Глава 67

— К-к-король! — воскликнула Луиза, падая на колени.

Остальные девушки поспешно последовали примеру. Только я остался стоять, подозрительно разглядывая монарха в пижаме. Он действительно походил на сына — привлекательный мужчина, источающий энергию. Выглядел старым, но вписывался в образ полководца. Внушал благоговение. Или внушал бы, не будь одет как на пижамную вечеринку.

— Вам пора домой, — сказал я максимально мягко.

Он громко фыркнул:

— И кто мне это говорит? Какой-то незнакомец?

— Ваш сын послал меня. Просил вывести вас как можно быстрее.

Бровь Короля взметнулась — не от любопытства, а от насмешки:

— Вот как? Возвращайся к Младшему и передай — пусть перестанет приставать к старикам!

С этими словами он развернулся и пошёл вниз. Я последовал, девочки потянулись за нами.

— Ваша дочь тоже переживает!

— Ха! В это я точно не поверю!

— Это правда! Она сказала, что боится за вас и скучает!

Он остановился, обернулся:

— П-правда?

Я уверенно кивнул, нагло врав:

— Именно так!

— Ба! — он покачал головой. — Переживёт без меня. Найдёт хорошего мужчину и остепенится. Но не такого как ты. Не допущу, чтобы моя дочь вышла за какого-то Покорителя Подземелий!

— Я Виконт, Ваше Величество. Виконт Рик Диксон.

— Вот как? Не слышал. Из новых дворян? Значит, мой сын послал тебя, потому что сам боится явиться? Что за ребёнок!

— Не понимаю… — прошептала Луиза Мие. — Он не в ловушке? Это не комната босса?

Король резко развернулся. Я чуть не подпрыгнул. Он взял руку Луизы и галантно поцеловал:

— Простите, дорогая, не представился. Король Эдвард Аберис Первый. Или буду им, если мой слабовольный сынок примет титул Второго!

— Что значит «примет»? — потребовал я. — Вы живы! Зачем ему становиться Вторым?

— С меня хватит! Я больше не король. Иди передай ему. Скажи, что я ухожу.

— Вы не можете уйти! Вы Король!

— Какой смысл быть диктатором, если не можешь уйти когда захочешь?

Я моргнул. Король скривился и махнул рукой:

— Ах… неважно.

— Я всё ещё не понимаю! — Шао озвучила общее недоумение.

Я единственный начал складывать пазл. Предположение, но когда мы вошли в комнату, оно подтвердилось.

Огромная комната, как любая арена босса, но полная сокровищ. Кто-то перетащил сюда всё из сокровищницы, обустраивая жильё. Кровать с балдахином, комоды, одежда, украшения, еда. За балдахином зашевелилось, и появилась красивая женщина.

— Хммм… Вы привели гостей? — спросила она ангельским голосом. Даже Пресцилла почувствовала укол ревности.

— Они уже уходят! — фыркнул Король, направляясь к женщине с улыбкой.

— Рик, что происходит? — спросили девочки.

— Девочки… знакомьтесь с Вдовой из Подземелья Вдовы. Она отдала жизнь, чтобы Король смог жить. Это его жена, Королева Абериса!

Загрузка...