Когда всё наконец-то закончилось, Стасия пришла в себя не сразу. Сознание медленно возвращалось к ней, но девушка продолжала лежать с закрытыми глазами, не в силах посмотреть на мужчину, который сотворил с ней такое. Пустота, разливающаяся внутри, поглощала все мысли, чувства, не осталось даже слез.

Герцог подошел к кровати, сильно похлопал принцессу по щекам и презрительно бросил: “Давай, неженка, очнись!”. Стасия отпрянула от него, натягивая на себя одеяло, и с усталым безразличием заметила красное пятно на смятой белоснежной простыне.

— Ненавижу девственниц. После вас столько крови, — мужчина снял с себя остатки одежды, надел ночную рубашку, а затем лёг рядом. — Поздравляю, принцесса, я только что сделал тебя женщиной.

Герцог довольно улыбнулся и практически сразу уснул, пока Стасия жалела, что не согласилась бежать с Аштоном.

Комментарий к Глава 22

бечено)


========== Глава 23 ==========


Аштон неловко улыбается и быстро целует Николу в губы. Люди вокруг радуются и хлопают в честь новой пары, особо впечатлительные дамы смахивают кружевными платочками слезинки из уголков глаз. Новобрачных осыпают лепестками роз, в небо взлетают белые голуби. Никола не скупясь одаривает всех вокруг воздушными поцелуями, крепко держа мужа за руку. Все получилось так, как она мечтала: шикарная свадьба, красивый муж, море гостей.

После свадебной церемонии все проходят в банкетный зал и рассаживаются за накрытыми столами. Новобрачные сидят отдельно, на небольшом подиуме. Принцесса продолжает сверкать улыбкой, чего нельзя было сказать о Аштоне.

— Что-то не так? — впервые за всё время, замечает принцесса — Ты будто не рад?

— Нет, моя принцесса, я просто задумался, — юноша взял её ладонь и поднёс к губам, чтобы поцеловать. — Я счастлив, ведь я женился на самой прекрасной девушке на свете. — Эти слова дались ему тяжело. Он должен был говорить всё это Стасии, Стасия должна была сидеть с ним.

— Наш брак будет счастливым, и я рожу тебе дюжину детей, — принцесса нежно улыбнулась ему.


Милена сегодня получила множество комплиментов, но только не от лорда Берзика, ведь он на свадьбе даже не появился. Однако это не стало печалить девушку. Сейчас она сидела рядом с Женевьевой, которая находилась в восторге от свадьбы.

— Как думаешь, моя свадьба с Джорджем будет такой же? — шёпотом спросила принцесса.

— Нет, думаю она будет лучше в сто раз, — гордо заявила Далтон — Вы ведь будущие монархи, ваша свадьба будет еще роскошнее.

— Скорее бы уже пришёл ответ от папы.

— Он уже дал ответ?

— Королева сказала мне, что у неё есть шпион в Ватикане. Папа уже дал ответ и отправил его. Скоро я стану женой Джорджа, а затем и королевой Англии.


Шпионы Эдмунда сообщили, что папа дал ответ на запрос о браке. Всей своей душой Бланкер надеялся, что ответ будет отрицательным.

— Милый, ты весь день, будто сам не свой. Что случилось? — спросила Мария, которая несколько минут назад убивала королеву Кристину взглядом.

— Ничего не случилось. Всё просто прекрасно! — он недовольно оскалился.

— Твой сарказм не уместен.

— Мэри, поверь, мне сейчас не до этого. Всё наше будущее может разрушиться из-за одного письма. Не хочу здесь находиться, — мужчина просто ушёл, оставив свою жену с немым вопросом.


Вина на празднике было хоть отбавляй, поэтому леди Диана не стала себя ограничивать, тем более сегодня никто из семьи не следил за ней. Даже Жаннетт куда-то подевалась. С алкоголем у леди всегда были проблемы. Однажды в двенадцать Диана украла настойку у лекаря, чтобы узнать вкус. Досталось ей тогда от матери знатно. А когда ей было тринадцать, они с Дугласом нашли эль бабушки и сразу решили продегустировать напиток. Эта идея конечно пришла в голову Дианы, поэтому брат сдал её при первой возможности спасти себя.

— Миледи Бланкер, не кажется Вам, что уже хватит пить? Настоящие леди не пьют. — с иронией сказал Даниэль, который весь день провёл в её компании.

— Со мной всё в порядке, лорд Далтон. И с каких пор мы общаемся в таком тоне?

Юный лорд забрал бокал из рук леди.

— С тебя хватит, — Далтон оглядел всех, пока недовольная Бланкер скрестила руки на груди и закатила глаза — Не люблю свадьбы, как и все праздники.

— Почему?

— Здесь столько лицемеров. Думаешь, все эти люди пришли сюда, чтобы поздравить жениха и невесту? Пфф, им наплевать. Кто-то приходит, чтобы покрасоваться собой, другие же гуляют за чужой счёт, — Даниэль поджал губу.

— Понимаю. Это одна из причин почему я не хочу замуж. — Им повезло, что они стояли в углу, рядом со столом с закусками, никто не обращал внимание на друзей — Платье принцессы красивое, не так ли?

И в правду, платье Никола выбрала в последний момент. Нежно-персиковое с атласной лентой под грудью, украшали наряд аметисты и розовые узоры.

— Не сказал бы. Свадебное платье должно быть белым, а не таким.

Девушка закатила глаза, но потом улыбнулась. Даниэль был бы не Даниэлем, если не был чем-то недоволен. Этой чертой характера они были похожи. Странно, что за всё время нахождения в замке, подружиться Бланкер смогла только с ним. С его сестрой Миленой дружба только начиналась, но леди Далтон нравилась ей, общие интересы сблизили девушек. Не стоило забывать и о юном принце, который тоже смог стать близким человеком.

— Кажется, время садиться за столы. Ты со мной?

— Нет, Милена обещала занять мне место. Можешь сесть с нами.

— Не хочу мешать девушкам сплетничать.

Лорд кивнул и направился к дяде. Диана нашла Милену, но оказалось, что рядом с ней за столом сидит и принцесса Женевьева.

— Принцесса, — леди Бланкер сделала реверанс, но француженка лишь одарила её высокомерным взглядом.

— Оу, вижу мой брат наконец-то решился отпустить тебя, — с улыбкой сказала Милена, за что получила недовольный взгляд принцессы. Раньше Женевьеве нравилась такая инициатива, так Диана была подальше от Джорджа, но Даниэль не должен был общаться с ней без этой необходимости.

— Скорее это я сумела сбежать. Его недовольство порой поражает меня.

— Мы близнецы и думаю, что всю радость забрала я.

***

Все эти дни Роман не выпускал жену из покоев. Она сможет выйти, как только все синяки с лица пройдут. Сам герцог занимался обычными делами: ездил в город, чтобы узнать новости, занимался государственными делами вместо брата и порой всего лишь мучил слуг.

Массивные чёрные двери всегда открывались со скрипом. Микаэль не просто так позвал его. Хоть король уже не был молодым, но постель делить с молодыми девушками любил. Особенно ему нравилось принуждать юных служанок. Девственниц в замке никогда не было, как только у девушки начинала идти кровь, король узнавал об этом и велел привести девочку в свою спальню. Роману это никогда не было интересно, крайне редко он делил ложе с женщинами.

— Мой брат пришёл совсем не вовремя, — с тоской заметил король, на котором сидела полуголая Софи.

— Ты звал меня, и я пришёл. Не мои проблемы, что ты вечно трахаешь служанок, — герцог занял место в кресле и закинул ноги на ближайший стул.

— Софи не просто служанка, она умница и красавица, — мужчина провёл ладонью по её белой щеке, девушка подалась навстречу этой ласке. — Вели своей жене написать письмо домой, а то у Кеннетов могут возникнуть подозрения.

— Почему меня должно это волновать?

— Стасия — твоя женщина, и только ты в ответе за неё. Пусть девчонка напишет письмо. Или она не в состоянии?

— Софи её служанка, если бы со Стасией было что-то плохое, то она бы точно сообщила тебе.

— Он прав, Ваше Величество, принцесса просто не хочет выходить, вот и всё, — Софи соблазнительно посмотрела на короля из-под опущенных ресниц.

— Если ты всё понял, то можешь уходить. У меня есть дела.

Таким и был король Шотландии — всеми важными государственными делами занимался брат, пока Микаэль развлекался.

Молодой мужчина направился в покои принцессы. Каждую ночь он навещал её и каждую ночь делил с ней постель. Роман больше не бил жену по лицу, только по телу. Он всегда был таким, герцогу нравилось причинять боль другим. Только для принцессы Кеннет он придумал совсем иное.

***

Свадьба подошла к концу. Гости провожали молодых до кареты, чтобы они могли поехать в свой особняк, который купил Джон. Особняк находился рядом с замком, десять минут и новобрачные оказались там.

Никола готовилась к этому дню. Приняв ванну, девушка надела ночную рубашку, которую ей подарила мама. Лёгкая ткань нежно гладила кожу, длинна была до колен. Принцесса в последний раз взглянула в зеркало и поправила волосы. Всё должно пройти идеально.

Аштон сидел на кровати в штанах и рубашке. Чего он ждал от этой ночи? — Ничего. Он не любит её, но ведь она любит, всем сердцем любит и жаждет рыцаря. Нужно забыть Стасию, забыть ту, которой клялся в вечной любви. Стоит попытаться полюбить Николу. Это будет невозможно, невыносимо, нереально. Ночь должна пройти идеально, нельзя причинять боль своей жене.

На пороге появилась принцесса. В лунном свете она была такой красивой, такой счастливой. Но для Аштона девушка была всего лишь блёклой тенью своей сестры.

Никола решительно направилась к своему мужу. Она пыталась прочитать его, но это было трудной задачей.

Вот она рядом, близко, слишком близко. Он чувствует её запах — Стасия пахла также. Девушка закрыла глаза и закусила губу. Нужно успокоить её, сказать, что всё будет хорошо.

— Я люблю тебя, Аштон, — Никола нарушает тишину.

Он смотрит на неё, смотрит так, как никогда не смотрел. Да, она уже признавалась ему, но тогда он смотрел на неё иначе.

— Обещаю, что я буду верной и любящей женой.

— Обещаю, что буду верным мужем. — Сейчас он представлял Стасию. Рядом стоит Никола, но юноша видит свою любовь. — Обещаю, любить тебя.

Он целует девушку первым. Как же она счастлива, сколько нежности Далтон вкладывает в этот поцелуй. Никола должна что-нибудь сделать. Руки тянутся к его рубашке, приходиться прервать поцелуй, чтобы отправить вещь на пол.

Вот они оба на кровати, он прижимает её к прохладным простыням, нависает над ней, уверенными движениями оглаживает округлые бедра, упругие ягодицы, бархатистый живот. Притягивает её к себе ближе, утверждая свое мужское право брать, подчинять, владеть. Девушка доверчиво смотрит в его глаза, легко проводит тонкими пальчиками по спине, по широким плечам, цепляется за крепкие руки, тихо стонет, запрокидывая голову, и раскрывается в извечном, как мир, стремлении отдать себя любимому… отдаться…

Аштон не хочет причинять ей боль. Он старается быть нежным, целует мягкие губы, обводит горячим языком покрасневшее ушко, слегка засасывает кожу на тонкой шее, а умелые руки то едва касаясь, то стискивая, то поглаживая, ласкают девичью грудь. Принцессе не хватает дыхания, она то откидывается, выгибаясь, на подушки, то опять приникает к Аштону, пытаясь поцеловать, погладить все, до чего может дотянуться.

— Пожалуйста… Пожалуйста… — шепчет она пересохшими губами, сама не зная, о чем просит, и Аштон проникает в нее, окончательно признавая своей женой.

— Сейчас… потерпи немного, милая… — он целует Николу страстно, глубоко, стирает большим пальцем одинокие слезинки с ее щеки, закрывает глаза и с хриплым выдохом продолжает двигаться. Тело девушки сдается под его напором и дискомфорт первого проникновения смывается теплой волной чистого, незамутненного удовольствия.

Аштон финиширует следом за ней, а потом, тяжело дыша, лежит на разворошенной постели, прижимая к себе все еще вздрагивающую жену.

— Спасибо, — Никола прикасается к его губам кончиками пальцев, — спасибо, что подарил мне эту сказку.

А он, машинально целуя их, думает, благодарила ли Стасия мужа за первую брачную ночь.

***

Слёзы? Она уже не плачет, первые дни Стасия плакала в одиночестве, но сейчас этого делать не хочется.

Принцесса встала с кровати и подошла к зеркалу. Синяк под глазом почти прошёл, но как же другие? Девушка скинула с себя ночную рубашку и стала рассматривать синяки по всему телу. Они разных размеров и разных оттенков, но все они появились из-за одного человека.

Вчера муж не посетил её покои, из-за этого она не спала. Боялась уснуть, он мог придти в любой момент, а Стасия не хотела, чтобы он видел её спящей. Девушка мечтала написать родителям о том, каким оказался её муж, мечтала сбежать, но у неё не было возможности.

Принцесса надела рубашку и вновь отправилась на кровать. Стоит помолиться, вдруг Роман и сегодня не придёт.

Бог не услышал Стасию и её муж вошел в комнату. Он никогда не стучит, входит без стука и делает своё дело.

Стасия встала и с вызовом посмотрела на него. Что он может с ней ещё сделать? Какую боль он ей ещё причинит?

Вызов в её глазах удивил Романа. Мужчина не ожидал такого от своей жены. В её взгляде столько высокомерия… Роман не любит высокомерных девиц, с них всегда хочется сбить спесь.

— Ты должна написать письмо в Англию, — начинает он — сообщить, что тебе здесь нравится, что не хочешь возвращаться, и что теперь Шотландия твой новый дом.

— Почему я должна это делать?

— Ты моя жена и обязана выполнять мои приказы.

— Жена и рабыня — разные понятия, — девушка задрала нос. Стасия не боялась отвечать ему, пускай он вновь возьмёт её силой, но победа останется за ней.

— Встань с кровати и подойти к столу. — Его тон всегда был приказным. Герцог никогда не повторял дважды, все приказы выполнялись немедленно. — Сними с себя рубашку.

Стасия пыталась понять, что он задумал на этот раз. Повиноваться ей не хотелось. Она не рабыня, если он так желает, пусть сам снимет её. Девушка с вызовом посмотрела на Романа.

— Ты глухая? Делай, что я приказываю.

— Нет.

Единственное слово смогло привести мужчину в ярость. Роман разорвал последнюю одежду жены, а затем уложил её на стол, животом вниз. Стасия вздрогнула, когда почувствовала первый удар ремня. Удары продолжались, на белой коже появлялись красные следы. Роман не собирался останавливаться, жена должна была получить урок. Его удивило, что принцесса ни разу не закричала. Остановился он, когда увидел, что на спине выступила кровь.

— В следующий раз, дорогая жена, выполняй мои приказы немедля, — он ушёл, оставив жену в одиночестве.

Вновь.

***

В покоях юного принца догорал камин. Несмотря на лето, королева приказала топить камины в замке.

Женщина решила уложить младшего сына. Стасия вышла замуж, Никола тоже, Джордж скоро должен будет жениться, один Торранс остался холостым. Хоть Вэйланд уже ищет ему достойную невесту.

— Мама, мне ведь тоже придётся жениться? — спросил мальчик, когда королева накрыла его одеялом.

— Да, сынок. Когда придёт время, ты женишься на самой прекрасной и достойной девушке.

— Леди Диана такая. Можно я женюсь на ней?

Этот вопрос удивил Кристину. Младший сын очарован юной красавицей, как и старший. Девушка нравилась и Кристине, ведь она не была похожа на своих родителей. Королева хотела воспитать её по-своему, сделать из дикарки леди, а после переманить на свою сторону, так у неё бы появилась очередная шпионка.

— Милый, она ведь старше тебя.

— Но я ведь быстро расту! Ты и оглянуться не успеешь, как я стану взрослым.

— Леди Диана находится сейчас в возрасте, когда девушек выдают замуж. Если до такого времени она останется свободной, то конечно можно будет, но сейчас ты ещё мал. Не стоит думать о браке.

***

Что может испортить прекрасное настроение? Только злобный лорд Дуглас.

Милена гуляла с Дианой в саду, когда появился этот индюк в компании принца.

Девушки сделали реверанс. Диана старалась не обращать внимание на принца, но его взгляд заставлял леди задерживать дыхание.

— Так вот, я слышал, что отец собирается устроить твоё шестнадцатилетие грандиозным.

— Моё мнение его вновь не интересует? Я не хочу праздновать.

— Диана, но шестнадцатилетие — важный праздник, — как бы Милена ни ненавидела Дугласа, но сегодня была с ним согласна.

— Да, слушай свою подругу.

— У подруги есть имя, — девушка злобно посмотрела на лорда. — Или мозг лорда настолько мал, что он не в состоянии его запомнить?

— Уу, кажется нас ждёт что-то интересное, — тихо прошептал Джордж, вставая позади леди Бланкер. Кажется, они не собирались останавливать эту перепалку.

— Не дышите мне в ухо, Ваше Высочество, — недовольно ответила леди.

— Не кажется Вам, леди Далтон, что Вы себя переоцениваете?

— Скорее это Вы. Не я же строю из себя не пойми кого.

— Послушайте, я не лорд Берзик, и не позволю так со мной разговаривать.

— И что же Вы мне сделаете? — вопрос был с вызовом.

— Дуглас, не делай глупости, — кажется он и не слышал фразу принца.

— Брат, успокойся и отойди от неё.

Но лорд решил поступить иначе. Заметив рядом пруд, он быстро подхватил леди Далтон на руки. Она кричала и била его, но юноша решил довести дело до конца.

Джордж и Диана хотели сделать что-нибудь, но не успели. Милена оказалась в пруду, а Дуглас смеялся рядом.

— Я уведу его, а ты успокой Милену, — спокойно сказал Джордж и отвёл Дугласа подальше.

— Да что он себе позволяет?! — Далтон шла впереди. Девушка точно знала, что лорду нужно отомстить и для этого нужен план.

— Он ведь мужчина, а они все глупые. Ты ведь не рассказываешь об этом инциденте? — Бланкер переживала за брата. Неизвестно, что могло ждать Дугласа за эту выходку.

— Диана, твоему брату нужно вправить мозг. Он постоянно говорит мне всякие гадости, и это сходит ему с рук, но эту выходку я опустить не могу.

— А если он извинится?

— Одних извинений мало. Я расскажу об этом, только вашему отцу.

— Кажется, Дугласа ждёт наказание. — произнесла Диана, когда Милена ушла.

***

Трудно вести себя вежливо с человеком, которого ненавидишь. Мэри не понимала, зачем Кристина приглашает её на разные встречи. Иногда на прогулку, иногда на ланч.

— Рада, что ты беременна. Новый Бланкер родится в замке, как и все твои дети.

— Но пригласили Вы меня сюда не для этого?

— Верно. Слышала, что у моей крестницы день рождения, и я хочу спонсировать этот праздник. Так сказать, это будет моим подарком.

— Вы оказываете нам честь. — Мэри улыбнулась. — Но мы с мужем в состоянии устроить праздник.

— Кажется, ты меня не слышала, это мой подарок крестнице. — королева сделала акцент на последние слова. — Сообщи об этом Эдмунду, он точно не будет против.

— Как прикажете.

— Хотела спросить. Вы собираетесь выдать её замуж? Возраст уже давно позволяет.

— Этот вопрос стоит задавать моему мужу, он уже давно всё распланировал.

***

Юный Далтон не понимал, что происходит с Женевьевой. Она будто обижена на него, но ведь юноша ничего такого не делал. Даже сейчас, сама же позвала его играть в шахматы и не разговаривает с ним.

— Я тебя обидел? Что случилось?

— Думаю эти вопросы стоит задать леди Бланкер. Вы же теперь всё свободное время проводите вместе, — принцесса посмотрела на лорда. — Я удивлена, что ты решился прийти поиграть со мной в шахматы.

Француженка не хотела признавать, но она ревновала друга. Ей не нравилось, что Даниэль сам решил проводить всё своё время с Дианой. Джордж хоть и говорит одно, но также продолжает дарить ей подарки. Пускай Милена немного успокоила, тем что Диане не интересен принц, но от лорда она не отходит.

— Эм, разве не вы с Миленой это придумали? Вы ведь сами хотели, чтобы она проводила время со мной.

— Но не чтобы ты проводил время с ней!

— Она моя подруга, такая же как ты.

— Я не хочу, чтобы ты продолжал общаться с леди Бланкер.

— Простите, но это точно решать не Вам, принцесса. — Далтон встал и направился к выходу.

***

— Что это ещё за шалости?! — Эдмунд не мог сдержать крика. Мужчина ожидал такое от дочери, но уж точно не от идеального сына — Кто позволил тебе так обращаться с леди Далтон?

Лорд Джон и леди Милена также присутствовали. Лорд Дуглас был весь красным, он не хотел всё это слушать.

Леди Далтон довольно улыбалась: «Так ему и надо. Теперь он точно подумает, прежде чем делать.»

— А ты не улыбайся. — начал Джон, который заметил улыбку — Что сказал бы твой отец, если бы знал, чем занимается его дочь.

— Но я ничего не делала! Это всё лорд Дуглас.

— Если бы Вы не начали оскорблять меня, то я бы никогда не поступил так — юноша скрестил руки на груди.

— Что?! Это Вы начали оскорблять меня.

— Довольно! — вновь крикнул лорд Бланкер.

— Эдмунд, кажется пришло время сказать им, — Джон оглядел детей.

— Сказать что? — Дуглас вопросительно посмотрел на отца.

— Мы с Джоном решили, что вы поженитесь. Два великих рода должны соединиться в один.

— Нет, — Милена посмотрела на дядю. — Этого не может быть. Только не он.

— Я не хочу жениться на ней.

— Уверяю, я также не горю желанием стать Вашей женой.

— Дети. — лорд Далтон закатил глаза.

— Мы уже всё решили. Ваша свадьба состоится в сентябре, после королевского турнира.

Милена и Дуглас посмотрели друг на друга. Они будто пытались убить взглядом. Взгляд леди будто желал смерти. Взгляд лорда желал того же.

Комментарий к Глава 23

бечено’


========== Глава 24 ==========


Леди Далтон и лорд Бланкер вышли из кабинета одновременно. Они пожирали друг друга взглядом. Им нельзя вступать в брак, ненависть никогда не уйдёт. Что будет ждать их? Отвращение, злоба, зависть, ненависть, разочарование, но не любовь. Брак без любви — это самое суровое наказание.

— Я сделаю всё что угодно, лишь бы не становиться Вашей женой.

— Ха, неужели думаете, что я буду отговаривать Вас? Я только за, — юноша с дерзостью посмотрел на неё. — Можете даже с лордом Берзиком переспать, я точно тогда не женюсь на использованной леди.

Хлесткая пощёчина оставила след на щеке Дугласа. Он ждал этого, его дерзкий выпад не мог остаться безнаказанным.

— Следите за языком, пока он у Вас есть.

— Это угроза? — с усмешкой спросил лорд.

— Она самая, — девушка подошла ближе. — Если ещё раз позволите себе разговаривать со мной в таком тоне, то пощёчиной Вы не отделаетесь. — Милена гордо задрала голову и ушла, оставив юношу одного.

***

Письмо. Всего лишь одно письмо, которое способно испортить настроение. Женевьева обрадовалась, когда увидела печать матери на конверте, но радость длилась недолго. На бумаге было несколько предложений:


«Чума продолжает забирать достойных французов. Твой брат Лионель скончался, теперь ты наследница французского престола.»


Женевьева не смогла сдержать слёз. С братом они были близки. Девушка не удержалась на ногах. Она сползла вниз по стене и прижала колени к груди. Лионель не заслужил этого, он должен был вырасти, жениться, стать королём. А теперь что? Всё держится на плечах хрупкой принцессы.

***

Королева сидела в своих покоях, возле туалетного столика и разбирала свои украшения. Пять шкатулок были наполнены до предела. Можно было найти всё что угодно: бриллианты, сапфиры, изумруды, рубины, аметисты, жемчуга, золото, серебро, платина и многое другое.

Женщина с ностальгией смотрела на них. Столько воспоминаний. Вот и первый подарок от Вэйланда: золотой браслет, украшенный рубинами, которые были выполнены в форме роз.

В покои постучали.

— Входите, — Кристина продолжала рассматривать аксессуары.

— Ваше величество, — Диана сделала реверанс. — Отец сказал, что Вы вызываете меня.

— Ох, милая крестница, твой отец не соврал. Подойди ближе.

Леди подошла к королеве. Глаза сразу начали бегать, изучая королевские драгоценности.

— Слышала, что у тебя скоро день рождения. Этот праздник должно быть много значит для тебя.

— Отнюдь, я не хочу его праздновать, — брови девушки сложились домиком.

— Тебе ведь исполнится шестнадцать, это самое дорогое событие в жизни любой леди. Всё будет так, как захочешь ты, — королева взяла её за руку. — Всё будет так, как ты пожелаешь. Плачу за все расходы я.

— Но почему?

— Это мой подарок на день рождения. Мы с Эдмундом поговорили и всё решили. Я могу устроить бал в твою честь, если ты этого хочешь.

— Нет, Ваше величество, я бы предпочла праздновать день рождения в родном поместье, если это дозволено.

— Так и будет, — Кристина встала рядом с Дианой. — Устроим такой праздник, что вся Англия будет помнить его, — женщина вспомнила об одной вещи. Кристина достала жемчужное ожерелье, в центре которого находилась золотая буква «B» (B — английская Б) и протянула его девушке. — Вот, это тебе.

— Но я не могу его принять, оно ведь Ваше.

— Бери, пока тебе дают. У меня таких ещё целая куча.

— Это честь для меня, — Диана улыбнулась.

— Повезло же, что наши фамилии начинаются на букву Б, — королева довольно улыбнулась. Нужно продолжать дарить ей подарки, ведь тогда леди Бланкер точно будет верна. — Давай я помогу тебе его надеть.

***

Юные девы сидели в малом зале, без принцесс это место казалось чужим. Девушки вышивали, но леди Анастейше не было до этого никакого дела.

В замке слишком скучно, ничего не происходит. Даже сплетни стали скучными. Девушка обошла стол и посмотрела на юных дам. Бывшие фрейлины принцессы Стасии грустно занимались вышивкой, новенькие девочки смотри на Анастейшу с любопытством и интересом, а Елизавета недовольно поглядывала на подругу. Она то уже давно поняла, что может язык подруги.

— Эх, как же скучно, — Луин опёрлась об стол. — Раньше в замке было столько веселья.

— Без принцессы Стасии замок стал другим, — сказала леди Шури.

— Принцесса Никола рассказывала, что вашей принцессе писали любовные письма. Думаете, почему она так уезжать не хотела? Ведь у неё был любовник, — бывшие фрейлины со злобой посмотрели на неё. — Не стоит так смотреть на меня, я сама видела, как принцесса убегала вечером в сад.

— В любом случае, это не должно тебя касаться, — Анастейша посмотрела на девушку, которая смела ей перечить. Её она прежде не видела. Длинные каштановые волосы были убраны назад, открывая вид на красивое личико незнакомки. Карие глаза, которые смотрели на фрейлину, как кошка смотрит на мышь. Пухлые губы. Само лицо было овальной формы, кожа немного смуглой. Одета девушка была просто.

— А ты кто такая, чтобы мне указывать?

— Ана, хватит. Лучше сядь, — Елизавета посмотрела на подругу.

Фрейлина закатила глаза и села рядом с новенькими.

— Есть у нас в замке граф Дилберт, брат королевы. Уже сколько лет его никто не видел с женщиной, а знаете почему? Граф-то мужеложец, — леди Луин закинула ногу на ногу. — Так что, знайте это, девушки.

— Ты думаешь, что нам есть до этого хоть какое-то дело? — вновь решила дерзить незнакомка.

— Послушай, как тебя зовут?

— Джулия, — девушка ехидно улыбнулась. — Мистрис Джулия Крамер.

Все вокруг начали шептаться. Что дева не благородного происхождения тут забыла? Кто ей вообще позволил появиться здесь?

— И ты смеешь мне дерзить? Ты даже не леди. Твоё место явно не в этом зале.

Джулия встала со стула. Всю свою жизнь она борется со всеми, к этому легко привыкнуть. Титулованные девицы всегда такие, ставят себя выше других.

— Королева Кристина прислала меня сюда. Приказала проводить время среди благородных дам. Но знаешь, глядя на тебя я бы не сказала, что ты благородная.

— Да как ты смеешь так разговаривать со мной?! — Анастейша встала напротив и уже хотела ударить Джулию, но шатенка перехватила её руку.

— Семья Крамер благородная, мой отец был лордом, когда был жив. Я родилась леди, и если Господь позволит, то титул вернётся к моей семье, — довольная мисс Крамер покинула зал.

***

Выслушивать советы дяди было невыносимо. Милена не хотела его слушать, девушка пыталась переубедить дядю.

— Но я не люблю Дугласа! Почему я должна выходить замуж за человека, который мне противен каждой частью своей души.

— Это выгодно! — лорд Джон смотрел на девушку. Она ещё такая юная и неопытная, сразу напомнила свою мать в молодости. — Далтоны и Бланкеры одни из самых сильных семей в Англии. Этот союз нам необходим.

— Так пусть Даниэль женится на Диане, если этот союз так необходим. Они находятся в хороших отношениях, сопротивления не будет.

— Эдмунд предложил сына, а не дочь. Поверь, Милли, у него совсем другие планы на неё, — затем мужчина добавил. — Как и у меня на Даниэля. Он будущий посол, его женитьба стоит на последнем месте.

— Это несправедливо! Я не дам своего согласия. Клянусь, дядя Джон, я наложу на себя руки, но за Дугласа не выйду.

— Милая, не стоит так говорить. Разве лорд не красив? Или не молод? Чего тебе ещё надо?

— Чтобы он не вызывал у меня отвращения, — девушка разговаривала с трудом. Гнев переполнял её. — Я не выйду за него. Не выйду!

— Это не тебе решать, — Джон перешёл на крик. — Ступай в свои покои.

— Как прикажете, дядя, — девушка сделала акцент на последнем слове. Хлопнув дверью, Милена покинула покои дяди.

***

— Я не женюсь на леди Милене. Она мне не нравится, — Дуглас решил воспользоваться случаем, тем более сейчас, когда он обедал с семьёй. Мать точно встанет на защиту сына.

— Что? — Мария посмотрела на Эдмунда. — Ты нашёл ему невесту? Почему не посоветовался со мной?

— Мэри, я хотел тебе сообщить, но был слишком занят работой. Хотел сообщить на обеде, когда вся наша семья соберётся за одним столом, я ждал нашу дочь, — мужчина посмотрел на сына. — Милена идеальная кандидатура на роль твоей жены.

— Это твоё мнение, не моё, — Дуглас посмотрел на Марию.

Женщина не могла терпеть, когда сын смотрит на неё так. С такой надеждой.

— Милый, неужели нельзя найти ему другую невесту? Ту, которая будет ему нравится, и которую он будет любить.

— Нет, мы с Джоном всё решили. Бланкеры и Далтоны должны породниться, — Эдмунд отпил вина из кубка.

— Диана и Даниэль в прекрасных отношениях, — Дуглас не собирался сдаваться. Он должен переубедить отца. — Они порой так смотрят друг на друга, там явно не просто дружба.

— Дуглас, — с опаской обратилась к нему Жаннетт, которая молчала всё это время. Женщина испугалась, что он может наговорить лишнего и за это попадёт Диане.

— Я собирался поговорить с Дианой на эту тему, — Эдмунд вновь посмотрел на сына. — Ты потомок самых влиятельных семей. Кровь Бланкеров, Лэйквундов и даже Кеннетов течет по твоим венам. Дуглас, ты один из самых завидных женихов.

— Так найди мне более достойную невесту. Почему именно Милена?

— Её семья богата, самая богатая в стране. Это выгодно.

Юноша больше не мог это терпеть, он встал из-за стола и направился к двери. Там он встретился с сестрой и с завистью посмотрел на неё, а затем ушёл.

— Наверное не стоило опаздывать, — девушка посмотрела на родителей. — Простите, я подбирала наряд.

Эдмунд с одобрением осмотрел наряд дочери. Тёмно-зелёное платье, на рукавах которого, были вышиты лисы.

Мария посмотрела на дочь, её внимание приковало ожерелье. Этого не может быть. Ожерелье самой королевы.

— Откуда оно у тебя? — женщина схватила ожерелье за золотую букву. Ей хотелось сорвать его с дочери.

— Королева Кристина подарила мне его. Отпусти, мама, мне больно!

Мария отпустила, но пришла в бешенство.

— Сними его. Не хочу, чтобы ты его носила.

— Мэри, наша дочь крестница королевы. Это просто подарок.

— Нет! Она хочет переманить её на свою сторону!

— Боже, что за глупости? Неудивительно, что Дуглас покинул вас, — Диана встала. — Я последую его примеру.

***

— Пришло письмо от королевы Клод, — начал разговор Вэйланд, когда Кристина вошла в его кабинет. — Маленький принц умер, теперь Женевьева наследница престола.

— Это ведь отлично. Наш сын будет править двумя государствами, — женщина встала позади мужа, положив руки ему на плечи. — Мы станем великой державой.

— Ты так в этом уверена? Клод также пишет, что хочет прибыть к нам, дабы обсудить свадьбу Женевьевы и Джорджа. У неё появились некие планы.

— То есть, если папа дал согласие, мы не сможем поженить их сразу? Это несправедливо. — Кристина обошла стол и села на свободный стул. — Женевьева должна выйти замуж за Джорджа.

— Нам придётся дождаться её. Как только чума закончится, Клод направится сюда и мы должны сделать всё, чтобы она не передумала. Франция лакомый кусочек, нельзя её терять.

— Думаю, Джордж и Женевьева не должны знать все подробности. Ведь у них появился хоть какой-то контакт.

***

Что случилось с Дилбертом понять не мог никто. В последнее время он стал незаметным и депрессивным. Всё чаще он приводил время в своих покоях с вином.

Сейчас граф сидел возле окна, попивая вино и наблюдая за всеми. Порой у него бывали мысли, вернуться в графство, так как жизнь в замке наскучила, но жизнь в графстве ещё скучнее.

***

Милена чудом смогла сбежать из замка на коне и прискакать домой. Особняк, она так скучала по нему. Тут она может быть собой, настоящей Миленой, которая может делать всё, что придёт в голову.

Леди Галинор увидела, что дочь готова заплакать и крепко прижала её к себе.

-Моя милая, что такое? Почему не сообщила, что прибудешь?

— Я не хочу возвращаться в замок, мама. Не хочу. Как ты могла допустить такое?

— Что случилось?

— Разве ты не знаешь? — девушка посмотрела на мать. — Дядя Джон решил выдать меня за Дугласа Бланкера.

— Этого не может быть.

— Прошу, поговори с ним. Скажи, что я люблю лорда Берзика.

— Я сделаю всё, что в моих силах. — женщина посмотрела на служанку. — Вели приготовить для меня коня. Я еду в замок.

***

На сей раз лорда Лэйквунда пропустили сразу. Молодой мужчина сразу направился на поиски Эдмунда. В прошлый раз он так и не дал благословение на брак.

Кузен играл в королевские шахматы с неизвестным Энтони мужчиной. Молодой лорд поклонился.

— Здравствуй, кузен, — Эдмунд позабыл о родственнике. — Это лорд Джон Далтон, познакомься.

— Приятно познакомиться, лорд Далтон, — Лэйквунд посмотрел на кузена. — Эдмунд, я вновь пришёл просить благословение.

— Энтони, я ведь чётко дал понять, что пока не узнаю кто твоя невеста, моего благословения не будет.

— Анастэйс очень милая девушка и…

— Анастэйс… — мужчина задумался. — Французское имя, да, Джон?

— Эдмунд, она не такая, как все французы!

— Приведи её и я тогда подумаю. Теперь уйди с глаз долой, я занят важными делами.

***

— Кажется ты понравилась королеве. Не каждая может этим похвастаться, — Жаннетт заплетала волосы Дианы.

— Мама недовольна этим.

— Сейчас настроение моей госпожи будет часто меняться. Думаю, она скоро успокоится.

— Жаннетт, а матушка точно рассказала мне правду? О том, что королева завидовала ей и поэтому прогнала её.

— Ох, моя сладкая девочка, твоя матушка жёсткая женщина, но обманывать она бы тебя не стала.

— Да, но королева совсем не такая, какой она была в рассказах мамы, — девушка посмотрела в зеркало. — Она добрая, дружелюбная, милая и великодушная.

— Тебе стоит узнать её поближе, быть может тогда она покажет себя. Или ты можешь узнать её историю, — стук в дверь перебил француженку. — Ты кого-то ждёшь?

— Нет. Войдите.

В покои вошла девушка. Она поклонилась и посмотрела на юную леди.

— Леди Бланкер, королева назначила меня Вашей личной служанкой.

— Служанкой или фрейлиной? — Жаннетт подумала, что девушка допустила ошибку.

— Служанкой. Я не могу быть фрейлиной, так как не леди.

— Как тебя зовут? — Диана встала напротив и изучающе посмотрела на незнакомку.

— Мистрис Джулия Крамер, миледи.

— Сестра Бенсона? — на лице француженки появилась улыбка.

— Вы знаете моего брата?

— Имела честь познакомится с ним. Крайне приятный юноша.

— Оо, это точно мой брат. — Джулия улыбнулась.

***

Мрачный тронный зал. Он так пуст. Можно услышать своё эхо. Даниэль стоит в центре и смотрит на пустой каменный трон. Юноша пытается его вспомнить, но никак не может.

Трон будто манит юношу, Далтон приближается ближе и ближе. Он собирается сесть, но вдруг слышит знакомый голос. Обернувшись, Даниэль видит леди Диану. Девушка выходит из темноты и направляется к нему.

Вот уже она так близко, прижимается и смотрит прямо в глаза Даниэлю. Её губы слишком близко к его губам, Даниэль хочет поцеловать её, но тут ощущает боль. Он смотрит вниз и видит, что рука леди держит нож, который проткнул его прямо в сердце.

Даниэль поднимает глаза и теперь видит перед собой Женевьеву, изо рта которой течёт кровь. Теперь уже нож в её сердце, только сейчас юноша держит рукоять.

Юный посол просыпается, такой сон снился ему впервые. Он переводит дыхание и пытается вспомнить, где же он мог видеть тот трон. Но всё тщетно.

Комментарий к Глава 24

бечено”•”


========== Глава 25 ==========


Никто не смог остановить леди Галинор. Открыв резко дверь, женщина влетела в покои лорда Джона, которого переодевали слуги. Он был удивлён её появлением.

— Галинор, что ты тут делаешь?

— Как ты смеешь решать, за кого выйдет замуж моя единственная дочь?! Кто дал тебе на это право?!

— Пошли все вон! — это был приказ для слуг. Лишние люди покинули покои. — Если ты не забыла, я отец твоих детей, и это мое право — выбирать им партнёров, — он подошёл ближе к леди. — Не забывайся, Галинор.

— Но никто этого не знает, для всех ты просто дядя. Нельзя связываться с Бланкерами, они погубят нашу семью!

— Союз с Бланкерами выгоден. В отличие от тебя, я пытаюсь устроить хорошее будущее для детей. Аштон женился на Николе, Милена выйдет за Дугласа, — Джон сел в кресло и довольно улыбнулся. — Это выгодные союзы.

— А как же Даниэль? Что ты сделаешь с ним?

— Придёт время, и я придумаю.

— Ты — мерзкий идиот! — Галинор вновь пришла в ярость и набросилась на Джона. Мужчина встал, ему пришлось терпеть её удары по груди. — Ты хочешь сломать жизнь нашей дочери?! Она любит другого! Выдай её замуж по любви! Мерзавец!

Не долго думая, лорд Далтон сумел заткнуть леди Далтон поцелуем, прижимая её к себе. Дверь закрыта, он никого не ждёт, а значит никто не посмеет им помешать.

***

Тёплая вода не приносила должного расслабления, даже массаж плеч, которые болели, не приносил удовольствия. От прежней принцессы Стасии ничего не осталось. Сидя в ванне, она смотрела на свои ноги. Раньше они были красивыми, а сейчас — все в синяках и шрамах. Да, на спине Роман не остановился. Он продолжал уродовать тело собственной жены.

Софи с осторожностью проводила руками по спине принцессы, боясь задеть раны от ремня. Девушка уже привыкла к такому, Крэксы всегда были жестокими.

— Принцесса, Вы не хотите поговорить? — осторожно спросила служанка.

— Думаешь, у нас есть общие темы для разговоров?

— Думаю, да. Вы ведь хотите рассказать о своих проблемах, но не можете, ибо не знаете здесь никого, — Софи направилась в другую сторону ванны, к ногам. — Для вас это единственная возможность выговориться.

— Этот замок стал темницей, а Роман мой личный палач. Каждую ночь он делает со мной всё, что его душе угодно. Если бы была возможность покинуть это место, то я бы с радостью это сделала.

— Герцог Роман не такой уж и плохой, мадам. Во всяком случае, лучше короля Микаэля, — Софи посмотрела на принцессу. — Как думаете, откуда синяки и шрамы у наших служанок? Это всё король. В замке нет ни одной девушки, в которую он не совал свой огрызок. Кроме Вас, разумеется.

— И даже…

— Да, даже в меня, но в отличие от других, я вижу в этом выгоду. Если бы не мои привилегии, то я бы так и осталась обычной кухаркой.

На щеках Стасии появился румянец, ей было стыдно слушать такие вещи. А рассказы о жирном короле вызывали отвращение. «Бедные служанки, как они могут это терпеть?» — в это мгновение, Стасия обрадовалась, что стала женой Романа, а не Микаэля.

— А мой муж? Неужели он не… Ну, не делал этого с девушками?

— Делал, но крайне редко. В основном он ходил по борделям, раз в три месяца. Обычно его шлюхи не жили долго.

— Я даже могу понять почему, — принцесса поджала губу. Если он причинял и им боль, то становилось всё ясно. — Софи, как ты можешь делить ложе с королём? Неужели тебе не противно?

— Знаете, принцесса, он не был моим первым мужчиной, и даже не вторым. Главное, самой начать получать удовольствие. Перед процессом нужно возбудиться, и тогда всё пройдёт хорошо. Часто я представляю другого мужчину, и это помогает.

— Удовольствие и Роман? Это две полные противоположности.

— Почему же? Если Вы сможете его ублажить… Или Вы никогда?

— А как это делать? — щёки принцессы и сейчас были красными, но любопытство брало вверх.

— Можно руками, можно ртом, но некоторые женщины способны сделать это одним своим телом. Я могу рассказать и показать, как это делается. Если Вам это угодно.

Терять Стасии уже было нечего, а что если это поможет? Уйдут побои, она вновь сможет выходить из своих покоев. В голове появился план. Стасия будет играть по его правилам и сумеет сбежать, вернётся домой и сможет жить спокойной жизнью.

***

Замок предоставлял много возможностей весело и с пользой провести время. Например, в парке располагалась теннисная площадка. Играть на ней могли только мужчины, принадлежащие к королевской семье и их окружению. Обычно на игру собирались зрители, но Джордж и Дуглас предпочитали играть на пустом корте.

Бланкер был так зол на всех. Он сразу же рассказал обо всём другу. Странно, что они с Джорджем смогли так быстро подружиться.

— Как ты смог смириться с тем, что должен будешь жениться на Женевьеве? — Дуглас отбил мяч ракеткой. Юноши были одеты просто: белые лёгкие рубашки и обычные штаны. Рубашки лишь подчеркивали их прекрасные молодые тела.

— Это мой долг, я должен жениться на ней во имя Англии, — принц закатил глаза, ибо из-за этого разговора пропустил мяч. — К тому же, Женевьева не плохая. У нас конечно, практически нет общих тем для разговоров, но в целом она умна, мила, покорна, добра и ещё принцесса Франции, — принц поднял мяч. — Матушка говорит, что Женевьева будет верной женой и достойной королевой.

— Вот только Милена совсем не такая.

— Разве? — Джордж всё никак не мог понять, чем леди Далтон не угодила Дугласу: первая красавица, прекрасная леди с богатым приданым и знатным титулом.

— Она своенравная, мерзкая и глупая. Что взять с её красоты, если без неё девка пустышка?

— Кажется, ты ослеп, — Джордж отбил удар. — Твоя сестра куда более своенравная, рядом с ней Милена — ангел. Вы просто должны найти общий язык.

— Нет, ничего я не должен. Джордж, ты будущий король, прошу, помоги мне избавиться от невесты.

— Дуглас, каким образом я должен буду это сделать?

— Ваше Высочество, — голос подал вошедший парнишка. — Её величество желает видеть Вас, немедленно.

— Что произошло? — Кеннет не на шутку испугался.

— Мне неизвестно, но королева сказала, что это очень важно.

***

— Теперь она дарит ей служанку. Отлично! — леди Мария смотрела на дочь со злобой. Кристина не сделала бы этого просто так, ей точно что-то нужно. — А платить за неё кто будет? Мы!

— Мэри, успокойся, мы можем себе это позволить.

— Милорд, миледи, королева велела сказать, что оплачивать мои услуги будет исключительно из своего кармана, — вступилась Джулия.

— Вот видишь!

— Матушка, прошу, успокойся.

— Не смей разговаривать со мной! — женщина подошла к дочери. — Она переманивает тебя на свою сторону, а ты так глупа, что не видишь этого.

— Джулия, выйди, — Эдмунд посмотрел на молоденькую девушку, та поклонилась и покинула покои. Бланкер подошёл к семье. — Девка может быть шпионкой, и сейчас пойдёт передавать всё королеве. Научись следить за языком, иначе я не стану обращать внимание на твоё положение и отправлю домой.

— Хватит! — Диана подняла руки вверх. — Вы просто невыносимы. — Девушка направилась к дверям.

— Мы собрались ужинать.

— Куда ты собралась? — итальянка хмуро посмотрела на дочь.

Диана обернулась, чтобы посмотреть на родителей.

— Королева пригласила меня на ужин, я хочу переодеться. Или мне нельзя принимать её приглашение?

На лице Эдмунда появилась улыбка. Неужели дочь начала понимать, как устроена жизнь. Он быстро подошёл к дочери и поцеловал ее в макушку.

— Обязательно расскажешь потом, как всё прошло.

— Как Вам будет угодно, отец, — девушка вышла.

— Я не проиграю Кристине, не в этот раз.

— Мэри, моя милая жена, неужели ты не понимаешь? Диана — наш надёжный источник, она будет лисой в овечьей шкуре.

— Вот только львы едят овец.

— Но лисов нет. Лисы хитрые, на этом мы и сыграем, — Эдмунд прижал Марию к себе. Его большие ладони сжимали её лицо. — Не будь ты беременной, мы бы уже занимались очень важным делом.

— Срок ещё маленький, так что…

— Нет. Я не стану рисковать жизнью нашего сына, — мужчина отошёл, дабы не поддаться искушению.

— Эдмунд, почему ты так уверен в том, что у нас родится мальчик? Что если это будет девочка?

— Родится мальчик, и точка. Он будет истинным Бланкером, который будет чтить наши традиции.

— У тебя уже есть такой, — леди села на стул.

— В Дугласе очень сильна кровь Пеллегрини, поэтому у него такой взрывной темперамент — весь в тебя. Диана же получила внешность от Лэйквундов, со стороны моей мамы, но характер у неё мой.

***

Принцесса Женевьева уже успела переодеться в чёрное и расплести косы. По французским традициям, траур нужно носить двенадцать дней.

От ужина девушка отказалась, ей не хотелось выслушивать соболезнования и терпеть жалость к себе. Она уже не плакала, решила быть сильной.

Стук в дверь отвлек ее от горестных мыслей. Оказалось, что это был принц Джордж. Королева рассказала ему о брате невесты и велела принести соболезнования.

— Женевьева, соболезную твоей утрате.

— Благодарю.

— Если ты хочешь поговорить, то я могу выслушать и поддержать тебя, — принц присел рядом. — Если бы с Торрансом случилось такое, я бы умирал от горя.

— Не стоит, Джордж, я в порядке, — принцесса взяла его за руку. — Мне просто нужно отдохнуть.

— Запомни, если передумаешь, я всегда рядом, — принц улыбнулся. И Женевьева впервые заметила ямочки на его щеках.

***

Королевский стол заметно опустел. Отсутствие Николы и Стасии придавало трапезе оттенок незавершенности. Вэйланд и Кристина сидели во главе стола, граф Дилберт всегда сидел рядом с принцем Торрансом, а принц Джордж остался в одиночестве.

— Дорогой, — королева накрыла руку мужа своей. — Я пригласила крестницу на ужин. Надеюсь, это не помешает тебе.

Вэйланд попытался растянуть губы в улыбке, но что-то не выходило.

— Главное, чтобы ты была счастлива, дорогая.

— Ты пригласила леди Диану? — маленький принц был рад такой новости.

Старший принц внимательно посмотрел на мать.

— Да, милый.

— Какое счастье, — недовольно произнёс Дилберт и отпил вина. Вся семья заметила, как он стал себя вести. Иногда такие периоды случались у него. Это означает одно — Дилберту пора возвращаться в графство.

— Брат, в последнее время ты сам не свой. Быть может пора сменить обстановку? — с улыбкой спросил король. Он ждал этого дня, и вот он наступил.

— Золотой мой, я разве хочу уехать из этого прекрасного места? Тут живёт моя семья, — Дилберт взъерошил волосы Торранса. — В моём уютном замке совсем одиноко.

— Так женись, — резко ответил Вэйланд. — Найди себе леди и дело с концом.

— Кажется, ты совсем позабыл, что Кристина ищет мне достойную жену, — граф улыбнулся. — Главное, чтобы в ней текла королевская кровь, а то простые леди — не мой уровень.

В столовую вошла леди Диана. Для ужина она выбрала розовое платье, которое открывало вид на плечи и ключицы. Рукава были до локтя, верх украшен золотыми розами, а юбка сделана из лёгкой атласной ткани. Волосы девушка убрала назад с помощью двух маленьких косичек, оставив несколько прядей спереди.

Леди присела в реверансе перед королевской семьёй.

— Голубка, садись рядом с принцем Джорджем.

Нехотя, Диане пришлось это сделать. Она почувствовала его взгляд на себе, и тут же захотелось уйти отсюда или спрятаться под стол. Девушка благодарила Бога за то, что не надела голубое платье с глубоким вырезом.

— Наш стол сегодня конечно не так богат. Охотники перестали приносить дичь.

«Не так богат? Да стол ломится от всех этих блюд! Овощное рагу, пирог с почками, рулет со свининой и грибами, запечённый картофель, курица с ягодами, гусиная печень, томатный суп с говядиной. Это я ещё не упоминаю десять видов десертов!» — подумала юная леди Бланкер. Бланкеры позволить себе такие блюда могли только по праздникам и то, если кто-то приезжал в гости. Не было смысла столько готовить всего лишь на один вечер.

— Да… — выдохнул Дилберт. — Нет моих любимых куропаток.

— Можно самим поехать на охоту, — начал Джордж. — Леди Диана, Вы ведь отлично охотитесь, я бы с удовольствием составил Вам компанию, — он с ухмылкой ждал её ответа.

— Матушка, можно и мне поехать на охоту? Диана учит меня стрельбе из лука, и у меня уже получается.

— Я бы тоже не отказался от охоты. Убил бы пару куропаток, — внёс свою лепту Дилберт.

— Никто не поедет на охоту, — рявкнул король.

— У леди Дианы скоро день рождения, поэтому мы будем заняты планированием праздника, — королева с добротой посмотрела на крестницу.

— Печально, — Дилберт отрезал себе кусочек печени и отправил в рот. Проглотив мужчина добавил: — Так и останусь без своих куропаток.

Джордж решил прижаться своей ногой к ноге Дианы, но он не ожидал, что она посмеет наступить на него. Ещё и так сильно. Сдержавшись, чтобы не скривиться от боли, он посмотрел на неё — довольная девушка пила сладкую воду.

— Где будет происходить праздник? — безразлично поинтересовался король.

— Я много думала, Ваше величество, где же я хочу провести свой день рождения и выбрала своё поместье, — ответила Диана, и в этот раз первой наступила на ногу Джорджа. Юноша не стал этого терпеть, незаметно опустил руку и ущипнул девушку. За что получил злобный взгляд. На это принц лишь пожал плечами.

— Леди Диана, а мама уже сообщила Вам новость? — с радостью в голосе спросил Торранс.

— Какую, Ваше высочество? — полюбопытствовала девушка, положив руки на колени. Старший принц воспользовался этим и накрыл её правую руку своей. Она сразу же откинула её.

— Когда я вырасту, мы поженимся, — гордо заявил мальчик. Вэйланд от такого заявления поперхнулся, Дилберт начал смеяться, а Джордж недовольно посмотрел на брата. Сама же леди была удивлена такому повороту событий.

— Не забывай, Торро, я не совсем так обещала тебе, — Кристина подмигнула сыну.

— К тому времени, когда ты подрастёшь, леди Диана успеет выйти замуж, — Джордж посмотрел на мать, ища в ней поддержку.

— Но, а если нет? Тогда ты станешь моей женой?

— Я бы с радостью, принц, но…

— Она не королевской крови. Никакой свадьбы не будет, — строго ответил за девушку король.

— Ваше величество, должно быть Вы забыли, Бланкеры потомки Кеннетов, во мне течёт эта кровь, — Вэйланд не нравился Диане, он постоянно пытался насолить девушке.

— Единственные оставшиеся в живых, — добавил Дилберт. Бланкер кивнула ему в знак благодарности за поддержку.

— А ещё кровь предателей Лэйквундов. У тебя даже платье украшено золотыми розами и этот цвет волос. Тёмно-рыжий, истинный цвет Лэйквундов.

— Это медный, — поправил граф. Вэйланд недовольно посмотрел на него.

Остаток ужина прошёл спокойно. В основном говорил Дилберт, рассказывал о том, как ему скучно и одиноко.

***

Стасия хотела попробовать сделать всё так, как научила её Софи. Принцесса надела полупрозрачную ночную рубашку, велела расставить везде свечи. Вот только кто знал, что Роман сегодня задержится допоздна. Незаметно девушка погрузилась в сон. Ей снился дом, семья. Отец был весь в своих мыслях, мать вышивала и рассказывала истории, Никола танцевала в вещах сестры, Джордж слушал советы дяди Дилберта, а маленький Торранс просил рассказать ему сказку.

Проснулась принцесса только тогда, когда почувствовала руки на своей талии. Она поняла, что сейчас ей придётся вновь делить с мужем постель. Но нет, ничего такого не произошло. Стасия обернулась и увидела спящего Романа. В покоях догорал камин, свеч и вовсе не было видно, значит, он пришёл сюда давно. Почему же Роман не разбудил её?

Принцесса поняла, что слишком долго смотрит на него и отвернулась, попытавшись выпутаться из капкана его цепких рук. Быть может, ей стоило придушить его подушкой и дело с концом?

***

Никола, тяжело дыша, упала рядом с Аштоном. Юноша прижал её к себе. Так же, как и она, он тяжело дышал. Каждую ночь они проводили вместе, занимаясь любовью. Слуги шептались по углам, распуская слухи о ненасытности молодой пары, целыми днями не покидающей свои покои.

Отчасти это было правдой, иногда пара выходила прогуляться по саду, один раз они даже съездили на городской рынок, но остальное время они проводили в постели.

Нет, Аштон не влюбился в Николу, но он не хотел разрушать её иллюзии. Пускай, хоть она будет счастлива. Стасию всё равно уже ничего не сможет вернуть.

— А ты знаешь, что про нас уже ходят слухи? — с улыбкой спросил Аштон. — Будто мы с тобой похожи на кроликов.

— Ой, они просто завидуют нам, — Никола положила голову на его грудь. — Мы молоды, красивы и влюблены. Кто ещё может этим похвастаться?

— Сегодня пришло письмо от Джорджа. В замке обеспокоены тем, что после свадьбы мы их не навестили.

— Я как раз хотела поговорить с тобой об этом. Давай завтра поедем в гости или ты занят?

— Я могу быть занят только своей женой. Но думаю, она не станет возражать.

— Ах, ты мерзавец! — Никола шуточно замахнулась, чтобы ударить мужа, но он перехватил её руку и поцеловал. Его поцелуи были такими нежными. Никола прикусила губу, когда он навис над ней. — Пытаешься получить разрешение жены поехать в замок?

Аштон улыбнулся, а затем начал целовать шею Николы, опускаясь ниже, к животу, и еще ниже. Он отдавался процессу со всей страстностью и горячностью, присущим молодости, а Никола уже без стыда принимала его откровенные ласки, и ее чувственные громкие стоны растворялись в темноте супружеской спальни.


========== Глава 26 ==========


— Моя принцесса, просыпайтесь!

Бодрый голос Софи разбудил Стасию. Она спросонья косо посмотрела на служанку. В голове вспыхнули воспоминания о ночи, а точнее о руках Романа, которые крепко прижимали Стасию к себе.

— Зачем ты будишь меня в такой час?

— Это приказ герцога. Ваш муж хочет, чтобы Вы пришли на завтрак, — служанка прищурилась. — Вы следовали моим советам этой ночью?

— Нет, не успела, — честно призналась принцесса.

— Как это нет?

— Я уснула ещё до прихода Романа, но на удивление, он не разбудил меня. Просто лёг рядом и уснул.

— Откуда Вы знаете?

— Он прижимал меня к себе, — Стасия встала с кровати и направилась к миске с водой, дабы умыться. — Странное было ощущение.

— Насколько мне известно, а известно мне немало, герцог никогда не спал с женщинами просто так. Быть может… — но Стасия подняла руку, дабы служанка замолчала и не наговорила лишнего.

— Ничего не может быть, и точка. Даже не смей думать о таком.

— Как прикажете, — Софи поджала губы. — Какое платье хотите надеть на завтрак?

— Хм, даже не знаю, — Стасия задумалась. Практически все её платья не сочетаются с этим местом, нужно будет обновить свой гардероб. Светлые и яркие наряды исключить, мрачные и тёмные добавить.

— Мне так понравилось ярко-розовое. Оно такое красивое. Быть может его?

— Нет. Серое с моим фамильным гербом, надену его.

***

— Диана, ты в своём уме?! — Милена посмотрела на подругу. — Какие плюсы могут быть в этом браке?!

— Ну, как минимум, ты станешь моей сестрой.

— Это меня мало утешает, — леди посмотрела на воду в фонтане. Совсем недавно лорд Дуглас кинул её туда. Из-за этого воспоминания, девушка поморщилась. — Я не люблю его и замуж за него не выйду! Почему я не могу выйти за лорда Димберта? Он прекрасен.

— Но он так и не вернулся в замок.

— Вернётся! Тогда я всё ему расскажу.

— Миледи, можно мне сказать? — спросила Джулия, которая всё это время следовала за леди, слушая их разговор. Диана кивнула. — Леди Далтон, если Вы так противитесь этому замужеству и любите другого, то просто поженитесь тайно, консуммируя брак.

— А ведь это…

— Ужасная идея? — перебила подругу Диана.

— Отличная идея! Господи, Джулия, спасибо тебе! — леди подошла к мистрис и взяла её за руки. — Не знаю, чтобы я делала без твоего совета.

— Милена, а ты понимаешь, что может грозить тебе за такое? — Диана скрестила руки на груди.

— Мне не важно, ведь я буду с любимым, — с улыбкой ответила девушка. — Ещё увидимся.

— Куда ты?

— Писать письмо Димберту.

Милена оставила Диану и Джулию одних. Леди присела на лавочку рядом.

— Чего-нибудь желаете, госпожа?

— Да, я ведь ничего не знаю о тебе. Быть может расскажешь?

— Что именно Вам интересно?

— Ты ведь была леди, почему у тебя забрали титул?

— Ох, — служанка села рядом. — Моя семья всю жизнь была вассалами у Додлэйтонов. Служили им верой и правдой, но лорду Жюлю этого было мало. После рождения Виктории, матушка покинула этот мир. Отец очень любил её и после её смерти, он будто тоже потерял сам себя. Начал пить, влезать в долги, все богатые родственники отвернулись от нас. Не хотели иметь дело с пьяницей. А я жила, как могла. Воспитывала сестрёнку и брата, хоть он и старше меня на год, но я умнее.

— Понимаю, мой брат порой туп, как камень, — Бланкер заметила лёгкую улыбку на лице Крамер. — А что было потом?

— Как-то лорд Додлэйн пришёл играть с отцом в карты. Ничего нового, думала я, но как оказалось, это было не так. В тот день отец проиграл не только наш особняк, но и свою жизнь. Лорд убил его, а меня, Бенсона и Викторию выкинул на улицу.

— Но если это было убийство, то почему ты не подала прошение в королевский суд?

— Леди Бланкер, мне тогда было всего лишь двенадцать. Я была маленькой и глупой девочкой, а Жюль подстроил всё так, будто поместье ему подарили. Бенсона отправили к дедушке, который живёт очень далеко, а мне с Викки пришлось идти в таверну, где работала женщина, которая периодически приносила в наш дом свежий хлеб.

— Сочувствую. Мой отец очень коварный, но даже он бы не опустился до такого.

— Все мужчины такие, не стоит от них ничего ждать.

***

Пока поздний завтрак проходил для герцога Романа по накатанному сценарию. Брат противно ел, чавкая и посасывая свои жирные пальцы. Герцог старался не смотреть на него, иначе аппетит бы ушёл сразу.

— Твоя жёнушка не приходит. Должно быть, обижена.

— Уж поверь, она прибежит сюда, как миленькая, — молодой мужчина улыбнулся.— Ведь Стасия так давно не покидала покои.

— Верно, ведь ты запретил ей их покидать. — король посмотрел на пустой кубок. — Она хоть осталась красивой или ты посмел тронуть её прекрасное личико?

— Я не идиот, Микаэль, — резко ответил он брату. Честно говоря, Романа начал бесить этот разговор. Ещё и эта дура смеет опаздывать. Ну ничего, жена получит своё. Вчерашняя ночь была маленькой передышкой для них. Больше такого никогда не произойдёт.

— Принцесса Стасия! — воскликнул король, хлопнув в ладоши. — Вы осчастливили нас своим приходом. Мы то боялись, что Вы совсем не придёте.

— Прошу простить, но я слишком долго искала подходящее платье, — Стасия посмотрела на свободное место рядом с Романом. Герцог заметил это и ему стало безумно интересно, сядет ли она, хватит ли смелости.

— Могу сказать, что Вы выбрали прекрасное платье. Зелёный — мой любимый цвет.

Да, изначально выбор пал на серое платье, но увы, оно оголяло плечи, на которых можно было увидеть свежие садины и ранки. Стасия не хотела, чтобы кто-то видел их. Поэтому пришлось надеть наряд, который закрывал всё, кроме выреза декольте. — Ну же, займите место рядом со мной, я так давно Вас не видел, что успел соскучиться.

— Простите, Ваше величество, но я не могу оставить своего драгоценного мужа в одиночестве, — слово «драгоценного» принцесса выделила.

— Ох, Роман не будет против.

— Ошибаешься, брат, — герцог злобно посмотрел на короля. Уж слишком большое внимание этот жирный уделяет Стасии, нужно поставить старшего братца на место.

Девушка села рядом с мужем, сейчас она была рада тому, что он возразил своему брату. Сидеть рядом с королём ей совсем не хотелось. Он и без того, постоянно смотрит на неё, чем вызывает дискомфорт. Стасия и не поняла, когда успела схватить Романа за руку.

— Прости, — прошептала принцесса.

Далее завтрак проходил спокойно. Король ел, рассказывая никому ненужные истории. Принцесса вежливо делала вид, будто ей здесь хорошо. А герцог, герцог размышлял.

Тут принцесса начала понимать, что как только этот завтрак закончится, ей снова придётся вернуться в свои покои. Только не это. Ей так хотелось выйти в сад, прогуляться, подышать свежим воздухом и разведать обстановку.

— Ох, я так наелся, — Микаэль погладил себя по животу. — Теперь мне срочно нужно заняться делами, — мужчина посмотрел на служанку, которая стояла рядом с его стулом. — Чего стоишь? Ступай в мои покои.

— Да, господин. — миниатюрная девушка, поклонилась и быстро покинула зал. Стасии стало жаль её. Ведь в этой служанке, принцесса смогла увидеть себя.

Микаэль встал со своего места и посмотрел на Стасию. Трудно было отрицать тот факт, что его младшему брату досталась самая красивая жена. Быть может, стоило самому жениться на ней? Она бы точно смогла родить ему наследника. А ведь его угрюмый братец наверняка уже как следует объездил эту норовистую кобылку, научил ее покорности. С каким удовольствием Микаэль поставил бы сейчас юную гордячку, которая каждый раз так брезгливо поджимает губы при виде него, на положенное ей место — на колени перед своим королем. И, конечно, нашел бы достойное применение ее пухлым губкам и очаровательному ротику. Король даже начал представлять ее в своей постели: её приглушенные стоны; алеющие щеки; запрокинутая голова, открывающая тонкую шею с бьющейся венкой; нежные руки, покорно охватывающие его плечи; острые ноготки, впивающиеся в кожу; гладкие бедра, неустанно подающиеся ему навстречу. Микаэль ухмыльнулся и, распаленный, направился в свои покои, оставляя пару наедине.

Стасия вспоминала, чему её учила служанка. Сейчас, когда она осталась одна с мужем, нужно попытаться найти с ним контакт. Вдруг и правда что-нибудь получится.

— А чем ты будешь заниматься? — решительно спросила принцесса.

— Явно не тем, что буду трахать молоденькую служанку, как это делает мой брат. Стасия прикусила язык, ведь ей хотелось добавить: «Конечно, зачем это делать со служанкой, когда есть молоденькая жена», — но девушка смогла удержаться. — Нужно съездить в город, дабы уладить мелкие проблемы.

— Не знала, что это входит в обязанности герцога. В Англии этим обычно занимаются лорды из королевского совета.

— Микаэль распустил королевский совет. Боясь, что лорды захотят свергнуть его. — Роман отрезал себе кусочек яблока. — Но я то знаю, что он боялся вовсе не этого.

— Чего же тогда?

— Совет считал, что я больше достоин трона, нежели мой старший брат, — герцог отправил кусочек себе в рот, а после посмотрел на жену. Это их первый нормальный диалог, аж непривычно. — А чем собираешься заняться ты?

Вопрос мужа застал Стасию врасплох. Чем она может заниматься в четырёх стенах? Обычно она плакала и жалела себя, но недавно принцесса перестала этим заниматься.

— Хочу попросить Софи раздобыть мне иголки и нитки, чтобы заняться вышиванием.

— Ты ведь не станешь вышивать весь день?

— У меня не так много альтернатив, чем я могу заниматься в наших покоях.

— Можешь выйти в сад, к примеру. — Девушке не послышалось? Роман действительно сказал это? — Или посетить библиотеку в замке.

— Правда?

— Да, только Софи будет рядом всё это время.

— Спасибо.

Это было лучшим подарком. Сегодня принцесса не будет сидеть в комнате. Но стоит понимать, что Роман может вести свою игру. Не следует доверять мужу.

***

Множество тканей, привезённых с разных уголков мира. Что может быть лучше?

Королева решила сделать Диане очередной подарок. Кристина решила подарить ей платье, которое Диана должна будет надеть на свой день рождения. Разумеется, такого наряда ни у кого не будет, ведь платье будет таким, каким захочет крестница королевы.

— Ваше величество, Вы так много делаете для меня, — Диана посмотрела на королеву. — Но платье… Я могу выбрать из своих.

— Нет, — Кристина подняла руку. — Голубка, тебе нужно лишь выбрать ткань, а остальным займётся королевская портниха.

Диана закусила нижнюю губу. С одной стороны, девушка хотела выбрать ткань, но что скажет мать? Они и без этого ругаются в последнее время.

— Ваше величество, могу я просить Вас об одолжении? — женщина кивнула. — Вы можете не говорить моей матери, что Ваша портниха шьёт мне платье?

— Ох, так и быть, но в день праздника об этом узнают все.

— Хорошо. — ответила леди Бланкер.

***

Собрание королевского совета проходило бурно. В невыносимом гвалте члены его обсуждали последние новости. Как оказалось многие люди в городе начали распускать разнообразные слухи о французской принцессе.

— Боже, лорд Ромланд, пустые сплетни для нас ничего не значат, — Кристина закатила глаза.

— Ваше величество, смею возразить. Люди шепчутся, что это принцесса Женевьева наслала чуму на Францию.

— А другие говорят, что она отравила своего брата, дабы получить трон, — добавил лорд Леон Муртаз.

— Народ не хочет, чтобы их любимый принц Джордж женился на французской принцессе, — с трудом произнёс лорд Муфасава, боясь, что король и королева накинутся на него.

— Это не народу решать, — король Вэйланд посмотрел на Эдмунда. До мужчины начало доходить, что возможно это дело рук Бланкера, уж слишком тот был спокоен сегодня.

— Стоит вывести принцессу в город, — лорд Геморр пожал плечами. — Пусть раздаст беднякам милостыню.

— Отличная идея, милорд, — королева улыбнулась. — Думаю, на этом мы закончим.

— Нет, королева, есть ещё кое-что, — лорд Давид посмотрел на монархов. — На дорогах появились разбойники, эти твари смеют покушаться на жизни аристократов.

— Почему ты молчал? — в голосе короля можно было услышать гнев. — Нужно поскорее покончить с ними. Отправьте небольшое войско. Эдмунд, займись этим.

— Да, Ваша милость.

***

День пролетел слишком быстро, и вот принцесса Стасия вновь в своих покоях. Муж обязательно сегодня навестит её, но о простом сне в его объятьях можно даже не мечтать.

Принцесса уже приняла ванну с лепестками цветов. Их свежесть придала коже девушки тонкий аромат. Она расчёсывала свои длинные волосы, тщетно пытаясь успокоиться. Не смотря на все усилия ее била нервная дрожь. Услышав скрип открывающейся двери, она в последний раз посмотрела в зеркало.

В покои вошли. Можно было даже не оборачиваться, Стасия прекрасно запомнила тяжелую поступь мужа. Никто не входил в ее комнаты так, как это делал Роман: почти беззвучно, впечатывая каждый шаг к каменную плитку пола, по-хозяйски.

Принцесса изо всех сил старалась подавить поднимающуюся в ней панику. Она встала и решительно направилась к мужу. Нужно сделать всё, как говорила служанка. Пересилить себя, постараться доставить мужу удовольствие.

Герцог не ожидал такого от молодой жены. Её поведение настораживало. Утром она первая начала вести с ним диалог, а сейчас подошла к нему. Со стороны всё выглядело так, будто она скучала без него. Вот только Роман великолепно чувствовал притворство но не понимал, зачем ей это нужно.

Принцесса воспользовалась его замешательством и поцеловала мужа. Неуклюже, неловко, старательно прижимаясь всем телом, она в первый раз сама поцеловала его, более того, это вообще был их первый поцелуй. Мужчина не отвечал, застыв ледяным истуканом, но девушка настойчиво продолжала добиваться ответной ласки, пока Роман не схватил её и не отстранил от себя, продолжая до боли сжимать плечи.

Теплый, живой огонек в ее глазах сменился страхом. А когда-нибудь этот страх исчезнет, и его сменит тоскливая пустота. Такая же, как и у герцога.

Понимая, что отступать поздно, девушка потянулась к застёжке его дублета, и он упал на пол, оставив мужчину в чёрной рубашке. Затем, Стасия начала развязывать узелки на своем одеянии. Не желая ждать, Роман дернулся, как ей показалось к её горлу, и Стасия отпрянула в испуге. Но мужчина лишь смял в кулаках тонкое кружево на её груди, рванул в разные стороны, нетерпеливо стряхнул обрывки легкой ткани с рук и, окинув жену жадным взглядом, толкнул ее, голую, к кровати.

Быстро сняв с себя оставшуюся одежду, герцог навис над женой. Она принялась вновь целовать его, и вот теперь Роман отвечал ей, жарко, напористо, грубо сминая и прикусывая губы. Её пальцы блуждали по его спине и остановились на лопатках, нащупав шрамы. Крэкс был удивлён, неужели она не замечала их раньше? Вся его спина покрыта рубцами. Стасия остановилась и замерла, словно задумавшись, и это вывело герцога из себя:

— Ты хочешь такие же? Я могу это устроить.

— Спасибо, но мне хватает того, что есть, — тихо ответила ему Стасия, вновь потянувшись за поцелуем. Все было до безумия неправильно. Грубые ласки мужа не находили отклика в ее теле, словно маленький уголек тлел глубоко внутри, но никак не мог разгореться.

Роман резко ворвался в нее, не обращая внимания на ее абсолютную неготовность, и Стасия поморщилась от болезненного ощущения сухого трения. Ей нужно было расслабиться, представить, по совету Софи, другого мужчину, но как ни пыталась она нарисовать в воображении, что занимается любовью с Аштоном, картинка разлеталась мелкими осколками от глухих, животных стонов грубо толкающегося в нее мужа.

Стасия заставляла себя обнимать Романа, гладить его плечи, старалась двигать бедрами, ловя ритм, даже пыталась выдать вымученные вскрики при его особо неудачных движениях за стоны удовольствия и ни на минуту не забывала, зачем все это делает. Пусть она чувствовала себя гадко, грязно, мерзко, добровольно отдавая в пользование нелюбимому человеку свое тело, но зато он ни разу за весь вечер не ударил ее.

Когда герцог Крэкс закончил, принцесса надела другую ночную рубашку, предусмотрительно оставленную в кресле, и легла в кровать, стараясь не смотреть на него и держаться, как можно подальше. Но любопытство её убивало. Ей было интересно, откуда у него шрамы на спине. Вдруг он пережил тоже, что и она с ним? Из-за раздумий, Стасия и не заметила, как провалилась в сон.

Комментарий к Глава 26

бечено;)


========== Глава 27 ==========


Как же приятно было вновь оказаться дома. Войти в свои покои и лечь на кровать. Потолок, стены, мебель — всё было другим, таким родным и близким сердцу.

Юная леди Бланкер не хотела вставать. Девушке хотелось вернуться к прежней жизни: когда не было замка, когда отец не хотел подложить дочь под принца, Диана тогда могла заниматься всем, что угодно её душе.

День рождения через два дня, а завтра в поместье должна прибыть королевская семья и другие гости.

Раздался стук в дверь.

— Входите, — Диана встала с кровати.

В покои вошла Джулия. Сегодня на девушке было нежно-розовое платье, которое открывало вид на ключицы.

— Миледи, — Джулия поклонилась. — Ваша бабушка желает видеть Вас. Говорит, дело срочное.

— Где она?

— В кабинете лорда Эдмунда, как я поняла.

— Благодарю, Джули, можешь идти.

Девушки вышли из покоев и направились в разные стороны. Диана быстро нашла леди Фелицию, пожилая женщина сидела возле окна, в руках она держала коробочку.

— Бабушка, ты звала меня?

— В доме слишком много народу, чувствую себя не в своей тарелке, — женщина посмотрела на внучку и улыбнулась. — Надеюсь, в лес они ходить не будут.

— Понимаю тебя, мне в замке было так непривычно в первое время. Я даже хотела просить отца вернуть меня обратно, но… — юная леди поняла, что не может найти разумный аргумент. И ведь правда, что остановило её? Почему жизнь в замке оказалась сносной?

— Но ты встретила юношу. Верно?

Вопрос бабушки на миг лишил речи. Нет, точно не это.

— Бабушка, не говори глупости.

— Ты можешь обмануть меня, себя, но сердце — его ты обмануть не сможешь, — Фелиция посмотрела на руки. — Ладно, позвала я тебя не за этим. Вот, — она протянула коробочку. — Это мой подарок тебе. Дарю заранее, ибо хочу вернуться в свой домик в лесу.

Диана взяла подарок, а затем обняла бабушку.

— Спасибо.

— Открой.

Леди открыла коробочку и увидела кольцо. Оно было золотым, в центре находился большой камень.

— Это александрит. Камень, меняющий цвет в зависимости от настроения хозяйки.

— Он прекрасен, — Диана провела пальцем по драгоценности. Она была так увлечена кольцом, что момент появления видений не был ясен. У нее перед глазами внезапно появился Даниэль, который крепко обнимал Диану. От парня приятно пахло мёдом и сливками. Окружение изменилось, теперь Диана пришла на своё тайное место.

— Видения? — голос бабушки вывел из транса.

— Они самые. Порой я не понимаю их значения.

— Что ты видела?

— Своё тайное место и Даниэля.

— Это ведь тот красивый юноша, который помог слезть тебе с лошади? — Фелиция прищурилась. — Молодой лорд Далтон?

— Да, и он вовсе не красивый! — глупо было начинать этот спор, но девушка не смогла остановиться.

— Как знаешь, — женщина направилась к выходу. — Если захочешь поговорить, найдёшь меня в лесу.

— Конечно, бабушка.

***

— А ты смогла сделать это место очень даже сносным. — королева Кристина прошлась по главному залу.

— Благодарю за похвалу, — вежливо ответила Мэри, хотя где-то в своих мечтах уже начала представлять, как бьёт королеву головой об стену.

— Я тут подумала, погода замечательная и можно будет устроить праздник на улице, нежели здесь, — женщина сдула невидимую пыль с цветка. — Твой список гостей поражает, почему так мало людей? Хотя, я внесла свои поправки и добавила нескольких представителей знатных семейств. Эдмунду они понравятся, уверяю.

— Как мило с Вашей стороны. Можете пригласить хоть всю Англию, двери моего дома всегда открыты.

— Мэри, послушай, — королева подошла к леди и взяла её за руки. — Диана — чудесная девушка, и я желаю ей лишь добра. Не стоит ревновать её ко мне. Ведь как не крути, она твоя дочь, а не моя.

— Пфф, с чего Вы взяли это? Диана верна своему дому. Можете дарить ей подарки, но она всё равно будет верна нам, — Мэри ухмыльнулась. — Простите, но я хочу встретиться с матушкой. Располагайтесь.

Женщина сделала быстрый реверанс и покинула комнату.

***

— А принцесса Женевьева поедет с нами? — маленький принц поправлял свой дублет.

— Ох, даже не знаю. У неё ведь траур, — быстро ответил Джордж.

— Как думаешь, этот наряд понравится леди Диане?

— А не рановато тебе думать о девушках, братец? — Джордж скрестил руки на груди.

— Мама сказала, что когда я вырасту, то смогу жениться на ней.

Джордж вдруг понял, что ревнует Диану. Пускай девушка ещё не его, но скоро она сама прибежит к нему.

— Такая леди, как она не сможет долго ходить в девках, — Кеннет услышал чьи-то шаги. На балкон вышла принцесса Женевьева. Девушка была в чёрном платье, которое открывало плечи.

— Простите, не думала, что вы здесь, — она хотела уйти.

— Подожди, останься с нами, — вдруг предложил Джордж. — Женевьева, нельзя страдать вечно. Твоего брата это не вернёт.

— Я знаю, но… Боль утраты тяжела, — принцесса удалилась, оставив двух братьев наедине.

***

Принцессе Николе не понравилось поместье Бланкеров. Ей всё казалось таким диким. Ужасное место для жизни.

— О чём думает моя прекрасная жена? — Аштон подошёл сзади и обнял девушку, которая смотрела на дорогу, ведущую в лес.

— Об этом месте. Оно такое ужасное. Нужно было приехать завтра или просто на праздник, — её голос был недоволен. — Видел наши покои? Они ужасно малы! — принцесса заметила лёгкую улыбку на лице рыцаря. — Тебе это кажется смешным?!

— Ты такая милая, когда злишься, — парень укусил её за нос. Его дыхание обжигало её губы. Никола знала, что им нужно уединиться немедленно, и без этого на них смотрит слишком много глаз. — Королева уже поговорила с тобой?

— Да… — девушка прикусила нижнюю губу и развернулась к мужу.

— Значит, тебе нечем заняться?

— Верно.

Им не стоило ничего говорить. Пара просто направилась в свои покои. Сейчас Николе стало плевать на то, что они малы и безвкусно оформлены.


— Ничего себе! — ахнула Милена, когда увидела, как Аштон и Никки проходят мимо. — Это точно мой кузен?

— Они просто любят друг друга, — заметил Даниэль. — Никогда его таким не видел.

— Им повезло. Брак по любви, это счастье, — девушка фыркнула. — Скорее бы уже лорд Берзик ответил на моё письмо.

— Что ты ему написала? — с интересом спросил Даниэль.

— Правду. Дэнни, я чувствую, что люблю Димберта. Он моя судьба.

— Жаль, что дядя Джон так не считает. Как тебе поместье? Это ведь твой будущий дом.

— Боже, не говори глупости, — леди закатила глаза. — Я не выйду за Дугласа. Никогда.

— Эх, сестрёнка, — лорд обнял сестру. Ему бы очень хотелось верить в это, но увы, реальность жестока. Мы не можем выбрать счастливый путь.

— Может ты поговоришь с Дианой? — вдруг спросила Милли.

— Это ещё зачем? — Даниэль отстранился от сестры. Что вновь пришло ей на ум?

— Если отцу так нужен союз с Бланкерами, то может… Ну… Может ты женишься на Диане?

— Не неси чушь, — юный лорд закатил глаза. — Я слишком молод для брака.

— Эм, ты не забыл, что мы ровесники?

— Да, но девочки взрослеют раньше мальчиков, — Милена с грустью посмотрела на него.

***

Женевьева пыталась занять себя хоть чем-нибудь, лишь бы только не грустить вновь. Сейчас, сидя на лавочке в коридоре замка, принцесса решила почитать сборник стихов на французском, подарок отца.

Девушка была так увлечена этим занятием, что и не заметила, как к ней подсел граф Дилберт.

— Я смутил тебя, Женни? — от него пахло алкоголем, а точнее вином.

— Нет, я просто не заметила тебя.

— Ну что, ты поедешь завтра к Бланкерам? — Женевьева лишь грустно посмотрела на него воспаленными глазами, и граф добавил: — Да, я понимаю, у тебя траур, умер брат, но ты должна видеть в этом плюсы.

— Ты в своём уме, Дилберт? Какие плюсы могут быть в смерти моего брата? — принцессе хотелось ударить Дилберта.

— Теперь ты можешь стать королевой Франции, — Брандберри накрыл руку девушки своей ладонью. — Женевьева, твои родители уже не в той форме, чтобы продолжать род. Ты единственная наследница французского престола, — он поджал губы — Я думал, что ты давно привыкла к такому. Ведь и прежде твои братья умирали.

— Прошу, давай закроем эту тему, — Женевьева не хотела вести с ним этот диалог.

— Ладно, но тогда ты должна будешь поехать завтра со всеми нами.

— Граф Дилберт смеет шантажировать принцессу? — впервые за долгое время на её лице появилась улыбка.

— Послушай, я ведь беспокоюсь о твоей судьбе. Просто представь, что будет делать Джордж без тебя? Мне вот и представлять не нужно, ибо я знаю, чем он будет заниматься.

— И чем же? — настороженно спросила Женевьева.

— Золотце, открой глаза. Поместье находится рядом с лесом, а я слышал, что леди Диана любит гулять по нему.

— При чём тут Диана?

Но вместо ответа, Дилберт посмотрел на неё, как на рёбенка. Принцесса умна, но почему до неё никак не может дойти суть?

— Советую тебе начать собирать вещи, — после этих слов граф просто ушёл. Оставив принцессу размышлять над его предложением.

***

И вот опять Никола и Аштон проводят очередной день в своих покоях, занимаясь своим любимым делом.

Стон срывается с губ юной принцессы, когда Аштон резко оказывается в ней. Его быстрые толчки будто уносят её в другой мир, мир блаженства и чуда.

Никки двигается в его ритме, зарываясь пальчиками в его волосах. Она так смотрит на него, в её глазах столько желания, страсти и любви.

В голове Далтона появляется образ Стасии, иногда рыцарь любит представлять другую принцессу, и тогда занятия любовью проходят более долго. Представляя Стасию, Аштон пытается доставить ей столько удовольствия, сколько может себе позволить. В поцелуи он вкладывает всю свою любовь.

— Аштон… — последнее, что срывается с губ девушки, когда она достигает пика.

Он с трудом сдерживает себя, чтобы не выкрикнуть имя Стасии. Николе бы точно не понравилось, что муж представляет другую рядом с собой.

***

— Леди Жаннетт! — француженка оборачивается и видит, что окликнул её юный Бенсон. Он такой красивый в этой рубашке, которая открывает вид на его пресс. Француженка закусывает нижнюю губу, пока юноша подходит к ней. — Здраствуйте, леди Жаннетт, — он улыбается.

— Добрый день, сэр Бенсон, — молодая женщина приходит в себя, понимая, что они не одни. По улице ходят люди, в основном слуги, которые выполняют свою работу. — Ты чего-то хотел?

— Да, поздороваться с Вами, — Крамер улыбается.

— Ну, здравствуй, — с улыбкой говорит Жаннетт.

— Вы не хотите прогуляться со мной? Просто сир Аштон занят, а я пока ему точно не нужен.

— У меня есть дела, но думаю, они могут подождать. Я бы могла показать тебе рынок, — леди вновь взглянула на его рубашку. — Только прошу, смени эту рубашку.

— Оу, точно, — юноша начинает застёгивать на ней пуговицы. — Я просто тренировался.

— Ничего страшного.


Эдмунд стоял у окна, ему не понравилось, что Жаннетт ушла куда-то с юношей. С чего это вдруг ей понадобилось мужское внимание?

— Неужели эта дура хочет опозорить нашу семью, опозорить меня? — вслух произносит он. Ну уж нет, первым же делом лорд поговорит с ней, дабы бывшая куртизанка не наделала глупостей.


Прогулка с Бенсоном прошла чудесно. Юноша был так мил с Жаннетт, женщина и забыла, что мужчины могут вести себя так. Наивность Крамера начинала нравится леди. Неужели это потому, что сам Крамер начинает нравится ей? Глупости, Жаннетт прекрасно понимает, что с ним ей точно ничего не светит. Не стоит о таком даже думать.

Сразу после того, как француженка входит в свои покои, раздаётся стук в дверь. Не может быть, это не сон?

— Лорд Эдмунд решил посетить мои покои? — женщина скрестила руки на груди. — Не думаю, что леди Мэри будет рада этому.

Лорд входит в её покои без приглашения и закрывает дверь так, что она может слететь с петель.

— Заткнись и слушай меня! — Бланкер прижимает француженку к стене. Он слишком близко, его запах остался таким же приятным, как и раньше. И хоть сейчас Эдмунд до боли сжимает её горло, Жаннетт ощущает тепло чуть ниже живота. — Не смей позорить моё имя.

— Но что я сделала? Не понимаю…

— Ты не тупая, Жаннетт, можешь не строить из себя дуру. Я видел, как ты уходила с тем щенком. Кто он такой? Отвечай на вопрос, когда я спрашиваю, — он убрал свою руку с её горла.

Француженка ухмыльнулась, а затем посмотрела на лорда из-под опущенных ресниц.

— Эдмунд, ты что ревнуешь?

— Думай, о чём говоришь, — ответ похож скорее на рычание.

— Тогда к чему всё это? Я не сделала ничего такого, просто показала юноше рынок.

— Что ж, пускай так, но заруби себе на носу, если я вдруг узнаю, что ты спуталась с ним…

— То что? — перебив, спросила леди. — Что будет? Наказание?

— Твоя жизнь превратиться в ад, — быстро отвечает мужчина, а затем покидает её покои. Неужели он и вправду ревнует Жаннетт? Но ведь он уже давно ничего не чувствует к ней или же просто не хочет что-то чувствовать?

***

— Я рад, что ты всё-таки передумала, — Джордж улыбается, глядя на Женевьеву.

Джордж, Женевьева, Торранс и Дилберт ехали в одной карете. Они уже проезжали лес, поместье близко.

— И я, — добавил Дилберт, который сидел рядом со старшим племянником. — Всё-таки прислушалась к моим словам, да? — Джордж посмотрел на дядю с непониманием. — Не ревнуй, просто я смог убедить твою невесту поехать с нами.

— Просто Дилберт очень мудрый.

— Естественно, я ведь брат королевы.

— Я так устал ехать, почему мы не поехали на лошадях? — спросил юный принц.

— Просто наш дядюшка предпочёл карету, Торро.

— А я люблю кареты, — граф огляделся по сторонам. — Они такие роскошные. Правда, если бы я был королём, то добавил бы немного бежевых оттенков.

Но тут карета резко остановилась. Джордж выглянул в окошко и увидел несколько людей в масках. Люди были вооружены.

— Что такое? Почему мы остановились? — с тревогой спросила принцесса.

— Оставайтесь здесь и не смейте выходить. — Кеннет вышел и достал меч. Слава богу, что он решил взять его с собой. — Эй, вы! — крикнул он. — Как вы смеете останавливать нас? Я принц Джордж Кеннет, будущий король Англии.

— Мы знаем, Ваше Высочество, поэтому и остановили Вас, — ответил рыжий мужчина, а затем прицелился из лука. — Мой принц, пускай все выходят. Слышите, выходите живо или принц умрёт!

— Как ты смеешь угрожать моему племяннику? — из кареты выскочил Дилберт. — Оу, убери лук.

— Отдайте нам французскую девку и никто не пострадает.

Их шансы были малы, двое стражников уже были мертвы. Шесть разбойников против одного вооруженного Джорджа. Им нужен был план и срочно.

Женевьева прижимала Торранса к себе. Она всё слышала и даже смогла увидеть. Семь мужчин, двое из них с луком, остальные с холодным оружием.

— Сидите тут, и ни звука, — сказала она юному принцу, а затем вышла. За это она получила два недовольных взгляда.

— Женевьева…

— Нет, Джордж, я не хочу, чтобы кто-то лишился жизни по моей вине.

— Умница, — рыжий мужчина улыбнулся своей мерзкой улыбкой. — Иди ко мне и живее.

— Не делай этого, — быстро сказал Дилберт.

— Мальчики, убейте их всех, — разбойник довольно улыбнулся и подбежал к принцессе.

Но тут он почувствовал боль в шее. Пальцы сами собой потянулись к месту, от которого по всему телу стал расходиться ядовитый жар, и наткнулись на тонкое древко стрелы. Разбойник с недоумением смотрел на свои перемазанные ярко-красным пальцы, а жизнь неумолимо покидала его, вытекая из раны липким ручейком.

Комментарий к Глава 27

Итак, важная новость, скорее всего главы будут выходить реже, так как до 26 у меня были написаны, но я попытаюсь выпускать хотя бы несколько глав в неделю)

Жду ваши отзывы, а ещё не забудьте вступить в группу Вконтакте)

бечено”


========== Глава 28 ==========


Пойти с утра на охоту было идеей леди Бланкер. Ну и конечно же, Даниэль не мог отказать ей. Вырваться на свежий воздух, а уж тем более в лес — такой возможности может больше не представиться. Несмотря на то, что для этого пришлось встать с утра по раньше.

— Твой день рождения уже завтра, а в особняке толпа людей. Будто мы и не уезжали из замка.

— Боюсь, что к завтрашнему дню их станет больше.

Даниэль посмотрел на лицо Дианы и вдруг вспомнил вчерашнюю просьбу сестры.

— Послушай, Диана, тут такое дело… — юноша замешкался. — Я вчера разговаривал с Миленой и она попросила меня кое о чём.

— Дай угадаю, твоя сестра хочет переиграть наших родителей, чтобы вместо неё и Дугласа поженились мы? — девушка заметила немного удивлённое лицо юного лорда и добавила. — Она и со мной говорила, можешь не переживать.

— Глупая идея, ведь так?

— Однозначно. Если мой отец что-то решил, то он никогда не откажется от цели.

— Дядя Джон такой же. Но…

— Но?

— А если бы они всё-таки поменяли своё решение, чтобы было тогда?

Вопрос Даниэля заставил леди Бланкер задуматься. Ведь правда, события бы сложились совсем по-другому.

— Но этого не случилось, а значит нет смысла загадывать, — Диана отвела взгляд. — Предлагаю пройти дальше, обычно возле дороги водятся рыжие зайцы.

— Это ты так сейчас уходишь от темы? — юноша ухмыльнулся.

— Нет, это я так предлагаю тебе поохотиться на зайцев.

По дороге друзья ещё долго спорили, пока не услышали незнакомые голоса, а точнее услышала Диана.

— А я говорю, что ты всё-таки ушла от темы.

— Тише, Дэнни. Прислушайся.

— Кажется, мы не одни решали поохотиться, — он пожал плечами.

— Исключено, мама запретила давать разрешение на время праздника.

Они пошли на голоса, с оружием наготове, ведь никто не знал, что там может быть. Спрятавшись за деревом, Диана увидела знакомые лица.

— Это же принц Джордж.

— А ещё там Женевьева, — Даниэль испугался за жизнь подруги, ведь путешественники были окружены разбойниками.

Леди Бланкер среагировала быстрее, поэтому выпустила стрелу в главаря разбойников, которая попала тому в шею.


От шока принцесса упала на землю. Неужели этот мерзавец действительно мёртв? Она заглянула в его глаза, но видела в них только пустоту.

— Женевьева, сейчас не время отдыхать! — воскликнул Дилберт, поднимая принцессу на ноги.

Джордж в это время сражался с одним из разбойников на мечах, пока другие прятались от стрел.

Соперник был высоким и широким в плечах. Он был на три головы выше принца, а в руках держал двуручный меч.

— Эй, здоровяк! — мужчины развернулись на женский голос. На лице принца сразу же появилась ухмылка. Вот она, его дикарка, пришла спасать своего принца.

Три стрелы не убили этого зверя, он продолжал держаться на ногах. Откинув Джорджа в сторону, он быстро направился к Диане, у которой закончились стрелы.

— Чёрт! — воскликнула девушка, когда поняла, что колчан пуст. Нужно было уходить, нет, даже бежать.

Когда принц Джордж увидел, что разбойник направляется к Диане, то собрав все свои силы, схватил меч и вонзил прямо в голову нападающего.

— Не смейте трогать меня! Вы знаете кто я? Я сам граф Дилберт Брандберри, брат королевы… — но последний разбойник смог вырубить его одним ударом. Мужчина ухмыльнулся, а потом почувствовал боль. Из раны на животе медленно текла кровь. Он попытался вытащить стрелу, но та крепко застряла.

— Не стоило этого делать, — последние слова слетели с его губ, а потом мужчина достал нож и провёл по своей глотке. Кровь полилась фонтаном.

— Это ведь был последний? — спросил лорд Даниэль.

— Их было шестеро, и мы видим шесть трупов.

— Что им нужно было? Откуда они вообще взялись?

— На обычных разбойников эти ребята не похожи, — Джордж пнул труп. — Где Торранс и Женевьева?

Словно по волшебству из леса выбежал маленький принц и обнял брата. За ним вышла принцесса.

— Нужно уходить отсюда и побыстрее.

***

Лёгкое белое платье Джулии явно выделялось в коридоре особняка. Внимание девушки привлекли крики, которые доносились из кабинета лорда Эдмунда. Соблазн подслушать победил здравый смысл.

Прислонившись к двери, девушка старалась не дышать, дабы не выдать себя. Голос Эдмунда она признала сразу, но второй был незнаком.

— Забудь, ты не женишься на французской шлюхе, Энтони!

— Следи за языком, Эдмунд. Ты говоришь о моей будущей жене, — Джулия начала понимать, что скорее всего голос принадлежит лорду Лэйквунду. — Я люблю Анастэйс больше жизни.

— Прекрати это, кузен. Ты хочешь жениться на девке из-за земли её отца.

— Это неправда!

— Послушай, я могу найти тебе жену лучше и к тому же англичанку. Представляешь?

— Леди Фелиция дала благословение, так почему бы и тебе не дать его? Хотя, стой! Я и без твоего благословения могу жениться.

— Ну, я бы подумал на твоём месте. Я не последний человек в стране, а тебя здесь не уважают. Хочешь чтобы стало ещё хуже?

— Эдмунд, почему ты так жесток? — последнее, что смогла услышать Джулия, ведь к ней подкралась Жаннетт.

— Подслушивать не хорошо, — с улыбкой сказала женщина. — За мной.

— И что? Ты теперь сдашь меня госпоже Мэри? — наконец спросила шатенка, идя следом за леди.

— Нет, иначе она тебя убьёт, — ухмыльнувшись, Жаннетт остановилась и повернулась, — но если собираешься подслушивать, то делай это более осторожно. — Бывшая куртизанка взглянула на наряд мистрис. Ну нет, если уж она служанка леди Дианы, то и одеваться должна соответственно. — Мда, твои наряды вызывают ужас.

— Чем тебе не нравится это платье?

Но вместо ответа, Жаннетт открыла дверь в свои покои.

— Заходи, — когда они вошли, француженка начала доставать платья из сундука.

Джулия решила потрогать ткань одного, на ощупь оно было приятным и мягким, но при этом лёгким.

— Это мои старые платья, — леди Курнаж с любовью посмотрела на розовое платье, у которого был бант на линии груди. Раньше Жаннетт любила это платье, ведь это подарок Эдмунда. — Теперь они все твои.

— Что?

— Наряды не должны пылиться, их нужно носить.

— Почему ты так добра ко мне? — Джулия прищурилась.

— Не буду лгать, Джулия, в тебе я вижу молодую себя и я не хочу, чтобы ты закончила, как я.

— Мой брат говорил правду, — служанка внимательно посмотрела на Жаннетт. — Ты будто ангел, спустившийся с небес.

***

Голый Дуглас стоял у окна и наблюдал. Солнце на улице светило ярко, повсюду летали разные насекомые, бегали слуги, дабы подготовить всё к празднику. Но тут юный лорд заметил её, юная леди Далтон сидела под деревом и плела венки девочкам.

— Как же я её ненавижу, — юный Бланкер фыркнул.

— Кого ты там увидел? — с интересом спросила леди Анастейша, а затем подошла к нему. Девушка тоже была голой. — Оу, леди Милена Далтон. Слышала, что она скоро станет твоей женой, — брюнетка провела пальчиком вокруг левого соска парня. — Надеюсь, меня ты не забудешь, когда женишься на ней.

— Мм, а кто сказал, что я женюсь на ней? — юноша схватил руку девушки и опустил к своему паху. — Она мне и даром не сдалась.

Девушка обхватила мужское достоинство и закусила губу.

— Все говорят, что она первая красавица Англии, но как по мне, я красивее.

— Разумеется.

Девушка улыбнулась, а затем опустилась на колени. Теперь уже вместо руки, Дуглас чувствовал мягкие губки девушки и рот.

***

— Не стоит так злиться, сынок, — голос леди Фелиции был спокойным.

— Зачем? Я просто не понимаю, зачем ты дала благословение?

— Без моего благословения, Энтони бы так и не отстал. Поверь мне, так нужно Богу.

— Богу нужно, чтобы моей кузен связался с французской шлюхой?

— Разве я это сказала? — пожилая женщина ухмыльнулась. — Я хочу дать тебе совет.

— И какой?

— Перестань вмешиваться в жизнь Жаннетт, не разжигай пламя, которое потухло много лет назад.

— Эм, кажется ты бредишь…

Женщина схватила его за руку.

— Я серьёзно, Эдмунд, не стоит этого делать. Мария смогла простить один раз, но это не значит, что она будет прощать всегда.

***

О нападении сразу же доложили королеве, а точнее рассказали сами участники.

Королева прижимала Торранса и Джорджа к себе. Неужели она могла потерять их? Своих сыновей.

— Господи, за что нам всё это? Как только подумаю, что могла потерять вас, то сразу плакать хочется.

— Не стоит лить слёзы, мамочка, леди Диана и лорд Даниэль пришли в нужное время. — с улыбкой сказал юный принц.

— Спасибо. Спасибо, что спасли моих детей.

— И брата, — добавил Дилберт, а затем посмотрел на свою одежду, которая была вся в крови одного из разбойников. — Мне однозначно нужно принять ванну.

— Нам всем, — подала голос принцесса Женевьева, а после подошла к леди Диане и обняла её: — Благодарю за своё спасение. — Даниэлю она лишь кивнула: — И тебя благодарю.

Вскоре в комнате остались принц Джордж, лорд Даниэль и леди Диана.

— Выйди, я должен поговорить с леди с глазу на глаз.

— Он не выйдет, — резко ответила леди Бланкер. — К тому же, у меня нет секретов от своего друга.

— Ах, так вы друзья? Так вот, что вы делали в лесу, — принц скрестил руки на груди.

— Ваше высочество, то чем я и леди Бланкер занимаемся в свободное время, не должно касаться Вас, ибо мы не делаем ничего такого.

— Ну, конечно, — злобно произнёс Кеннет.

— Боже, простите, но я точно должна уйти, — быстро сделав реверанс, девушка покинула комнату.

Принц подошёл вплотную к лорду и с ненавистью и злобой посмотрел в его глаза.

— Только попробуй что-то с ней сделать.

— Могу сказать Вам то же самое, — Далтон с вызовом посмотрел на принца. — Держитесь от неё подальше.

— Смеешь угрожать наследнику престола?

— Ну что Вы, я только предупреждаю, — ухмыльнувшись, юноша поклонился и вышел из комнаты. Этот порыв ревности принца напряг Далтона, как он вообще смеет смотреть на Диану? Она точно птица не его полёта.

***

Леди Мария наслаждалась тёплой ванной, как вдруг что-то почувствовала. Странное чувство появилось в животе.

— Только не ребёнок…

Женщина взглянула на ноги и увидела кровь, странное чувство сменилось болью, а вместо воды в ванне всё было в крови.

— Нет… Нет… Только не это… — на глазах выступили слёзы.

— Твой ребёнок будет нести смерть… — Мария посмотрела в угол, откуда доносился голос, но там никого не было. — Избавься от него, пока ещё не поздно…

Тут женщина проснулась. Вода в ванне остыла, а никаких следов крови Мария не обнаружила.

Комментарий к Глава 28

Автор жив! Надеюсь, что 29 главу смогу написать до конца месяца. Жду Ваших отзывов, а ещё не забываем вступать в группу в вк)

бечено)


========== Глава 29 ==========


Вот и настал тот день, когда юной леди Бланкер исполнилось шестнадцать лет. Диана встала с кровати и взглянула на своё отражение в зеркале. Вроде бы в ней должно было что-то измениться, но нет, она всё такая же.

В покои постучали, а после положительного ответа вошла Жаннетт. Молодая женщина сразу же обняла леди Бланкер.

— С днём рождения, милая. Знай, что ты самый дорогой человек в моей жизни, и я желаю тебе всего самого наилучшего.

— Спасибо, Жаннетт, — Диана улыбнулась.

— Все так заняты. Я знала, что слуги не успеют закончить до праздника, — женщина склонила голову набок — Уже прибыло столько красивых мужчин, а ведь до торжества ещё очень много времени.

— Жаннетт! — воскликнула девушка.

— Ой, прости. Нам ведь не интересен никто кроме принца и юного посла, — заметив, как меняется лицо Бланкер, Курнаж решила оставить эту тему. — Ладно, я молчу.


Королева была горда тем, каким вышло платье. Нежно-голубого цвета, со шлейфом, на котором были вышиты розы. Накидка такого же цвета, с такими же розами. Линия декольте открывала вид на ключицы, плечи были открыты.

На юной леди Бланкер платье сидело идеально, будто она была рождена для него. Смотря на себя в зеркало, Диана была довольна.

— Голубка, ты красавица. Вот только нужно немного поколдовать с причёской, — с добротой в голосе сказала Кристина.

— Это платье… Оно прекрасно, — девушка улыбнулась. — Спасибо Вам.

— Это меньшее, что я могла сделать.

В покои вошла леди Мария, ей сразу же бросился в глаза наряд дочери. Она злобно посмотрела на Кристину. Все эти попытки подкупить дочь, начинают бесить.

— Ваше величество, — Мария сделала реверанс.

Диана очень боялась, что может выкинуть её мать сейчас. Ведь она так и не рассказала об этом.

— Прекрасно выглядишь, дочь.

— Благодарю, матушка.

— Вот, — женщина протянула ей коробочку. — Мой подарок.

Открыв, девушка увидела сапфировое ожерелье. Оно было серебряным, с тремя крупными сапфирами, которые были сделаны в виде цветка.

— Помогите мне надеть.

— Но, голубка, может лучше наденешь золотое.

— Простите, ваше величество, но я сделаю выбор в пользу матушки.

Довольная Мэри с трудом сдерживала ухмылку, которая так и желала появиться на её лице.

***

— Димберт! — воскликнула Милена, когда любимый появился в саду.

— Милена, не привлекай к себе внимание, — решила отчитать подругу принцесса Женевьева. — Ты ведь будущая Бланкер. Неизвестно, что они могут напридумывать.

— Я никогда не выйду за Дугласа, а значит не стану леди Бланкер.

К девушкам подошёл лорд Димберт. Сегодня он был одет просто: черная рубашка и белый жилет.

— Ваше высочество, — юноша поклонился, а затем с любовью посмотрел на леди Далтон. — Миледи, Вы звали меня?

— Да, смею сказать, что я очень скучала по Вашему обществу, — с улыбкой произнесла шатенка.

Юный лорд Берзик поцеловал её руку, а затем заглянул в глаза.

— Это у нас взаимно.


Праздник ещё толком и не начался, а Дуглас уже успел опустошить графин с вином. Принц Джордж, который стоял рядом с ним, был в шоке.

— Я бы на твоём месте не налегал так.

— Праздник ведь всё-таки, — Бланкер развёл руками. — И да, вчера опробовал твою Анастейшу. Ей точно пятнадцать? То, что она вытворяет в постели, не каждая опытная шлюха умеет.

— Вижу, она смогла удивить тебя. Я так и думал, — Джордж ухмыльнулся. — Скажи мне, Дуглас, если бы тебе был представлен выбор, жениться на Анастейше или Милене, то кого бы ты выбрал?

— Конечно же, Анастейшу.

— И получил бы жену шлюху. Поверь мне, её весь замок попробовал, даже этот Даниэль, — одно упоминание этого придурка, который посмел посягнуть на его женщину, вызвало у него отвращение. — Если бы ты женился на ней, то она бы изменяла каждый день, а вот Милена это совсем другое дело. Верность у неё в крови. Верность и преданность.

— Если ты пытаешься переубедить меня, то можешь не стараться. Я обязательно придумаю что-нибудь, лишь бы не жениться на этой дуре, — Дуглас взглянул в сторону девушки, которая сейчас мило беседовала с лордом Берзиком. — У меня уже есть кое-какие идеи.

— Ты мой друг, и я, конечно, поддержу тебя в этом, если не смогу переубедить, — принц положил руку на плечо юноши. — Не пей много, а то начинаешь напоминать мне дядю Дилберта.

***

Мистрис Крамер должна была пойти проверить, как дела у леди Дианы, но вместо этого она заметила лорда Энтони Лэйквунда, который сидел в кабинете лорда Бланкера. На молодом мужчине не было лица, он был слишком грустным.

Девушка вошла в кабинет, чем привлекла внимание мужчины. Джулия тут же поклонилась.

— Меня что ищут?

— Нет, господин, за Вами даже не посылали, — мистрис посмотрела на лорда из-под опущенных ресниц.

— Тогда что ты тут делаешь?

— Праздник скоро начнётся, думаю, Вам лучше пройти в сад.

— Кто ты такая?

— Мистрис юной леди Бланкер. Меня зовут Джулия.

— Красивое имя, не уступает хозяйке, — он улыбнулся.

— Но Анастэйс красивее?

— Что? — он с подозрением посмотрел на неё. — Откуда ты знаешь о ней?

— Милорд, слухи по поместью распространяются быстро, — девушка опустила глаза. — Да и я слышала многое о лорде Эдмунде. Не думаю, что он разрешит Вам жениться на этой леди.

— Мне не интересно твоё мнение. Ступай прочь, пока я не наказал тебя.

— Я знала многих мужчин, Вы не похожи на того, кто бы наказал меня, — сказав это, Крамер покинула кабинет.

***

Всё внимание сейчас было приковано лишь к Диане. Девушка шла с гордо поднятой головой и смотрела на всех с высока. Сегодня её день и никто не посмеет его испортить.

Принц Джордж будто попал в рай. Он внимательно наблюдал за Дианой: она такая красивая, проходит мимо и нагло смотрит. Принц сам не заметил, когда начал улыбаться. Он хотел подойти к ней и поздравить, попытаться пригласить на танец, заранее зная, что она откажет. Но улыбка мигом сползла с его лица, когда возле леди Бланкер появился лорд Далтон.

— Она улыбается ему, — вдруг в слух произнес принц.

— Ты что-то сказал? — спросил Дуглас.

— Почему этот Далтон вечно кружится вокруг твоей сестры?

— Они друзья, по крайней мере, мне она так говорит.

— Я бы на твоём месте запретил Диане общаться с ним. Наверняка ему нужна её честь.

— Спокойнее, тебе то до этого какое дело? — Бланкер посмотрел на пустой бокал.

— Я беспокоюсь о чести твоей сестры.

— Моя сестра может побеспокоиться о своей чести сама.


Юный лорд Далтон поклонился перед Дианой, а затем с улыбкой посмотрел на неё.

— Прекрасно выглядите, миледи, — Даниэль окинул её взглядом с ног до головы.

— Вы так любезны, милорд. Интересно почему Вы решили перейти к официальному общению?

— Не каждый день у Вас праздник, хотелось проявить уважение, — юноша протянул руку, но девушка не спешила. — Что-то не так?

Бланкер заметила, как все внимательно смотрят на них, а в особенности принц Джордж. Кажется она заметила вену на его лбу. Неужто ревнует?

— Нет, всё чудесно. — Теперь они шли под руку. — Однако мы всё равно просто друзья.

— Я и не рассчитываю на что-то иное, — Даниэль ухмыльнулся.

— Просто предпочту провести праздник в твоём обществе.

— Потому что ты без ума от меня, — за эту фразу юноша получил по голове. — Ай!

— Ещё раз скажешь подобную глупость и вместо моей руки будет стрела. Понял?

Но вместо ответа он рассмеялся, чем привлёк к себе ещё больше внимания.


— Этот торт такой вкусный. Я готова сама съесть его целиком, — принцесса Никола облизнула губу, на который были остатки крема.

— Любовь моя, ты вся в креме, — Аштон улыбнулся, а затем стёр крем с щеки жены.

К паре подошёл Джордж. Аштон сразу же заметил, что он чем-то недоволен, и даже догадался, что является причиной.

— Братец, попробуй торт. Он просто пальчики оближешь! — воскликнула Никола.

— Обязательно, Никки, но немного попозже, — он посмотрел на Аштона. — Могу я украсть друга у милой сестры?

— Если только ты мне его сразу же вернёшь, — Никола поцеловала Аштона в щёку.

Когда юноши отошли, Джордж посмотрел на Даниэля, который сейчас что-то рассказывал Диане в кругу Милены, Женевьевы и Димберта.

— Дай угадаю, причиной твоего дурного настроения, является тот факт, что мой кузен уже целый час находится в обществе Дианы?

— Ходит за ней, словно собачонка, — эту фразу он словно выплюнул.

Аштон посмотрел на озадаченно посмотрел на принца, а тот продолжал:

— Ты должен поговорить с ним, или хотя бы сделать так, чтобы он отошёл от неё.

— Зачем?

— Я бы пригласил её танец.

— На глазах своей невесты? Глупый поступок, — тут в голову Аштона пришла замечательная идея. — А что если ты просто дождёшься общего танца? Там-то вы обязательно столкнётесь, а с Даниэлем я могу поговорить попозже.

— Друг, кажется я не говорил тебе, что ты гений? — Джордж прищурился.

— Я слышу это от тебя каждый день, — Далтон улыбнулся.

***

Сейчас на празднике все веселились, танцевали, пили, обсуждали последние сплетни, вот только Мэри было не до всего этого. Стоя рядом с мужем, она делала вид, будто слушает рассказ лорда Давида и его жены, но мысли её были заняты совсем иным.

— Простите меня, но мне вдруг стало дурно, — Мэри посмотрела на мужа. — Ребёнок хочет, чтобы я немного отдохнула.

— Такое счастье, что женщина Вашего возраста ещё может иметь детей, — прокомментировала молодая жена лорда Давида. Ей было четырнадцать, когда её выдали замуж.

— Да, счастье, которое мне подарил Господь. Третий ребёнок в семье Бланкеров. Жаль, что Вы не можете понять меня, ведь за четыре года замужества Вы не познали радость материнства, — едко и гордо ответила женщина.

— Милая, кажется, ты хотела отойти отдохнуть, — Эдмунд строго посмотрел на жену.

— Верно.

Леди Бланкер гордой походкой направилась в поместье. Вот только вместо своих покоев, женщина решила пойти к леди Фелиции, дабы рассказать о своих тревогах.

Когда она вошла в главный зал, то увидела Фелицию, которая мешала лекарство.

— Почему ты ушла с праздника?

— Ты знаешь почему, — она подошла к свекрови, которую считала матерью. — Прости меня, я не должна была ослушиваться тебя.

Пожилая женщина отставила лекарство и обняла Мэри.

— Что ты сделала? — но глядя в её глаза, Фелиция всё поняла. — О, нет, ты прокляла Кеннетов?! Я ведь говорила, что этого не стоит делать! — мать Эдмунда взяла иголку и уколола Марию в палец.

— Духи леса хотят забрать моё дитя, — она положила руки на живот, — я чувствую это.

Но Фелиция молчала и лишь глядела на каплю крови, которая стекала по игле.

— Ты прокляла королевскую семью, будучи беременной. Боже…

— Я ведь тогда не знала, что жду ребёнка.

— Твой ребёнок будет нести смерть. Зачатый в ночь кровавой луны, проклявший человека ещё в чреве матери и даже не одного человека.

Старуха внимательно посмотрела в глаза невестки.

— Если мы не избавимся от него, то он будет причинять всем боль, страдания и нести смерть.

— А что если родится девочка? Мы бы смогли научить её пользоваться силами…

— Нет разницы! Девочка или мальчик, ребёнок проклят.

— И мы не можем ничего сделать?

— Только если в день родов, провести обряд, но я не уверена, что он поможет. Он помогал лишь единицам.

— Мы должны будем попытаться.

***

— Я думал, что умру прямо там, и последней моей мыслью было лишь то, что Англия останется без самого достойного брата королевы в истории, — Дилберт отпил вина из кубка, а затем добавил: — Но я держался смело, даже очень.

— Вы такой храбрый, граф Брандберри, — прокомментировала Джулия, а затем увидела, что лорд Энтони пристально наблюдает на ней.

— Мистрис Джулия, мне очень нравится Ваше платье. Оно напоминает мне наряд моей матушки.

— Благодарю, милорд, леди Жаннетт подарила мне его.

Платье было нежно-розового цвета, юбку покрывала золотая сетка с рисунком из переплетающихся цветов. Верх платья открывал вид на грудь, ключицы и плечи.

— Вам оно очень идёт. Прямо как мне идёт мой наряд, — Дилберт поправил свой фиолетовый камзол. — Ох, лорд Энтони, Вы осчастливили нас своим присутствием. Мы как раз хвалили наши наряды.

— Наряд леди Джулии невозможно описать простыми словами смертных.

— Увы, но я всего лишь мистрис, — Крамер поджала губу. — Я ведь говорила Вам об этом ещё утром.

— Мистрис, леди, графиня — какая разница в этих титулах, если Джулия прекрасный человек, — Брандберри посмотрел на пустой кубок девушки. — Пустой кубок — это не дело, нужно срочно его наполнить!

Загрузка...