Его большой палец заскользил туда-сюда, мои соки уже струились из меня, смачивая задницу. Он скользнул указательным пальцем по моей открытой заднице, сильно нажав на анус, будто хотел убедиться, что я поняла его намерения. Он нашел ровный ритм, внутрь и вне своими пальцами, вверх и вниз — языком. Я плавала на облаке удовольствия, пока он не скользнул пальцем мне в задницу, слегка нажав, заставляя меня застонать. Весь мой мир был переполнен ощущениями — его ртом, языком, легкими покусываниями время от времени. При этом он умудрялся удерживаться меня на месте. Его большой палец скользил внутрь и наружу, а другой палец как в зеркале отражал его движения.

Это было слишком много. И он знал об этом.

Он отпустил мою ногу и положил руку мне на рот, чтобы я могла закричать, не сдерживаясь. Я поддалась, мольбы, чертыхания, стоны завибрировали ему в ладонь, как только я начала кончать, дергаясь напротив него, с единственной мыслью, как сильно я хотела быть с ним. Прямо здесь. Прямо сейчас.

В этом момент для меня ничего не имело значения.

Не «Аромат Сесили», не Маркус.

Не мое будущее, не мое прошлое.


14.

Райдер


Я был настолько жестким, что с трудом дышал. Поэтому осторожно стал спускать молнию вниз, боясь дотронуться до своей эрекцию, чтобы не кончить.

Скарлетт не была настолько тихой. Даже зная, что люди могут ее услышать, она не могла сдерживаться и мне, черт побери, это нравилось. Она едва произнесла пару фраз за ужином, без сомнения, испугавшись не от мира сего болтовни за столом и тех обстоятельств, в которых мы вынуждены были оказаться. Но здесь? В моей спальне, только она и я, так ведь? И ее невозможно было запугать, и, конечно, она не была такой тихой, как там.

Я старался сдерживаться изо всех сил, лежа рядом с ней. Но когда ее живот поднялся и упал таким очаровательным образом. Больше сдерживаться я не мог. Господи. Видит Бог, я пытался всеми средствами думать об охоте с Фредериком, но это не помогало.

— Ты выглядишь сердитым, — произнесла она. — О чем ты думаешь? — Она перекатилась ко мне, я же продолжал пялиться в потолок, пытаясь игнорировать ее высокую грудь, и ее соски, которые смотрели на меня, отчего мне безумно захотелось их сжать.

— Ты хочешь спросить меня, о чем я не думаю.

— Что? — Она скользнула рукой по моему животу, и я моментально схватил ее за запястье.

— Нет, — гаркнул я.

Она дернула рукой назад, словно обожглась.

— Извини, я кончу, если ты дотронешься до меня. — Я зажмурился, почувствовав, как матрас рядом со мной провис. Чем она там занималась? Я не мог не думать, как она совершенно голая передвигалась передо мной, настолько открытая.

— Ты здесь? — поинтересовалась она, видно отодвинувшись от меня подальше. Я открыл глаза на долю секунды. Она сидела, скрестив ноги, локти поставив на колени, и смотрела на меня.

Я застонал. Она убьет меня. Ее до сих пор мокрая киска стояла у меня перед глазами, ее розовые соски торчали вверх, как будто отчаянно просили о прикосновении.

Я же возился со своей молнией на штанах. Мне позарез необходимо было раздеться. Сейчас же.

— Не хочешь, чтобы я помогла тебе? — спросила она, будто я разгружал багажник машины.

Я взглянул на нее. Блеск в ее глазах сообщил мне, что она явно подшучивает надо мной.

— Если ты не будешь слушаться, я тебя отшлепаю. — Я тут же отвернулся, но у меня перед глазами сию же минуту возникла ее задницы, поднятая вверх с красным следом от моей ладони, но мне все же удалось выскользнуть из брюк. Наконец раздевшись, мне все же удалось каким-то образом успокоить свой член. Ненадолго. И чуть-чуть.

Я снял рубашку и боксеры, вздохнул, подсунув руки под голову. Я был готов ко второму раунду.

Переведя на нее взгляд, который был прикован к моему члену, спросил:

— И как тебе то, что ты видишь?

Она повернула ко мне голову, с трудом оторвав взгляд от моей эрекции. Я чуть ли не схватил ее за талию и не усадил на себя, но я хотел это сделать позже.

— Ну, я знаю, на что он способен, поэтому да, мне нравится то, что я вижу. — И вот опять — полная честность. Она сказала это не потому что думала будто это будет правильным ответом в данной ситуации, нет. Она, на самом деле, говорила именно то, что думала или что чувствовала.

Я усмехнулся.

— Покажи мне, насколько нравится, — сказал я. — Оседлай меня. — Мне хотелось постоянно видеть ее сиськи перед глазами, пока я буду ее трахать.

Она медленно подползла ко мне, грудь покачивалась при каждом ее движении. Господи, она настолько прекрасна, словно более совершенная версия каждой женщины, с которой у меня когда-либо был секс. Может потому, что я более близко с ней знаком? Или может потому, что мне нравится она настолько открытая, непохожая на других женщина?

— Ты властный, — сказала она, прижав ладони к моему животу, пока залезала на меня.

— Тебе нравится? — спросил я.

Ее дрожь по всему телу, стала мне подтверждением, в котором я нуждался. Ей нравилось, когда кто-то говорил ей, что делать. Возможно не за пределами спальни, даже не за пределами нас двоих. Но ей нравилось, когда я говорил ей, что делать в постели.

И мне это тоже нравилось.

Я схватил ее за бедра и потянул к себе, пока она не скользнула свой киской по моему члену, накрывая его своими влажными половыми губами. Она подалась вперед и, качнув назад бедрами, ее клитор дотронулся до моего основания.

Она опустила вперед голову, ее длинные волосы накрыли тело. Она застонала и опять качнула бедрами. Прижимаясь клитором к моему члену. В течение нескольких минут я позволял ей тереться о себя, видно она решила, что была главной здесь, потом я все взял в свои руки.

— Я хочу быть внутри тебя, — прошептал я.

Она остановилась и кивнула. Хотела ли она того же? Я потянулся к бумажнику на прикроватной тумбочке и достал презерватив. Она наблюдала за мной, как я надел его, а мой член дернулся от ее жаждущего взгляда.

— Будь помягче, — прошептала она. — Я хочу, чтобы это было долго.

— И ты получишь, — ответил я, обрадовавшись, что она тоже имела идентичное желание в нашем сексе.

Мне хотелось сунуть свой напряженный член в ее влажный жаркий вход и трахать ее без пощады. Я не хотел причинять ей боль, но определенно хотел, чтобы она наслаждалась нашим сексом. Но больше всего я хотел, чтобы она кончила. Сильно.

Я схватил ее за бедра, она обхватила мой член своими маленькими пальчиками, как будто хотела постоянно его так сжимать. Она направила мою головку к своему входу и вздохнула. Словно она уже давно ждала этого момента, а теперь смогла его осуществить, расслабившись. Мне понравилась мысль, что она хотела и жаждала мой член.

Она сжала мою головку своими внутренними мышцами, и мне потребовались все мои силы, чтобы не рвануть с кровати и тут же не войти в нее целиком. Она тяжело выдохнула, слегка опустившись, зажмурившись.

— Такой большой, — пробормотала она.

Она выдохнула наполовину, двигаясь небольшими, резкими толчками, опускаясь вниз.

И вид ее приоткрытых губ, подпрыгивающей груди, двигающихся бедер был для меня настоящим раем.

Она опустилась ниже, сжав внутренние мышцы вокруг меня, это было настолько прекрасно. Я почти отключился, испытывая перегрузку от удовольствия. Если бы от наркотиков я смог бы получать подобные ощущения, я стал бы наркоманом.

— Райдер, — задыхаясь произнесла она.

Я весь потерялся от ощущений ее, наблюдая за каждой частью ее тела, кроме глаз. Она выглядела испуганной. Почему?

— Он слишком огромный. — Она положила свои руки на мои на ее бедрах, и мне потребовалось секунду или две, чтобы сфокусироваться на ее словах и на ее глазах. Она хотела, чтобы я взял все в свои руки, ей не хотелось все делать самой.

Я сжал пальцы на ее плоти и полностью вошел в нее. Она ойкнула.

— Да, — прошептала она. — Больше.

Господи, мне понадобилось столько усилий, чтобы сразу же не взорваться.

Я сел и перевернул ее на спину.

— Я дам тебе больше, — произнес я. В этот момент мне совершенно было все равно, будет ли она кричать на весь дом. Я собирался наполнить ее ощущениями и чувствами, входя в нее. И я хотел, чтобы она чувствовала тоже, что и я. — Я дам тебе все, что ты хочешь.

Я толкнулся вверх, и она взвизгнула и согнула ноги, чем заставила меня войти в нее еще глубже, пока я не мог продвигаться в ней дальше. Я вышел и снова зашел длинными, медленными ударами, опустив голову ей на плечо и оставив засос у нее на шеи, которая пахла мандарином.

Мои ягодичные мышцы свело судорогой, я толкнулся в нее, заставляя ее шире раздвинуть ноги. Она стала двигаться вперед по кровати, при каждом моем толчке, поэтому я схватил ее за плечи, чтобы удержать ее на месте.

— Так? Нравится, когда я так хорошо и жестко трахаю тебя? — Слова получились резкими, когда она застонала в ответ. Но ей явно нравилось.

У меня создалось такое чувство, что раньше ничего подобного у нее не было, словно именно сейчас для нее было в новинку, более увлекательным то, что я вытворял с ее телом и как оно отвечало мне.

Она схватила меня за шею, ее пальцы обхватили мой затылок.

— Мне нравится, что тебе так нравится, — задыхаясь произнесла она. — Как тебе нравится меня трахать.

Она точно подытожила то, что делало наш секс таким хорошим. Мы были двумя противоположными сторонами одной медали, наслаждаясь, как заставляли друг друга чувствовать, каждый получал удовольствие от наслаждения другого, от чего каждое наше движение усиливалось в сто раз.

— Я счастлив заниматься сексом с тобой и особенно заставлять тебя кончить.

Она застыла, ахнула, быстро схватила подушку, закрыла ею свою лицо и закричала, достигнув кульминации.

Сейчас меня меньше всего волновали наши крики. Мой дедушка находился в противоположной стороне дома, моя сестра слышала вещи и похуже, на персонал мне было насрать. Я занимался сексом со своей невестой. Поэтому что? Я отодвинул подушку с ее лица и ускорил ритм. Ее пульсирующие мышцы, преследовали меня.

Мой оргазм состоялся через несколько секундах после ее. Я кончал резко, с отчаянными толчками, громко стонал.

Я рухнул на нее, словно из меня выкачали всю энергию до последней капли.

Рассеянно, она стала чертить круги у меня на затылке своим указательным пальцем. Казалось такая мелочь, но настолько интимная вещь, что я почти не мог ее вынести.

Я прижался губами к ее уху, чтобы она перестала водить пальцем. Я не мог двигаться, даже если бы захотел.

— Думаю, мы вели себя слишком громко, — сказала она, как только мое дыхание стало восстанавливаться. Я скатился с нее на спину, положив на нее ногу, все же желая дотрагиваться до нее, но совершенно не имея практики в после оргазменных объятиях.

— Мне насрать, — ответил я, поворачивая в ее сторону голову, она прижала ладони к щекам.

— Надеюсь, никто не слышал. Я старалась, Райдер. Правда старалась.

Я схватил ее за запястье, положив ее руку к себе на живот.

— Эй, не беспокойся об этом. Я тоже не сдерживался.

— Но твой дедушка, — сказала она. — Это неуважительно по отношению к нему.

— Не переживай из-за этого. — Я соединил наши пальцы. — Он на другой стороне дома. Он определенно ничего не слышал.

— Ты думаешь?

— Абсолютно. — Я взглянул на ее стоячие соски, плоский живот и блестящие волосы, которые разметались по моей кровати. — Хочешь проверить мою теорию и повторить?

Если я уж решил заключить не настоящий брак, то ничего лучше придумать было нельзя, потому что Скарлетт Кинг была умной, красивой и чертовски фантастической в постели.


15.

Райдер


Даже приятные октябрьские дни могут начаться с унылого, холодного утра. Но страданий добавило и то, что меня вытащили из постели от Скарлетт, чтобы пойти на охоту с Фредериком.

Хотя, я знал, что в какой-то момент мне придется поговорить с Фредериком с глазу на глаз. Я просто надеялся, что это не случится, когда у нас в руках будет оружие.

Мерриман, егерь, вылез из машины и положил руку на багажник Land Rover.

— Пойдем отсюда, — сказал он.

Я открыл дверь и направился к багажнику, Брэкнелл, золотистый ретривер Мерримана последовал за мной.

Я ненавидел охоту. Некоторые люди наслаждаются охотой на свежем воздухе со своими собаками. Для Фредерика это было возможностью показать свою силу, кого-то убивая. Мне же становилось от этого еще больше нехорошо. Для Мерримана это было обычной работой, по управлению угодий. Только так я мог его оправдать в своих глазах. Я знал, что Фредерик ходил на охоту, подстреливая фазана, специально выведенного для стрельбы. Это было просто ужасно, я не мог до конца себе представить, как можно выводить и растить кого-то, чтобы потом убить.

— Сомневаюсь, что ты частенько стреляешь в Нью-Йорке, — произнес Фредерик. — Тебя не беспокоит, что ты уже забыл, как это делается? — спросил он, вручая мне дробовик.

Я всегда был лучшим стрелком, хотя Фредерик и часто участвовал в охоте. И я не волновался, нет.

— Без сомнения, Мерриман обойдет нас обоих, как обычно.

Мерриман притворился, что не слышит нашей перепалки, как было всегда. Все в Вултоне привыкли к нашим колкостям. Даже будучи детьми, мы так и не стали друзьями, несмотря на то, что разница у нас была всего лишь в год. Фредерик всегда был всем недоволен. Причем все время кого-то или что-то критиковал. Долго находится в его общстве было довольно утомительным занятием, даже в детстве.

Мерриман вышел на тропу, Брэкнелл бежал рядом, к счастью, Фредерик и я последовали за ним по неровной, покрытой росой землей.

— Тебе следовало одеть более удобную обувь, — сказал я, когда Фредерик споткнулся. Зачем он надел сапоги? И какого хрена на нем был твид? Мы с Мерриманом облачились в куртки из парафинированной ткани и джинсы. В конце концов, сегодня был не официальный день съемки охоты со всей помпой и церемонией. Я шел с двоюродным братом и егерем.

— Чушь. То, что ты живешь в Америке, не значит, что я должен поменять свои правила и принципы.

Я вздохнул, ничего не ответив. В этом не было никакого смысла. Он всегда так себя вел, словно в любую минуту его могли сфотографировать, и он должен был соответствовать, а не то, что он отправился на охоту просто, чтобы расслабиться.

Я взглянул на солнце, пробивающееся сквозь утренний туман. Понадеявшись, что в спа Скарлетт тоже хорошо проведет время. Я знал, что Дарси всегда присмотрит за ней, но Виктория? Никто не знал, как она поведет себя с моей невестой. Я даже стал волноваться, что Аврора тоже не будет столь дружелюбной, когда меня не будет рядом. Она была милой девушкой, но у меня возникло подозрение, что она столько времени не выходила замуж, потому что надеялась, что, в конце концов, я буду ее мужем. Еще с детства она подружилась с моей матерью, сестрой и дедушкой, но сейчас она выросла, и я все время задавался вопросом — почему она до сих пор находится здесь, а не уехала? Мне казалось это странным.

Мерриман остановился и снял сумку, положив ее на землю. Не оглядываясь, он бросил нам маленькую бутылку с водой. Это было настолько неожиданно, что я не успел ее поймать, поэтому она упала к моим ногам.

Фредерик был горд, что поймал вторую бутылку воды.

— Ты все еще думаешь, что победишь меня?

— Что я могу сказать? Если этого не произойдет, то только потому, что моя прекрасная невеста не давала мне спать этой ночью и, будь уверен, мой проигрыш ни в малейшей степени меня не будет это беспокоить. — Я ухмыльнулся, испытывая настоящую радость, что дал понять Фредерику свое отношение к охоте и еще оттого, что сказал правду.

— Да, конечно. Какое оправдание. Как будто вы двое на самом деле спите вместе, — сказал он. Интересно. Он явно с подозрением относился к моим отношениям со Скарлетт.

Я усмехнулся, стараясь не показать слабости.

— Ты думаешь, мы собираемся воздерживаться от секса до первой брачной ночи?

— Я сомневаюсь, что она дойдет до брачной ночи. Если у нее есть хоть какой-то ум, она заберет деньги, которые ты ей заплатил, и исчезнет. Если, конечно, ты не платишь дополнительно ей за секс.

Если бы я не держал в руках дробовик, я бы с уверенностью дал ему по морде. Скарлетт выходила за меня замуж не из-за денег. Она пыталась спасти свою компанию, в которую вложила всю свою душу. Прямо как и я. И она не спала со мной из-за денег, это уж точно.

— Или, может она хочет быть герцогиней.

— Она не знала о титуле, когда я делал ей предложение. — Это тоже было правдой. Я намеренно умолчал об этом, но я и не рассматривал тот факт, что став замужем за мной, она станет моей герцогиней.

— Да, все очень удобно. Она идеальная женщина, которой ты внезапно делаешь предложение, и как раз в самый подходящий момент.

— На что именно ты намекаешь?

— Я ни на что не намекаю, а говорю совершенно открыто. Не похоже, что твой роман или как ты его называешь с этой женщиной настоящий. Ты просто хочешь наследства.

— Ты придурок, Фредерик. Если то, что ты говоришь — правда, тогда почему я не женился раньше? Почему я не женился, когда у дедушки случился инсульт? — Врать было нелегко, но какой у меня был выбор? — Или в любое другое время за последние десять лет?

Он не знал, что кое-что изменилось. Похоже, он не знал, что Уэстбери Групп была напрямую связана с наследованием поместья.

— Я пока точно не могу сказать. — Он пожал плечами. Уверенность и выстраивание логических цепочек не были стороной его характера, но выглядел он напряженно, а не расслабленно. — Но, как правило, все всплывает на поверхность, рано или поздно, я уверен, что женщина себя выдаст.

Это была угроза, и я был слишком возмущен, чтобы обеспокоиться тем, каким образом он собирается раскрыть истинную природу наших отношений.

— Эта женщина? Мою невесту зовут Скарлетт. Тебе может это не понравится, Фредерик, но Скарлетт будет моей женой.

— Ваши отношения — настоящая подделка, и мы оба это знаем.

— Потому что тебе этого не хочется? Тогда тебе стоило превратиться в муху на стене нашей спальни прошлой ночью, мы уж точно не притворялись. Это у тебя может быть брак без секса, но уж точно не у меня. Черт, ты только взгляни на Скарлетт. — Я усмехнулся. — Как можно удержать руки подальше от нее? — В этом я не врал. Все, что я говорил, было правдой.

Фредерик хрюкнул и вытер кончик носа тыльной стороной ладони.

— Виктория очень привлекательная женщина.

— Да? Думаю, как ты женился на ней, ты забыл, что у тебя тоже есть мозги. — Я выставил вперед подбородок. Честно говоря, я разозлился на Фредерика и на себя за то, что он меня задел за живое.

Мерриман откашлялся, Фредерик поморщился.

— Джентльмены, — произнес Мерриман. — Может мы сконцентрируемся зачем сюда пришли?

Я вернулся к Мерриману.

— Прости. — Мне больше всего хотелось, как следует двинуть Фредерику и вернуться домой. Я ведь ждал и знал, что Фредерик начнет вести со мной подобные разговоры. Но почему я вдруг позволил ему так сильно задеть себя? Обычно со мной такого не бывало. Но сейчас мне не понравилось, каким тоном он говорил о Скарлетт. Она ни в чем не виновата. Как он посмел так о ней говорить? — Я внимательно тебя слушаю, — произнес я, кивнув Мерриману, не слыша ни единого слова из того, что он стал мне говорить. Фредерик же едва обмолвился со Скарлетт парой фраз. Кто он такой, чтобы сразу же начать ее судить? Если бы он узнал ее получше, он бы понял, насколько она милая, умная, сексуальная, забавная женщина, на которой любой мужчина был бы счастлив жениться.


16.

Скарлетт


Я огляделась в полутемной круглой комнате для релаксации, отделанной золотом с куполообразным потолком. При других обстоятельствах здесь можно было бы прекрасно расслабиться. Но сейчас я предпочла бы быть где угодно, но только не в спа-салоне с Викторией и Авророй. Мне показалось, что Райдер сказал, что они были не особенно дружны, но сейчас наблюдая за их болтовней в баре за соком, пока они полностью игнорировали Дарси и меня, они были похожи на закадычных подруг.

— Не беспокойся о них, — произнесла Дарси, сежа рядом со мной на соседней кушетке, пока мы ожидали следующей процедуры. В спа-салоне было тихо, я не видела других клиентов. После массажа всего тела, который мне только сделали и бесчисленных оргазмов прошлой ночью, я должна была чувствовать себя полностью расслабленной, чем на самом деле.

Я улыбнулась и повернулась к ней. Она закрыла журнал и посмотрела на меня.

— Я не беспокоюсь, просто расслабляюсь. — Я поставила свой бокал с коктейлем из манго и женьшеня на пол и начала просматривать журналы, наваленные на небольшом столике.

— Бьюсь об заклад, Райдер тебе рассказал об Авроре, но, скорее всего, упустил главные детали. Она охотилась за ним с тех самых пор, как сняла брекеты. И она пребывает в полном раздрае, как только он объявил о вашей помолвке.

Я снова взглянула на них двоих.

— Райдер сказал, что они никогда не были вместе.

Дарси опустила ноги с кушетки и подвинулась ко мне.

— Да, они действительно никогда не встречались. Думаю, когда ему было пятнадцать, они поцеловались, но дальше дело не зашло.

Мне было очень трудно в это поверить. Разве может девушка так долго зацикливаться на парне, если он не давал ей никакой надежды?

— Райдер всегда очень четко заявлял, что он никогда не женится. Он шутил, что Джордж Клуни украл у него эту идею, — произнесла Дарси.

— Но она надеялась, что он передумает?

— Наверное. Но у Райдера никогда не было постоянной подружки. По крайней мере, он нам не говорил о ней, поэтому мы даже не могли предположить, что он собирается остепениться.

— Если она только не думала, что он нагуляется, а однажды вернется к ней, чтобы завести детей и семью.

— Если она даже предполагала такое, то явно бредила. Райдер относился к своим женщинам также безжалостно, как и к своему бизнесу, — сказала Дарси, затем посмотрела на меня виноватым взглядом. — Хотя я никогда не слышала, чтобы он поступал с кем-то грубо и каким-то образом кого-то сильно расстраивал. — Она отбросила свой журнал на кушетку и взяла бокал с каким-то зеленым невзрачным коктейлем. — Я предлагала ему жениться на Авроре, понимая, что она тотчас согласится. — Дарси пожала плечами. — Но Райдер не согласился, объяснив, что причинит Авроре боль, потому что он никогда не сможет стать для нее настоящим мужем. Поэтому я не думаю, что он каким-то образом подвел ее.

— Она знала, что он унаследует, если женится?

Дарси бросила взгляд в бар.

— Все это знают, хотя не думаю, что она претендовала на его деньги. — Она замолчала, нахмурившись. — Не в полной степени, как мне кажется. Думаю, ей больше нравилось получить весь пакет целиком, социальный статус, если можно так выразиться. Но в основном мне кажется, что она любит его.

— А вы двое дружите? — Дарси зная о нашем соглашении, рассказала ли она Авроре? А если бы узнала Аврора, узнала бы тогда и Виктория?

— Да, мы всегда были подругами. Хотя мои чувства не такие теплые, когда речь заходит о Виктории. У этой женщины нет друзей. — Она засмеялась. — Звучит стервозно, но это правда.

— Но Аврора и Виктория смотрятся вместе, как хорошие подруги, — произнесла я, кивнув в сторону бара.

— О, они не подруги. Скорее всего Виктория накачивает ее информацией о тебе. Но Аврора ничего не знает. Она может только догадываться о скрытых мотивах (она слишком хорошо знает Райдера), но ты и он были такими милыми во время ужина вчера вечером. Мне кажется, она очень сильно ревнует.

— О чем вы говорите? — спросила Виктория, опустившись на кушетку рядом со мной.

— О моем брате, — ответила Дарси. — Я как раз говорила Скарлетт, как мило они выглядят вместе.

Виктория закатила глаза, но ничего не сказала.

— Как ты сказала, вы познакомились? — Спросила Аврора.

Ага, а вот и новые вопросы. У меня было такое чувство, будто мне накинули петлю на шею.

— Как я сказала уже вчера, не помню, когда мы впервые встретились. Это было на вечеринке пару лет назад. — Аврора заняла место на конце моей кушетки, и мне пришлось сдвинуть ноги, чтобы освободить ей место.

— У тебя что амнезия? — взорвалась Виктория.

— Нет. Он пригласил меня на свидание, и я отказалась.

— Мне казалось, ты не помнишь, — сказала она.

Я покачала головой.

— Не знаю, но Райдер не раз рассказывал мне эту историю. Конечно, он мог все выдумать. Потому что тогда я вышла замуж. И не обращала внимания на других мужчин, будучи замужней женщиной.

— Замуж? — Спросила Аврора. — А теперь ты разведена?

— Ну, она же не собирается совершать двоеженство, не так ли? — рассмеялась Дарси. —Свадьба послезавтра, ради всего святого.

Я улыбнулась.

— Да, сейчас разведена. — Это было впервые, когда упоминание о моем разводе не вызвало во мне физической боли. Возможно, мое сердце исцелялось, как мне все говорили, что время лечит. — Мы с бывшим вместе выросли. — Я немного напряглась, когда поняла, что описываю ситуацию, близкую к Авроре и Райдеру. — Мы начали встречаться в пятнадцать. Поженились в двадцать один. Мы были слишком молоды.

За исключением того, что сейчас я уже была не слишком молодой. Вайолет не раз говорила, что люди приходят и уходят в нашу жизнь, идут с нами одним путем, и что мой бывший муж был моим спутником в подростковом возрасте и когда нам было за двадцать. Для него я была временным спутником в его жизни, но я была бы счастлива с ним провести остаток всей своей жизни, идя вместе по одной дороге. А теперь вместо того, чтобы разделять все мелочи жизни, я понятия не имела, где он находится и живет. И он понятия не имел, что я могла очутиться в Англии и в скором времени выйти замуж. Все так переменчиво.

— И вы разошлись по-дружески? — Спросила Виктория. — Или со скандалом?

— Виктория, — произнесла Дарси, нахмурившись на нее.

— Настолько дружелюбно, насколько это было возможно. И сейчас определенно стало лучше, когда прошло некоторое время. — И это было настоящей правдой.

— И ты обратила внимание на Райдера, когда развелась? — Спросила Виктория.

Я сжала пальцами ног хлопковую простынь на кушетке.

— Нет. — Теперь мне все стало ясно, Виктория пыталась меня на чем-нибудь поймать. — Я не смотрела, как сказала еще вчера. Я даже не помню, что встречалась с ним раньше. Мы столкнулись на работе. Он хотел купить мой бизнес.

— О, точно, купить бизнес и бесплатно к нему получить еще и девушку?

— Виктория, — воскликнули в унисон Дарси и Аврора.

— Мой деловой партнер и я отказались от его предложения, но я согласилась на свидание.

— Так мило, — произнесла Аврора. — Должна сказать, что для всех нас это было немного шоком. Райдер никогда не останавливался на одной женщине, поэтому я была несказанно удивлена, что он вдруг решил остепениться.

— Просто произнеси то, что крутиться у тебя на языке… Райдер настоящая шлюха, — сказала Виктория. — Он перетрахал большую часть Нью-Йорка, насколько я понимаю. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

— Это мой брат, в конце концов, Виктория, о котором ты говоришь. Если ты посмеешь…

— Должна сказать, он, конечно, отточил свое мастерство, — прервала я ее.

На этот раз у Виктории не было слов.

Дарси рассмеялась.

— Да, похоже вам было весело прошлой ночью и вы прекрасно провели время, — произнесла она.

Боже мой, как унизительно. Я закрыла лицо руками.

— Прости, — произнесла я. Райдер предупреждал меня, чтобы я так не кричала. Но это так сложно сделать, когда я рядом с ним. Я глубоко вздохнула. — Я просто хочу сказать, что у меня нет ни одной причины сомневаться в его верности. — Я сделала глоток сока.

Дарси усмехнулась, к счастью, нас прервали два сотрудника салона, позвавшие Викторию и Аврору на следующую процедуру.

Я наблюдала, как они обе исчезли за тяжелыми шторами.

— О Боже, — прошептала Дарси. — Это было великолепно. Тебе даже удалось покраснеть, когда я сказала, что якобы слышала вас ночью.

— Ты это придумала? — Слава Богу. В следующий раз мне надо быть более осторожной. Я совсем не хотела, чтобы дедушка и сестра Райдера услышали нас. Но скорее всего следующего раза даже не будет. Прошлая ночь была… Я не могла назвать ее ошибкой (она была слишком превосходной), но у нас с ним сделка, в конце концов.

— Ну, я просто это выдумала… — Она прищурилась, глядя на меня. — Так ты и Райдер… вместе?

Я задержала дыхание, не зная, что и сказать.

— Он, должно быть, рассказал тебе, как мы встретились, — сказала я.

— Напомни мне.

Я знала, что Райдер и Дарси были очень близки, и мне захотелось ложь с ней свести к минимуму. Райдер не будет возражать, если я все ей расскажу, так ведь?

Я быстро объяснила, как я познакомилась с парнем, впервые в жизни, для одной единственной ночи, а затем столкнулась с Райдером у себя в офисе на следующий день за столом переговоров.

— Поэтому все не совсем так, мы сначала переспали, а потом… ну, ты знаешь.

— Он сделал предложение, — закончила Дарси за меня предложение.

— Именно.

— Но вы продолжаете спать вместе? — спросила она.

— Только вчера ночью. — Хотя вчера все было очень необычно. И я понятия не имела, будем ли мы спать дальше, несмотря на то, что послезавтра у нас свадьба.

— Два раза, это уже много, чем обычно он спит с одной женщиной, — ответила она, вытянув ноги на кушетке и открыв журнал.

Я откинула голову назад и уставилась в мерцающий потолок. Значит он не встречался с одной и той женщиной дважды. И переспим ли мы снова будет зависеть от обстоятельств.

А сегодня? Мне нравилась его компания. А его член — это было что-то с чем-то. И вчера было совсем все по-другому, не так как на том свидании, вчера было волшебно. Может заниматься своей карьерой и быть любовницей это и есть мой путь на следующую части моей жизни?


— Скарлетт! — проорал Райдер, влетая в спальню.

— Я здесь, — ответила я. После массажа я была намазана маслом, поэтому решила принять ванну, когда вернулась в Вултон.

Дверь в ванную распахнулась, и Райдер с взъерошенными волосами заполнил проем.

— Вот черт, — произнес он, увидев меня в ванной. Он развернулся, чтобы уйти. — Прости.

— Не стоит извиняться. Входи. — Я хотела передать ему свой разговор с Викторией. И мне очень понравилась мысль, что он разыскивал меня… такой взъерошенный и раскрасневшийся.

Он остановился как вкопанный и повернулся ко мне лицом.

— Ты уверена? Я…

— Входи и закрой дверь… ты впускаешь сюда холодный воздух. — Мы с мужем всегда наверстывали упущенное, пока я принимала ванну. Иногда он присоединялся ко мне. Это было наше священное время, как пары.

Он усмехнулся и закрыл за собой дверь ванной, прошел вперед и опустился на выложенный плиткой выступ, окружающий ванну.

— Ты не возражаешь, что я здесь? — спросил он. Но он перестал настаивать на уходе.

— А должна? — Он видел меня голой в гораздо более компрометирующих позах. И пузырьки покрывали полностью всю поверхность воды.

Он пожал плечами.

— Не знаю. Я подумал, тебе нужно уединиться. — Глядя на него, я поняла, что он хотел со мной о чем-то поговорить.

— Я в порядке, а ты просто отрада для глаз. Я хочу услышать, как прошел твой день. Почему не сейчас? — Я улыбнулась. — Сколько птиц ты убил?

— Отрада для глаз?! Значит, день в спа-салоне был не легким?

— Расскажи мне о птицах, — попросила я. Я хотела сначала услышать о его дне.

— Я расскажу тебе о птицах и Фреде-мудаке, когда ты сначала расскажешь мне о Виктории.

Я засмеялась.

— Ты же знаешь, что напоминаешь пятнадцатилетнего подростка, когда так называешь Фреда, — сказала я.

— Что я могу сказать? Он заставляет меня проявлять худшие черты характера. — Он подался вперед и опустил пальцы в воду. — Нормальная, — произнес он.

— Ты можешь присоединиться ко мне, если хочешь. Здесь достаточно места для двоих. — Я подняла колени, чтобы показать, сколько места еще осталось в ванной.

Он посмотрел на меня прищурившись.

— И ты расскажешь мне о Виктории?

— Я не собираюсь устраивать тебе китайскую пытку водой. Это всего лишь принятие ванны, а не шантаж. — Я закатила глаза. — И в любом случае, с Виктория уж как-нибудь, но я смогла справиться.

Он встал и начал расстегивать рубашку.

— Ванна, на самом деле, это неплохо.

Я наблюдала, как его грудные мышцы перекатываются, когда он сбрасывал рубашку на пол и перешел к джинсам. Я заметила ряд из трех родинок на его тазобедренном суставе, которые обнаружила прошлой ночью, и улыбнулась. Я казалось смешной. Каждый дюйм тела этого мужчины был восхитительным, но я сосредоточилась на трех крошечных родинках. Как только он спустил джинсы, повернувшись ко мне своей сладкой, идеальной задницей, которую хотелось укусить, я тут же перевела все свое внимание к нему ниже пояса.

— У тебя отличная задница, — произнесла я.

Он хмыкнул в ответ.

— Лучше перейдем к твоей.

Он шагнул в воду в ванне.

— Тогда садись у меня между ног, и я сделаю тебе массаж спины.

— Это мое любимое место, между твоих ног, мисс Кинг, — ответил он, хватаясь за бортики ванны и усаживаясь в свое любимое место.

Его мышцы были напряжены, поэтому я немного брызнула крема-пенки для ванны ему на кожу.

— Холодно, — сказал он, когда капли попали на плечо.

Я засмеялась.

— Не будь таким маленьким. Я заставлю тебя почувствовать себя просто прекрасно. — Он сжал мои икры и крепко обхватил меня за ноги.

Я начала пощипывать и разминать мышцы у основания его шеи, прокладывая путь вниз по плечу сначала с одной стороны, а затем с другой. Его тело медленно расслаблялось от каждого моего прикосновения.

— Как хорошо, — пробормотал он.

— Я же говорила, что так и будет. — Он прислонился спиной к моей груди, и я просунула руки к его торсу. — Значит, Фред-мудак заставил тебя напрячься, — констатировала я.

— Судя по всему, ты – настоящее лекарство от этого, — пробормотал он.

— Не хочешь мне все рассказать? — Спросила я.

Он повернул голову, взглянув на меня.

— Нет. Я даже не помню, почему он меня так разозлил.

— Семья — это всегда сложно, — ответила я.

— Да, повтори это еще раз. Мне на самом деле повезло. У меня есть дедушка и Дарси, у многих людей даже этого нет. Они никогда меня не подводили. Я всегда могу рассчитывать на них во всем. И ради них я готов пройти через огонь и воду.

Я нажала еще сильнее.

— Ты не хотел бы больше общаться с родителями? — Спросила я.

Он скользнул рукой по поверхности воды.

— Бабушка и дедушка были для меня родителями. — Это был ответ конкретно не на мой вопрос, но я не могла точно сказать специально ли он уклонился от ответа.

— Разве ты не скучаешь по маме?

Он вздохнул, еще больше вжимаясь в меня своим телом.

— Возможно, скучаю. Но глупо скучать по той, кого ты никогда не знал, кого никогда не было рядом.

— Понятно. — Я замолчала, устанавливая своеобразное молчание между нами.

— Я бы не хотел, чтобы у меня были такие родители, также же, как не хотел быть похожим на них. Но в то же время я не могу жаловаться на свою привилегированную жизнь.

— Я не уверена, что любая привилегия может компенсировать отсутствие мамы.

Он не ответил, всего лишь зачерпнул немного воды и плеснул в лицо.

— Я могу с ней познакомиться? — Тогда спросила я.

Райдер отрицательно покачал головой.

— Я понятия не имею, где она сейчас. — Он прочистил горло. — Не виделся с ней уже несколько лет.

Я не могла даже себе представить, как такое возможно — не иметь родителей, не видеться со своей матерью годами.

— Прости, — только и смогла произнести я.

— Не стоит. Пока мы были детьми все так и было… все было очень сложно. Но сейчас? Как я уже говорил, у меня есть дедушка и Дарси. И мне больше ничего не нужно. — Он говорил с таким убеждением, как будто его дед и сестра жили в укрепленном замке, с высокими стенами и глубоким рвом, охраняющим его. Никого не впускали и не выпускали. Но у меня создалось такое ощущение, что он позволил мне заглянуть в глубину своей души, хотя бы всего на несколько минут.

Я провела рукой по его груди, и он повернулся ко мне. Я наклонилась и поцеловала его в нос, прежде чем успела подумать, что возможно не должна. Я привыкла совершать совершенно естественные действия с мужчиной, с которым у меня были какие-то отношения. Мне никогда не приходилось задумываться или задаваться вопросом — приемлемо ли это?

Райдер улыбнулся. Кажется, он не возражал по поводу моих спонтанных действий.

— У тебя на голове пенка, — сказал он.

— Да? — Спросила я, как только он ее снял.

— Она очень тебе идет. Но ты можешь надеть на себя что угодно, когда голая, и все будет выглядеть великолепно. — Он хихикнул. — Боже, я опять выгляжу лопухом? — Он вернулся в свое первоначальное положение, и мы оба смотрели прямо перед собой.

— Почему опять? — Спросила я.

— Ты назвала меня лопухом, банальным в наш первый вечер, когда мы только познакомились, — произнес он, с усилием выдохнув, отчего вжался спиной мне в живот.

— Я так тебя назвала? — На самом деле, в Райдере не было ничего банального.

— Да, это немного сбило меня с толку. Ты не помнишь?

Я только помню, что он был очаровательным. И великолепным. И я помню, что очень хотела увидеть его обнаженным, но он был совершенно не банальным.

— Нет. — Я провела пальцем вниз от линии волос у него на шеи до позвоночника. Даже такая самая безобидная часть тела этого мужчины заставляла меня возбудиться. — Я не помню, чтобы говорила, что ты лопух. Ты специально отвешиваешь мне лживые комплименты?

Видно его лесть была обычной реакцией, когда он находился рядом с женщиной. Или же он часто использовал подобную линию поведения с женщинами? Виктория обрисовала его мужчиной, который сделает все возможное, чтобы затащить женщину к себе в постель.

— Или ты серьезно это говоришь?

Он выдержал паузу, прежде чем ответил:

— Да, серьезно. Ты прекрасна. Раскована и настолько честная, это очень привлекает. — Он вздохнул, мои руки упали с его груди. — Я нахожу это очень сексуальным.

Я прижалась губами к его плечу, чтобы перестать улыбаться так широко, что лицо готово было треснуть напополам. Он действительно это имел ввиду. Я чувствовала, и это точно было не банально, если он так думал на самом деле.

Он сжал мои ноги, а затем прочертил линию пальцем к моей лодыжке и вдруг поднялся во весь рост из воды. Он решил вылезти из ванны? Я была еще не готова.

— Твоя очередь получить массаж ног, — произнес он, садясь напротив меня и подымая мою щиколотку, проводя большими пальцами по подошве твердые, решительные линии.

— Очень мило, — сказал он. — Я никогда…

Не делил с женщиной ванну?

Не говорил о своей семье?

Не спал с женщиной больше одного раза?

И не делал все вышеперечисленное?

Его большой палец оказался в особенно уязвимом месте, и я застонала, закрыв глаза. Он замер, я тут же открыла глаза, он в упор смотрел на меня.

— Звуки, которые ты издаешь…

Я подалась немного вперед, предлагая ему продолжать.

— Мне нравятся.

Я усмехнулась.

— Они заставляют меня…

Его глаза потемнели, он мог уже ничего не говорить, потому что я и так поняла, что он имел в виду. Я вытащила ногу из его руки и обнаружила его эрекцию, выделяющуюся под водой.

— Ты становишься жестким, когда делаешь мне массаж ног?

— Звуки, исходящие из твоих уст, да, — ответил он, схватив мою ногу обеими руками.

— Я не хочу громко кричать. — Разве с Маркусом я так себя вела? Как только мы съехались, у нас не было причин сдерживать свои чувства друг к другу, но я не могла вспомнить, чтобы была такой буйной, хотя никогда не сдерживалась с ним. С Райдером я уже была осведомлена, как он заставляет меня чувствовать и какие звуки вырываются из меня, пока он заставляет меня так чувствовать.

— Мне нравится каждый твой вскрик. — Он погладил рукой по внутренней стороне моей ноги. Волна вода прошлась вверх, задев киску. И я была не уверена, что все дело в воде, мне казалось, что его слова или его взгляд полностью возбуждали меня, подогревая все тело.

Мне хотелось, чтобы его пальцы прошлись выше, дотронулись до моего клитора, но вместо этого он вернулся к моей ноге, его большой палец начал кружить над пяткой.

Его член дернулся напротив пресса, а когда я перевела взгляд на его лицо, он встретился со мной голодным взглядом.

— По-моему я уже достаточно чистая? — Поэтому выскользнула из его рук, схватилась за бортик ванной и стала вылезать. — Мне даже кажется, что я не прочь была бы немного запачкаться. — Мыльная пена кусками висела на теле, пока Райдер поглощал меня своим взглядом. Я протянула руку, он улыбнулся.


17.

Райдер


— В гребаный крокет? Ты серьезно? — Пробормотал я себе под нос, спускаясь по лестнице. Я бы предпочел провести день в постели со Скарлетт. Прошлой ночью мы занимались сексом в ванной, на кровати, на полу и у стены, и я хотел так, гораздо предпочтительнее провести время, чем с кучей людей, которых я не знал и мне было на них наплевать. (Кроке́т (англ. и фр. croquet) — спортивная игра, участники которой ударами специальных молотков на длинной ручке проводят шары через воротца, расставленные на площадке в определённом порядке. – прим. пер.)

Она сжала мне руку, прошептав:

— Не будь таким несчастным. Сегодня прекрасный день, я никогда не играла в эту игру.

— Я бы предпочел поиграть с тобой один на один.

Но сегодня опять прибыли Фредерик и Виктория, а также мои тетя и дядя, а также сестра Скарлетт, ее брат и его жена, которые прилетели вчера и остановились в соседнем отеле. Без сомнения, Дарси пригласила еще около пятидесяти человек, поскольку она знала всех в радиусе пятидесяти миль. Свадьба должна была состояться завтра, и мы снова со всеми увидимся.

— Ты будешь играть со мной? — спросила Скарлетт.

Я зарычал.

— Не в эту игру. Я бы предпочел, чтобы ты была голой. Я хочу поиграть с тобой, когда ты голая. — Черт побери, Скарлетт Кинг, но она стала моим новым самым любимым увлечением, которое нравилось мне больше всего. Чем больше у нас было секса, тем лучше… это было чертовски хорошее начало. И чертовую прошлую ночь следовало записать, как руководство «Как иметь лучший секс в твоей жизни» или что-то в этом роде. Мы занимались сексом после ванны и перед ужином. И после ужина. И этим утром я набросился на нее, потому что она выглядела такой сексуальной сонная, что я ничего не мог поделать.

Она знала, что мне нравится в постели. Следы ее ногтей у меня на спине, и как она сосала мой член. Я же в свою очередь точно знал, что ей нравится, как мой язык надавливает на ее клитор, а большой палец находится у нее в заднице. И еще ей нравилось, когда я говорил ей непристойности. Я никогда не думал, что секс с женщиной, о которой я хоть что-то знал, может быть таким классным. Всегда предполагал, что положительная сторона с женщиной, чтобы остаться подольше, кое-что зная о ней, всегда будет перевешена отрицательной. Но теперь, думая об этом, я даже не мог вспомнить ни одного негативного момента со Скарлетт.

— Ты играл со мной достаточно, пока я была голой. Мы должны выходить на люди одетыми, чтобы как-то общаться, — произнесла она.

Хорошо, может ее нежелание заниматься сексом 24 часа в сутки и было единственным отрицательным моментом в наших отношениях.

— Ты такая зануда, — ответил я, но не мог сдержать улыбки, как только она рассмеялась.

Добравшись до нижней ступеньки лестницы, дверь открылась, хлынул поток людей. Честно, я был бы счастлив провести целый день только со Скарлетт, Дарси и дедушкой, но Скарлетт была права, нам необходимо было общение. И несмотря на то, что я предпочитал простую свадьбу, но если ограничить еще присутствие ближайших родственников, это вызовет подозрения.

Скарлетт высвободилась из моей руки и побежала в сторону трех гостей, находящихся в зале. Я узнал одну из девушек, она была с ней в баре, когда я познакомился со Скарлетт. Это была ее сестра, и они были очень близки. Пока мы находились здесь, Скарлетт несколько раз ей звонила.

Этим утром Вайолет своим звонком прервала лучший минет, сообщив, что родственники Скарлетт прибыли. Я был точно был уверен в тот момент, что был не слишком счастлив от этого.

— Райдер, — позвала Скарлетт, махнув рукой, как только появились Фредерик и Виктория. Поскольку я предпочитал общаться с кем угодно, только не с ними, я пожал протянутую руку Скарлетт. — Ты уже знаком с Вайолет.

— Большое спасибо, что проделали такой путь, — приветствовал я, целуя ее в обе щеки.

— Как будто я собиралась отказаться от шанса приехать в Англию, — сказала Вайолет, взглянув на Скарлетт, которая явно бросила на нее предупреждающий взгляд. — И свадьбы моей сестры, конечно.

— А это мой брат Макс и его жена Харпер.

Когда мы все познакомились, отправились на лужайку, чтобы сыграть в крокет. Пока мы шли, я обхватил Скарлетт за талию. Листья были по-прежнему в основном зеленые на деревьях, а небо было ярко-голубое, аквамариновое, необычное для этого времени года. Мы повернули за угол, на лужайке было полно народу. Похоже, Дарси пригласила всех, с кем я был знаком еще с детства. Вообще-то моей сестре сначала следовало посоветоваться со мной. Несомненно, все хотели взглянуть на следующую герцогиню Фэрфакс. За исключением того, что Скарлетт не была настоящей герцогиней, ну, не совсем была. И уж точно ненадолго.

Ряд столов с фуршетом с белыми скатертями и серебряными чашами, подносами с едой окружали лужайку для крокета. Да, Дарси приложила немало усилий. Гости медленно двигались вдоль столов, беря напитки и поглядывая на нас, как только мы появились. Дарси находилась рядом с дедушкой, который сидел в кресле перед лужайкой, болтая с тетей и дядей, пока Дарси суетилась над фуршетом.

Лейн возвышался за одним из столов, разливая Пиммс в высокие бокалы. (Пиммс (Пимс, Pimm's) — это квинтэссенция английского лета, отдыха и расслабления. Коктейль Пиммс делают из алкогольного напитка на джине Pimm's №1, лимонада и фруктов с Пасхи и до октября на светских мероприятиях, в пабах и в частных домах. Пьют Пиммс обычно на открытом воздухе. – прим. пер.)

— Мы делаем вид, что сейчас лето? — Спросил я, кивнув в сторону коктейля.

— Я подумал, что нашим американским друзьям будет не плохо узнать вкус Англии, — ответил он.

— Как ты это делаешь, Лейн, мы все вырубимся к чаю, — сказал я, взяв два бокала и передав один Скарлетт.

Он кивнул.

— Таков мой план, сэр.

Я повел Скарлетт от стола.

— Что это такое? — Скарлетт подняла бокал на свет и внимательно его изучила. — Почему в нем есть листик салата?

— Это Пиммс, и он не подается с салатом. Это всего лишь огурец. И немного фруктов. — Я вытащил ломтик огурца из своего коктейля и поднес к ее губам. — Попробуй.

Она откусила кусочек и ухмыльнулась, как только я сунул вторую половину себе в рот.

— Вы только посмотрите на них, так мило, — произнес женский голос позади нас. Мы со Скарлетт одновременно развернулись. — Как будто вы созданы друг для друга. — Виктория расплылась в улыбке рядом с Фредериком. Виктория улыбалась только тогда, когда говорила какую-нибудь гадость. И я не мог точно сказать, услышала ли Скарлетт издевку в тоне Виктории, или она приняла ее слова за чистую монету.

— О, спасибо тебе, Виктория. Райдер тоже постоянно твердит, что мы созданы… друг для друга. Я продолжаю спрашивать его, где он оставил свой английский характер.., но, конечно, мне нравится, когда он такое говорит. — Она взглянула на меня, улыбаясь во все тридцать два зуба. — Это платье смотрится на тебе просто сказочно, — произнесла Скарлетт, опять развернувшись к Виктории. — Оно настолько демонстрирует твою фигуру, просто фантастически.

Виктория вздрогнула, ее улыбка испарилась, осталась только маленькая часть улыбки, пока она пыталась определить с сарказмом говорила Скарлетт или нет.

— Спасибо, — пробормотала Виктория.

— Ты настолько выглядишь желанной, что уверена — получаешь миллион комплиментов за день по поводу своей фигуры, — произнесла Скарлетт, взглянув на Фредерика.

Скарлетт притворялась лучше Виктории в тысячу раз, она была такой очаровательной. Скорее всего, потому что она, на самом деле, и являлась по-настоящему самой очаровательной, вот и все. Тем не менее, Скарлетт явно решила напрочь убить Викторию своей добротой.

Моя невеста просто обалденно, ох*енно крутая.

— Кто-нибудь будет играть? — спросила Дарси, размахивая картами в воздухе. — Кто собирается играть, подходите поближе.

— Итак, кто-нибудь будет играть? — переспросила Скарлетт, когда я протянул ей молоток.

— Конечно, — произнес я, наклоняясь к ней, чтобы дотянуться и поцеловать ее улыбающиеся губы. Я никогда настолько рассеянно не целовал женщину прежде. Конечно, не просто постоянно находится со Скарлетт, чувствуя себя с ней связанным. Мои поцелуи всегда были частью секса. Но сейчас, когда мы притворялись парой, мне казалось все это настолько естественным.

— Какой цвет выбираете? — спросила Дарси, я кивнул.

— Ты хочешь красный или желтый? — Поинтересовался я у Скарлетт, направляясь к отправной точке.

— А ты не догадываешься? — ответила она таким же тоном. — Мне кажется, что мое имя говорит само за себя. (Скарлетт – алый. – прим. пер.)

Я хихикнул.

— Разумеется, мисс Кинг. Тогда я возьму желтый. Ты бросаешь. — Покопавшись в кармане, я вытащил монету в пятьдесят пенсов.

— Против кого мы играем? — спросила Скарлетт, когда начали всматриваться в толпу у центрального колышка.

— Надеюсь, не Фредерика и Виктории, — ответил я, зажимая между пальцами серебряную монетку.

— О, возможно, это будет даже весело.

— Ты сумасшедшая. — Я притянул ее к себе, обхватив руками за талию. — Виктория не знает, что с тобой делать.

— О, только не говори мне, что тебе не нравится, когда я подтруниваю над тобой. — Она убрала прядь волос с моего лица. — Я знаю тебя гораздо лучше, чем они.

Да, почти не было ничего, что мне в ней не нравилось.

— Кажется, что ты знаешь, что делаешь. — Она подняла брови. — С Викторией, я имею в виду, — произнес я.

— И я великолепна в постели, — добавила она, подмигнув мне.

С этим поспорить я не мог.

— Похоже играем мы — двоюродный брат против двоюродного брата, — крикнул Фредерик, направляясь к нам с молотком.

Скарлетт обернувшись посмотрела на меня, давая понять, что мы одна команда. Я никогда раньше за всю свою жизнь, кроме Дарси и дедушки, не был настолько уверен, что у меня есть команда, что кто-то поддержит меня в нужную минуту. Я даже не мог предположить, что такое возможно, если мы не объединимся втроем — я, Дарси и дедушка.


18.

Скарлетт


— Обхвати сверху эту палку обеими руками, правую руку ниже и левее, — инструктировал меня Райдер, присев передо мной. — Ты должна крепко держать этот молоток.

Его ухмылка сообщила мне, что он пытался спровоцировать мою реакцию своими грязными разговорчиками, как бы давая указания по крокету. Я точно не могла сказать, почему он это делал, то ли специально для Фредерика и Виктории, которые не сводили с нас глаз, то ли, чтобы я смогла научиться.

— Так? — Я наклонила к нему голову. — Или сильнее обхватить?

Райдер подошел ко мне сзади, пока я стояла согнутая над молотком для крокета, и прошелся руками по моей заднице.

— Твоя задница выглядит просто фантастически, — прошептал он мне на ухо.

Стоит ли говорить такой комментарий на ухо, когда никто его не слышит? Или ему, действительно, нравилась моя задница? Он присел рядом со мной, повернувшись лицом к маленьким воротцам, торчащим из земли.

— Сколько еще ты собираешься сказать мне слово «палка» во время этой игры? — Райдер усмехнулся. Я взглянула на толпу у края поля травы. Большинство гостей смотрели на нас так, как будто мы вчетвером были актерами и разыгрывали перед ними сцену. Словно они ожидали нашего первого удара или когда прольется чья-то кровь.

— Все правильно. Теперь, ударяй.

Я размахнулась молотком, раздался глухой удар по мячу.

— Вот это моя девочка, — сказал он, как только мой мяч прошел через воротца. Он обнял меня рукой за шею, притянув к себе, и поцеловал в макушку.

Мы оба наблюдали, как Виктория тоже развернулась и встала в стойку. Я понятия не имела, почему Райдер не любил проводить время со своим кузеном и его женой. Было ясно, что особой любви между ними не было, а также никакой привязанности.

Я не могла оторвать взгляда от задницы Райдера, когда пришло время ему подавать. Боже, у него — классная задница. Отличные ноги. Отличный, превосходный член. Но я так сильно хотела спасти свой бизнес, свою компанию, что вышла бы замуж, даже если бы он был самым не привлекательным мужчиной на всем восточном побережье. Но я бы не спала с ним, если бы он не был настолько сексуальным, что у меня каждый раз подгибались колени, когда я находилась хотя бы в миле от него. И я бы точно не получала бы столько удовольствия, если бы он хотя бы чуть-чуть мне не нравился. С ним мне было легко и комфортно.

— Хороший удар, секси, — сказала я, как только его мяч прошел через воротца. Я так и не выяснила до конца каковы правила игры, что нам приносит наше попадание в воротца. Но это не имело значения, Райдер был рядом и вел меня через игру. И мне казалось, что ему очень нравилось учить меня шаг за шагом, а мне нравилось, что он столько уделяет мне внимания.

Он подмигнул, когда вернулся, встав рядом.

— Это считается хорошим ударом? — Спросила я, затаив дыхание. Я почему-то была уверена, что мяч должен обязательно пройти через эти проволочные воротца.

— Конечно, так и есть. У меня все отлично получилось.

Я закатила глаза.

— Скромность — явно не твоя сильная сторона характера, не так ли?

— Ложная скромность, наверное. В этом смысле я мало похож на англичанина. — Он положил руку мне на бедро.

— Скажи мне одну вещь, ты же не думаешь, что ты идеален? — Конечно же он не может быть уверен на все 100 процентов во всем.

Он пожал плечами, и я обняла его за талию.

— Множество недостатков.

— Перечисли, — попросила я. Мне хотелось найти щель в его доспехах, узнать как можно больше об этом человеке, с которым я спал.

— Я могу составить список всех своих недостатков, если хочешь.

— Аааа, понятно. Ты не можешь признаться, глядя мне в глаза, что иногда ошибаешься.

— Может я просто не хочу признаваться тебе в своих недостатках.

Его слова вернули меня к реальности. Мы были не настоящей парой. По нашему соглашению не предполагалось, что мы будем делиться такими интимными подробностями. Хотя и устроили целое представление перед собравшимися гостями. Дотрагиваясь друг до друга. Шепча что-то на ухо. Но это была своеобразная сцена, направленная на нашу аудиторию, чтобы убедить их, что мы влюблены друг в друга.

Я сбросила его руку со своей талии и попыталась отойти на несколько шагов. Похоже я слишком увлеклась сексом и прекрасным время препровождением с ним. Я была так увлечена, что совершенно перестала горевать о своем неудавшемся браке. Я позволила своим охраняемым стенам пасть, полностью забыв, что все это фарс.

Теперь была моя очередь ударить по мячу, но Райдер не убрал руку с моей талии, когда я попробовала двинуться вперед, пытаясь совершить удар.

— Я совсем не хорош с женщинами, — произнес он.

Это было смешно — очевидная ложь с его стороны, поэтому я отбросила его руку со своей талии, не сказав ни слова, ударила по мячу, который прошел прямо сквозь воротца, я гордилась собой за такой точный удар. Райдер позади меня восхищенно закричал, я повернулась к нему лицом, он настолько широко улыбался, словно целый континент Африки. Это называется он «Не совсем хорош с женщинами», поцелуй меня в зад.

Я прищурившись, сделала к нему несколько шагов.

— Не ври, — произнесла я.

— Почему ты думаешь, что я вру?

— Потому что говоришь всякую чушь, будто ты не очень хорош с женщинами. Мне не стоило тебя спрашивать об этом. Мне было весело, и... . — И что? Я погорячилась? Попыталась наладить наши отношения, получше его узнать? — Забудь о том, что я спрашивала.

Наблюдая за ударом Виктории, Райдер наклонился и прошептал мне на ухо:

— Я понятия не имею, что происходит. Почему ты сердишься на меня?

— Твоя очередь, — заметила я. Он смотрел на меня так, как будто ждал объяснений. — Твой удар, — добавила я.

— О, да, конечно.

Он подошел, фактически не останавливаясь и не принимая позу, просто мимоходом ударил по мячу, и это был самый дерьмовый удар, который я видела, и тут же вернулся ко мне.

— Ты не ответила на мой вопрос. Почему ты сердишься на меня?

Я растягивала губы в улыбке на сколько могла, чувствуя от этого себя полной идиоткой, стараясь изо всех сил, чтобы гости ничего не заметили, по крайней мере, не заметили моих истинных чувств.

— Я же не идиотка. — Нет, я не злилась на Райдера. Я злилась на себя. — Мне просто не нравится, что ты мне врешь.

— Я не собирался тебе врать. Я плохо лажу с женщинами.

— Точно, — произнесла я. Какая разница, даже если он врет? У нас с ним деловая сделка, так какая мне разница?

— Я имею ввиду не секс. Очевидно же, что я однозначно могу соблазнить женщину. — Он провел рукой по волосам, пока его двоюродный брат смехотворно долго готовился и примерялся к удару. Мне хотелось, чтобы он покончил с этим, чтобы я могла наконец-то закрыть эту неловкую тему.

— Я имею в виду отношения. Я никогда не проводил столько времени с женщиной, не считая Дарси или… На самом деле, я не совсем правильно изъясняюсь. У меня не было опыта общения с женщинами. Но с тобой…

Фредерик наконец закончил свой бросок, и прежде чем Райдер закончил свое предложение, я подошла к своему красному шару. Скорее всего Райдер думал, что я напрашивалась на комплименты. Но мне не нужны были его банальности. Мне необходимо было вспомнить, что мы заключили… и те правила, которых в договоре определенно не было.

Он обнял меня за талию, прежде чем я осознала, что он стоит у меня за спиной.

— Расслабься и сделай длинный плавный удар.

— Райдер, — со вздохом произнесла я. Почему он не сказал, что у меня имеется всего несколько секунд, чтобы собраться с мыслями и вернуться к нашей сделке?

— Я тебя не отпущу. Давай бей!

— Если ты не отодвинешься, я не смогу совершить этот удар.

— Мне на это наплевать. Бей! Я не собираюсь тебя отпускать.

Господи, какая муха его укусила? Я размахнулась молотком, и мой выстрел стал не лучше, чем его последний. Фредерик и Виктория уже двинулись на следующий круг. Нам, однозначно, пытались надрать задницу.

Он взял меня за руку и отвел подальше от Фредерика и Виктории.

— Послушай. Мне очень нравится с тобой тусоваться. Просто быть с тобой рядом, и я вдруг понял, что у меня никогда такого не было раньше. — Он провел руками по своему лицу. — Я никогда не проводил время с женщиной только потому, что мне нравилась ее компания.

Он это серьезно?

И судя по выражению моего лица, он точно понял, о чем я думаю.

— Конечно, я проводил время с женщинами, это обязательное условие для секса. Но я никогда не проводил с ними столько времени полностью одетым или просто потому, что мне нравится их компания. Я пытаюсь сказать, мне нравится спать с тобой, но мне также нравится с тобой тусоваться. — Он пожал плечами. — Возможно, если бы я знал, что это может быть так хорошо, я бы раньше воспользовался таким шансом.

Я остановилась, пытаясь полностью осмыслить его слова.

— Неужели я тебя этим разозлил? — тихо спросил он.

— Твой ход, — крикнул Фредерик с другой стороны лужайки.

— Господи, этот парень настоящий придурок. Разве он не видит, что мы разговариваем?

И появившаяся морщинка у него на лбу и возникшее раздражение от того, что нас прерывает Фредерик были настолько милыми.

— Поцелуй меня, — попросила я.

— Поцеловать тебя?

Я схватила его за воротник рубашки и притянула к себе.

— Мне нужно попросить тебя дважды? — Это был единственный ответ, который я могла предоставить ему на его признание. Я не хотела, чтобы он заметил, насколько мне понравились его слова, что ему нравится моя компания. Он говорил настолько искренне. Откровенно. И после моего развода и знакомства с миллионом мужчин, для меня его слова были настоящим облегчением, потому что я чувствовала то же самое. Мне тоже нравилась его компания.

Он усмехнулся, наклоняясь, чтобы поцеловать меня. Но я не позволила ему оторваться после быстрого чмоканья. Обхватив его руками за шею, я скользнула губами по его губам. Он застонал и притянул меня еще ближе, его язык встретился с моим с необходимостью и потребностью.

И когда мои колени фактически уже начали подгибаться, у меня за спиной послышались свистки и аплодисменты, я отпустила руки. Я и забыла, что мы находились перед общественностью на сцене.

Но я не играли роль, когда целовала его. И какое-то чувство внутри меня подсказывало, что он тоже не играл перед всеми.


— Принеси своему старому герцогу что-нибудь, чтобы промочить горло, — сказал дедушка Райдеру, когда мы втроем сидели перед лужайкой для крокета, наблюдая, как Дарси и Вайолет играют против Макса и Харпер.

Райдер встал и похлопал дедушку по плечу.

— Конечно. Скарлетт,..

— Ты можешь оставить ее хотя бы на несколько минут, Райдер. Я позабочусь о ней, — произнес герцог.

Солнце начинало садиться, и воздух стал более прохладным, но закат был таким красивым и любуюсь на него, я думала о том, что наверное такой закат всегда хотели нарисовать художники.

— Сегодня был прекрасный день, — сказала я, наблюдая за Райдером, который шел в направлении столов с напитками.

— Он стал еще лучше от твоего присутствия. Никогда не видел Райдера таким спокойным.

— Думаю, наше соглашение сняло груз с его плеч.

— Что ты имеешь ввиду?

— Ну, знаете, типа того понравлюсь ли я его друзьям и семье, это важно. И не сделаю ли я и не скажу ли что-то не так. Конечно, для меня это было важно. Но Райдеру не стоит волноваться.

— Не могу вспомнить, чтобы что-то из перечисленного для Райдера когда-то было проблемой. Этот молодой человек обладает сильной волей. Никто не заставит его делать то, чего он не хочет. И никто не заставит его поменять своего мнения, если оно отлично от других.

Я улыбнулась. Это была чистая правда.

— Наверное. — Я пожала плечами.

Мы начали хлопать, как только шарик Харпер прошел через воротца. До сих пор она не очень хорошо играла, и по ее решительному выражению лица я поняла, что она не позволит другой команде ее обыграть.

— Я рассказывал тебе, как я познакомился со своей женой? — Спросил герцог, когда аплодисменты утихли.

— Нет, не думаю, — ответила я.

— Мне было двадцать пять. И я совершенно не собирался обзаводиться семьей. Это были шестидесятые годы, и я в полной мере воспользовался свободой любви, хотя у меня имелись определенные обязанности перед поместьем и отцом.

Глядя на лужайку, он продолжил:

— Моя мать выбрала мне жену. Она очень подходила мне по статусу в обществе. Из хорошей семьи. Очень хорошо воспитана, понимала свои обязанности и ответственность перед поместьем.

Я не совсем понимала, что он имел в виду, рассказывая об ответственности и обязанностях.

— Обязанности? — Переспросила я.

— Перед поместьем Вултон, будучи герцогиней Фэрфакс — это большая ответственность, которая требует много работы. И моя мать это понимала. Конечно, я пытался сопротивляться нашему союзу как можно дольше. Месяцами отказывался встречаться со своей будущей женой. Но, в конце концов, мои родители пригласили ее на нашу ежегодную летнюю вечеринку в саду. — Его лицо расплылось в огромной улыбке, он потряс головой. — Ни в малейшей степени я не думал, что она мне подходит, за что и ненавидел своих родителей, что они заставили меня с ней встретиться. Мне показалась она слишком кроткой, слишком серьезной.

— Я не знала. Мне жаль, что вас заставили жениться не по любви. — Я вышла замуж за Райдера по собственному добровольному выбору, и наш брак продлится максимум три года. Герцог же женился на всю жизнь.

Он похлопал меня по руке.

— Не стоит сожалений. Женитьба на герцогине — лучшее, что случалось со мной за всю мою жизнь. — Его слова вызвали у меня шок. — Иногда самые необычные обстоятельства могут свести двух людей вместе, и совсем не обязательно, чтобы они идеально подходили друг для друга. — Он вздохнул. — Мне потребовалось какое-то время, чтобы понять то, что я имел, понять ее силу и уязвимость, ее характер и красоту. И когда я понял, какой она была, то влюбился в нее, пнув себя под зад за то, что не оценил ее раньше. С этого момента она стала для меня настоящим сокровищем.

— Вот, дедушка, — произнес Райдер, прерывая наш разговор и передавая герцогу бокал. — О чем вы беседуете? — спросил он, садясь и наблюдая за игрой. Я потеряла весь интерес к игре. Меня больше всего интересовало то, что говорил герцог. Его рассказ явно предназначался лично для меня, чтобы я смогла извлечь из него урок, но я была не уверена, что он такого увидел в Райдере и во мне, что решил, будто его опыт может подойти и к нашим обстоятельствам.

— Я рассказываю Скарлетт о твоей бабушке и о том, как сильно я ее обожал.

— Ты обращался с ней, как с королевой, — ответил Райдер.

— Потому что она заслужила именно такое обращение. А взамен она обращалась со мной как с королем. — Герцог усмехнулся своим воспоминаниям.

— Вы были созданы друг для друга. Две стороны одной медали, — добавил Райдер.

— Ты прав, — ответил герцог. — Мы смогли ею стать.

— Ты рассказывал нам с Дарси, как познакомился с ней на летнем балу и вскружил ей голову.

Он кивнул.

— Ей нравилось, когда я рассказывал эту историю. Она говорила, что она кажется ей такой романтичной, даже если большая часть была выдумкой.

Райдер усмехнулся.

— Она была очень особенной женщиной.

Герцог повернулся ко мне и подмигнул.

— У нас, мужчин из Уэстбури, есть одна особенность — находить правильную женщину, даже если сначала мы этого не понимаем.


19.

Райдер


— Ты выглядишь… — Дарси изогнула губы, поправляя лацкан пиджака, уставившись на мое отражение в длинное, отдельно стоящее зеркало.

— Привлекательно? — предположил я.

Она отрицательно покачала головой.

— Как жених.

— Спасибо, Дарс. — Я закатил глаза. Моя сестра никогда не отличалась способностью делать комплименты, и по-видимому она не собиралась и сегодня, в день моей свадьбы также делать исключение. — Чертовски хорошая работа, так как я и есть жених. Скарлетт готова? — Я взглянул на наручные часы. Музыка снизу доносилась сюда в комнату.

— Последний раз, когда я ее видела, она, Вайолет и Харпер пытались выяснить сколько можно выпить, чтобы невеста не казалась пьяной.

— Господи. — Ей нужно напиться, чтобы пройти через всю свадебную церемонию со мной? Господи, неужели подобный способ дошел и до меня, чтобы взбодрить парня перед таким событием. — Думаешь, она передумала? — поинтересовался я.

Дарси нахмурилась, как бы раздумывая над своим ответом.

— Я думаю, что она просто дурачиться со своими подругами.

Возможно, но первоначально все звучало так, словно ей необходимо было напиться, чтобы осмелеть, благодаря алкоголю, чтобы выйти за меня замуж.

— Как ты думаешь, мне стоит заставлять ее проходить через эту свадьбу?

— Заставлять ее?! — Переспросила Дарси, беря красную розу и ландыша, чтобы вдеть их в петлицу. — Ты ни к чему ее не принуждаешь. Ты заплатил ей за это, ты хотя бы помнишь об этом?

Конечно, я не забыл, что у нас сделка со Скарлетт. Сначала это возникло, как идеальное решение, но чем больше времени продолжались наши отношения, и я узнавал ее, и чем больше времени мы проводили в спальне вместе, а также вне ее, тем мне все более и более становилось ясно, что женитьба для меня была нечто большим, чем я первоначально себе представлял.

— Получается, что вы оба получили именно то, что вам было необходимо в тот момент, — произнесла Дарси.

Хотя я был не уверен, что обмен был равноценным.

— У меня такое чувство, что я получаю намного больше, чем отдаю. Я эгоистичный придурок, да? — Я уставился на цветы в ее руке, а Дарси принялась крепить их к петлице булавкой с внутренней стороны.

— Не разыгрывай драму! Она получает сейчас то, что хочет. Ты получаешь то, что хочешь. Так в чем дело?!

И мне как-то стало неудобно, я ощутил это внизу своего живота. У меня не было сто процентной уверенности, что Скарлетт получала именно то, что хотела. Она же была уже замужем. Она была в курсе, каким может оказаться обычный день свадьбы — день, когда жених и невеста влюблены друг в друга. Не будет ли для нее этот день слишком напряженным? Если учесть, что она точно знала, как все должно было быть?

— Разве день свадьбы не самый главный день в жизни женщины? Разве он не связан с любовью и началом совместной жизни?

— Похоже, у тебя явно развилась «Диснеевская зависимость», о которой я раньше не подозревала? — Заявила Дарси, поправляя юбку. — Скарлетт — не наивная восемнадцатилетняя девушка, на которой ты обманом собираешься жениться. Она, однозначно, знает, что делает. И по любому ты ей нравишься.

Уголки моего рта дернулись от мысли, что я нравлюсь Скарлетт.

— Возможно. — Это чувство взаимно. Она была классной и сексуальной. Смешной и обаятельной. Она обращалась с Фредериком и Викторией как профессионал, и дедушка явно относился к ней благосклонно. Если на чистом листе бумаги я смог бы обрисовать свою фальшивую жену, я никого не мог представить лучше, чем Скарлетт.

Черт, я даже видел эту женщину голой. Без вопросов. Я явно выиграл в лотерею по поддельным женам.

Взгляд Дарси перемещался между моим лацканом и отражением цветов в зеркале, затем в последний раз она одернула мой пиджак.

— Я не совсем понимаю, чем сделка со Скарлетт отличается от всех тех женщин, с которыми ты регулярно трахаешься? На самом деле, все выглядит намного хуже, ты их просто используешь и не выплескиваешь на них столько дерьма. Почему у тебя внезапно взыграла совесть, когда дело коснулось Скарлетт?

— Потому что все совсем по-другому, не так, как раньше. — Но моя сестра как всегда была права. Я использовал всех тех женщин, с которыми спал, но взаимности не было. — Тогда я не делал вид, что готов пойти на что-то большее, когда спал со всеми теми женщинами.

Дарси нахмурилась.

— Ты говорил, что был полностью откровенен со Скарлетт.

— Да, именно так. — Я не совсем понимал, почему сейчас у меня с ней совсем все по-другому. Но именно так все и происходило. Женщины, которые были до нее, правильные или неправильные, не имели для меня никакого значения ни тогда, ни теперь. Тогда я не хотел знать их мотивов также, как и сейчас. Но я однозначно хотел знать все мотивы Скарлетт. Она мне нравилась. Более того, я уважал ее.

— Может ты ощущаешь, что завершение сделки для тебя стало совершенной неожиданностью, гораздо лучше, чем ты предполагал, но я думаю, пока вы оба счастливы, это самое главное, ты не находишь?

— Еще не поздно все отменить. — Я глубоко вздохнул.

— Разве это поможет кому-то из вас, идиот? Скарлетт потеряет свой бизнес. И ты тоже многое потеряешь. Кроме того, ты окончательно расстроишь дедушку, меня…

— Я не уверен, что хорошо поступаю с ней. — Я запустил руки в волосы. — Может мне стоит одолжить Скарлетт денег и поговорить с Фредериком.

Дарси сложила руки и выставила вперед бедро. Черт, меня ждали настоящие неприятности. Она всегда выставляла бедро, когда была готова к бою с тех пор, как мы были еще детьми.

— Не будь глупым. Фредерику плевать на тебя. Он будет только рад возможности уничтожить и разрушить твой бизнес и тебя. По любому уже слишком поздно заключать с ним сделку. Если ты предложишь ему титул и поместье в данную минуту в обмен на то, что отдашь свой бизнес, он рассмеется прямо тебе в лицо. И что потом? А потом ты все равно попытаешься жениться на Скарлетт, он, конечно, поймет, что все ваши действия были одной лишь показухой.

Конечно же она была права. Я это понимал. Я понимал это с тех пор, как только впервые услышал, что Фредерик может получить полный контроль над Уэстбури Групп после смерти моего дедушки. Именно поэтому я предложил сделку Скарлетт. Если бы было какое-то реальное решение, я бы обязательно его нашел. Но теперь, когда я столько узнал о Скарлетт, мне было сложнее заставить ее лгать. И самое плохое, что во всю эту неразбериху был втянут мой дед и сестра. Да, я много общался со Скарлетт. И хотя она принимала все близко к сердцу, я не мог не задуматься, что недооценил ее роль в этой сделке.

— Ты всегда можешь купить Скарлетт свадебный подарок в качестве дополнительной благодарности, — произнесла Дарси.

Я медленно кивнул. Точно, я мог бы купить ей подарок, уверен, что Скарлетт не заинтересуется финансовым вознаграждением.

— Ты же знаешь, она не та девушка, которую интересуют только деньги. — Довольный своим отражением, я отвернулся от зеркала, оглядываясь в поисках колец. Мы договорились о простой свадьбе. Без подружек невесты и без шафера. Мне показалось это правильным решением. Если бы у нас была настоящая свадьба, я бы предпочел такую же простую свадьбу, как и сейчас.

— Ты же не думаешь, что она заинтересована в твоем титуле, не так ли? — Спросила Дарси.

Я засмеялся.

— Нет. Нисколько. Она всего лишь хочет спасти свою фирму, которой очень увлечена. И деньги ей как раз нужны, чтобы остаться на плаву.

— Она очень напоминает мне одного мужчину, которого я очень хорошо знаю.

Мы со Скарлетт во многом были похожи. Я давно перестал беспокоиться о деньгах, которые зарабатывал. И я был именно тем человеком, который искренне наслаждался своей работой — сделками, чувством ответственности, которую испытывал к своим сотрудникам, чувством создания чего-то своего. Я получал полное удовольствие и удовлетворение от результатов свеоего труда. В Скарлетт это тоже было.

— Тогда о чем ты беспокоишься? — Спросила Дарси.

Было кое-что, что меня действительно волновало, и это было очень важным в отношениях со Скарлетт, также как и у нее были свои очень важные секреты. В этом мы очень подходили друг другу. Но узел в моем животе не исчезал.

— Если бы я ей не заплатил, думаешь, такая женщина, как она, вышла бы за меня? — Спросил я Дарси. Точно я не мог сказать, почему вдруг озвучил то, над чем размышлял уже несколько дней. Такая женщина, непростая и настолько красивая, как Скарлетт, не захочет остепеняться с таким эгоистом, убежденным холостяком, как я. Мне всегда казалось, что жениться — это очень легко, стоит только захотеть. Но сейчас я размышлял над тем, что хорошей, правильной женщине будет со мной не интересно.

Дарси не ответила, я взглянула в ее отражение в зеркале, она не отводила от моего лица глаз.

— Стоило ли ей выходить за тебя замуж?! — тихо произнесла она.

Я усмехнулся, хотя и вынужденно.

— Ты же знаешь, что я не из тех, кто женится. Слишком много женщин, чтобы ограничивать себя одной.

При этих словах Дарси всегда ударяла меня по руке, но сегодня она вела себя совсем по-другому, словно не слышала моего ответа.

— Мне кажется, ей повезло, что она выйдет за тебя замуж, даже если бы ты ей не заплатил. И что-то мне подсказывает, что она это знает.

— Что ты хочешь этим сказать? — Она говорила со Скарлетт обо мне?

— Мне нравится видеть вас вдвоем вместе. Я видела тебя ни один раз в сложных ситуациях, когда ты был вынужден принимать решения, который тебе совсем не нравились, но когда ты вместе со Скарлетт, тебя это не напрягает. Я вижу тебя таким, каким ты бываешь со мной и дедушкой, самим собой. И что-то мне подсказывает, если бы ты не был таким убежденным холостяком, Скарлетт могла бы стать для тебя единственной, достойной женщиной.


20.

Райдер


Скарлетт Кинг стала моей женой, а я — ее мужем. И ничего ужасного я не почувствовал, как думал первоначального.

Мы оставили множество гостей внизу, чтобы они могли пить и наслаждаться музыкой. Моя жена сказала, что устала и у нее болят ноги от туфель, поэтому я проводил ее наверх.

— Успеет солнце взойти, прежде чем они все разойдутся по домам, — сказала Скарлетт, улыбаясь мне через плечо, входя в нашу спальню.

Я промолчал, поскольку загляделся на ее открытую кожу на спине в вырезе платья.

— Кажется все хорошо там внизу проводят время. — Она сняла туфли, как только мы вошли в нашу комнату, и потянулась вниз за спину к пуговицам на платье.

— Позволь мне, — произнес я, легко убирая ее руки.

— Спасибо.

Я зацепил пальцами ткань, поглаживая ее гладкую, мягкую кожу. Точно понимая, что ни у одной с женщины, с которой я ранее встречался, не было такой гладкой кожи, как у Скарлетт. Я освободил первую пуговичку из атласной петельки, обнажая еще большее количество ее кожи.

— Думаешь, всем понравилась свадьба? — спросила она.

Меня волновало это меньше всего.

— Тебе понравилась?

Она наклонила голову, выгибая свою фарфоровую шею.

— Да. Было очень весело. Ты хорошо танцуешь.

Я открыл еще одну пуговичку. И еще одну.

— Ты уже это говорила. — Мне нравилось вертеть ее на танцполе, но я воспользовался этим предлогом, чтобы поближе удерживать ее рядом с собой, подальше от людей, которые хотели получить наше внимание. Я был счастлив просто находиться с ней рядом. Прием проходил в бальном зале, и поскольку людей было не много, осталось много места для танцев.

— Мы женаты всего несколько часов, а я уже повторяюсь. Я наскучила тебе?

Я был точно уверен, что Скарлетт не способна наскучить.

— Никогда.

Хлоп. Хлоп. Хлоп. Ее платье было расстегнуто, она сделала небольшой шаг вперед и спустила атласное платье с плеч, переступив через него, открывая бледно-кремовое кружевное нижнее белье. Она повернулась, и я с неохотой стал поднимать глаза вверх по ее телу, чтобы встретиться с ее довольной улыбкой.

— Это La Perla. Тебе нравится?

Я опять прошелся взглядом по ее телу. Ее свадебное платье казалось простым и скромным. Но под ним она была одета так, что вызвало бы даже стояк у священника. Ее грудь выпирала из чашечек лифчика. Корсет утянул ее талию, сделав фигуру «песочные часы», белая ткань почти просвечивала, заманчиво поддразнивая. Поверху ее бедер струился ободок кружев, обрамляя киску подвязками.

— Да, мне нравится, — произнес я, голос стал хриплым, с нескрываемой похотью. Я прочистил горло, пока глаза продолжали блуждать вверх-вниз по ее телу. Кружева сменялись ее плотью обо мне сверху бедер, у подвязок с обеих сторон, ее груди что-то обещали и манили, я определенно хотел этим насладиться. Запомнить навеки.

— Ты так чертовски прекрасна.

Она подняла руки, вытянувшись, ее бедра мягко качнулись, как только она стала вытаскивать заколки из волос.

— Позволь мне, — попросил я, отчаянно желая раздеть, развязать и расстегнуть все что было возможно на ней.

Я сделал шаг вперед, стараясь не дотрагиваться до ее тела. Мне не хотелось торопиться. Мне хотелось смаковать. Стоит мне дотронуться до нее, я потерял бы весь контроль. Ее волосы были красиво уложены, но я предпочитал, когда они были распущены. Мне нравились ее шелковистые пряди ощущать на своей коже, между пальцами и на своем члене.

Она вытащила заколки, и ее волосы рассыпались по плечам. По всему ее телу прошла дрожь, но мне показалось не от холода, а рассыпавшиеся волосы взвали у нее мурашки на коже. Она хотела меня так же, как я хотел ее. Мы были одинаковыми в нашей страсти, и во многом другом. Я знал, что могу рассмешить ее, она заставляла меня смеяться чаще, чем я мог вспомнить. Она была увлечена своей работой также, как и я. И она понимала, что такое настоящая семья, которая у нее и была, также и я… мне тоже с этим повезло.

Я хотел ее, а она хотела меня.

И сейчас мы были женаты.

Я вытащил последнюю заколку и провел пальцами по ее волосам.

— Вот. Мне так больше нравится.

На секунду она прикрыла глаза.

— С этого момента я буду носить волосы только так.

Я застонал от одной только мысли, что ради меня она готова изменить свою прическу. Что должен чувствовать мужчина, обладая умной, независимой женщиной, которая хочет ему угодить? Я почувствовал себя сильнее, чем когда-либо. Я был не в состоянии сопротивляться, поэтому мои руки заскользили по ее спине и притянули ее к себе.

— Сегодня наша брачная ночь, — прошептала она.

— Да, — подтвердил я. Возможно, эти слова должны были заставить меня отстраниться от нее… в конце концов, я убегал от обязательств всю свою жизнь. Но меня совсем не ужасала и не пугала привязанность к этой женщине, которая находилась в моих объятиях. — Я специально напомнил тебе об этом, чтобы убедиться, что ты помнишь.

— Я знаю, — ответила она.

И я поднял ее, а она обернула свои ноги вокруг моей талии, обвила руками мою шею, прижала губы к моему подбородку, как только я отправился с ней к кровати. Мне показалось вполне приемлемым, чтобы заняться сексом со своей женой на вполне, обычной кровати. По крайней мере, сегодня впервые. Когда мы вернемся в Нью-Йорк, я готов был бы поиметь ее в каждой комнате своей квартиры. Мне, однозначно, было бы приятно слышать ее крики, эхом, разносящиеся по всему Манхэттену.

Опустив ее на кровать, она тут же потянулась к моей груди.

— Ты по-прежнему одет.

— Да, слишком занят был тобой.

Она начала возиться с моими пуговицами, но я отступил. Не потому, что мне не хотелось раздеваться. И не потому, что я не хотел, чтобы она прикасалась ко мне, а потому, что я мог все сделать сам намного быстрее. Я снял рубашку и штаны, раздевшись всего за несколько секунд.

Скарлетт уставилась на меня, приподнявшись на локтях.

— Через несколько часов я заставлю тебя кричать так громко, что весь Манхэттен начнет разыскивать беруши.

— Часов? Каких….

— До прилета в Нью-Йорк тридцать шесть часов. — Я подошел к кровати и схватил ее за лодыжку, потянув к краю кровати. — Сорок два часа до приземления. Затем таможня и дорога домой, я думаю, максимум сорок четыре часа, прежде чем ты войдешь в мою квартиру, где сможешь кричать, кончая, так громко, не сдерживаясь.

Она замерла, как и ее дыхание, как только я прижался головкой в ее вход.

— Ты мокрая для меня, моя новоиспеченная жена? — Спросил я, используя свободную руку, чтобы толкнуться между ее ног. Ее трусики потемнели от соков. Боже мой, мне нравилось, какой запах издавала ее киска.

— Всегда, — ответила она.

— Я буду трахать тебя, пока все, что на тебе надето не износится, не станет рваным и не промокнет от твоих оргазмов. — Я тут же открыл пакетик и надел презерватив, отодвинув ее трусики в сторону. Я дотронулся своей головкой до клитора, опускаясь к ее клитору и опять возвращаясь к нему. Она оказалась слишком готовой, я перестал сдерживаться, толкнувшись почти до середины, выдохнув. Боже, как же мне было хорошо. Честно.

Медленно я продвигался вперед.

— О Боже, — вскрикнула она.

— Нет, детка, ничего не говори, тебе следует быть не такой громкой еще несколько часов.

— Я не могу. Мне так хорошо, и прошло слишком много времени.

Прошел всего лишь день, но я точно знал, что она сейчас чувствовала. Я был не в состоянии насытиться этой женщиной. Я не мог насытиться тем, как она крепко сжимала мой член внутри себя. Или как ее дыхание касалось моей кожи. Или как она пыталась сдерживать свои стоны. При каждом сексе я узнавал о ней все больше. И каждый раз я чувствовал, будто попадал под ее магию.

Я оттянул назад промежность ее трусиков, добавляя больше трения о свой член. Я полностью растворился в необходимом удовольствии, нависая над ней, упираясь руками в матрас.

— Господи, это так хорошо.

Я нуждался в ней, чтобы она придвинулась еще ближе, словно без опытный подросток маневрировал нами обоими на кровати. Мне нравилось, как она отвечала на каждое мое движение, как прижималась к моему телу. Мне нравилось нашептывать ей на ухо насколько хорошо, и какой тугой, шелковистой она была.

Я засунул пальцы под шнурок ее корсета, больше погружаясь в нее и чертыхаясь.

— Господи, мне кажется, что лучше быть не может… с тобой, — задохнувшись, произнес я.

Я старался удерживать темп медленным и устойчивым, но каждая клеточка моего тела напрягалась от удовольствия, трахая ее. У меня было такое чувство, словно каждый раз дотрагиваясь до нее, я не мог отдышаться после оргазма.

— Мой муж, — прошептала она, обхватив меня за плечи.

Ее слова зажгли настоящий пожар внутри меня.

Я стал ее супругом.

Возможно это было только на словах, но мы были женаты, и я упорно старался заслужить этот титул — мне хотелось, чтобы она была действительно счастлива. Я хотел сделать ее счастливой.

Ее бедра выгнулись, восхитительные ногти впились мне в кожу. Господи, мои чувства зашкаливали — находится над ней сверху, пока она лежала подо мной, обхватывая мой член своей киской, словно это было всем самым лучшим, что я мог ей дать. Это было через чур, гораздо большим, чем я заслуживал, на самом деле.

— Райдер! — закричала она. Я понял, чего она хочет, и, конечно же собирался ей это дать. Еще больше приподнявшись на руках и не нарушая ритма, я прикрыл ее рот ладонью. Она расслабилась, как будто, наконец, смогла успокоиться, отчего ее мышцы вокруг моего члена тут же начали пульсировать.

— О, так быстро, — произнес я, наслаждаясь ее тугими, затягивающими спазмами вокруг члена, ее оргазм заставлял увеличиваться мой, словно тлеющий костер, в который подбросили углей. Ее веки трепетали, а крик вибрировал в мою ладонь. Мать твою! Черт меня побери! Я стиснул челюсть, начиная толкаться в нее быстрыми, неконтролируемыми толчками.

Полностью сосредоточенный на своей кульминации, я не смог проконтролировать стон, вырвавшийся у меня из горла, пока я изливался в нее, с отчаяньем пытаясь отдать все до последней капли.

Я упал на Скарлетт, позарез нуждаясь в ее близости и желая насладиться ее телом.

— Райдер, — прошептала она, проведя пальцами вниз по моей спине.

— Господи, неужели я вырубился?

Она засмеялась и ее тело стало сотрясаться подо мной.

— Нет. Могу поручиться, что ты не вырубился... но наделал много шума.

Мне всегда нравились грязные разговорчики во время секса, но я никогда не издавал никаких звуков во время секса в постели. Но сейчас казалось, я ничего не мог с собой поделать, когда занимался со Скарлетт сексом. С ней все было по-другому… более интимно, если быть точным.

Я перекатился на бок и снял, выбросив в сторону презерватив. Затем поудобнее устроился на боку, притянув ее к себе, чтобы почувствовать ее, переплетя наши ноги.

— Пошли все к черту. В конце концов, я занимался сексом со своей женой. А чего они ожидали, если учесть, что ты настолько чертовски сексуальная?

Она легла поперек меня, поцеловав мой сосок и скользнув рукой по моему члену.

— Ты ненасытен, — произнесла я.

— С тобой, по-видимому, по-другому и быть не может.

У меня тут же расширилась грудь от одной только мысли, что я казался ей лучше всех и, что у нее никогда не было такого, как я. Но все равно она явно заслуживала еще лучшего, и еще большего.

— Я сделаю все, что от меня зависит, чтобы утолить твою страсть сегодня вечером, миссис Уэстбури.

— Много обещаете. — Она приподнялась на локте, ее волосы, спадающие с плеч, словно занавес укрывали ее соски, выглядывающие из корсета. Я потянулся к одному и зажал его между указательным и большим пальцами.

— Да, думаю, я смогу осилить.

Она села на меня, положив руки мне на грудь и приподняв задницу вверх. Она была идеальной… совершенно не осознавая этого, она была настолько сексуальной. Моей. И я опять стал жестким.

— Посмотрим, так ли это? — произнесла она.

И так нам предстояла долгая, потрясающая ночь.


21.

Скарлетт


Я сжала ноги вместе под столом, соски потерлись о кружево бюстгальтера от моего движения. Я очень надеялась, что никто в офисе не заметит, как я вздрагиваю от каждого движения, пока двигаюсь из стороны в сторону на кресле. Я до сих пор ощущала прикосновения Райдера к внутренней стороне моих бедер, как его рука сжимала мои волосы, оттягиваю голову назад, чтобы он смог пройтись зубами по моей шеи. Мне было больно. Всюду. Но я все равно хотела получить от него намного больше, несмотря на последствия. Мы с трудом сдерживали себя на людях со дня нашей свадьбы шесть недель назад, словно кто-то поставил песочные часы, когда мы решили взять на себя обеты, устроив настоящую гонку секса, прежде чем упадет последняя песчинка и брак будет аннулирован.

Я не жаловалась. Я хотела Райдера так же, как он меня. Но похоже у него имелся ненасытный аппетит. Я понимала, по умолчанию это не в коей мере не подразумевалось, но он пробудил во мне что-то первобытное и ненасытное. Вопрос касался не только физического влечения. А и бесконечных разговоров, которые затягивались до середины ночи. Несмотря на нашу измотанность, нас не клонило в сон, не его и не меня. Если мы не занимались сексом, то рассказывали друг другу о своей жизни. Мы разговаривали на разные темы — о его дедушке, о времени в школе-интернате. И о том, что его мать так и не соизволила приехать на его свадьбу, хотя никто об этом старался не упоминать. Мы говорили о Вайолет и Максе, и о том, почему я так долго оставалась на работе, которая мне совершенно не нравилась. Я рассказывала ему о том, как сильно любила своего мужа и насколько была опустошена, когда он ушел.

Мы говорили обо всем, на любую тему.

За исключением чувств, в которых я боялась признаться самой себе. Я не сказала Райдеру, что не так часто вспоминаю своего бывшего, вернее вообще не вспоминаю. Я не упомянула, что начинаю верить, что жизнь после развода может быть не просто сносной, а по-настоящему хорошей. Веселой, заполненной какими-то моментами, о которых я даже не смела и мечтать.

И, конечно, я ни разу не упомянула, что мы вели себя как настоящие молодожены, несмотря на то, что наш брак был только на бумаге.

— Как обстоят дела с этими цифрами? — спросила Сесили, присаживаясь на край моего стола.

— Хорошо, к концу дня я закончу балансовый ответ. И мне кажется, что мы выйдем в плюс по прибыли. — Я пошевелила мышкой по таблице на экране.

— Потрясающе. Нам стоит это отпраздновать. Не хотела бы ты с Райдером прийти к нам поужинать в эту субботу? — Конечно же я рассказала Сесили о нашем соглашении с Райдером. Сначала она пыталась меня отговорить, но я была так решительно настроена, дело касалось не только меня, а и ее. И мне казалось, что я не внесла существенного вклада, как она. Я даже готова была перекредитоваться с половиной кредитов, взяв собственный кредит на гораздо более выгодных условиях, чем у нас были сейчас. В конце концов она смягчилась, отлично понимая, либо я женюсь на Райдере, либо мы должны будем объявить себя банкротами.

Мы пока еще ни разу не выходили в свет вдвоем. Пару раз я была на его мероприятиях, но в основном свободное время мы проводили в его квартире, вдвоем.

— Звучит неплохо. — Хотя я не совсем была уверена, захочет ли Райдер тусоваться с моими друзьями. Я не знала согласится ли он, так как подобной договоренности у нас с ним не было. Пару раз показаться вместе на чисто деловых его мероприятиях, предоставило нам возможность узаконить перед обществом свой брак, хотя проживание вместе было основным и первоначальным требованием. Но частный ужин с друзьями — это совершенно новая территория. В этом я не была уверена. — Я свободна, но ничего не могу сказать насчет Райдера. Я спрошу его.

Мы не могли оторваться друг от друга, публично или за закрытыми дверями, по-моему никто не мог сказать, что мы не пара. Райдер постоянно прикасался ко мне. Он схватил меня за задницу на лужайке для крокета на глазах у всей своей семьи, ради всего святого. И было бы интересно посмотреть, как он отреагировал бы… если бы я ему напомнила о нашем соглашении по поводу секса и т.д. и т.п.

— Хорошо, дай мне знать. Как вы уживаетесь вместе?

Я невольно ухмыльнулась. К жизни с Райдером Уэстбери нужно было определенно приспосабливаться. Его квартира, расположенная в Трайбеке, была красивой и достаточно большой, в ней можно было заблудиться.

— По-разному. — До свадьбы я не осознавала, насколько совместное проживание может стать огромным изменением в моей жизни, начиная от поездок на работу до бытовых моментов, когда ты чисто автоматически оставляешь свою чашку или другую посуду в раковине. — Для нас обоих я думаю. Мы привыкаем к совместному житью.

Его компания, конечно, не доставляла мне неудобств. Все было как раз наоборот. Вчера вечером он с гордостью привел меня в гостевую спальню, которую специально для меня убрал. Чтобы предоставить мне «мое собственное пространство». Но от этой гостевой спальни, как только я вошла в нее, меня затопила сокрушительная волна разочарования, готовая утопить меня в слезах до тех пор, пока он меня не поцеловал. За этим последовало другое, как обычно, мы протрахались всю ночь. Но даже на следующее утро эта проклятая спальня для гостей только еще больше подчеркивала тот факт, что мы не были настоящей парой — эти апартаменты были не нашими, а его. Его, а я была прославленной квартиранткой.

Мы естественно могли вести себя на людях и даже не на людях как женатая пара, но факт оставался фактом, у меня в его квартире появилась своя собственная спальня. Мне следовало все время помнить, что мы как бы вместе, но не совсем. Секс был всего лишь вишенкой нашего делового соглашения. И прикладывая определенные усилия, я старалась про это не забывать.

— Ты сдала свою квартиру? — Спросила Сесили.

Я пожала плечами.

— Еще нет. — Несколько агентов занимались сдачей моей квартиры в аренду, но чем больше я думала о Райдере, и о том, что он предоставил мне вчера эту спальню, тем больше мне хотелось сохранить свою квартиру за собой. Я хотела сохранить независимость, имея свою квартиру, хотя понимала, что не смогу остаться в ней на ночь потому что, если кто-то будет за нами следить, молодожены, ночующие в разных местах, может вызвать ряд пересудов. И поближе узнав Фредерика, я бы совсем не удивилась, если бы за нами стали следить. Да, мы справились со свадьбой, но Райдер прежде все время громко высказывался о своем нежелании наследовать имущество. И такая резкая перемена явно вызывала определенные подозрения у такого типа, как Фредерик.

— Но ты же его не ненавидишь? В смысле, все идет нормально? — Опять спросила Сесили.

— Я более чем, его не ненавижу. Он идеальный джентльмен и у него потрясающая семья.

Она скрестила руки на груди.

— Идеальный джентльмен?! Какое разочарование. Я надеялась, что между вами промелькнула искра. Думала, что все может обернуться чем-то…

Я молилась про себя, чтобы мои горящие щеки не выдали меня. Сесили не знала, что мы спим вместе.

— Он совершенно великолепен. И богат, как Бог, — задумчиво произнесла Сесили.

И несется в бизнесе, как лошадь. И настоящий дьявол в кровати. И внимательный, и заботливый, и веселый. Ух. Мне пришлось очень постараться, чтобы отделить реальность от того, что происходило между мной и Райдером.

Сесили вскинула голову.

— Кстати, а вот и…

Я проследила за ее взглядом и обнаружила Райдера, улыбающегося мне и входящего в наш офис.

— Я принес ланч, — произнес он, помахав коричневым бумажным пакетом, подходя к моему столу.

Я прикусила губу, пытаясь сдержать улыбку.

— И еще один сверток. — Он протянул мне небольшой пакетик.

— Оставлю вас наедине с вашей радостью семейного счастья, — сказала Сесили, соскальзывая с моего стола.

— Привет, — произнесла я, когда Сесили вышла за дверь. — Я думала о тебе. — Как только слова вырвались наружу, мне захотелось заглотить их назад. Мне не следовало говорить ему подобное дерьмо, которое звучало слишком интимно.

Он передал мне маленький сверток.

— Я тоже думал о тебе все утро.

Нам обоим следовало сохранять границы нашего соглашения и так глубоко не погружаться в реальную жизнь. Я достаточно хорошо себя знала, что не в состоянии противостоять его комплиментам и истинной заботы, плюс физической близости и оставаться при этом в эмоциональном плане совершенно безучастной.

— Ты запер дверь? — Спросила я.

— Звучит хорошо, запереть?

Я проигнорировала его вопрос, но как только дверь захлопнулась, он подошел вплотную ко мне, стащив с кресла, обнял за талию и наклонился для поцелуя. Нам никто не мог помешать. Сейчас не было гостей и зрителей, для которых мы могли так стараться. Мы постоянно проявляли свои интимные чувства за закрытыми дверями именно с тех пор, как только прилетели в Англию.

— С тобой так хорошо. Я скучал по тебе.

— Ты не мог соскучиться по мне, мы расстались только несколько часов назад этим утром. — Он трахал меня перед завтраком, пока я держалась за комод рядом с кроватью. Секс с Райдером всегда был таким, о котором я могла только мечтать… я думала, что у нас с Маркусом будет именно такой секс. Он был всегда спонтанным, страстным и его было много.

— Но уже прошло слишком много времени, — сказал он, отпуская меня, усаживаясь по другую сторону стола. — Проголодалась? — спросил он, ныряя в бумажный пакет, который принес с собой. — Ты мало съела за завтраком, поэтому я подумал, что мне нужно принести тебе ланч, чтобы я был спокоен на этот счет. — Он вытащил пластиковый контейнер с салатом из авокадо и креветками и поставил передо мной.

— Благодарю. — Ланч был действительно продуманным жестом его заботы обо мне, но я задалась вопросом – совпадение ли это, что он выбрал салат, который я однозначно бы выбрала сама для себя.

— Ты же любишь крабы, да?

— Конечно, — ответила я, открыв пластиковую крышку и вытащив вилку из свернутых салфеток, которые он тоже положил на стол. — Итак что привело тебя сюда, мой муж?

Он пожал плечами.

— Я же уже сказал. Я скучал по тебе. И мне захотелось тебе презентовать вот это. — Он кивнул на сверток, лежащий рядом с пустым коричневым пакетом на столе.

Может он правда скучал по мне. В нашем договоре не было особого пункта, говорящего, что мы не можем быть друзьями, не так ли? А друзья, действительно, могут соскучиться друг по другу, да? — Что это такое? — Поинтересовалась я.

Он широко улыбнулся.

— Оно же упаковано. Откуда я могу знать что там? Я забыл, что дедушка вручил мне его прямо перед отъездом. Я нашел этот сверток вчера, когда переставлял вещи в твоей комнате. — Он развернул сэндвич и откусил кусочек. — Ешь, — произнес он с набитым ртом.

Я закатила глаза и вонзила вилку в салат, стараясь не особо обращать внимание на упоминание «моей комнаты».

Я пыталась, но так и не смогла вспомнить, чтобы мой бывший муж приносил мне ланч за все то время, пока мы были женаты. Хотя он работал всего в паре зданий от моего офиса, мы с ним даже ни разу не выходили вместе на ланч. Мы оба так были погружены в работу, строя наше светлое будущее, что похоже совсем забывали о настоящем.

— Как прошло твое утро? Заработал миллиард долларов? Два миллиарда долларов? — спросила я.

Он прищурился и напряженно посмотрел на меня.

— Мое состояние производит на тебя впечатление, я так понимаю. Но не дает повода для сарказма.

Я засмеялась.

— О, спасибо, что уточнил. Учту в следующий раз.

— А что больше всего производит на тебя впечатление? — спросил он, наклонив голову в сторону, разглядывая меня, я убрала волосы у него со лба.

— Много чего.

— Мой пенис, да? — спросил он, и я снова засмеялась.

И притворилась, что задумалась, прежде чем ответить:

— Твоя кровать очень удобная. Очень впечатляющий матрас. И я сплю как младенец.

— Не совсем это я надеялся услышать, скорее это даже звучит как огромная проблема, а не то, чем я слишком сильно впечатляю тебя. — Он нахмурился. — Молодая жена не должна хорошо высыпаться.

— О, у меня нет жалоб на количество секса, это уж точно. — Я засунула помидор черри в рот.

— Очень много, правда? — Спросил он.

Господи. Наверное, для него это было вполне нормально. Но не для меня. Я хотела Райдера. Все. Время. Постоянно. Я никогда в жизни так не желала секса.

— Но я готов рискнуть своим членом, может он даже отвалится от трудов, но не остановлюсь. Мне достаточно только увидеть тебя, и я уже хочу. Даже сейчас наблюдая, как ты управляешься этой пластмассовой вилкой, меня это заводит.

Я пошевелила бровями.

— Обычные столовые приборы способны тебя завести? — Я покрутила вилку между пальцами. — Где ты хочешь это осуществить?

Он улыбнулся и отрицательно покачал головой.

— Ты заводишь меня. — Его взгляд переместился с меня на вид Манхэттена за окном. — Я не могу держать свои руки подальше от тебя. — Тон стал задумчивым, как будто он не мог понять нашего притяжения.

Я протянула руку через стол, чтобы стереть пальцем крошечный след горчицы с уголка его губ. Он схватил меня за руку и засунул мой большой палец себе в рот.

— Как я уже сказал, я не могу удержать свои руки,.. от рта, и свой член от тебя.

Я наклонила голову...

— Я не жалуюсь. — Я даже не могла вспомнить, чтобы не хотела, чтобы он прикасался ко мне.

Мы смотрели друг на друга долгие секунды, улыбаясь.

— Открой, — произнес он, отпуская мою руку и передавая мне сверток, который он принес с собой. Я взяла его в руки и повертела. Он был сильно обвязан сотнями милями лент. Сняв бумагу, я взяла синюю бархатную коробочку с потертыми углами, словно это была очень любимая вещь. Я взглянула на Райдера, который буквально уставился на нее. Когда я подняла коробочку, маленький кремовый конверт упал со дна.

Я вытащила записку.


Дорогая Скарлетт,

Я подарил это ожерелье женщине, которую полюбил, на нашу первую годовщину.

Я надеюсь, что ты будешь носить его как напоминание о том, что любовь может расцвести в самый неожиданный момент.

Мои поздравления по случаю вашего брака. Желаю вам долгих счастливых лет вместе.

С уважением,

Герцог Фэрфакс (твой дедушка)


— СВАДЕБНЫЙ ПОДАРОК ОТ ДЕДУШКИ? — спросил Райдер, как только я засунула записку обратно в конверт.

Подарок с огромным намеком, что мой брак может превратиться в нечто большее, чем деловое соглашение. Он может превратиться в любовь.

Разве такое возможно в жизни? Может для герцога случилось именно так, но не для меня.

Я облегченно вздохнула и кивнула, проведя рукой по бархатной коробке. Раздался своеобразный скрип замочка, когда я открывала. Внутри на кремовом атласе лежала тонкая золотая цепочка, украшенная крупными аметистами в форме капель и такими же бриллиантами.

— Потрясающе. — Я погладила пальцем камень в виде слезы.

— Самое любимое моей бабушки.

Я подняла глаза на Райдер, который во все глаза пялился на ожерелье.

— Я не могу его принять. Оно слишком ценно для твоей семьи, с ним связано, похоже много воспоминаний, Райдер. — Я отодвинула бархатную коробочку к нему.

Он несколько раз открывал и закрывал крышку, а затем произнес:

— Конечно, можешь. Ты должна. Ты очень нравишься моему дедушке, и это же очевидно, что он хочет, чтобы ожерелье было у тебя.

Я не могла показать ему записку дедушки. Мне не хотелось усложнять наши отношения или давать ему повод надеяться на что-то в наших отношениях, что мы могли бы стать чем-то большим друг для друга. Мы делали все возможное, чтобы как-то улучшить нашу ситуацию, в которой мы оказались. Секс нас двоих полностью устраивал. Райдер был заботливым и галантным, собственно таким же, как и любой приличный парень, учитывая наши обстоятельства.

Мы не были и никогда не будем… влюбленными.

Любовь не входила в наше соглашение. И мне следовало почаще себе это напоминать.

— Позволь, я надену его на тебя, — произнес Райдер, потянувшись ко мне с ожерельем.

Я убрала волосы со спины, когда он встал позади меня.

— Мне не следует этого делать. Оно не принадлежит мне. — Холодные камни легли ниже ключицы.

— Принадлежит. Ты же следующая герцогиня Фэрфакс.

Я хихикнула.

— Ты это не серьезно.

— Почему нет?! Это будет твоим титулом. — Он отодвинул мое кресло, и я повернулась к нему лицом. — Оно очень тебе идет, подчеркивает фиолетовые пятнышки у тебя в радужке.

Я старалась не засмеяться.

— У меня фиолетовые пятнышки?! — Я положила ладонь в его протянутую руку, он потянул меня к себе.

— Только если присмотреться, — произнес он, прижимаясь ко мне. — И поверь мне, я присматриваюсь.

Я обхватила его руками за шею, пока он смотрел мне в глаза, а затем засмеялась во весь голос.

— Ты не должна смеяться. Я веду себя сейчас как романтик, — сказал он.

— Ой, прости. Просто ты такой милый. С кем ты ведешь дела, даже не догадываются об этом. Но я заглажу свою вину перед тобой сегодня вечером. Я что-нибудь приготовлю. — Было бы неплохо покопаться у него на кухне.

Он поморщился.

— У меня намечен ужин.

Его ужин не должен был меня беспокоить, но почему-то беспокоил. Он не упоминал об ужине. Я убрала руки с его шеи.

— Извини, это встреча с владельцем компании, о которой Джон забыл упомянуть.

Облегчение затопило мне живот, и я улыбнулась.

— Без проблем. Сесили пригласила меня к ней на ужин в субботу. Хочешь пойти со мной?

Райдер засунул руки в волосы и прислонился к столу.

— Извини, не могу. Я должен присутствовать на вручении наград. Это событие стояло у меня в расписании уже несколько месяцев.

Ага, значит общественное мероприятие, а меня не пригласили? Я начала собирать пустые пластиковые коробки от ланча. То, что Джон забыл сообщить ему заранее и сказал в последнюю минуту — это одно, но огромное событие, которое организовывалось в течение нескольких месяцев? Почему он не упомянул о нем?

— Хорошо. Я просто подумала тебя спросить, — ответила я, закрыв пластиковый контейнер для салата и положив его в бумажный пакет, с которым он пришел.

— Будет у них дома? — поинтересовался он. — Ужин с Сесилией?

— Да. У нас хорошие показатели в прошлом месяце, поэтому мы решили отпраздновать.

Он кивнул.

— Замечательно.

— Да, не формальная атмосфера. — Мне хотелось, чтобы он сказал, что хочет все же пойти со мной или попросил бы перенести на другой день, но он ничего не сказал. Он вообще ничего не сказал. Я выбросила в мусорное ведро остатки нашего ланча. — Мне пора идти. У меня назначена встреча. — Я направилась к двери.

— Ты забыла это.

Я повернулась, и он протянул мне синюю бархатную коробочку.

— Спасибо.

— Эй, — остановил он меня, прислонившись спиной к двери, через которую я собиралась выйти, и взяв мою голову в руки. — Извини за сегодняшний ужин, но я постараюсь не задерживаться. Дождешься меня наверху в спальне?

Ему не нужно было извиняться. Хотя с его стороны было извиняться очень мило. Он ничего мне был не должен. Разве я не хотела дождаться его? Секс был потрясающий, и он затягивал меня все глубже. Мне хотелось быть с ним рядом сегодня вечером и каждую ночь. И эта мысль настолько меня поразила, словно мне двинули по лицу. Во что я впуталась и во что я играла?

Я улыбнулась и кивнула, заранее зная, что буду ждать его в постели, стараясь изо всех сил не заснуть, дожидаясь, когда он вернется. Хотя мне необходимо было немного отодвинуться от него, создав некую дистанцию между нами.

А иначе что? Мне хотелось, чтобы он изменил свои правила.

Я хотела большего.


— Доброе утро, — произнесла я, входя в кухню, где сидел Райдер на одном из белых стульев у стойки, завтракая. Открытый Wall Street Journal лежал рядом с ним на столешнице, здесь же стояла миска наполовину полная йогуртом и фруктами.

— Доброе утро. Хорошо спалось? — спросил он, его тон был нейтральным, как будто мы не виделись друг с другом в течение долгого времени, как уехали из Англии.

Я слышала, как Райдер звал меня через закрытую дверь моей спальни, когда он вернулся вчера, но я промолчала.

— Конечно, — ответила я, что было полной ложью. Я вообще не могла заснуть. Я не спала всю ночь, анализируя и раздумывая, не совершила ли я огромную ошибку. Не в том, что вышла замуж за Райдера, чтобы спасти «Аромат Сесили» от финансового краха, а в том, что мне нужно было быть более осторожной… в отношениях Райдера и себя. Например, меня приводил в полное замешательство секс с ним. Но самое ужасное было то, что секс с ним безумно нравился. Мне нужно было стать более осторожной, более сдержанной, например, мне хотелось, чтобы он отпраздновал мои успехи со мной, но… в этом была я все, все мои чувства к Райдеру. Моя привязанность к нему, меня тоже немного ошарашивала, я готова была к нему нестись по первому зову, мне хотелось рассказать ему каждую мелочь, которая случилась со мной за день, пока мы были порознь, с этим тоже стоило завязывать. Со многим стоило завязывать.

По крайней мере, проведя ночь без сна и постоянно прокручивая и тасуя мысли в голове, у меня созрел план.

— Тебе предстоит сегодня напряженный день? — Спросил он.

Я подняла на него глаза от чашки с кофе, которую наливала, он прищурившись, изучая смотрел на меня. Господи, неужели он всегда настолько убийственно красив?

И глядя на него, я поняла, что мой ответ должен быть:

— Однозначно, да.

— Хорошо, — нараспев произнес он. — Хочешь поужинать сегодня вечером? На углу есть отличное мексиканское местечко…

— На самом деле, я собиралась заехать к себе домой. Мне нужно кое-что забрать. — Мне необходимо было немного пространства, чтобы перегруппировываться, как бы нарисовать границу на песке.

— Хочешь, я поеду с тобой? И помогу, — предложил он.

Я наблюдала за ним поверх кофейной чашки.

— Я справлюсь сама. И если будет уже слишком поздно, я останусь там. — Я отвернулась от него, выливая недопитый кофе в раковину и положив свою кружку в посудомоечную машину.

— Скарлетт, — произнес Райдер. Я уже знала его достаточно хорошо, поэтому догадывалась, что за этим последует.

— Мне пора бежать. Как я уже сказала, предстоит напряженный день. — Я с щелчком закрыла дверцу посудомоечной машины и вернулась в свою спальню, которую он мне предоставил. Мне не стоило беспокоиться о кофе.

Он схватил меня за запястье, когда я проходила мимо него к двери, заставив остановиться и повернуться к нему лицом.

— Что я сделал не так? — Спросил он.

Я превратилась в стерву. Он не сделал ничего плохого, он все время был великолепным, щедрым, добрым и веселым. И этих положительных качеств было слишком много, можно было перечислить еще уйму.

— Конечно, ничего. — Я заставила свои губы расплыться в улыбке. — Я просто немного устала. Я сообщу тебе, если останусь у себя в квартире.

Медленно он отпустил мою руку. И в глубине души я так пожалела, что он отпустил мою руку. Мне так хотелось, чтобы он поцеловал меня, я бы пала под его натиском, и вся моя решимость бы улетучилась вместе с моим планом.


22.

Райдер


— Ты можешь не переводить на меня звонки в течение тридцати минут, чтобы меня никто не беспокоил? — Попросил я по телефону свою ассистентку. Конечно, я мог пройти пару шагов до ее стола, находящегося с противоположной стороны моего кабинета, но после пяти лет работы на меня, она без сомнения привыкла к моему нетерпеливому поведению. Она просто встала и закрыла дверь в мой кабинет, и это было именно то, на что я надеялся.

Загрузка...