Я сбежала от Эштона и, попав в собственную спальню, закрыла дверь и прислонилась к ней спиной, улыбаясь как дурочка. Кажется, я стремительно влюбляюсь в собственного мужа.
Вчерашний ужин стал настоящим романтическим свиданием. Мы говорили с Эштоном обо всем, я проснулась в его объятиях, и наш утренний поцелуй был просто волшебным. Поэтому, вопреки собственным словам, я согласилась сделать наш брак настоящим. Уже этой ночью!
Было еще кое-что: подслушанный разговор Фирстов словно вымазал меня чем-то нехорошим, но рядом с Эшем все это исчезало. Я видела в его глазах желание, но оно казалось таким естественным. Кроме того, после его поцелуев я и сама начинала хотеть большего: погладить его широкие плечи, твердый живот, почувствовать его вес на своем теле. Мне хотелось увидеть отблеск драконьего золота в зеленых глазах, и как рябь чешуи мелькает на смуглой коже, а может, даже рассмотреть более детально то, что я лишь мельком увидела ночью в поле.
Артур с дядей говорили о близости похабно и грязно, но я отчего-то была уверена, что Эш будет нежным со мной. Я закружилась по комнате, наполненная предвкушением счастья, но в дверь постучали, а после, не дожидаясь ответа, открыли.
– Сестренка! – с преувеличенной радостью воскликнула Изабель. – Ты уже встала! Какое восхитительное платье, так тебе идет. Правда, волосы совсем растрепались. Хочешь, одолжу тебе служанку?
– Нет, – ответила я.
Меня вполне устроила вчерашняя Китти. Пусть она не особенно ловкая с волосами, зато снабдила меня ценными сведениями, а в моей ситуации это куда выгоднее идеальной прически.
– Ты словно светишься от счастья, – продолжила Изабель, садясь на мою кровать, и многозначительно погладила покрывало. – Я вижу – почему. Постель не измята, а значит, ты ночевала не здесь.
– Я как бы замужем, – ответила я, и Изабель стыдливо хихикнула.
Ее игривые манеры больше бы подошли хрупкой девочке, а не даме в теле.
– Расскажи же мне все, – заговорщицким шепотом прошептала она. – Судя по тому, сколько сердец Эш похитил, он очень хорош.
– Ты хочешь обсудить, каков твой брат в постели? – уточнила я.
– Он сводный, это не считается, – отмахнулась она. – Госпожа Мирабель по соседству до сих пор вздыхает по Эшу, хотя их роман завершился еще три года назад. Скоро ты ее увидишь, она всегда мчится в замок, когда узнает, что Эш приехал. Но ты, конечно, красивее, чем она, не переживай. Ты даже симпатичней, чем Анна, цветочница, которой Эш увлекся в прошлый приезд. У той слишком эффектная внешность. В тебе же есть некая благородная приглушенность, что ли. Надо долго рассматривать, чтобы увидеть твою тонкую прелесть.
– Я хочу переодеться, – перебила я ее, чувствуя, как настроение безнадежно портится.
– Переодевайся, – разрешила Изабель. – А самым долгим увлечением была Диана. Вдова капитана. Такая роковая женщина, черные волосы, синие глаза. Я даже думала, что Эш женится, когда пройдет обязательный срок и капитана признают пропавшим без вести.
– Можешь выйти и оставить меня одну? – попросила я прямым текстом.
– А ты что, стесняешься? – удивилась Изабель. – Мы же теперь сестры. Давай я помогу тебе с платьем.
– Выйди! – рявкнула я, и серые глаза засветились злорадным удовлетворением.
– Увидимся за завтраком, сестренка, тебе и правда надо привести себя в порядок, – заметила Изабель и ушла, закрыв за собой дверь.
А я повернулась к зеркалу и критически посмотрела на свое отражение. Ну, да: лохматая, помятая, на щеке след от подушки, но Эштону я нравлюсь – это точно. Но только ли я?
Понятно, что Изабель специально наговорила мне про всех этих женщин, но ее ядовитые слова отравили прекрасное утро. Раньше я как-то отвлеченно думала о прежних пассиях моего мужа, но теперь мне стало неприятно. Конечно, я влюбилась в него – ведь Эш точно знал, что говорить и как. Быть может, эта ночь была особенной только для меня. А для него – лишь приятный эпизод, не более, о котором он забудет, как только покинет Буревест.
В дверь вновь постучали, но теперь пришла Китти – уже без дурацкого чепца и в симпатичном голубом платье с оборкой по подолу. Мне же она принесла целых три новых наряда, которые я вчера заказала у портних. Служанка помогла мне переодеться в нежно-лиловое платье, расчесала волосы и заплела их в высокую прическу, которая получилась куда аккуратнее чем вчера. Я примерялась, как бы половчее спросить о том, что меня волновало, но в итоге выпалила в лоб:
– У моего мужа было много любовниц в Буревесте?
– В замок господин никого не приводил, – ответила Китти, густо покраснев, и мне слегка полегчало.
– Как думаешь, я бледная моль?
– Да вы что! – искренне возмутилась служанка. – Такую красоту поискать!
– Давай-ка лучше розовое платье, – решила я.
Вообще-то я думала приберечь его для особого случая, но сейчас мне хотелось вновь увидеть восхищение в глазах мужа.
***
Вскоре отражение в зеркале показало другую Тессу: не растерянную и взъерошенную, как воробей, а уверенную в себе и готовую дать отпор. Что, в принципе, изменилось от слов Изабель? Я ведь знала, что мой муж избалован женским вниманием. Я и сама стала жертвой его драконьего очарования. Но во мне тоже течет драконья кровь.
Мачеха вечно шпыняла меня и пыталась воспитать скромницу, но если бы я не сумела устроить скандал во дворце, то уже была бы официальной невестой Артура. Нет уж, обижаться и страдать не по мне.
Я откинула локон, который Китти оставила свободным, и прядь скользнула по обнаженному плечу. Платье довольно откровенное для завтрака, но пусть мой муж увидит, что его ждет на ужин. Если я не передумаю.
– Вы чудесно выглядите, госпожа, – выдохнула Китти.
– Спасибо, – искренне поблагодарила я.
Утренний визит Изабель был открытым объявлением войны, и теперь я была к ней готова. Когда я спустилась в обеденный зал, все взгляды вновь устремились ко мне.
– Право слово, вам идет быть замужем, Тесса! – воскликнул Джонс, поднимаясь. – С каждым днем вы все краше.
– В этом заслуга моего мужа, – сказала я, одарив Эштона многообещающей улыбкой, и его зеленые глаза на миг сверкнули драконьим золотом.
Он подвинул мне стул, коснувшись кончиками пальцев моих плеч, сел рядом.
– А мы уже успели поболтать с Тессой о том, о сем, – прощебетала Изабель. Ее писклявый голосок стал бесить меня до дрожи. – Эш, ты не собираешься нанести визит нашей соседке Мирабель? Вы были с ней так… дружны.
– Можем сходить вместе, – предложила я. – Я с радостью познакомлюсь с соседями.
– Боюсь, это будет не очень удобно, дорогая, – сообщила Эдрена, пряча виноватую улыбку. – Видишь ли, раньше…
– Именно – раньше, – согласилась я. – Что было, то прошло, а теперь все по-другому. Не так ли, милый?
Я взяла Эша за руку, и он с готовностью покивал. Думаю, меньше всего ему хотелось обсуждать свои давние интрижки в присутствии жены, которая пообещала ему брачную ночь. Я годами наблюдала, как мачеха манипулирует моим отцом, используя свои женские чары, и оказалось, что незаметно научилась этому искусству. Так что игривая улыбка и взмах ресниц получились будто сами собой.
– Новость о том, что Эш женился, разобьет Мирабель сердце, – пробубнила Изабель.
Но Эш, кажется, вовсе ее не слушал, а куда больше был занят моей рукой. Он погладил мое запястье, провел большим пальцем по внутренней стороне ладони, и от этой невинной ласки у меня на миг перехватило дыхание.
– Полагаю, тебе, сестренка, лучше позаботиться о своем сердце, – заметила я, посмотрев на Изабель. Зря я волновалась, что мое платье открытое: по сравнению с золовкой я просто монашка. – Я узнала, что тебе уже двадцать три! Ты выходишь в свет? У тебя есть претенденты на руку и сердце? Если дело в нарядах, я прикажу портнихам пошить тебе парочку новых. В мои ты не влезешь.
Жестко, но она сама напросилась. Изабель покрылась красными пятнами, а я повернулась к мужу.
– Эш, как так вышло, что твоя сестра до сих пор не замужем?
– Я как-то не задавался этим вопросом, – пожал он плечами. – Двадцать три? Я полагал, что ты младше, Изи.
– Через месяц будет двадцать четыре, – безжалостно добавила я. Надо будет повысить жалованье Китти. – Довольно солидный возраст для девицы на выданье. Критический. В следующем сезоне дебютирует моя младшая сестра, а ей всего шестнадцать. Подумай сама, Изи, как ты будешь выглядеть на фоне юных беззаботных девиц.
Ее улыбка стала похожа на оскал.
– Этот вопрос лучше адресовать матери, – встрял в разговор Джонс. – Был ведь один потенциальный жених, арендатор…
– Моя дочь не выйдет за какого-то фермера! – вспылила Эдрена, и ее вилка звякнула о тарелку.
– Но в высшее общество Изабель не пустят, – заметил Джонс. – Дра Гарт не оформил над ней отцовство.
– Он просто не успел, – процедила Эдрена.
Как интересно. Выходит, сестренка хотела бы втереться в общество повыше, но ее туда не берут. А варианты попроще не устраивают. Тем временем рука Изабель опустилась на локоть моего супруга.
– Так мило, что ты считаешь меня совсем юной, – с придыханием сообщила она. – Но я уже выросла, Эш…
Ее пальцы вцепились в его рукав как когти хищной птицы, а грудь едва не вывалилась из декольте прямо на оладьи.
Еще интереснее. Единственный доступный представитель высшего общества – ее брат, который, как Изи сама подчеркнула, сводный. Эдрена тем временем вдруг всхлипнула и прижала салфетку к уголку глаз.
– Что такое? – всполошилась Изабель. – Мамочка, почему ты плачешь?
– Разве ты не видишь, что происходит, Изи? – на меня устремился злобный взгляд абсолютно сухих глаз. – Она только приехала, но уже гонит нас из дома!
Я чуть не поперхнулась творожным рулетом.
– Тесса ничего такого не имела в виду, – выступил в мою защиту Эш.
Имела, вообще-то. Это был бы идеальный вариант – сплавить Изи замуж, и ее мамашу следом.
– Просто быть замужем и правда оказалось очень приятно, – повинилась я. – Вот я и подумала…
– Скоро станет еще лучше, – тихо пообещал Эш и, поднеся мою руку к губам, легонько поцеловал.
– Да, Эдрена, – встрял Джонс. – Счастье женщины – в замужестве и детях. Тебе ли не знать? Так почему ты укоряешь Тессу в том, что она желает счастья своей золовке? О тебе же речь вообще не шла. Хотя говорят, что две хозяйки под одной крышей не уживаются.
– Я наелась, – объявила Эдрена и встала из-за стола, с грохотом отодвинув стул. – Изабель?
Та отложила недоеденную оладью и тоже поднялась. Обе дамы покинули зал, шурша пышными юбками, и Эштон проводил их недоуменным взглядом. Джонс же незаметно мне подмигнул и отсалютовал чашкой с кофе.
Однако я не чувствовала радости победы. Кажется, эта война только начинается.
***
После завтрака Эш сказал, что хочет показать мне какую-то особенную книгу, однако как только мы оказались в густом сумраке библиотеки, прижал меня к стене и накрыл губы своими. Поцелуй вышел жадным и нетерпеливым.
– Не могу больше ни о чем думать, – пробормотал Эш, с усилием отстранившись. – Тесса, тут довольно темно, как считаешь? Зачем ждать?
Я и заметила, что он думает только об одном. А иначе увидел бы, что его змеюки то и дело меня кусают. А может, он видит, но просто не считает нужным вмешиваться? Конечно, я и сама могу за себя постоять, но все же это немного обидно. Я успела размечтаться и выстроить наш брак по всем правилам, пообещала крышу, но оказалось, что у нас и фундамент трещит.
– Эштон дра Гарт, – раздельно произнесла я и уперлась ладонями ему в грудь
– Да, Тесса дра Гарт, – ответил он, целуя мою шею. – Так заводит, что ты вся моя…
– Я тут подумала…
Он легонько прикусил кожу и тут же лизнул – вот как мне сосредоточиться?
– В общем, я не уверена, насчет ночи, – выпалила я.
– Сейчас ты делаешь мне очень больно, Тесса, – сказал Эштон и, приподняв мой подбородок двумя пальцами, заставил посмотреть ему в глаза.
Завораживающее зрелище: в зелени глаз то вспыхивали, то гасли золотые искры, и зрачки казались глубокими ущельями
– С чего вдруг передумала? – спросил он.
– Я не хочу стать одной из толпы твоих женщин, – ответила я, сама вздернув подбородок. – Похоже, тебя надо держать на расстоянии, чтобы хоть как-то запомниться.
– Уж поверь, я тебя не забуду, – заявил он. – Ты моя жена.
– Но ты был бы рад, если бы наш брак стал простой формальностью!
– Нет, – возразил Эш. – То есть да, поначалу…
– Ага! – воскликнула я тоном победителя.
– Что ага? – сердито переспросил он. – Я тебя вообще не знал. Станешь упрекать, что я не хотел на тебе жениться?
– Я думаю, что наш вчерашний ужин был ошибкой, – произнесла я, но сердце вдруг сжалось от боли.
Пусть Эш переубедит меня! Пусть сделает что-нибудь такое, чтобы я поверила, что не одна собираюсь строить нашу семью. Драконье золото в глазах Эша померкло, сменившись привычной зеленью.
– Серьезно? – переспросил он. – Что изменилось, Тесса? Мы не виделись всего ничего. Ты ушла переодеваться, потом завтрак, и вот ты снова гонишь меня прочь.
Мои чувства к нему – вот что изменилось. Пока я была равнодушна, все было проще. Но когда я потянулась к нему, то стала куда беззащитнее. Быть может, лучше держаться от Эша подальше? Я отвела взгляд, но Эш снова обхватил мой подбородок и заставил меня посмотреть на него. Красивый… И прекрасно это знает.
– А труба? – требовательно спросил он.
– Какая еще труба? – не поняла я.
– То бишь крыша. Наследники.
Я вздохнула. Ради этого и заключаются браки. Что ж, пусть будет хоть крыша. Не дом, а так – шалаш.
– Ладно, – обреченно сказала я. – Я понимаю, что это мой долг. Род дра Гарт не должен прерваться. Драконы – опора и мощь нашей страны. Давай я закрою глаза, а ты сделаешь все быстро.
Его глаза вновь полыхнули золотом, а вздох сквозь зубы показался шипением. Эш улыбнулся, и мне отчего-то совсем не понравилась эта улыбка. Я попыталась высвободиться, но он качнулся вперед, прижав меня к стенке теснее, обманчиво неторопливо погладил меня по щеке.
– А ты будешь в это время лежать и думать о королевстве? – вкрадчиво спросил Эш.
– В драконах – его величие и сила… – пробормотала я, глядя в сверкающие глаза, в которых вытягивались вертикальные зрачки.
Эш облизнул губы и кивнул, а потом склонился ко мне и насмешливо шепнул на ухо.
– Попробуй, Тесса. Думай о долге перед страной.
Мне казалось, что я уже начала разбираться в поцелуях, но этот словно швырнул меня в ураган. Требовательные жадные губы приникли к моему рту, горячий язык сплелся с моим, как будто приглашая на танец. Прическа, над которой Китти так долго трудилась, оказалась безжалостно испорчена мужской ладонью, которая прижала мой затылок, не позволяя отвернуться. И мне оставалось только принимать поцелуи и бесстыдные ласки, захлебываться собственными стонами и держаться за широкие плечи, чтобы меня окончательно не унесло.
Когда Эш отпрянул, я едва не сползла по стене. Поморгала, пытаясь сфокусировать взгляд, и мне показалось, что тень моего мужа – огромная, шипастая, крылатая – заполнила всю библиотеку.
– Не только ты можешь выдвигать условия, Тесса, – сказал он, и его голос дрогнул то ли от ярости, то ли от других сдерживаемых чувств.
Я тяжело дышала, пытаясь удержаться на ногах, и Эш окинул меня таким откровенным взглядом, как будто моего прекрасного розового платья не было вовсе.
– Я приду к тебе ночью, жена, – уведомил он и, шагнув ко мне, мягко поцеловал в щеку.
Когда дверь в библиотеку закрылась, я сползла по стене и обхватила дрожащие колени руками. В голове было пусто до звона. Я потерла лицо ладонями, пытаясь привести себя в чувство, стащила кольцо, собираясь отшвырнуть его куда подальше, но вдруг увидела тонкую вязь с внутренней стороны ободка. Что это там написано?