбнулся.
— Вот смотрю на вас…
— Лучше обращайтесь ко мне на «ты». Всё же я вам в сыновья гожусь. Понимаю, вежливость и всё такое, но мне так было бы удобнее.
— Хорошо, — кивнула она и продолжила: — Смотрю на тебя, Гарри, и понимаю: с таким парнем моя дочь точно не пропадёт.
Честно говоря, я удивился её поспешным мыслям вслух.
— Но, наверное, я слишком тороплю события. Просто она так о тебе восторженно отзывалась, так надеялась…
— Спасибо, мне это очень приятно слышать. Если вы действительно не против, Ла-Вия может поехать со мной.
— Конечно же не против! — заулыбалась она с нескрываемой радостью. — У меня лишь одна просьба.
— Какая?
— Чтобы дочь могла периодически навещать меня.
— С этим вообще нет никаких проблем. Я ж не в рабство её беру. Да и к тому же…
— Мы закончили! — послышалось с улицы.
— Я и забыл про них, — пожал плечами и добавил: — Надо с ними рассчитаться. Сейчас вернусь.
Оставив Дарки и маму Ла-Вии, я вышел к работникам, но отдавать деньги не спешил. Сначала осмотрел их работу, делая вид, будто в этом разбираюсь, а уже потом поблагодарил и расплатился. Во всяком случае, выглядела работа качественно. Кстати, они тоже оказались полукровками, но, думаю, зарабатывали всё равно неплохо.
Когда вернулся на кухню, мы ещё немного поговорили, после чего я мягко намекнул, что у нас есть дела. Мама Ла-Вии, понимающая и добрая женщина, в который раз поблагодарила нас, обняла и попрощалась. Правда, перед этим спросила, не голодны ли мы и не хотим ли выпить ещё вкусного отвара.
Я бы и попил, но время было не на нашей стороне.
Как и планировал, на рынке я купил Дарки красивое украшение. Она сначала даже не поняла, зачем спросил, а потом честно призналась, что ей оно очень нравится. Тогда я его и взял. Конечно же, отказаться она уже не смогла.
После того как мы закупили подарки — вещи, украшения и тому подобное — другим девушкам, я решил взять с собой местных овощей и фруктов, которых на континенте кошачьих не найти. Они не должны испортиться до завтрашнего дня, тем более будут у Дарки в хранилище, а там совершенно другие условия.
Когда с этими делами было покончено, у меня даже осталось немало денег. Видя, что день только-только уступает место вечеру, мы решили перекусить на рынке, а уже потом направились к дознавателю. Интересно, примет он правильное решение или всё-таки захочет проблем?
Дознаватель встретил нас подозрительно радушно, и я сразу задумался: в чём тут подвох? Однако позже выяснилось, что никакого подвоха нет. Значит, он очень хорошо подумал, прежде чем мы встретились.
Как я и предполагал, дознаватель не стал рисковать. Ему было невыгодно оказаться заключённым в той же тюрьме, где сам и работал. Вполне разумно с его стороны. Хотя, будь у меня время, я бы занялся им вплотную, чтобы он получил то, чего заслуживает. Уверен, хитростью и обманом, а также пользуясь своим положением, он успел натворить нехороших дел. Но у меня и своих хватало.
Оба договора были разорваны прямо при нас. Кроме того, с них сняли магические печати, и теперь никто никому ничего не должен. За чей счёт будут оплачены штрафы — меня это не волновало. Главное, что мы чисты и мой походный мешок, набитый ледяным металлом, снова со мной.
— Вы можете быть свободны, — расплылся в широкой улыбке дознаватель.
— А куда делась Ла-Вия? — проигнорировав его слова, спросил я. — Её перевели в другое место?
— Конечно. Здесь временное заключение, поэтому теперь она отбывает свой срок в другой темнице. А что?
— Я хочу заплатить за её свободу.
— Вот как? — удивлённо вскинул брови дознаватель. — Однако любопытно. Но это не моё дело. Я вас провожу. Этим делами занимается другой наш сотрудник.
Весь процесс занял совсем немного времени.
Небольшая бумажная возня, магическая подпись, оплата — и вот Ла-Вия на свободе.
Условия содержания заключённых здесь явно не самые лучшие. Она не успела тут побыть долго, а уже выглядела гораздо хуже, чем обычно. Но хотя бы её не били — уже хорошо.
Наверняка Ла-Вии сообщили, что именно я вызволил её, поэтому она, едва увидев меня и не обращая внимания на Дарки, подбежала и обняла, прижимаясь ко мне с такой силой, что я чуть не потерял равновесие.
— Я не хотела… — начала она, как в прошлый раз.
— Знаю-знаю, — тихо ответил ей. — Я во всём разобрался и всё понял. Ты просто хотела как лучше. И я очень ценю, что ты не смогла использовать то снотворное, несмотря на состояние твоей мамы. Кстати, у меня для тебя хорошая новость.
Она прекратила обниматься и взглянула на меня с вопросом в глазах.
— Какая? — Не успел я ответить, как она добавила: — Мама будет жить?
Мой молчаливый кивок — и вот я снова оказался в крепких объятиях. Ла-Вия даже не могла вымолвить ни слова. И не рыдала, что удивительно. Видимо, её переполняли такие сильные эмоции, что она была просто в шоке.
Но, конечно, нам не позволили надолго задержаться, несмотря на всю ситуацию, и вскоре дали понять, что пора уходить.
Что особенно удивило — Дарки не испытывала ревности. В её взгляде читалась только радость за совсем чужую эльфийку. И если мне не показалось, эта радость была искренней. Проверять это через эмпатию я не собирался из-за моральных убеждений. Вот на чужих или тех, кто не вызывает доверия, — всегда пожалуйста.
Когда мы покинули территорию тюрьмы, Ла-Вия не переставала меня благодарить, обещая, что со мной она хоть куда. И, казалось, она не пошутила, когда заявила о готовности отправиться со мной на другой континент. К тому же работодатель, узнав, где она оказалась, сразу же уволил её. Теперь ей нужно только привести себя в порядок, увидеться с мамой и собрать вещи. Она обещала сделать это как можно быстрее, хотя её никто особо не торопил.
Пока Ла-Вия готовилась к переезду, я и Дарки вернулись в наши постоялые дворы, чтобы забрать оставшееся. В обоих случаях почти ничего не было — всё самое необходимое всегда с собой.
Ла-Вия действительно управилась быстро. Она вернулась к нам во всей красе и с большим мешком, который мы сразу же поместили в хранилище.
Предпочтя добираться на Снежке со мной, Ла-Вия забралась на него с моей помощью, а Дарки, не теряя времени, ускакала вперёд. Я мог только различить её смутные очертания в темноте.
«Догоним, Снежок?» — азартно произнёс я, поправляя меч, который недавно забрал.
«Легко, хозяин!» — ответил Снежок, и, не сдерживая себя, сорвался с места.
Ла-Вия едва успела ухватиться за меня, чтобы не слететь, хотя я просил её сразу крепко держаться.
Снежок везде хорош! Он развил такую скорость, что до Дарки нам оставалось совсем немного. Вот уже почти догнали, и до поста на мосту не так уж далеко оставалось.
Но догнать не получилось.
Я ощутил, как активируется мой защитный браслет.
И в следующий момент нас поразил удар — что-то явно магического происхождения…