Глава 51

— Куда Мастер собирается отправиться на этот раз? — Фаения сразу догадалась, к чему я прошу её закупиться товарами.

— Это хороший вопрос, — ответил я. — Нам нужно место, куда мы можем добраться с помощью портала. Куда-нибудь к океану, но в границах Абериса. Желательно, чтобы в городе имелся порт.

— Тогда я полагаю, что вас заинтересует Королевский Порт, — предложила Фаения, кажется успев ознакомиться с картой Абериса. — Это самый большой порт в Аберисе. Но, к сожалению, только такой могущественный маг, как Мастер, сможет открыть портал на такое расстояние. Чтобы добраться до Королевского Порта, потребуется два последовательных перемещения с помощью мага Гильдии Путешественников. К счастью, они разработали такой маршрут для тех, кто хочет посетить пляж, дабы отдохнуть от столицы.

Никогда не стоит недооценивать преимущества жаждущих комфорта богатых людей. Видимо, такой маршрут существовал, поэтому мне не пришлось бы долго путешествовать. Королевский Порт же прямо-таки звучал как нечто подходящее для наших целей.

— И когда мы сможем телепортироваться? — спросил я, опасаясь, что нам всё-таки придётся ждать десять дней.

— Этот маршрут будет доступен завтра! — обрадовала меня Фаения. — Ах… но это стоит по 10 золотых на человека. Очень дорого.

Большинство туристических маршрутов были дороги, но сейчас для меня 10 золотых ничего не значили. Я вытащил мешочек с монетами. Я даже не удосужился подсчитать его содержимое, просто передав его Фаении.

— В таком случае, Фаения, закупай материалы, которые будут хорошо продаваться в Королевском Порту, — распорядился я. — На эту ночь мы останемся в особняке. Просто у меня есть ещё одно дело.

— Да… Мастер… что же, этим вечером прислуживать вам буду я? — осторожно поинтересовалась она.

— Разумеется, — подтвердил я.

Я понял её вопрос как обслуживание в особняке — подготовить мою постель, почистить одежду, приготовить ужин. Всё-таки она моя горничная. Только вот её щёки внезапно ярко покраснели, а она сама выглядела крайне взволнованной.

— Хорошая работа, Мастер! — Луиза подняла палец вверх, одобряюще прошептав. — Будь настойчив и сможешь завалить её!

— А! — Я наконец понял, что под прислуживанием Фаения подразумевала постель! — Нет, это… скорее…

— Я вынуждена уйти первой, Мастер! — Её голос был крайне высоким, пока она с закрытым от смущения лицом убежала.

Я же так и остался с поднятым указательным пальцем, так и не объяснив, что именно я имел в виду, и соответственно не имея возможности исправить ошибку. Наверное, я серьёзно опозорил её, заставив думать о том, что заниматься со мной сексом — её долг. Она была эльфийкой и не могла сделать это со мной, поэтому, заставив её думать о том, что это её обязанность, она морально сильно пострадала, явно не ожидая, что Мастер будет настолько жесток с ней. Я хотел пойти и извиниться перед ней, но у нас имелись другие дела. В итоге мы отправились в то место, которое я забыл посетить раньше.

Блядь, я мастер дипломатии. Недопонимание за недопониманием.

— Страхование Жизни Абериса! — поприветствовал меня мужчина перед входом в лавку.

— Да, я хотел бы зарегистрироваться у вас, — объяснил я.

В итоге мне требовалось заполнить кучу документов, по которым оценят, насколько велик мой риск для жизни. Там у меня спрашивали, чем я занимался до этого и чем планирую заниматься дальше. Как только я закончил заполнять бумаги — я вернул их девушке. Она прочитала содержимое бумаг, ощутимо нахмурившись. После чего поставила на них штамп.

— Почему высокий риск⁈ — воскликнул я, разглядев содержимое штампа.

— Это просто означает, что вам придётся заплатить по двойной цене, так как велик шанс того, что вам понадобятся наши услуги, — коротко ответила женщина.

Мне хотелось расплакаться, но я всё равно заплатил. Они взяли каплю моей крови и поместили её в кристалл, после чего я заплатил за то, чтобы они проверяли его в течение следующих двенадцати месяцев. Делать это было очень странно, но я убедил себя, что это нужно для безопасности. Закончив с этим, я похлопал себя по штанам и направился на выход с девочками.

Но стоило нам выйти из лавки, как нас окружили двенадцать паладинов. У всех них было обнажено оружие. Прежде чем я успел что-то сказать — земля под нашими ногами покрылась светом, и я понял, что мы стоим на неком магическом глифе, который они начертили, пока мы были в лавке.

— Рик Диксон, тебя очень трудно найти, — сказал снобистски ведущий себя Священник, выходя вперёд. — Однако теперь, когда мы тебя поймали — я хотел бы, чтобы ты прошёл с нами.

Ну конечно. Стоило мне оформить страховку жизни, как тут же появились желающие её проверить. Какая ирония судьбы.

Загрузка...