— Выпей, живо, — Фелиция вручила ей чашу с водой.

Милена тут же осушила её, у воды был приятный, сладкий вкус.

— Что ты видела? — резко спросила леди Бланкер.

— Я не знаю, — Далтон до сих пор находилась в шоке. — Различные фрагменты. Всё было таким чёрным.

— Милена, что именно ты видела? — Фелиция схватила её за щёки.

— Дугласа в лесу. Он с кем-то сражался, а потом… Потом… — на глазах девушки выступили слёзы. — Его ранили, он лежал на земле и задыхался.

Фелиция обняла Милену, пытаясь успокоить её. Это могло означать только одно — Милене было предначертано стать женой Бланкера.

Леди сели за стол. Фелиция с грустной улыбкой смотрела на свою новую внучку, пока та со страхом в глазах пыталась понять, что только что произошло.

— Милая, с давних времён жёны Бланкеров обладали даром, которым не может обладать простая женщина, — Фелиция погладила её по руке. — Судьба определяет ту, которая войдёт в семью и награждает её силой.

— Что Вы имеете ввиду?

— С детства я видела вещи, события, которые должны произойти, и они действительно сбывались. Матушка запретила мне рассказывать о моём даре, ведь за такие вещи в нашем мире женщину могут сжечь, — леди по-детски надула губы. — Моя свекровь в своё время сказала мне, что я родилась для того, чтобы выйти замуж за Фредрига.

— Я была рождена для Дугласа? — с отвращением спросила Милена, на что Фелиция рассмеялась.

— Ты была рождена, чтобы вступить в нашу семью. У любой леди Бланкер есть свои силы, тёмные или светлые.

— Но как понять, у кого какая сила?

— Всё зависит от того, как мы используем дар. У меня например светлые силы. У моей дочери и Мэри — тёмные. Диана ещё не сформирована для принятия такого решения, — она улыбнулась. — Пускай, ты ещё не совсем Бланкер, но силы уже начали проявляться.

— Вы знаете? — Милена прикусила нижнюю губу, когда Фелиция кивнула.

— Запомни одно, Милли, ты не должна рассказывать об этом никому. Взамен я научу тебя пользоваться своими силами, но пока ты не станешь полноценной Бланкер, силы будут слабыми.

— Я даю слово, что не расскажу никому об этом, — Милене не хотелось продолжать этот разговор, она слишком сильно перепугалась.

***

В последнее время Кристина стала проводить много времени с Торрансом, что сразу же заметил юный принц. Он не был против общества матери, ведь она была для него одним из самым дорогих людей.

Кристина погладила сына по голове и легла рядом, она решила ночевать рядом с ним. Благо, Тор не был против. Женщина прижала сына к себе и начала тихо плакать.

— Матушка, ты что плачешь? — принц развернулся и поймал грустный взгляд матери.

— Нет, Торро, у меня просто голова болит, — королева погладила его по щеке.

— Я ведь вижу твои слёзы. Что случилось?

— Я просто хочу, чтобы ты знал, что я тебя очень сильно люблю.

— И я люблю тебя, мамочка, только не плачь больше, — он крепко обнял королеву. Вскоре они уснули в объятиях друг друга.

***

Тело Микаэля, а точнее то, что от него осталось, принесли в замок ранним утром. Как и сказал Роман, волки хорошо погрызли его плоть, следов от ножа не осталось. Левая нога была обглодана до кости, на животе не осталось живого места, даже на лице виднелись укусы, также отсутствовал нос.

— Нужно провести похороны, — спокойно сказал Роман, глядя на мёртвого брата. Ему до сих пор не верилось, что этот мерзкий жирдяй больше не станет отдавать свои приказы.

— А что будет со страной, мой герцог? — спросил один из лордов, которых созвал Роман. Раньше они входили в королевский совет, но из-за приказа Микаэля его распустили.

— Дождёмся рождения моего племянника, а пока я стану регентом, — герцог оглядел лордов, стоящих рядом. — И первым указом я восстанавливаю королевский совет. — Крэкс посмотрел на слугу. — Хорошенько умойте моего брата и подготовьте всё к похоронам. Нет смысла держать его долго, он уже начинает гнить.

Комментарий к Глава 47

Жду ваши отзывы. Надеюсь, следующую главу я выпущу быстрее) Не забывайте о моей группе ВКонтакте, я публикую там много интересного.

бечено)


========== Глава 48 ==========


Тело Джулии выгнулось, когда язык Энтони добрался до самого заветного места. Девушка схватилась за простыню. Комнату наполнили девичьи стоны. Его умелые ласки приносили ей райское наслаждение, от которого хотелось кричать.

Момент пика, и девушка обмякла на кровати. Тяжёло дыша, она улыбалась. Лэйквунд положил голову на её живот, Джули начала гладить его по волосам. И как она будет жить без него? Она просто не представляла, что однажды его может не стать.

— О чём задумалась? — мужчина поцеловал её в живот.

— Да так, ерунда, — она отмахнулась.

— Я люблю тебя, — улыбнувшись произнёс лорд.

— А я люблю тебя, — Джулия села и приблизилась к Энтони, а затем поцеловала его. Поцелуй получился быстрым, с солоноватым привкусом. — Мне нужно идти к Диане.

— Жду тебя вечером, — Энтони шлёпнул Крамер по заду, когда та встала. За это действие он получил довольный взгляд с усмешкой.

***

— Кажется, страсть Аштона ко мне угасает, — Никола нервно покусывала губу.

— Никки, такого не может быть! — Женевьева отложила книгу.

— Но это так! — принцесса встала с лавочки и начала ходить вокруг сидящей подруги. — В последнее время он избегает меня, ещё и этот сундук.

— Какой сундук?

— Он вечно заперт, и я не знаю, что он там хранит, — Никола обиженно надула губы. — Может быть, я стала менее привлекательной из-за беременности? Уже маленький живот появляется, — она провела рукой по животу.

— Возможно Аштон просто не хочет навредить вашему ребёнку, — Женевьева подошла к Николе и взяла её за руки. — Аштон любит тебя.

— Как тебя Джордж?

— Да. — Услышав имя жениха, Де Кюри улыбнулась. Его милые записки грели сердце.

— Спасибо тебе, Женни. Я знаю, что со мной порой трудно, тем более сейчас, — Кеннет выдохнула. — Ты очень хорошая подруга.

— И я готова на всё ради тебя, — француженка поцеловала Николу в щёку. — А ещё скоро мы станем сёстрами.

— Жду не дождусь этого дня, — Никки захихикала.

***

Как только ее впустили, Стасия вошла в покои мужа. Ей не верилось, что их план так легко воплотился в жизнь. Все её переживания оказались напрасными. Люди действительно поверили, что на Микаэля напали волки. Была только одна беда, и имя ее — Софи.

— Что-то хотела?

— Да. Софи разносит слух, что убийство короля дело наших рук, — Стасия улыбнулась. — Ей, естественно, не верят.

— Скоро я и от неё избавлюсь, и прощай моё регентство, — Роман застегнул свой камзол. — Похороны прошли хорошо, а это самое главное. Сегодня первое собрание совета, я должен показать себя, как хороший правитель.

— И ты это покажешь, — девушка посмотрела на свои руки. — Роман, а могу я присутствовать на совете?

— Ты же женщина. — Этот вопрос удивил его.

— Моя мама присутствует на всех собраниях королевского совета. Я подумала, что тоже могу…

— Нет, — герцог не дал ей договорить. — Ты не твоя мать, а я не твой отец. Тебе там делать нечего, Стасия.

— Как скажешь.

***

— Быть может граф Дилберт откроет мне свой секрет? — Энтони отставил свой бокал.

— Какой именно? — граф издал смешок.

— Кто та девушка, которая смогла украсть твоё сердце? — заметив взгляд друга, Энтони продолжил. — Ну же, мы одни тут, и мне ты точно можешь доверять.

— Я не могу сказать тебе, — Дилберт осушил свой бокал. — Если я расскажу тебе свой секрет, то секрет перестанет быть им. Предпочитаю не делиться своими тайнами.

— Зануда, — Лэйквунд скрестил руки на груди. С одной стороны, Дилберт был похож на шута, но в нём присутствует сочувствие, доброта, искренность, граф всегда готов прийти на помощь. В последнее время таких людей тяжело найти среди аристократов. — А о той девушке, в которую ты был влюблён, можешь рассказать?

— Что ж, думаю эту историю я могу поведать, — Брандберри грустно улыбнулся и сплёл свои пальцы между собой. — После моего неудачного первого брака отец на время забыл обо мне, дабы дать мне время отойти от траура. Сьюзен была крестьянкой, живущей рядом с нашим поместьем. Она была девушкой невиданной красоты. Маленькие голубые глазки, пухлые губки, маленький носик. Она была похожа на куколку. Сьюзен иногда приходила работать на нашу кухню, там я и познакомился с ней. Цвет её волос всегда нравился мне, — мужчина посмотрел на друга. — Они были рыжими, но в тоже время, как у блондинки. Наша любовь была обречена на грустный финал с самого начала. Я брат королевы, а она служанка. Отец сразу начал поиски мне новой жены, но мне было плевать. Любовь к Сьюзен делала меня счастливым, а потом мой отец всё испортил. Её семья нуждалась в деньгах, поэтому отец предложил огромную сумму за то, чтобы она возлегла с ним.

— И она сделала это?

— К моему сожалению, да, — Дилберт с трудом сдерживал себя. — Он поведал мне эту историю, а я сразу пошёл разбираться со Сьюзен. В тот день я наговорил ей столько гадостей и просто ушёл. На следующий день Сьюзен нашли мёртвой в озере, бедняжка утопилась из-за меня. Каждый год я хожу на её могилу и приношу её любимые цветы.

— Дилберт, ты не виноват в её смерти, — Энтони был поражён этой историей. Он и представить не мог, что граф скрывает в себе такую боль. — Она сама сделала свой выбор.

— Энтони, я хочу дать тебе совет. Не потеряй Джули, как я в своё время Сьюзен.

— Я никогда не потеряю её.

***

После того видения Милена не могла найти себе места. Всё было так реально. Рассказ Фелиции поразил её, девушка до сих пор отрицала тот факт, что ей было предназначено стать женой Дугласа.

Леди подошла к мастерской, из которой доносились звуки молотка. Дверь была открыта, и поэтому девушка заглянула внутрь. В мастерской находился Дуглас, который занимался скульптурой. В комнате было жарко, поэтому он был одет в простую рубашку, которая открывала вид на его прекрасное тело. Милена старалась не смотреть на его рельефные кубики пресса, но глаза будто не слушали её. Когда Далтон всё-таки отвела взгляд, то заметила ухмылку Дугласа.

— Не знала, что ты занимаешься скульптурой.

— Ты многого обо мне не знаешь, — юноша продолжал заниматься своим делом.

— Ну, по тебе не скажешь, что тебя интересует искусство, — пожав плечами, девушка прошла в комнату.

Милена не знала, как начать разговор. Леди ненавидела его, но смерти не желала. Сейчас ей хотелось предупредить Дугласа об опасности, которая будет ждать его в скором времени, но леди не знала как.

— Ты что-то хотела или пришла поглазеть на меня? — облокотившись о камень, спросил Бланкер.

— Явно не смотреть на тебя, — Далтон фыркнула.

— Тогда уходи, — он ухмыльнулся и вернулся к работе.

— Ты такой идиот! — Милена топнула ногой, а потом направилась прочь. Придётся поговорить с ним позже, ибо сейчас она не настроена на добрый диалог.

***

Королевский семейный ужин должен был пройти обычно, если бы Вэйланд не вспомнил о том, что Торрансу пора бы уже узнать правду. Король высказал всё сразу, чем поверг всех присутствующих в шок.

— Но, отец, зачем это? — Джордж посмотрел на брата, который был готов заплакать. — Торро ещё дитя!

— Он принц, и ему пора узнать, как построен этот мир.

— Но я не хочу покидать Англию, — мальчик посмотрел на мать. Он сразу же понял, почему Кристина в последнее время так много проводила время с младшим сыном. — Ты всё знала?

— Прости меня, малыш, я пыталась возразить ему, — королева виновато опустила голову. Кристина была благодарна богу, что Клод и Женевьева не присутствовали за столом, такого позора она бы не вынесла.

— Моё мнение, как брата королевы, — Дилберт положил руки на стол. — Это разумное решение, но Торранс ещё слишком мал для такой поездки.

— Твоего мнения не спрашивали, брат, — последнее слово Вэйланд выделил мерзкой интонацией.

— Но дядя прав, — Джордж недовольно смотрел на отца.

— Пока я король, только мне решать, что будет со всеми вами! — Вэйланд перешёл на крик. — Никто из вас не имеет права противиться моему приказу! Если я сказал, что Торранс поедет в Норвегию после Рождества, то так оно и будет!

Торранс выбежал из столовой, ему надоело слушать ругань, причиной которой был он сам. Кристина и Дилберт выбежали за ним.

Джордж встал со своего места и тоже хотел уйти. Вот только он резко обернулся, когда стоял возле двери.

— Ты меняешься, я больше не узнаю своего отца.

Джорджу казалось, что это он всему виной. С каждым днём старший принц растёт, а сила отца угасает. Быть может, Вэйланд начал видеть в сыне своего соперника?

***

— Завтра отец уезжает, так что мне больше не придётся ночевать в твоих покоях, — произнёс Дуглас, снимая с себя сапоги.

— Я рада этому, — девушка уже сидела на кресле.

Юный лорд Бланкер с самого утра заметил, что Милена чем-то озабочена и, видимо, это касается его. Юноша снял с себя верх одежды. Оставшись в штанах, он бросил взгляд на жену.

— Хватит противиться, тебе же самой хочется спать на кровати.

— Рядом с тобой? Нет, — леди фыркнула, чем вызвала улыбку Дугласа.

— Даю тебе последний шанс.

— И я не принимаю его, — недовольно проговорила Милена.

Юноше ничего не оставалось. Он подошёл к жене и подхватил её на руки так, словно она была пушинкой. Дуглас уложил её на кровать и заломал руки Милены над головой.

— Отпусти меня, идиот! — прошипела разъярённая девушка, пытаясь скинуть с себя нависшего над ней мужа. — Как же я тебя ненавижу!

— Это у нас взаимно, — ухмыльнувшись ответил он, а потом провёл большим пальцем по её пухлым губам. — Ты до безумия раздражаешь меня.

Молодой лорд отпустил жену и лёг рядом. Милена со злостью посмотрела на него. Игры Дугласа раздражают её. От него можно ждать всё, что угодно.

Кровать после неудобного кресла показалась райским наслаждением. Возвращаться на временное спальное место совсем не хотелось. Поэтому Милена как можно подальше отодвинулась от Дугласа и развернулась к нему спиной.

— Спокойной ночи, милая жена, — вдруг сказал он, наблюдая за ней.

— Доброй ночи, — через силу ответила леди, а после добавила. — Идиот.

***

«Моё сердце бьётся чаще, когда ты рядом. Желание дотронуться до твоего прекрасного лица переполняет меня, и я с трудом сдерживаю свои дикие порывы страсти», — Женевьева прочитала новое любовное послание и прижала его к груди. С каждой запиской Джордж раскрывался для неё с новой стороны. Принцесса не верила, что в её жизни наступила белая полоса.

Мысли о Джордже окутали разум Женевьевы, и теперь для неё существовал только он. Никто больше не может вызвать в ней такую бурю эмоций. С такими мыслями она и уснула.

***

С самого утра Стасии не здоровилось. В последнее время с её организмом происходит что-то странное, прежде она не помнила такого. Любимая еда начала вызывать отвращение, тоже самое и с запахами. Недавно принцесса понюхала розу, от чего её голова закружилась и появилась тошнота.

— А что ещё Вы испытываете в последнее время? — спросил лекарь, выслушав девушку.

— Иногда голова просто бешено раскалывается.

— Когда у вас в последний раз были регулы?

Ужас застыл в глазах Стасии. Принцесса вдруг поняла, к чему эти вопросы. После свадьбы регулы стали не такими, как раньше. Организм перестраивался. Вдобавок девушка постоянно нервничала, это тоже могло послужить задержкой. А потом принцесса вспомнила, что в последний раз она пила противозачаточный отвар ещё до смерти Тины.

— Я не помню.

— Возможно вы беременны. Мне нужно осмотреть вас, чтобы результат был точным.

После осмотра Стасия не могла найти себе места, она действительно беременна от Романа. О таком она и думать боялась. Возможно, ещё не поздно избавиться от дитя, можно подкупить молчание лекаря и быстренько избавиться от нежеланного плода.

— Эта новость точно обрадует герцога.

— Несомненно, — с сарказмом проговорила принцесса. — Могу я попросить вас не сообщать моему мужу о такой чудесной новости? Хочу лично сообщить ему, что скоро он станет отцом.

— Как прикажете.

***

Встретив младшего принца плачущим в коридоре, Диана была удивлена. Кажется, они не разговаривали с того момента, когда Торранс обиделся на неё. Мальчик сидел на подоконнике и хныкал, поэтому не заметил подошедшую к нему леди.

— Ваше высочество, кто-то посмел вас обидеть?

Принц обернулся. Увидев Диану, он сразу же отвернулся обратно. Ему не хотелось, чтобы она видела его слёзы.

— Уходи!

— Нет, — девушка присела рядом. Она провела ладонью по волосам принца. — Вы можете рассказать мне о том, что произошло с вами.

— Будто тебе есть до меня дело, — Торранс фыркнул. — Тебя ведь сейчас интересует только Даниэль.

— Неправда! Вы очень дороги мне! И мне тяжело видеть ваши слёзы.

Торранс жалостно посмотрел на неё, вытер нос рукой и решил рассказать Диане причину своих слёз.

— Отец хочет, чтобы после Рождества меня отправили в Норвегию на воспитание королю Эвану, — принц хмыкнул. — И его не отговорить, он дал нам это понять вчера за ужином.

— Мне так жаль… — девушка отпустила голову, а потом почувствовала, как мальчик обнял её.

— Можешь пообещать мне кое-что? — вдруг спросил Торранс, прижимаясь к леди.

— Всё, что угодно, — с улыбкой ответила Диана.

— Когда я вернусь в Англию, я буду совсем взрослым. Обещай, что если ты не будешь связана узами брака, то ты согласишься быть моей.

Диана присела так, чтобы их лица находились на одном уровне. Леди действительно смогла очаровать обоих принцев.

— Обещаю, что я буду ждать вас, — Бланкер улыбнулась. — И если я действительно буду свободна, то с удовольствием выйду за вас.

Увидев улыбку на лице мальчика, Диана поцеловала его в щёку. Торранс от такого действия весь покраснел. Его сердце трепетало рядом с ней, он был уверен, что это и есть та самая любовь.

***

— Я не успел приехать, а моя жена уже велела слугам привести меня к ней, — Эдмунд подошёл к Мэри и одарил долгим и страстным поцелуем. Леди первая отстранилась от него и провела рукой по животу.

— Мы скучали по тебе.

— Как наш будущий ребёнок? — лорд приложил руку к животу жены.

— С каждым днём становится сильным, как его отец, — с улыбкой ответила леди. Мэри отошла от мужа на несколько шагов. — Нам нужно поговорить, и это очень серьёзный разговор.

— Я весь во внимании.

— Это касается Жаннетт.

— Что она натворила? — в голосе мужчины послышались издевательские ноты.

— Ничего плохого, — Мэри выдохнула. — Эдмунд, Жаннетт много лет служит нам, она уже давно стала одной из членов семьи.

— И? — мужчина не понимал, что ему хочет сказать Мэри.

— Столько лет она живёт ради нас, а её личная жизнь до сих пор не устроена.

— К чему ты ведёшь, любовь моя?

— Жаннетт хочет выйти замуж, и я поддерживаю её.

Настоящей причиной поддержки являлся долг, который Мэри должна была вернуть француженке. Бланкер лишила Курнаж ребёнка. Если бы не тот яд, то Жаннетт давно бы обрела своё счастье. Но цена этого счастья была слишком высокой, Мэри не могла допустить такого позора для своей семьи.

— Зачем ей выходить замуж? У неё всё и без этого хорошо, — лицо Эдмунда покраснело от злости.

— Эдмунд…

— И за кого она хочет замуж, интересно?

— За брата Джулии.

— Этого юнца?! Он ведь никто и ничего не добьётся в своей никчёмной жизни.

— Это её выбор, — леди боялась, что муж в запале может натворить дел, о которых будет потом сожалеть.

— Я должен поговорить с ней, — он проигнорировал просьбы жены остаться и ушёл на поиски француженки.

***

Они никогда не проводили время вместе. С момента приезда Кэтрин, Диана не особо интересовалась тётей, что немного огорчило Кэт. Женщина видела в племяннице юную себя, только с более интересными возможностями.

— Никогда бы не подумала, что ты умеешь делать такие красивые причёски, — Диана взглянула в своё отражение. Её волосы были собраны, в причёске присутствовало множество сложных плетений, пара прядей красиво лежали на плечах.

— Это одно из моих маленьких хобби, как у тебя стрельба из лука, — Кэтрин села рядом с племянницей. — Или похищение мужских сердцем.

— Что? — с улыбкой спросила девушка.

— Думаешь, я не вижу, как сын Джона всегда ошивается вокруг тебя? — Кэтрин издала смешок.

— Даниэль мой друг.

— А он об этом знает? — снова смешок. — Этот Даниэль такой красавчик. Жаль, что ему неинтересна леди Бланкер немного постарше, — родственницы засмеялись, а потом лицо Кэтрин стало серьёзным. — Но я бы на твоём месте присмотрелась к принцу Джорджу. Я пару раз замечала, как он смотрит на тебя. Убила бы любого, лишь бы на меня смотрели так же.

— У него есть невеста, — Диана отмахнулась.

— Это не беда. Невеста не жена. Ты бы могла выйти за Джорджа и стать королевой.

— Давай сменим тему разговора, — юная леди закатила глаза.

— Как пожелаешь, но я бы на твоём месте не оставляла мои советы без внимания.

***

Он держал её за горло с такой силой, что синяки точно должны будут появиться на изящной женской шее.

— Отпустите меня… — Жаннетт с трудом ловила воздух. Эдмунд был похож на зверя. Уже однажды он также поддался порыву злости и начал применять силу.

— Неужели ты действительно хочешь замуж за человека, который недостоин тебя? — лорд убрал руку, но не отошёл от бывшей куртизанки. — Он ведь простой сквайр.

— Бенсон единственный человек, который достоин быть рядом со мной, — француженка с вызовом посмотрела на мужчину. — Я люблю его так сильно, что мне неважно, есть ли у него титул или земли.

— Неужели ты не понимаешь, что можешь совершить серьёзную ошибку?

— Мои ошибки касаются только меня.

Эдмунд начал ходить по комнате. Он не верил, что это действительно происходит. Когда-то мать сказала ему, что он должен оставить Жаннетт. Но разве это так легко? Он ненавидел её, это был факт, но всё равно никак не мог избавиться от воспоминаний о том, что было между ними.

— Мне нужно подумать.

Лорд оставил Жаннетт в её покоях совершенно одну, и она представить не могла, что же он надумает.

***

— Знаешь, это довольно странно, — сказал Энтони, когда Джулия завязала ему глаза.

— Это придаст нашим играм некой пикантности, — Крамер закусила нижнюю губу, привязывая руки лорда к изголовью кровати. Девушка сидела на нём абсолютно голая. Она быстро расшнуровала штаны Лэйквунда. Так как он был без рубашки, Джули начала покрывать поцелуями его шею, спускаясь ниже к животу. Девушка покусывала его нежную кожу, что только ещё больше возбуждало Энтони.

— Не томи меня, — выдохнул он.

— Как скажешь, — девушка аккуратно ввела мужской орган в себя.

По комнате раздался стон. Джули начала задавать ритм. Девушка была довольна, когда услышала стоны своего любовника. Наклонившись чуть ниже, она ласково прикусила кончик носа Энтони, чем вызвала его улыбку. Затем сильнее надавила бёдрами и выгнулась в пояснице.

Движения Джулии приносили удовольствие им обоим, но вся эта игра со связыванием была лишней. Сейчас Энтони так хотел дотронуться до неё, прижать к себе сильнее, заставить её спину выгнуться ещё сильнее. Крамер вжалась в его пах слишком резко и сильно, заставив мужчину зашипеть от удовольствия.

Девушка закрыла глаза, понимая, что искры наслаждения скоро посетят её тело. В эту минуту мир перестал существовать для неё. Девушка упала на его тело, вся дрожа и задыхаясь от того, что она только что испытала.

***

Целый день Стасия оттягивала этот момент. Девушка взвешивала все «за» и «против». Если она хочет быть королевой Шотландии, то ребёнок определённо нужен ей, но ребёнок от этого чудовища может унаследовать любовь Крэксов к насилию. Она не была готова к материнству. Роман не тот человек, от которого она мечтала забеременеть. Господь в очередной раз решил послать ей наказание, которое ей нужно преодолеть.

Войдя в покои, принцесса увидела мужа, который готовился ко сну. Королевские дела забрали много сил, ему хотелось поскорее лечь спать.

— Я должна тебе кое-что сказать, — Стасия опустила взгляд. Если принцесса избавится от ещё не рождённого ребёнка, то чем она сама лучше Романа? — Я беременна, лекарь подтвердил.

Смысла скрывать не было, Роман всё равно узнал бы, и тогда Стасию могло ждать наказание.

— Неожиданно, но это хорошая новость. Ребёнок укрепит наше положение.

Она ожидала увидеть эмоции на его лице, но их не было. Все слова Крэкс сказал с каменным, холодным лицом.

Комментарий к Глава 48

Оп, а вот и новая глава. События потихоньку начинают накаляться🙂 Жду ваши отзывы) Какие у вас есть теории касательно персонажей и событий?

В последнее время мои просмотры упали, что немного печалит меня. Постараюсь выпускать главы чаще, дабы вернуть себе стабильность.

Не забывайте о моей группе ВКонтакте. Появилась рубрика вопросы персонажу, так что сможете задать вопрос любому😅😂

бечено


========== Глава 49 ==========


Стук в дверь вывел Эдмунда из размышлений и терзаний. Все его мысли были заняты Жаннетт и её избранником. Мужчина уже успел многое узнать о Бенсоне, юноша был совершенно обычным и вёл простой образ жизни.

— Войдите, — нервно бросил лорд.

В кабинет вошёл Даниэль, юный лорд тут же поклонился. Эдмунд заметил в его глазах серьёзность и решительность.

— Лорд Эдмунд, — Далтон кивнул.

— Что-то хотел, Даниэль?

— Узнать, как поживает моя сестрица, — юноша улыбнулся, но за этой улыбкой Бланкер видел нечто иное, чем интерес к сестре.

— Отлично. С каждым днём Милена становится всё прекраснее и прекраснее. Да благословит Господь ваших родителей, за таких красивых детей, — лорд Бланкер наигранно улыбнулся. — Они отлично живут, никто не пожаловался на жизнь.

— Рад это слышать, — ухмылка слегка коснулась его губ, в то время как он внимательно посмотрел на Эдмунда. — Я пришёл поговорить не только о сестре, но и о вашей дочери.

— Диана что-то натворила? — Эдмунд кажется понял, о чём Даниэль хочет с ним поговорить, но до конца в это не верил.

— Нет, лорд Бланкер. У меня куда более серьёзное дело.

— Не томи.

— Я хочу попросить руку вашей дочери, — решительно, смело и напористо заявил Даниэль.

Лорд Бланкер не удержался и засмеялся. В последнее время все слишком стремительно захотели вступить в брак. Мужчина понимал, что день, когда Далтон попросит руку его дочери не за горами, но он не рассчитывал, что это произойдёт так скоро.

— Я сказал что-то смешное, милорд? — парень вопросительно посмотрел на него, подняв бровь.

— Прости, меня рассмешило не столь предложение, сколько тот факт, что в последнее время слишком много свадеб, — Эдмунд упёрся руками об стол. — А что касается Дианы, почему ты решил сначала попросить её руки у меня?

— Потому что я считаю, что так правильно. Не хочу нарушать старинные традиции.

— Похвально-похвально. Но что ты можешь предложить Диане взамен?

— Помимо чувств, которые я к ней испытываю? — Даниэль ухмыльнулся. — Думаю, не секрет, что моя семья самая богатая в стране. У меня идеальное будущее посла. К тому же я люблю Диану.

— Ты ведь знаешь её характер. Она довольно своенравна и может отказать тебе.

— Знаю и я приму её отказ, но всё-таки надеюсь на положительный ответ.

— Даниэль, не стану обманывать тебя, у меня были на неё другие планы, но я обдумаю твоё предложение.

— Благодарю, лорд Эдмунд.

Предложение юного Далтона было действительно интригующим и интересным. Вот только Эдмунд и Джон уже заключили сделку путём свадьбы Дугласа и Милены. Есть ли выгода заключать такую же сделку вновь?

***

В покоях Милены всё было идеально. Дугласу нравилась здешняя атмосфера. Юноша прошёлся по пустой комнате. Его внимание привлекла бумага, рядом с которой находилась чернильница и перо. Дуглас взял лист в руки и начал бегать глазами по тексту. Он понял, что Милена пишет песню.

«Вижу волну, что мне беды несет

Когда свои воды обрушит.

Буду я той, что всё сносит и ждёт

И гром мой голос заглушит.

Пусть ночь темна

Надежду дарит утро

Я буду сильна

Уже не смогу молчать…»

— Наверное, начала писать её недавно, — Бланкер улыбнулся.

— Что ты делаешь, в моих покоях?!

Юноша обернулся и увидел недовольную Милену, стоящую на пороге. Девушка быстро подошла и вырвала столь личный предмет из рук парня.

— Я хозяин этого дома и мне не нужно твоё разрешение.

— Ты живёшь в моих покоях? Нет, — Милена начала подталкивать мужа к двери. — Проваливай отсюда, идиот! Чтоб мои глаза тебя больше не видели!

— Да угомонись, психованная! — лорд развернулся и схватил девушку за руки. — Ещё раз ударишь меня и я за себя не ручаюсь. — Дуглас заглянул в её карие глаза.

— Я тебя не боюсь, — почти прошипела Милена, приблизившись к его лицу.

— А стоило бы, — он начал подходить, от чего девушка попятилась назад. — Ведь я очень плохой человек.

— Мне это хорошо известно, — леди фыркнула и начала тыкать в Дугласа пальцем, — но я думаю, что ты просто тупоголовый, несносный, самовлюблённый мальчишка, которого недолюбили в детстве. Ты просто болван, идиот и…

Милена хотела добавить что-то ещё, но почувствовала, как губы Дугласа накрыли её. Леди удивлённо посмотрела на него, а затем оттолкнула лорда от себя.

— Это был способ заткнуть тебя, — Бланкер ухмыльнулся, за что получил пощёчину.

— Ты идиот!

Дуглас пожал плечами, а затем покинул покои жены.

***

— Как он посмел дотронуться до тебя?! — разглядывая следы насилия на шее молодой женщины, Бенсон не мог скрыть злости на лорда Эдмунда: никто не смеет причинять боль его Жаннетт.

— Всё в порядке, Бен, Эдмунд мог обойтись со мной намного хуже.

— Пусть только попробует, я самолично убью его за такое.

— Не стоит марать свои руки, — француженка дотронулась до щеки парня. Казалось, что от её прикосновения весь дурной пыл покинул Крамера. — Ведь эти руки были рождены не для причинения вреда, Господь создал их для меня, — Жаннетт поцеловала его ладонь.

— Даже если лорд Эдмунд не даст своего согласия на наш брак, я всё равно готов жениться на тебе.

Пара приблизилась друг к другу, и они слились в поцелуе, который будто унёс их в мир блаженства.

— Ничего себе! — воскликнула вышедшая в покои Джулия, чем вызвала изумление пойманных влюблённых.

Леди Курнаж тут же отпрянула от любимого, будто от огня. Встретиться с Бенсоном в своих покоях было не лучшей идеей.

— Джули, мы можем всё объяснить.

— Сестра, хорошо, что ты не зашла на пару минут позже, — сквайр решил разрядить обстановку шуткой, за что получил пинок.

— Не считайте меня за дуру, — Джулия скрестила руки на груди. — Я уже давно поняла, что между вами что-то есть и я рада этому, но жду подробного рассказа, — улыбнулась Джулия.

***

Жаннетт и Бенсон сидели за столом напротив Эдмунда. Леди держала Бенсона за руку, за что получила гневный взгляд лорда Бланкера, но убирать руку она не собиралась.

Он всё обдумал вчера ночью, взвесил все «за» и «против». Эдмунду казалось, что это было самое трудное решение в его жизни. Ведь в нём боролись два призрака: прошлое и настоящее.

— Чудесное утро, не находите? — лорд сделал максимально простое выражение лица.

— Верно, лорд Бланкер, — согласился сквайр. — Надеюсь, то что вы хотите нам сообщить, будет ещё чудеснее.

— Милый Бенсон, я многое узнал о тебе за эти дни. Твой отец обрёк тебя и сестёр на такую непростую жизнь. Тебя не интересует политика, аристократия. Какое же будущее ты подаришь леди Жаннетт?

— Когда-нибудь я стану рыцарем, буду копить деньги и смогу вернуть свои земли, но до тех пор я буду целиком отдавать себя Жаннетт, потому что она заслуживает счастья, — юноша поцеловал её руку.

— Но почему ты говоришь лишь о будущем?

— Прошлое уже не изменить, но можно начать менять настоящее, дабы обеспечить достойное будущее.

Леди Курнаж была горда за парня, она с трудом сдержала улыбку. Такими словами он точно поразил Эдмунда.

— Мудрые слова, однако они не в состоянии изменить моё решение, — зелёные глаза Бланкера встретились с карими глазами Курнаж. — Я даю своё благословение на ваш брак, но со своими условиями. До тех пор, пока Бенсон не сможет обеспечивать семью, Жанетт останется в нашей семье. Я уже поговорил с Аштоном, он будет отпускать Бенсона, когда это потребуется.

— Благодарю Вас, лорд Бланкер, — Крамер подскочил и подошёл к лорду, встал на колени и поцеловал его перстень.

Жаннетт не верила своим ушам. Эдмунд действительно дал согласие на брак. На её глазах выступили слёзы, француженка до сих пор не верила в это. Всё-таки в этом чёрством и хитром лорде есть сердце, которое понимает, что такое любовь.

***

— Странно, что у нас семейный завтрак без главы семьи, — Кэтрин отпила чай.

— Эдмунд решает кое-какие проблемы, — Мэри посмотрела на свою тарелку, есть совсем не хотелось. В последнее время женщину стало слишком часто тошнить от простой пищи.

Раздался стук в дверь, который привлёк всеобщее внимание. После одобрения в покои вошёл Даниэль и поклонился дамам. Диана подошла к юноше, пригласить его на завтрак было её идеей.

— Простите, я не предупредила, что позвала Даниэля.

Джулия довольно улыбнулась и толкнула Энтони. Душу Крамер грел тот факт, что с каждым днём госпожа всё больше сближается с юным послом.

— Ну, за такого красавчика и прощение просить не нужно, — неосознанно Кэтрин прикусила нижнюю губу. Женщина похлопала по свободному месту рядом с собой, призывая Далтона сесть рядом.

— Благодарю, леди Бланкер, — Даниэль сел рядом с тётей Дианы.

— Господи боже, — тихо прошептала Диана и закатила глаза.

— Какое счастье, что у всех за этим столом есть вторая половина, — Кэтрин бросила взгляд на кузена и его возлюбленную. — Даже вы считаетесь парой.

— Сочту это за комплимент, Кэт, — Лэйквунд подмигнул кузине. — Слышали, что в город приезжают цыгане?

— Давно пора, на их ярмарке можно найти множество интересных вещей. — Диана отрезала себе кусочек пирога.

— Нужно будет обязательно сходить. — Даниэль последовал примеру леди.

***

Резкий и громкий хлопок дверью, заставил лорда Дугласа быстренько прикрыть полотенцем свою интимную часть тела. Юноша посмотрел на жену, которая влетела в покои, словно ураган, не постучав. А теперь стояла с красным лицом, стараясь не опускать глаза на уровень его паха.

Причиной гнева леди стала не только новость о том, что Дуглас собирается на завтрашнюю ярмарку без неё, вдобавок он скрывал это от неё почти неделю и слугам приказал молчать. Если бы Милена не пошла в деревню, то так бы ничего и не узнала.

— Прости, не знала, что ты принимаешь ванну, — девушка отвернулась, её щёки пылали пламенем. Милена благодарила Бога за то, что Дуглас успел прикрыться.

— Стучать для этого нужно, — юноша продолжал возиться с полотенцем, пока крепко не завязал его вокруг бёдер. — Что вообще побудило тебя ворваться в мои покои?

— Твоя ложь! — леди Далтон скрестила руки на груди и со злостью посмотрела в его глаза. — Как ты можешь обманывать меня? Я тоже хочу поехать на ярмарку!

— Это не мои проблемы, — лорд Бланкер закатил глаза.

— Я скучаю по брату и подругам и поэтому завтра я поеду с тобой, — уверенно заявила девушка.

— Нет, ты остаёшься дома, — тон его голоса был спокойным.

— Я не обязана выполнять твои приказы, — фыркнула она.

Лорд Дуглас ухмыльнулся, а затем подошёл к девушке вплотную. Он был ещё мокрым, по его телу стекали капли воды. Милена почуяла запах трав для купания.

— Не забывай, ты моя жена и должна их выполнять.

Он был слишком близко, его лицо, его губы, приятный запах. Дуглас будто горячий источник. Милена хотела ответить ему, но ей резко стало плохо. Перед глазами вновь пробежали картинки: Дуглас в лесу. Дуглас ранен. Дуглас пытается отбиваться. Дуглас кричит от боли. Дуглас лежит в крови без сознания.

Открыв глаза, Милена вернулась в реальность и увидела рядом с собой сидящего Дугласа. Она поняла, что лежит на его кровати.

— Я приказал позвать лекаря, ты потеряла сознание.

По его голосу было понятно, что юный Бланкер перепугался за молодую жену.

— Со мной всё в порядке, — Милена провела рукой по своему лицу.

— Хочешь знать истинную причину, по которой я не хочу брать тебя с собой в город? — задав этот вопрос, юноша даже не посмотрел на девушку.

— Конечно.

— Потому что на ярмарку собирается Димберт, — их взгляды встретились. — К тому же, ты последишь за поместьем, пока меня не будет, — Дуглас встал, — а теперь отдыхай.

— Но это ведь твои покои? — Милену удивила такая забота со стороны парня.

— Я найду другие на ночь, — лорд покинул покои.

***

Раннее утро могло выдаться идеальным, если бы не новость, которая шокировала семью Крэксов. Софи сбежала из замка, никто не знает куда и зачем.

Сначала Стасия подумала, что это всё дело рук мужа, но, как оказалось, Роман здесь не причём. Женщина просто испугалась за свою жизнь и решила убежать.

— Должно быть новость о том, что ваша жена ждёт дитя перепугала её и Софи решила бежать, — сказал один из лордов.

— Никто здесь не причинил бы ей вреда, — Стасия потеплее укуталась в накидку, дабы лорды не заметили следы «непослушания». Девушка оглядела покои бывшей служанки. — О ней хорошо заботились.

— Мой герцог, позвольте сказать кое-что, — к Роману обратился один из самых старших мужчин. После одобрения, лорд продолжил: — Вы достойны большего, чем регентство. Отныне вы, Роман Крэкс, — наш король Шотландии! — лорд встал на колени, за ним последовали другие.

— Ваше величество, — единодушно поприветствовали новоиспеченного короля все, находящиеся в комнате.

— Если Софи не найдут, то я буду вынужден надеть на свою голову корону, но я ценю вашу верность, — ему не верилось, что он смог добиться всего, о чём прежде мечтал. Корона почти на его голове, нужно лишь немного подождать.

***

— Если я дам тебе совет не уезжать, ты ведь всё равно уедешь, верно? — Милена старалась не смотреть на Дугласа, который уже оседлал свою лошадь.

— Верно.

— Тогда держись подальше от леса и будь внимателен, — леди говорила испуганно, в её глазах будто застыл страх.

— Неужели моя жена переживает за меня? — лорд Бланкер ухмыльнулся.

— Вот ещё! — Милена фыркнула. — Заняться мне больше нечем.

Лорд засмеялся, а затем покинул поместье. Оставшись одна, Милена ещё долго смотрела за удаляющимися фигурами.

***

В столице бурлила жизнь. Купцы со всех стран решили посетить Англию, включая цыганский народ. Людей было так много, что к торговому прилавку нужно было прорываться с боем.

— Странно, что моя сестра отказалась от поездки, — Даниэль выглядел задумчиво. — Неужели она не скучает по мне?

— Я уговаривал её, но увы, моя жена слишком упряма, — Дуглас улыбнулся. — Но ты можешь посетить наше поместье.

— Спасибо за приглашение, сделаю это в ближайшие дни, — Далтон похлопал Бланкера по плечу.

— Что вы двое задумали без меня? — к парням подошла леди Диана, в руках она держала корзину с различными предметами.

— Зачем ты скупила весь этот мусор?

— Это не мусор, братец, а подарок бабушке! — Диана вручила корзину брату. — Так о чём вы говорили?

— Дуглас приглашал меня в поместье, — ответил Далтон.

— Отлично, я поеду с тобой. Уж очень сильно соскучилась по дому.

— Причина только в этом? — он ухмыльнулся, когда щёки леди покраснели. Ей было некомфортно разговаривать при брате таким тоном.

— Господи, — Дуглас закатил глаза. — Мне нужно найти прилавок с едой, а то я умру от голода.

— А мне нужно прикупить подарок маме, — юный посол посмотрел на леди. — Ты со мной?

— Нет, я пройдусь тут. Давайте встретимся у фонтана?

— Хорошо.

— Договорились.

Диана прошлась по рынку, разглядеть товар через толпу людей было тяжело, поэтому она решила сразу направиться к фонтану. Леди бросила пару монет в воду на счастье и стала дожидаться юношей.

— Милая леди, не найдётся ли у вас пара пенни? — к Диане подошла пожилая цыганка.

— Конечно, — девушка протянула мешочек с монетами. — Тут куда больше, чем пара, но вам пригодится.

— Благодарю, миледи, — взяв мешочек, женщина поклонилась. — Я хочу отплатить вам за такую заботу. Протяните свою ладонь.

Диане стало интересно, что же сделает цыганка. Женщина схватила её протянутую руку и начала изучать узоры на ладони.

— Ваше будущее… — женщина с удивлением и восторгом посмотрела на леди. — Вы многого добьётесь в своей жизни. Вас будут почитать и любить, вами будут восхищаться, — цыганка провела пальцем по узору. — Но не обойдётся без потерь. Вы будете терять тех, кого любите больше жизни. Но с каждой потерей ваша сила будет расти, — женщина ухмыльнулась, продолжая смотреть на руку Дианы. — В вашей жизни будет двое мужчин, с которыми вы будете счастливы, но лишь одному из них вы отдадите своё сердце.

— Всё, что вы сказали мне, это правда?

Но вместо ответа, цыганка пожала плечами и ушла.

***

Слова для песни сами рождались в голове, Милена старалась записывать каждое, не упуская ни одной детали. Девушка решила пропеть пару новых строк.

— И все услышат, хоть голос пока мой тише, — голос девушки был мелодичным. — Силу чувствую я свыше и сейчас я должна стать смелой! Но я встану и голос мой не задушат. Он ваш старый мир разрушит. Я отныне всегда буду смелой! — раздался стук в дверь. Милену это расстроило, ей не хотелось отрываться от своей песни.

— Госпожа, к Вам прибыл гость.

— Гость? — Милена понятия не имела, кто мог прибыть в поместье. Леди никого не ждала, возможно кто-то из друзей решил сделать сюрприз.

— Да, он ожидает Вас в главном зале.

— Я сейчас подойду, а пока угостите его чем-нибудь.

Наверняка это Даниэль, ведь кто, если не он? Она так соскучилась по брату, ей не хватает его. Однако, когда она вошла в зал, перед ней стоял не Даниэль.

— Димберт? Что ты здесь делаешь? — Милена была удивлена, но сразу же побежала обнимать его.

— Я так скучал по тебе, Милли, — он крепко прижал её к себе. — Я знал, что Дуглас не заберёт тебя в город, если узнает, что я собираюсь на ярмарку. Поэтому решил немного схитрить.

— Почему ты не приехал на свадьбу? — леди отстранилась, вспомнив свои терзания. -— Почему не попытался остановить свадьбу?

— Это было не в моих силах, но я не находил себе места всё это время. Зная, что теперь ты жена Бланкера, моё сердце обливалась кровью, — Берзик положил руки девушки на грудь. — Но рядом с тобой оно вновь бьётся, хоть теперь ты женщина другого.

— Димберт, я… Между мной и Дугласом ничего не было. Я по-прежнему невинна.

— Что? Это правда? — в его глазах разгорелась надежда.

— Да.

Только сейчас Милена поняла, что ей не стоило раскрывать этот секрет. Своей правдой она обрекла Дугласа на позор.

— Тебе стоит уйти, Димберт. Слуги могут рассказать, что ты посещал поместье.

***

— Отец, ты хотел меня видеть? — Диана подошла к креслу перед камином, в котором сидел Эдмунд.

— Да, и дело, которое я хочу обсудить, довольно серьёзное, — он указал на свободное кресло рядом. — Присаживайся.

— Я надеюсь, в этот раз ты не станешь заставлять меня ложиться в чью-то постель? — юная Бланкер проигнорировала приглашение сесть.

— Нет, в этот раз мы поговорим о твоём замужестве.

— О моём замужестве? — Диана фыркнула, скрестив руки на груди. — И под кого ты собираешься меня теперь подсунуть?

— Можешь успокоиться, это была не моя идея, — Эдмунд отвечал спокойно.

— Чья же тогда?

— Даниэль сам пришёл ко мне неделю назад и просил твою руку…

— Даниэль? — дочь перебила отца.

— Я был занят судьбой Жаннетт, поэтому не особо думал о предложении Даниэля, — лорд Бланкер сплёл свои пальцы. — Посчитал, что ты должна знать о его намерениях.

— Он просто дурак, — девушка прикусила губу. — И что ты решил?

— Узнать твоё мнение. Союз Далтон и Бланкера у нас уже есть, нет особой нужды соединять наши семья во второй раз, но если твоё сердце хочет…

— Нет, я пока не хочу замуж.

Эдмунд был доволен ответом дочери. Мужчине не нравился Даниэль, он не смог проконтролировать дружбу Дианы с ним, и вот во что это превратилось.

— Хорошо. Можешь идти.

Сказать, что Диана была зла, это ничего не сказать. Её разозлило, что Даниэль даже не посоветовался с ней. Хочет ли она замуж? Определённо, но не сейчас. Но вот хочет ли она замуж за Далтона? На этот вопрос у Дианы нет ответа.

Леди стучала по двери покоев посла с такой силой, что казалось дверь сорвётся с петель. Когда юноша открыл дверь, первым, что сделала леди Бланкер, отвесила ему пощёчину.

— Ты пошёл просить моей руки у отца?! Даже не спросив моего мнения?!

— В этом и заключался смысл, — Даниэль схватился за щёку, пропуская девушку в свои покои.

— Да кто тебя просил?! Я ещё не хочу замуж!

— Я люблю тебя и ты это знаешь, — он подошёл к ней слишком близко. — И мне не нравится, когда принц Джордж смотрит на тебя.

— Джордж смотрит на всех женщин, — ответ был больше похож на писк. — К тому же я…

В горле девушки появился ком, воздуха судорожно не хватало, а перед глазами промелькнули видения. Вот Диана плачет на плече Даниэля, парень успокаивает её и говорит, что всё будет хорошо. Второе видение, Диана ходит по лесу и вдруг чувствует боль в груди. Посмотрев на место боли, она замечает стрелу.

— Диана, с тобой всё в порядке?! — Даниэль не на шутку испугался.

— Да, просто голова закружилась, — Диана схватилась за голову. — Давай потом продолжим этот разговор, сейчас мне нужно отдохнуть.

Далтон кивнул, прижав девушку к себе. Юноша оставил быстрый, лёгкий поцелуй на её щеке.

***

Тревога. Вот что почувствовала Милена перед тем, как открыть глаза, а потом в её покои кто-то начал стучать.

— Госпожа, случилась беда! Просыпайтесь!

— Секундочку! — девушка накинула на себя халат и открыла двери. Перед ней стоял слуга, руки мальчишки были в крови. — Что произошло?

— Лорд Дуглас… Миледи, на него кто-то напал.

Милена схватилась за горло. Её видения оказались правдивы. Девушка направилась в покои мужа, где находился супруг. Войдя, она почувствовала запах крови. Дуглас лежал без сознания, на его животе виднелась рана. Юноша будто спал.

— Вы позвали леди Фелицию?!

— Да, госпожа, — ответила служанка.

— Рана не глубокая, но лорд потерял слишком много крови, — лекарь склонил голову. — Всё в руках божьих.

На глазах Милены появились слёзы. Как бы сильно девушка его ненавидела, но смерти Дугласу она никогда не желала.

— Нет, вы должны спасти его! — Далтон пыталась придать голосу уверенности, но не вышло. Её губы предательски дрожали. — Если с ним что-то случится, это будет полностью ваша вина!

Комментарий к Глава 49

Прошу не бейте меня из-за конца главы😐

Вот и глава) Хотелось бы узнать ваши мнения, как вы считаете, выживет ли Дуглас? И как вам вообще пара Милли/Дугги? Что ждёте от жэ дальше?

Кого вам не хватило в главе? Кого бы хотели видеть побольше?


Примечание:

Песня, которую сочиняет Милена, это песня из фильма “Алладин”. Ксения Рассомахина - смелой.

бечено


========== Глава 50 ==========


— Сыночек мой… — Мэри второй день сидела рядом с кроватью Дугласа и держала его за руку. Слёзы не покидали её всё это время. Материнское сердце переживало за сына.

— Мэри, ты должна думать и о ребёнке, которого носишь под сердцем. — Фелиция положила руку на плечо невестки. — С Дугласом всё будет хорошо, он сильный мальчик, а тебе нужно отдохнуть.

— Нет, я не брошу сына!

— Мама, бабушка права, — вдруг сказала Диана, которая стояла рядом с Даниэлем. — Мы побудем с ним вместо тебя.

— Я отведу тебя в покои, — Фелиция протянула Мэри руку, женщина нехотя согласилась. Разум понимал, что тело нуждается в отдыхе.

— Береги его, — перед тем как выйти, проговорила Мэри.

***

Это не могло быть несчастным случаем, на Дугласа явно напали специально. Трупы стали тому доказательством. Проведя небольшое расследование, Эдмунд выяснил, что нападавшие при жизни работали наёмниками.

— Вы хотели поговорить? — Милена выглядела замученной.

— До меня дошли известия. После отъезда моего сына лорд Димберт Берзик посещал поместье. — Мужчина больше не выглядел спокойным. — Не странно ли, что моего сына попытались убить сразу после этого? О чём ты с ним говорила?

— Лорд Эдмунд, мой разговор с Димбертом был коротким. Он просто узнал, как мои дела и уехал.

Лорд сорвался со своего места и направился к невестке. Казалось, что он готов был размазать её по стенке.

В страхе леди попятилась назад, от чего оказалась прижатой к стене. Ей было очень страшно, ведь Эдмунд достаточно влиятельный человек, одно его слово — и больше не будет Милены.

— Можешь не держать меня за идиота! — заорал он. — Говори правду или будешь лежать при смерти рядом с Дугласом!

— Какую правду вы хотите услышать от меня?! — девушка вся дрожала, а по её щекам текли слёзы. — Думаете я подстроила это нападение?! Если бы я желала ему смерти, то вряд ли я уже второй день мучилась бы с приготовлением лекарства для Дугласа! Никто не заслуживает смерти, каким бы плохим человек ни был!

Эдмунд отступил на несколько шагов. Она говорила правду. Так неужели визит лорда Берзика это всего лишь совпадение?

***

— Ты собираешься бросить беременную жену?! — принцесса Никола скрестила руки на груди, наблюдая за тем, как Аштон собирается.

— Никки, мой друг находится в ужасном состоянии, он может умереть в любую секунду, — юноша с удивлением посмотрел на жену. — Я обязан навестить Дугласа.

— Будто ему есть до этого дело, — блондинка закатила глаза.

— Как бы там ни было, я и Джордж отправляемся в поместье Бланкеров.

— Нет, пусть брат поедет один, — принцесса подошла к нему. — Ты нужен мне здесь.

— Дугласу я нужнее, — Аштон развернулся и подошёл к двери.

— Я приказываю тебе остаться со мной! — принцесса топнула ногой.

— Приказы будешь отдавать слугам. — Далтон был шокирован такими словами жены. Это была их первая ссора, но во время неё Никола показала своё истинное лицо.

***

Лекарь вышел из покоев вместе с леди Фелицией, оставив Даниэля и Диану одних. Девушка стояла возле брата, держа его за руку. Она пыталась быть сильной, но не получалось. Слёзы стекали по её щекам.

— Я должна лежать на его месте, — вдруг произнесла девушка.

— Не смей так говорить, — юноша подошёл к ней со спины.

— Дуглас гордость семьи, ему нельзя умирать.

— Он и не умрёт. — Теперь Даниэль стоял рядом. Он приобнял Диану за талию, а она положила голову на его плечо. — Ты не потеряешь брата.

— Я не смогу жить, если потеряю его, — леди закрыла глаза и шумно выдохнула.

— Никто не потеряет моего внука! — всё внимание привлекла вошедшая Фелиция. Женщина подошла к раненому Дугласу. — Выйдите, мы с Миленой побудем с ним.

Далтон обернулся и увидел сестру, которая держала несколько баночек с жидкостью. Милена направилась к столу, перебирая банки.

— Я хочу остаться, — настойчиво сказала Диана. Пожилая леди Бланкер кивнула в знак согласия.

После ухода Даниэля Милена отдала бабушке перемешанное лекарство. Женщина принялась разбалтывать его.

— Что это? — спросила Диана.

— Лекарство. Я сама его сделала, — ответила Милена.

Сначала Фелиция помазала губы Дугласа лекарством, а потом попыталась залить содержимое в рот, но ничего не получилось. Так продолжилось ещё несколько раз. Юноша никак не мог проглотить снадобье, всё стекало по его подбородку.

— Нужно придумать иной способ, — Диана скрестила руки на груди.

— Я могу попробовать дать ему лекарство, — в голове Милены появилась идея. Леди Далтон взяла баночку и поднесла к своим губам.

— Нет! — Фелиция выхватила снадобье из её рук. — Если лекарство попадёт в твой организм, то ты можешь умереть. Для здорового человека оно равносильно яду.

— Сейчас нет иного выхода, — Милена улыбнулась одними уголками губ, взяв снадобье в руки. Девушка залила лекарство в свой рот, а потом открыла рот мужу и поцеловала Дугласа так, чтобы лекарство точно попало в его организм. На всеобщее удивление Дуглас всё проглотил. — Нужно обработать его рану, — девушка смущённо отвела глаза. Ей было стыдно наблюдать за взглядами Дианы и Фелиции.

Размотав ткань, которая была намотана вокруг живота юного лорда, леди увидели ужасное зрелище. Рану прижгли, поэтому ожог охватил нижнюю часть живота. Кожа была покрыта волдырями и покраснением.

— Такой шрам навсегда останется. — Милена посмотрела на Дугласа, который будто просто мирно спал.

— Мы можем сделать мазь от ожогов. Он конечно не покинет его тело, но будет не столь заметным, — пожилая женщина начала наносить мазь на поражённые участки тела.

***

Вокруг горело множество свечей, а в центре комнаты был нарисован белый круг. Кэтрин вошла в круг в своём белом одеянии, на женщине не было украшений или чего-то изысканного. Леди зажгла красную свечу и начала водить ей по кругу, воск стекал по её рукам, но она не обращала внимание на боль. Она взяла маленькую деревянную миску с водой и капнула туда пару капель воска.

— Духи леса, внемлите мне! — женщина взяла бумажку, на которой было написано имя Дугласа и начала сжигать её. Пепел падал в воду, растворяясь в ней. — Не забирайте жизнь Дугласа Бланкера так рано, есть более грешные люди, которые заслуживают свою смерть. — Кэтрин тяжело дышала. Взяв горсть чёрной соли, леди раскрыла ладонь над миской. Соль водопадом упала в воду. — Лесные духи! Придите на мой зов! — она поставила свечу и взяла в руки иглу. Уколов себе палец, Кэтрин обмакнула его в воду.

— Ты просишь слишком много, — тихий, еле слышный голос раздался рядом с ухом Бланкер. — Его кровь была пролита в лесу, а кровь требует крови.

— Тогда пускай в лесу умрёт кто-то другой.

— Нет. Так не интересно, — игривый голос прозвучал с другой стороны. — Мальчик принадлежит нам.

— Я заключу с вами сделку, — Кэтрин ухмыльнулась. — Я буду прославлять ваше имя каждый божий день на этом свете, и пусть гроза поразит меня, если я не сдержу свои обещания!

— Но жизнь племянника не единственное, что ты желаешь… — новый голос был мягким и спокойным. — Расскажи, чего ты хочешь на самом деле.

— Я хочу власть и могущество.

***

Довольный Роман вошёл в покои. Стасия никогда прежде не видела его таким. Герцог улыбался, и эта улыбка была искренней.

— Собрание прошло хорошо? — девушка поправила ночную рубашку, стоя рядом с кроватью.

— Идеально, — спокойно ответил он, начав снимать с себя одежду. — Завтра вечером произойдёт моя коронация.

— А как же я? — Кеннет была удивлена такому. — Я думала, у нас будет совместная коронация.

— Нет, — герцог разделся полностью и подошёл к молодой жене. Он быстро снял с неё рубашку и развернул к себе спиной, проведя руками по её телу. Его пальцы опустились ниже, к женскому началу. — Сначала я стану королём, а потом ты королевой. — Роман прикусил Стасию за ухо.

— А как же Софи? — девушка пыталась не поддаваться ему, хотя с её губ уже слетел блаженный стон.

— Если её найдут живой, то убьют на месте, — Крэкс толкнул девушку на кровать. — Хватит разговоров, сейчас мне хочется забыть обо всём с тобой.

***

— Бедняжка Милена, стать вдовой в столь юном возрасте, — Галинор поджала губы, она вспомнила себя. — Страшная участь для леди Далтон.

— Дуглас ещё не умер, — Джон отпил вина из бокала. Они прибыли в поместье утром. Новость о нападении на мужа Милены, ввергла семью Далтон в шок. — Но если умрёт — это действительно печально. Традиция нашей семьи запрещает повторные браки.

— Как же я её ненавижу, — Галинор фыркнула. — Если бы не эта идиотская традиция мы могли быть вместе и воспитывать наших детей.

— Я и сейчас занимаюсь этим, — Джон нахмурился. — Милена и Даниэль мои дети и всегда ими будут.

— Жаль, что мы не можем рассказать им правду и жить спокойно, без всяких тайн и стеснения. — Леди взяла в руки бокал и покрутила его. — Несмотря на то, что ты отец моих детей, для них ты навсегда останешься дядей, как и для всего общества.

— Такова жизнь, она наполнена не только радостью, — Джон поджал губы.


Ему не послышалось? Даниэль хотел проведать мать, но остановился возле двери, когда услышал очень интересный диалог. Всё это время мать и дядя смеялись над ним, обманывая всю жизнь. Джон его настоящий отец, а это значит, Галинор изменяла Адольфу. Юный посол направился прочь, такая тайна повергла его в шок. Их с сестрой обманывали всю жизнь, будто близнецы недостойны правды.

***

Этим утром Дугласу стало хуже, у него появился жар и рана начала гноиться. Юная леди не могла смотреть на страдания брата, поэтому просто ушла в лес. Ей нужно было успокоиться, хоть немного побыть наедине.

Оказавшись там, Диана присела на траву и начала рыдать. Она не переживёт смерть брата, ей не хватит сил. Потерять Дугласа — означает потерять часть себя. Всю жизнь старший брат был рядом, он всегда поддерживал её и никогда не предавал.

Диана взглянула на озеро: оно было таким спокойным. Леди направилась к воде, она оглянулась по сторонам, а затем сделала шаг вперёд. Вода была холодной, мерзкий холод, будто иглы, проникал под кожу. Ещё шаг, а за ним и следующий. Диана стояла по пояс в воде, то что она собирается сделать — грех, но разве жизнь без брата не стоит того?

— Диана! — голос принца Джорджа, заставил девушку обернуться. Он вместе с Аштоном приехал в поместье вчера. Джордж пытался поговорить с девушкой, но не смог. Её состояние оставляло желать лучшего. — Выйди из воды.

— Нет, — леди отрицательно покачала головой. — На месте брата должна быть я. Может, если я умру, Господь оставит Дугласа.

— Послушай, Дуглас выживет, он слишком упрямый для смерти. — Кеннет подошёл к озеру. — Ты не должна покидать этот мир. — Преодолевая холод, юноша вошёл в воду и протянул Диане руку. — Пойдём со мной?

Девушка посмотрела на протянутую ладонь принца и взялась за неё. Они вышли из воды и сели на траву, не обращая внимание на холод и ветер.

— Вы следили за мной? — девушка посмотрела на Джорджа.

— Твоё состояние оставляло желать лучшего. Я просто не мог оставить тебя одну. — он провёл ладонью по щеке Бланкер. — И, как оказалось, я был прав.

— Благодарю за моё спасение, ваше высочество, — Диана старалась не смотреть в его глаза.

***

— Он не должен умереть. — Жаннетт обняла Бенсона, жених стал для неё спасением. — Я будто теряю своего ребёнка.

— Тише, Жаннетт, тише, — юноша гладил её по спине, пытаясь успокоить её страдания. Дуглас значил для француженки слишком много, она участвовала в его воспитании не меньше Мэри и Эдмунда. Дуглас и Диана стали ей словно родные дети, и терять одного из детей никому не хотелось бы — это слишком больно.

— Я ведь воспитывала его с юных лет, — женщина прижимались к жениху.

— Лорд Дуглас не умрёт. Лекарь приложит все усилия для его спасения. К тому же леди Фелиция и леди Милена помогают ему, — Крамер пытался подобрать нужные слова. — Мне больно смотреть на твоё состояние. Пожалуйста, не плачь.

— Боюсь, моё состояние будет таким, пока Дуглас не откроет глаза. Тогда слезы уйдут.

Пара вновь обнялась. Сейчас Жаннетт нуждалась в мужском плече, на котором можно поплакать.

***

— Мэри, тебе нельзя нервничать. Это вредно для ребёнка, — Эдмунд обнял жену за плечи. Наблюдать за её страданиями было самым худшим наказанием.

— Дуглас не должен вот так нас покинуть, — она будто не слышала мужа. Леди гладила сына по голове. Его лоб был горячим, а дыхание сбитым.

— Он не умрёт, — лорд посмотрел на сына. — Не сейчас точно.

— Пережить смерть ребёнка — самое худшее наказание для родителя, — вдруг сказала Фелиция, которая стояла возле стола. Она помогала Милене сделать новое лекарство, более сильное. — Но, Мэри, ты должна понимать, что у тебя есть ещё дети, которым сейчас плохо не меньше, — пожилая женщина подошла к невестке. — Пойди к дочери. Успокой её и успокойся сама. Вот увидишь, уже завтра мой внук откроет глаза.

Мэри кивнула и решила послушать совет свекрови. Она надеялась, что в её словах был намёк на то, что Фелиция точно знает, что произойдёт завтра.

***

Всю ночь Милена провела рядом с постелью Дугласа. Это было странно, ведь когда ненавидишь человека, ты не готов пойти на такие поступки ради него.

Леди сидела рядом с его кроватью, наблюдая за спящим мужем. Потрогав его лоб, она обнаружила, что он холодный. Юношу больше не трясло, а дыхание стало нормальным.

Губы Милены невольно приподнялись в улыбке. Девушка взяла баночку с мазью с тумбочки и решила нанести лекарство на рану. Мазь была холодной и приятно пахнущей. Милена начала втирать её в кожу, проводя пальцами по обожжённой коже. Закончив процедуру, девушка поставила баночку на место.

Милена решила укрыть тело Дугласа, но когда тёплое одеяло коснулось его тела, юноша открыл глаза. Карие и зелёные глаза встретились.

— Ты очнулся! — воскликнула девушка. — Как ты себя чувствуешь?

— Пить… — с трудом проговорил Дуглас. — Хочу пить…

— Сейчас, — Милена подбежала к столу, дабы наполнить кубок водой.

— Как долго я находился без сознания? — спросил Бланкер, осушив кубок.

— Почти неделю, — Милена и не заметила, что держит мужа за руку. — Я должна сообщить всем, что ты очнулся. Я…

— Не сейчас… Просто побудь ещё немного рядом… — несмотря на то, что юноша много дней провёл без сознания, ему всё ещё хотелось спать.

***

Все затаили дыхание, когда в церковь вошла Стасия. Девушка была одета в светло-голубое платье с длинным шлейфом, который тянулся за ней. Принцесса гордо шла по проходу, наблюдая за тем, как люди склоняют перед ней головы. К её коронации подготовились более тщательно, об этом говорили расходы.

Стасия подошла к священнику. Мужчина помазал её лоб святой водой, а затем начал свою речь.

— Сегодня в нашей церкви мы коронуем Стасию из дома Кеннетов, дочь короля Вэйланда и королевы Кристины. Да будет твоя власть нерушима и справедлива, — священник надел ей на голову золотую корону. — Боже, храни королеву!

— Боже, храни королеву! — эхом раздалось по помещению.

Стасия села на трон, девушке вручили скипетр и державу. Народ вновь склонил головы, все были рады тому, что у них появилась королева.

Комментарий к Глава 50

В этот раз глава получилась немного маленькой, но я смогла уместить в неё все нужные моменты. Очень интересно узнать, как она вам?

Бечено


========== Глава 51 ==========


Прошёл ровно день с момента, когда Дуглас пришёл в сознание. С каждым часом юноше становилось только лучше, на его щёки вновь вернулся румянец.

— А мы боялись потерять такого друга, как ты, Дуг, — принц Джордж похлопал Аштона по плечу. — Аштон даже пустил слезу, когда увидел тебя без сознания.

Далтон на такое высказывание принца, лишь закатил глаза, пока друзья смеялись.

— Для меня много значит тот факт, что вы приехали навестить меня, — Бланкер улыбнулся.

— Но кто посмел напасть на тебя?

— Я не знаю, — лорд пожал плечами. — Прежде я не видел тех людей. Думаю они были наёмниками.

— Откуда ты знаешь? — Аштон внимательно посмотрел на лежащего Дугласа. — Быть может это простые разбойники? Ведь лорд Эдмунд и мой отец до сих пор продолжают бороться с ними.

— Они не были похожи на разбойников.

— Но кто бы посмел заказать твоё убийство?

— Джордж, ты задаёшь вопрос, на который знаешь ответ. Кроме Димберта Берзика никто более не желает мне смерти.

— Это глупости, — Далтон нахмурился. — Димберт спокойный и добрый человек, он бы никогда не пошёл на такое.

— Дуглас отобрал у него твою кузину, — принц почесал подбородок. — Все знали, что у Димберта были виды на Милену.

— Виды? Я думал любовь.

— Ты плохо думаешь, брат, — принц улыбнулся, обнажив свою белоснежную улыбку.

Без стука дверь в покои открылась, на пороге стояла Милена. Девушка забыла постучать, так как не думала, что Дуглас не один.

— Ваше высочество, — при виде принца Джорджа, Милена поклонилась. — Кузен, — кивок в сторону Аштона. — Прошу меня простить, но леди Фелиция прислала меня обработать рану мужа. Не могли бы вы покинуть покои?

— Оу, конечно, — Джордж пожал плечами. — Пошли, Аштон.

Когда парни покинули покои, Милена взяла мазь с тумбочки. Девушка старалась не смотреть на мужа. Одно дело ухаживать за ним, когда он без сознания, но делать всё под пристальным взглядом Дугласа было неловко.

«И зачем только Фелиция послала именно меня? Ведь лекарь свободен, но нет, именно я должна ухаживать за этим идиотом!» — думала про себя девушка.

Убрав одеяло, леди развязала бинты с живота Дугласа. Ожог больше не выглядел таким страшным, но шрам от него навсегда останется на теле лорда. Набрав нужное количество лекарства, девушка начала осторожно втирать его.

— Не понимаю, зачем ты это делаешь, Милена? К чему? — парень скрестил руки на груди, ухмыляясь. — Ведь сама небось радовалась, когда я умирал на этой кровати.

— Как ты можешь так говорить?! — подняв глаза, она встретила его взгляд. Девушка не верила, что после всего, что Милена сделала для Дугласа, у него хватает наглости говорить ей такие вещи.

— Будто я вру! Если бы я умер, ты бы с лёгкостью могла объявить людям о том, что я не забрал твою девичью честь, а потом вышла бы замуж за своего ненаглядного Димберта, пока бы я гнил в земле!

Возможно, если бы Милена не одарила мужа пощёчиной, он наговорил бы ещё больше гадостей.

— Да как ты смеешь говорить такое?! — леди вскочила с кровати, она до сих пор не верила своим ушам. — Я бы никогда так не поступила!

— Мне тут рассказали одну историю. Оказывается, Димберт приезжал к тебе в гости, сразу после моего отъезда. Наверное, тогда вы и придумали свой план, да?

— Да, именно! — Милена перешла на крик и ей стало плевать на то, что их могут услышать. — Я так сильно желала твоей смерти, поэтому больше всех приняла участие в твоём лечении! Именно поэтому я готовила лекарства, мази и снадобья для тебя! Поэтому я рисковала своей жизнью, чтобы спасти тебя! — она топнула ногой. — Как же я ненавижу тебя, Дуглас! Ты такой эгоистичный идиот!

— Что здесь происходит? — незаметно для супругов в покои вошёл лорд Эдмунд.

— Ничего, лорд Эдмунд, просто Дуглас немного не в себе! — Милене стало плевать на нормы приличия и девушка покинула комнату, хлопнув дверью.

— Психованная, — Дуглас фыркнул.

— Зря ты так с ней, — Эдмунд поджал губы. — Я тоже считал Милену виновной в твоём покушении, но узнав, что она сделала для тебя, я понял, что она бы точно не пошла на такое.

— Каким образом она рисковала своей жизнью? — юному лорду действительно стало интересно.

— Лично я не видел, но Диана и мама рассказали, как она не побоялась спасти твою жизнь. Тебя никак не могли напоить лекарством, тогда вызвалась Милена. Она поила тебя им через поцелуй.

— В чём же риск?

— Для больного человека — это сильное лекарство, но вот для здорового — самый сильный яд. Если бы хоть капля попала в её организм, то Милена бы умерла.

Шок — вот что испытал Дуглас, когда услышал эту историю. Он бы никогда не подумал, что Милена была готова рисковать своей жизнью ради него, ведь жена ненавидит его.

— Пожалуйста, больше не доводи её до такого состояния. Услышав крик Милены, я не на шутку испугался.

— Я постараюсь, — Дуглас ухмыльнулся.

***

Из-за одной тайны вся жизнь Даниэля изменилась. Теперь он понял многое. Вот почему мама и Джон всегда вместе, поэтому она и не переехала в другой особняк и даже без детей продолжает жить с ним. Галинор и Джон любовники и, скорее всего, уже давно.

С того момента, как Даниэль узнал этот секрет, он старался не пересекаться с родственниками. Юноша просто не мог заставить себя смотреть в глаза матери и дяди, а точнее отца.

Далтон хотел поделиться этим, рассказать сестре, в конце-то концов, но он просто не мог. Это слишком тяжёлая ноша.

— Даниэль? — Диана нашла лорда, который сидел в тренировочном зале и смотрел перед собой. Девушка заметила, что с ним будто что-то произошло. — Я искала тебя.

— И нашла, — взглянув на Диану, Далтон улыбнулся.

— Что-то случилось? — леди подошла к нему и коснулась его руки. — Можешь не обманывать меня.

— Что если я узнал секрет, который изменил мою жизнь, но я не хочу рассказывать о нём? — голубые глаза встретились с чёрными.

— Это твоё право, но я надеюсь, что из-за этого секрета с тобой ничего не случится. — девушка села рядом с Даниэлем, не отпуская его руку. — Несколько дней назад я чуть не потеряла одного из самых дорогих мне людей. И я не готова вновь переживать это чувство.

— Ты не хочешь терять меня? — Даниэль ухмыльнулся, когда Диана отвела взгляд, а ещё щёки покрылись румянцем. — Обещаю, что ты никогда не потеряешь мне.

Лорд Далтон схватил девушку за подбородок, развернув лицом к себе, и впился в её губы поцелуем. Его руки блуждали по её талии, а руки девушки обвили его шею. Поцелуй был слишком идеальным, чтобы его прерывать. Далтон и Бланкер наслаждались друг другом, и пускай весь мир подождёт.

Только в её объятиях Даниэль смог забыть о тяжёлом сердце. Диана — его лекарство, которое даёт ему силы.

***

— Аштон бросил меня! Стасия стала королевой! — Никола плюхнулась на кровать. — Мир сошёл с ума!

— Никки, твой муж скоро вернётся, — Женевьева улыбнулась. — А за сестру ты должна радоваться.

— Вот ещё! — блондинка обернулась. — Я, значит, тут страдаю, а ей всё самое лучшее. Она к тому же беременна, — принцесса фыркнула.

— Интересно, какой стала Стасия после замужества? — француженка взяла яблоко из вазы. — Я так жду своей свадьбы.

— Думаешь, Джордж будет тебе верен? — вдруг спросила Никола.

— Конечно, он ведь любит меня.

— Может и любит, но изменять мой брат точно будет, — принцесса встала с кровати и подошла к подруге. — Его увлечение этой леди Бланкер опасно. Ты должна переманить его.

— Глупости, — Женевьева отмахнулась. — Диане интересен Даниэль.

— Я бы так не сказала. Слышала, что Далтон просил её руки, однако она отказала ему.

— Возможно это слух.

Женевьева так успокаивала себя. Пока Диана возится с Даниэлем, ей не будет дела до Джорджа. Чем больше Бланкер проводит время с Далтоном, тем лучше. Принцесса часто замечала, как юный посол смотрит на юную леди. Этот взгляд такой особенный. Невольно девушка вспомнила, что когда-то Даниэль смотрел на неё так же. Быть может юноша что-то чувствовал и к ней?

***

— Я так счастлива, что ты вновь с нами! — Мэри обнимала своего старшего ребёнка. — Не могла представить, что мы можем лишиться тебя.

— Наша семья потеряла бы самого красивого представителя, — Кэтрин закусила губу.

— Я долго ещё должен лежать в постели? Я скоро забуду, как нужно ходить, — юноша посмотрел на бабушку, которая что-то шептала на ухо Милены.

Девушка старалась не смотреть на мужа, ей было неприятно общаться с ним после его слов. Милена с трудом сдерживала себя, чтобы не придушить Дугласа подушкой.

— Если хочешь выздороветь, то ты должен лежать.

— За что мне такое наказание? — Дуглас посмотрел на потолок.

— Главное, что ты с нами! — Кэтрин хлопнула в ладоши.

— Вы бы не могли оставить меня с женой одних? Я должен поговорить с ней, — лорд хотел извиниться перед ней. Рассказ отца заставил его по-другому взглянуть на Милену.

— Конечно, не будем мешать влюблённым, — Фелиция направилась к выходу.

— Вы только сильно не шумите, — хихикнув сказала тётя Дугласа, перед тем как выйти.

Милена стояла скрестив руки на груди, девушка даже не смотрела в сторону мужа. Её губы были обиженно надуты, словно у маленького ребёнка.

— Снова будешь говорить мне гадости? — даже не взглянув в его сторону, спросила Далтон.

— Нет. Я должен перед тобой извиниться.

— Что, прости? — леди была удивлена. Она и подумать не могла, что такой человек, как Дуглас способен извиниться.

— Прости меня, я был не прав, считая, что ты была замешана в покушении на меня, — фыркнув сказал юноша.

Милена внимательно посмотрела на него и подошла ближе. Улыбнувшись своей широкой улыбкой, она произнесла:

— Пусть Господь тебя просит, а я никогда этого не сделаю! — развернувшись, девушка покинула покои. Она солгала, Милена приняла его извинения.

***

Стасия смотрела на своё отражение в зеркале. Теперь она королева, на её лице красовалась улыбка. Девушка погладила свой живот. С каждым днём она всё больше и больше любила своего ребёнка. Связь с ним делала её сильнее. Королева думала, что если сможет воспитать его, то малыш не будет таким, как все Крэксы. Её ребёнок будет добрым, невинным, чистым — она сможет воспитать хорошего человека.

— Ваше величество, ваша ванна готова, — сказала служанка.

— Да, я сейчас приду, — взглянув ещё раз в зеркало она поняла, что изменилась. Теперь она Стасия Крэкс, королева Шотландии и верная жена короля. Её любит и уважает вся страна.

***

Кэтрин сидела за столом в столовой, поедая ужин. Женщине захотелось провести трапезу в одиночестве. Но видимо Господь не желал этого, леди заметила мать.

— Ты что-то хотела? — она вытерла губы салфеткой.

— Не думай, будто я не знаю, что ты сделала, — пожилая женщина вышла из тени и направилась к дочери.

— Спасла племянника? — с усмешкой спросила Кэтрин.

— Ты сделала это только для своей выгоды. Тебе плевать на нашу семью, — Фелиция фыркнула. — Но духи леса весьма коварны. Не думай, что ты сможешь их одурить, как сделала это с королём Вэйландом.

— Я всего лишь сделала его своей пешкой, — Кэтрин внимательно посмотрела на мать. Ей не было жаль Вэйланда, король сам виноват во всех своих грехах.

— Сломав ему жизнь? Ты его проклятие, Кэтрин.

— Он мужчина, а значит, заслуживает такой жизни! — леди стукнула кулаком по столу.

— Кэт, ты лицемерка. Ведь если все мужчины таковы, тогда почему ты принимаешь подарки от своего избранника? Почему питаешь к нему нежные чувства?

— Это не твоё дело, — сквозь зубы процедила она.

— Настоящая причина твоего возвращения мне известна. Можешь даже не пытаться лгать, — Фелиция подошла ближе. — Но не смей втягивать в это семью, а иначе я позабуду о том, что ты моя дочь, — сказав это, пожилая леди Бланкер покинула столовую. Истинные причины возвращения дочери были мерзкими для неё.

***

Тёплая вода ванны ласкала нежную кожу Женевьевы. Принцесса старалась не думать о плохом. Скоро вернётся Джордж, по которому она безумно соскучилась, однако слова Николы заставили её задуматься. А что если Джордж действительно не изменится и будет изменять Женевьеве? Кеннет уже объяснял ей о своих мужских потребностях, но тогда почему сейчас все в замке шепчутся, что старший принц никого больше не приглашает на своё ложе? Люди говорят, что он влюбился и пытается доказать своими поступками любовь. В кого же мог влюбиться принц Джордж? Конечно же, в свою невесту.

Именно так успокаивала себя принцесса, хотя в глубине души понимала, что Джордж что-то чувствует к другой. Однако его милые записки противоречили этому.

Женевьева страдала низкой самооценкой. Девушка никогда не считала себя красивой или умной, порой ей было стыдно смотреть на своё тело. Причиной низкой самооценки и неуверенности в себе являлась её мать, королева Клод. За все свои семнадцать лет принцесса не слышала добрых слов в свой адрес. Возможно, все эти слова правдивы и Женевьева не заслуживает любви Джорджа.

***

Юная леди Бланкер случайно наткнулась на принца Джорджа, когда тот наблюдал за звёздным небом. Ночь выдалась холодной, поэтому на плечах принца был накинут плащ.

— Ваше высочество, — леди поклонилась. В отличие от юноши, девушка была одета в лёгкое платье, открывавшее вид на ключицы и плечи. Диана тоже хотела взглянуть на звёздное небо, перед тем как отправиться спать.

— Ты чего так прохладно одета? Холодно же.

— Мне нормально.

Принц понял, что она обманывает его. Ведь мурашки на её теле говорили истинную правду. Поэтому Джордж накинул на её хрупкие плечи свой плащ.

— Я вроде не просила об этом, — такая забота со стороны принца засмущала девушку, но в тоже время ей было приятно.

— Зато твоё тело просило об этом, — ухмыльнувшись ответил Джордж.

— А вы так хорошо понимаете язык моего тела? — девушка закатила глаза.

— Немного, но я бы отдал всё, что угодно, лишь бы познать его целиком, — последние слова он будто прошептал.

— Мне нужно сказать вам кое-что, — Бланкер решила перевести тему разговора. — Я хотела бы поблагодарить вас за моё спасение и за то, что на свадьбе Дугласа и Милены, вы защитили моё имя перед графом Деспэйном. Спасибо вам, принц Джордж.

— Пустяки. Главное, что с тобой всё в порядке, — принц улыбнулся. — Любой бы поступил так на моём месте.

Больше они не разговаривали, в этом не было нужды. Вскоре девушка покинула юношу, вернув ему плащ.

***

— Ты хотел меня видеть, братец? — войдя в покои Эдмунда, спросила Кэтрин.

Женщина готовилась к возвращению в замок, поэтому была практически собрана.

— Да, — холодно ответил мужчина. — Решила вернуться в замок?

— Простая семейная жизнь не по мне. Скучаю по жизни в замке. Тем более Дуглас теперь здоров, мне тут больше нечего делать, — Кэтрин пожала плечами.

— А как же поиски будущего мужа? — лорд не стеснялся ехидничать. — У меня уже есть парочка кандидатов.

— Можешь забыть о них, Эдди, — Кэтрин широко улыбнулась. — Король Вэйланд ищет мужа для меня.

— Что? Зачем ему это?

— Мы друзья, — леди уже хотела уйти, но остановилась у двери, чтобы добавить. — И да, из замка я никуда не денусь. Всего хорошего.

Эдмунд был недоволен сестрой, её игры очень опасны для всей семьи. Лишь одному Богу известно, какие цели она преследует.

***

С момента возвращения в замок прошла неделя. Даниэль почти выбросил из головы надоедливую мысль. Диана очень помогала ему в этом. Всё было хорошо до сегодняшнего дня. Ведь приехал дядя Джон, который решил с ним поговорить.

— Племянник! Я так скучал по тебе, — Джон раскинул руки, приглашая парня в свои объятья, но Даниэль лишь кивнул.

— Раз ты приехал лично — дело должно быть серьёзное, — он холодно взглянул на мужчину, которого раньше уважал. Кто же сейчас стоит перед ним, дядя или отец?

— Увы, но ты прав, — мужчина закивал. — До меня дошёл слух о том, что ты просил руку дочки Эдмунда. Это так?

— Верно.

— Какой же ты глупец. Зачем нам повторно заключать сделку с Бланкерами? — Джон усмехнулся.

— Потому что я люблю Диану, — уверенно, глядя в глаза собеседника, выпалил юный лорд. — Ей дали время подумать, и я уверен, что она согласится.

— Любовь — это пустой звук. Никто в наше время не заключает браки по любви. Мы аристократы лишены такого права.

Юноша заметил, что когда Джон говорил эти слова, его лицо изменилось, стало грустным.

— Как будто тебе известна любовь. Ты насильно выдал Милену замуж. Даже Аштона, он ведь не хотел жениться на Николе…

— Замолчи, — лорд поднял руку. — Я приехал не за этим. Как тебе известно скоро принц Торранс отправится в Норвегию.

— И? Какое я имею к этому отношение?

— Мне кажется ты совсем позабыл, что являешься английским послом. Даниэль, ты отправишься в Норвегию с юным принцем и будешь находиться там столько, сколько потребуется.

— Нет, — спокойно ответил юный Далтон.

— Ты должен сделать это ради семьи.

— Дядя, я всегда всё делаю ради семьи, но что семья даёт мне в ответ? — Даниэль с трудом сдерживал себя. Ему хотелось кричать, драться, убивать. Он слишком привык к своей нынешней жизни и возвращать прошлую ему не хотелось. — Я устал переступать через себя, дабы угождать всем. Я хочу жить для себя!

— Хорошо, — старший лорд Далтон выдохнул. — Давай договоримся. Ты отправишься в Норвегию и пробудешь там всего лишь месяц, дабы помочь ребёнку привыкнуть. А когда ты вернёшься домой, я дам своё благословение на твой брак и уговорю Эдмунда выдать свою дочь за тебя. Согласен?

Юноша задумался. Да, ему будет тяжело без леди Бланкер, но ведь за такой короткий срок она точно успеет соскучиться по нему. Есть одно «но», как он посмеет бросить Диану одну? Как он будет жить без вида её улыбки или звонкого смеха?

— Я согласен, — Даниэль кивнул. — Но я не хочу, чтобы все знали о нашей сделке, особенно Диана.

— Без проблем, — Джон улыбнулся.

***

— А эти духи леса, почему они такие опасные? — Милена взглянула в окно. По стеклу стекали кали дождя.

— Духи требуют высокую цену за свою помощь. Они коварные, злые и циничные, — леди Фелиция вязала, сидя возле камина. Её радовало, что Милена начала всё больше интересоваться этой темой. — Попросив у них помощь однажды — будешь должен им всю жизни, а судьбы ваши будут связаны.

— Но кто они такие? Как появились? — девушка села рядом с бабушкой.

— Существует одна легенда, что когда-то они все были людьми, и их всех убивали в лесу. Когда ещё существовали семьи основателей страны, в лесу жила девушка, она была целительницей. Её звали Фрэнсис. Говорят, она была такой красивой, что мужчины были готовы на всё, дабы заполучить её. Лорд Уильям Мэйз решил заполучить её, но Фрэнсис не желала отдаваться ему. Тогда он взял её силой на глазах у своих людей, а затем пустил по кругу. В этот же день Уильям объявил её ведьмой и сжёг в лесу. Её крик навсегда остался в лесу, а вместе с ним и проклятье, — леди Бланкер внимательно посмотрела на Милену. — После весь род семьи Мэйз погиб, а Фрэнсис стала первым духом леса.

— А сколько их всего?

— Семь. Следующей жертвой стал слепой мальчик, над которым все издевались и повесили в лесу. Фрэнсис приняла его к себе. Мальчишку звали Калеб, и он был далеко не из богатой семьи, поэтому никто даже не стал разбираться в его убийстве. Та деревня в которой он жил, сгорела вместе со всеми жителями.

— Вновь проклятье? — ответом послужил кивок. — Неужели их всех так жестоко убивали?

— Люди порой бывают слишком злыми. Близнецы Коул и Лили, которые познали любовь во грехе друг с другом, убиты своими родителями. Скупой старик, которого решили оставить помирать в лесу. Воин, которого мучила совесть за всех убитых им людей, совершил самосуд. Милая девушка, над которой решили пошутить и нечаянно убили её. Все они связаны смертью в лесу, все умерли в страданиях, — женщина взяла девушку за руку. — Никогда в жизни не проси их помощи, оно того не стоит.

— Обещаю, — леди Далтон кивнула.

***

Снег, а вместе с ним и подготовка к новогодним праздникам, пришли в Англию незаметно. Было так холодно, что озёра замёрзли. При выходе на улицу лица людей окрашивались в красный цвет.

На базарах стали продаваться новогодние принадлежности, угощения, украшения и прочие вещи. Зима пришла.

Комментарий к Глава 51

А вот и глава) Жду ваши отзывы. Также можете задавать вопросы, если они есть. Не забывайте о моей группе ВКонтакте.🙂

бечено;


========== Глава 52 ==========


С каждым шагом снег приятно хрустел под ногами. Большие белые хлопья падали с небес. Проходя мимо рынка, Кристина заметила, что народ счастлив.

Поправив капюшон, дабы никто не увидел её лица, женщина дальше направилась за слугой. Шли они довольно долго, Кристина желала попасть в хижину старой знакомой, а путь до неё был не близким.

Когда желанная хижина попалась на глаза королевы, она приказала слуге ждать её, а сама направилась в дом. Постучав в дверь, Кристина ожидала пока ей откроют.

Попав во внутрь королева почувствовала запах костра и сырости. В центре комнаты горел огонь, окна были занавешены чёрной, плотной тканью.

— Я знала, что ты придёшь ко мне, когда в жизни станет всё совсем плохо, — сказала старуха, которая сидела возле костра. Она была одета в рваные тряпки, волосы её были грязными, лицо изуродовано, зубы выбиты. — Может мне стоит сделать реверанс, ведь передо мной стоит королева?

— Не фамильярничай, — Кристина фыркнула. — У меня нет желания находиться тут долго. Расскажи мне то, чего я жажду, и я покину тебя. — Королева сняла капюшон и посмотрела на сидящую перед ней женщину, скрестив руки на груди.

— Когда-то ко мне пришла девочка, желающая власти, любви, богатства и славы, — старуха ухмыльнулась. — Но желаемое оказалось непосильной ношей, не так ли? Что же заставило тебя прийти ко мне на самом деле?

— Ты прекрасно знаешь, — Кеннет опустила глаза в пол. — В прошлый раз ты говорила мне, что я смогу прийти к тебе, когда в моей жизни всё поменяется в худшую сторону. Вот я и пришла.

— Что ж, взглянем в огонь, дабы увидеть твою дальнейшую судьбу, — провидица взглянула в глаза пламени, которые будто унесли её в другой мир. — Начнём с любви, вижу муж стал сопротивляться твоей власти и это неспроста. Любовь, которой он пылал к тебе исчезла, теперь в его сердце другая женщина. Она управляет и вертит им, как заблагорассудится.

— Что? — Кристина не верила в эти слова. Неужели спустя столько лет совместной жизни в любви, Вэйланд разлюбил её?

— Он больше не будет прежним. Ты потеряла его навсегда и можешь даже не пытаться вернуть его.

— Нет! Я не верю в это!

— Дело твоё, но отрицая это, ты не вернёшь себе любовь мужа.

— А мои дети? Что будет с ними?

— Ты потеряешь влияние и над ними. Дети будут продолжать любить тебя, но прислушиваться к тебе не станут, — она вновь посмотрела на огонь. — Помнишь, я говорила, что после тебя придёт другая. Она будет моложе, красивее, умнее, и вся твоя власть перейдёт в её руки? Эта девушка уже пришла, и ты поспособствовала этому. Сначала она украдёт любовь твоих детей, после уважение и любовь народа, а затем и твою власть. Она превзойдёт тебя во всём. И в отличие от твоего, её имя навсегда останется в истории.

— Замолчи! — Кристина не смогла сдержать крик. Она тяжело дышала, воздуха совсем не хватало. Слёзы уже были готовы упасть с её глаз. — Ты всё лжёшь! Это не правда!

— Ты сама погубила себя, — почти прошептала женщина.

Кристина покинула хижину злобной и расстроенной. Всё чего она добивалась непосильным трудом, всё это перейдёт в руки другой. Сомнений быть не может, девушка о которой говорила старуха — это Женевьева.

***

— Даже не верится, что тебя не будет почти два месяца, — сказала леди Бланкер, взяв в руки снег, катая снежок. — Ты ведь мог отказать дяде.

— Я будущий посол, поэтому отказываться от такого предложения большой грех, — юноша посмотрел в сторону, где стояли Джулия и Энтони. Девушка была одета в дорогие меха, Энтони одаривал её словно свою жену. По её внешнему виду трудно было сказать, что она простая служанка. — Но признаюсь, я хотел отказаться, ведь как я смогу жить всё это время без тебя? — Далтон заправил прядь выпавших рыжих волос за ухо леди.

Резкий удар холодным и плотным снежком, пришёлся Далтону по голове.

— Попал! — воскликнул Энтони, словно маленький ребёнок.

— Ну держись, — с улыбкой на лице проговорил юный лорд, после чего началась война снежками и продолжалась достаточно долго.

— Бежим за ними! — Диана схватила Даниэля за руку, ведя за собой, догоняя неуловимую парочку. Когда Диана бежала по зимнему саду, девушка всё-таки заметила эту красотку.

— Кажется, мы их потеряли, — остановившись и пожав плечами, произнёс юноша.

— Хм, а что мешает мне закидать снежками тебя? — Диана взглянула на него из-под опущенных ресниц.

— Ну уж нет, — Даниэль схватил девушку и повалил её в снег. Не растерявшись, леди пнула лорда по ноге. Потеряв равновесие, Даниэль упал на Диану. Её щёки были красными, а дыхание тяжёлым. Они смотрели друг другу в глаза, а потом слились в поцелуе.

Её губы уже давно стали для Даниэля самым сладчайшим мёдом. Как же ему хотелось остаться с ней наедине, дабы одарить Диану всей своей любовью сполна. Изучить каждый уголок её тела, не оставляя без внимания ни одну часть её красоты.

— Оу, Энтони, мы кажется им помешали, — довольная увиденным, Джулия закусила нижнюю губу.

Диана тут же отпрянула от Далтона, скинув его с себя. Её щёки пылали, а сердце было готово вырваться из груди.

— Не переживай, племянница. Я не расскажу об этом кузену, — Энтони притянул к себе Джулию. — Я понимаю, как порой тяжело сдерживать себя рядом с любимым человеком, — сказав это, лорд поцеловал Джулию, совсем не стесняясь посторонних.

В глубине души Даниэль завидовал Энтони и Джулии. Они любят друг друга и открыто говорят об этом, а Далтон ждёт пока дама его сердца созреет для того, чтобы сказать ему долгожданные слова любви.

***

Просыпаться из-за поцелуев любимого мужа оказалось для Жаннетт самым приятным ощущением за всю жизнь. Вечно улыбающееся лицо Бенсона было лучшим началом дня.

Их свадьба прошла довольно скромно, были только самые близкие люди. Это событие стало для них самым лучшим днём в жизни. Молодой супружеской паре сразу выделили общие покои, где они могли наслаждаться обществом друг друга каждую ночь.

— Разве я могу быть ещё счастливее, чем сейчас? — продолжая улыбаться, спросил юноша, лёжа рядом с женой.

— Ты сам знаешь ответ на этот вопрос, — француженка прикоснулась к его щеке. — Я люблю тебя.

— А я люблю тебя, моя милая, — Крамер нежно поцеловал её в губы, зарыв пальцы в её русые волосы.

***

— Доброе утро, мой золотой племянник! — воскликнул Дилберт, когда вошёл в покои юного принца Торранса. Граф надел на свою шею рождественский венок. Новогоднее настроение посетило его вместе с первым снегом.

— Доброе утро, дядя Дилберт, — выдохнув, ответил мальчик, лениво ковыряя ложкой кашу. В последние дни принц завтракал в своих покоях, и лишь дядя или брат одаривали его своим присутствием.

— Я принёс тебе подарок, — Брандберри накинул на голову племянника такой же венок, как на его шее. — Всё-таки Рождество совсем близко, а, кажется, кроме меня в замке новогодним настроением никто не обладает.

— Я просто до сих пор не могу привыкнуть к тому, что скоро буду в Норвегии, — юный принц грустно улыбнулся. — Слава Господу богу, отец разрешил отпраздновать Новый год с семьёй.

— И этот семейный праздник навсегда запомнится тебе, как самый лучший Новый год в твоей жизни, — Дилберт положил свою руку на плечо племянника. — Я сам организую его.

— Спасибо, дядя.

— Жаль, что твоей матери в последнее время нездоровится, она бы с радостью разделила этот счастливый момент с нами.

— Надеюсь, к Рождеству всё наладится, и на балу матушка будет блистать.

— Я тоже на это надеюсь, — мужчина отпил чай из кружки. — Навещу её сегодня и узнаю, что она думает по поводу праздника.

***

После того самого разговора, Милена и Дуглас больше не разговаривали. Юноша не сдержал общение посещать её покои, дабы избежать сплетен слуг, которые могут дойти до отца. Хоть Дуглас понимал, что наговорил жене то, что не являлось правдой, но извиняться он не спешил.

Однако многое изменилось, Бланкер понял, что больше не испытывает к леди негативные чувства. Хоть это было трудно признавать, но у него появилась к Милене некая симпатия. Порой он мог наблюдать за ней из окна, когда Далтон играла с детьми слуг на улице. Ещё лорд любил слушать, как девушка играет на фортепиано и при этом поёт свою песню.

Забавно, что ещё пару месяцев назад лорд Бланкер с трудом терпел общество своей молодой жены, а сейчас так отчаянно нуждался в нём.

Зайдя в обеденный зал, он застал удивлённую Милену, которая трапезничала в одиночестве. Девушка взглянула она него лишь на секунду, а после старалась не обращать на него внимание.

— Уже выбрала платье для рождественского бала? — Дуглас решил начать разговор, ему надоело молча наблюдать за ней.

— С каких пор тебе это интересно? — спросила девушка, не глядя в сторону мужа.

— Ты ведь моя жена, — ухмыльнувшись, ответил Дуглас.

— Которая пыталась убить тебя? — в этот раз, задавая вопрос, леди всё-таки взглянула на него.

— Боже, неужели тебе так трудно забыть об этом? — Дуглас закатил глаза.

— А тебе так трудно извиниться?

— А разве я должен? Любой мужчина на моём месте подумал бы так же, как и я, — лорд скрестил руки на груди.

— Какой же ты идиот! — вскинув руки, воскликнула Милена, после чего встала и ушла прочь.

А ведь Дуглас пытался наладить отношения, но почему-то всё вновь вышло неудачно. Причиной было нежелание Дугласа принимать свою неправоту. Он сильно обидел Милену, и она ждала извинений, вот только у парня язык не поворачивался для того, чтобы произнести слова: «Прости меня, я был не прав».

***

— Вели передать беднякам все запасы, которые я для них подготовила, — уверенно говорила королева Стасия. — Я не хочу, чтобы мой народ страдал этой зимой.

— Да, ваше величество, — лорд Чейз, который входил в новый королевский совет, кивнул.

— Также подготовьте мешочки с монетами. Мы с королём собираемся поехать сегодня в город, дабы раздать деньги нуждающимся семьям, — королева положила руку на живот. С каждым днём девушка всё больше и больше любила своё ещё не рождённое дитя. Стасия верила, что с её воспитанием ребёнок будет отличаться от семьи Крэксов. Семейное безумие и любовь к жестокости не должны передаться ему, Стасия не допустит этого.

— Ваше величество, — поклонившись, лорд покинул зал, оставив девушку в одиночестве.

Стасия отлично справлялась с ролью королевы, ведь у неё был отличный пример. Девушка старалась вести себя как мать, хоть Роман во многом и ограничивал её. Она хотела быть нужной, хотела развивать страну, дабы Шотландия стала похожей на Англию. Роман разрешил ей устроить рождественский бал. Торжество было полностью на её хрупких плечах, но Стасия отлично с этим справлялась.

Единственное, что беспокоило девушку — её безэмоциональность. Стасия начала перенимать черты характера мужа, что пугало её. Она не хотела становиться похожей на Романа. Быть хладнокровной, значит быть пустой и разбитой внутри. Ей этого не хотелось.

***

Маленькая Викки сидела рядом с сестрой за столом. Девочке нравились покои лорда Энтони. Она с интересом наблюдала за отношениями сестры и лорда.

— Джулия, а как ты поняла, что любишь лорда Лэйквунда?

— Ну… — девушка почесала затылок, её удивил такой вопрос от сестры. — Я просто поняла, что не вижу своей жизни без него. Я нуждаюсь в нём также, как нуждаюсь в воздухе, чтобы дышать, — Джулия взяла мужчину за руку, улыбаясь.

— Как и я, — Энтони погладил пальцы девушки. — Моя жизнь без твоей сестры просто не имеет смысла.

— Викки, а почему ты задала этот вопрос?

— Кажется, я влюбилась в лорда Дугласа, — младшая Крамер грустно выдохнула, чем вызвала тихий смех Лэйквунда.

— Но он ведь женат, — сказала старшая сестра.

— Знаю, и это разбивает мне сердце.

— Все Крамеры такие? — с улыбкой спросил мужчина, за что получил строгий взгляд Джулии. — Викки, послушай, когда ты вырастешь, любой мужчина будет готов на всё ради тебя. Ты встретишь настоящую любовь и забудешь Дугласа как дурной сон.

— А лорд Дуглас будет готов ради меня на всё? — с надеждой в глазах спросила девочка.

— Ещё как. Мой племянник пожалеет, что женился на Милене.

Это вызвало улыбку девочки. Викки до сих пор хранила ленточку, которую ей подарил Дуглас. Именно в тот день она влюбилась в него.

***

Милена уже почти уснула, как почувствовала, что кто-то лёг рядом с ней. От неожиданности девушка резко вскочила с кровати и схватила кувшин с водой, дабы обороняться.

— Так, спокойно, — Дуглас поднял руки вверх.

— Что ты делаешь в моей постели?! — разъярённо спросила девушка.

— Вообще-то мы с тобой давно обговорили это, — его взгляд спустился к груди жены. Её ночная рубашка развязалась, оголив немного груди.

Смущённая леди тут же обернулась, дабы зашнуровать рубашку.

— Мне казалось, что ты забыл об этом, — не оборачиваясь сказала Милена.

— Как видишь нет, — спокойно ответил парень.

— Что ж, буду вновь спать на кресле, — девушка подошла к кровати, дабы забрать одеяло, но почувствовала руки юноши на своих руках.

— Не стоит, нынче ночи холодные. Да и на кресле тебе спать неудобно, а кровать большая. Обещаю, что не трону тебя.

Ей хотелось отказаться, но Милена понимала, что Дуглас прав. Нет смысла отказывать в этот раз. Леди максимально отодвинулась от мужа, чтобы даже не чувствовать его тепла.

Они лежали друг к другу спиной, отчего Дуглас не мог понять, спит она или нет. Юноша долго смотрел в одну точку, собираясь произнести долгожданные слова. Поняв, что девушка уснула, лорд, наконец-то, собрал все свои силы в кулак.

— Милена, прости меня, мне не стоило винить тебя во всех бедах. И я благодарен тебе за твою заботу, — он произнёс это шёпотом.

Вот только Милена не спала и внятно услышала каждое слово мужа. Ей хотелось ответить ему, но она не знала как. Сам факт того, что Дуглас понял и принял свою ошибку, произвёл на неё хорошее впечатление. Это доказывало, что Бланкер не такой глупый, каким кажется на первый взгляд.

***

Сегодня состоялся последний королевский совет в этом году. Вэйланд решил, что во время новогодних праздников не будет смысла собирать лордов. Многие мужчины давненько не видели свою семью и не посещали родной дом.

— Нам стоит послать поздравления новому королю Испании, — начал лорд Болдуин Николсон. — Король Карл скончался от оспы.

— Отправьте мои поздравления новому королю Родриго, — король взглянул на свой перстень.

— Надеюсь, сын не станет повторять ошибки своего отца и пойдёт на контакт с нашей великой страной, — отпив вина из кубка, сказал Эдмунд.

— Соглашусь с Эдмундом, — лорд Ромланд Хэйли кивнул.

— А я считаю, что нам не нужен союз с Испанией, — лорд Леон с вызовом посмотрел на сидящего напротив Бланкера. — Что за выгода идти на контакт с этими религиозными фанатиками?

— Вы ошибаетесь, лорд Муртаз, — вдруг голос подал Лэйквунд. Он был новеньким в совете, поэтому редко высказывал своё мнение. Идея затащить его в совет, принадлежала Эдмунду, а Энтони не захотел перечить. — Всем известно, что у Испании самый сильный морской форт в Европе. Иметь таких союзников — огромная выгода для Англии.

— Мы будем слушать мальчишку, который молчал и не предлагал ничего дельного все наши прошлые собрания, или послушаем благородного Леона? — Андре с высокомерием взглянул на лорда.

— Может я и самый молодой тут, но я уже давно не мальчик, — спокойно ответил лорд Лэйквунд.

— Разве? Только мальчишка будет возиться со служанкой так, будто собирается взять её в жёны, — он усмехнулся. — Хотя чего ещё я ожидаю от человека, предки которого предали нашу корону?

— Замолчи, Андре! — король не сдержался и повысил голос.

— Ваше величество, — лорд отпустил голову.

Энтони благодарил короля, ведь если бы тот не вмешался, он не смог бы сдержать себя.

— Лорд Энтони прав, и я прислушаюсь к его мнению, — король поднялся. — Собрание окончено.

***

Покои королевы стали для Стасии лучшим подарком. В отличие от её предыдущих покоев, здесь можно было спокойно дышать и наслаждаться новой жизнью. В стенах прошлой комнаты будто остались все негативные воспоминания. Сейчас Стасия живёт, ей хорошо.

Девушка оглядела свою кровать, она была такой большой и мягкой, но в ней было одиноко. С тех пор, как они с Романом стали монархами, они редко ночевали вместе, да и беременность королевы означала, что выполнять супружеские обязательства не имело больше смысла. Вот только Стасия слишком сильно привыкла к спящему мужу рядом с собой. С беременностью тяга к Крэксу ощущалась с новой силой, она будто зависела от него. Мужчина был единственным человеком, который знал настоящую Стасию, его рука была приложена к тому, что она изменилась.

Стасия не забыла о тех ужасах, которые она перенесла рядом с ним. Не забыла о той боли, которую он ей причинил. И она по-прежнему ненавидела его, хоть и так отчаянно тянулась к нему.

Покои Романа находились совсем рядом, девушке не составило труда войти. Мужчина спал, но его лицо было хмурым, будто ему снился страшный сон.

Девушка отодвинула часть одеяла, а затем легла рядом с мужем. Вот он, его тёплое тело и горячее дыхание. Блондинка прикоснулась к его щеке, после чего почувствовала его крепкую хватку. Крэкс открыл глаза.

— Что ты здесь делаешь? — холодно спросил он, отпрянув.

Но молодая королева ничего не ответила, вместо этого она придвинулась ближе и смело поцеловала его в губы настойчивым и страстным поцелуем, но Роман не спешил отвечать. Ему всё это казалось подозрительным.

— Прошу, давай насладимся сегодняшней ночью, — девушка заглянула в его глаза, пытаясь увидеть в них хоть какую-то эмоцию, но видела лишь холод.

— Лекарь запретил нам выполнять супружеский долг, это вредно для ребёнка, — король говорил своим типичным холодным тоном.

— Мы будем аккуратны, — девушка взяла его руки и опустила на свою талию. — Ты будешь аккуратен.

— Стасия, ты знаешь меня, — он быстро убрал свои руки. — Я могу причинить вред тебе и нашему нерождённому сыну.

— Верно, ты можешь, но не захочешь, — Стасия скинула с себя ночную рубашку. — Прошу, сейчас я нуждаюсь в тебе, как никогда прежде. Подари мне ночь, которая затмит все предыдущие, — она села слишком близко, обхватив его тело ногами.

Сил сдерживать свои порывы больше не было. Роман обхватил щёки девушки и одарил её страстным поцелуем. Ему хотелось чувствовать тело молодой жены, слушать её блаженные стоны под ухом и наслаждаться одним лишь видом возбуждённой Стасии. Роман не сможет быть аккуратным, как бы ему этого не хотелось, но он попытается.

Девушке показалось, что она услышала рык мужа перед тем, как он начал целовать её шею, не забывая покусывать нежную кожу, спускаясь ниже. Мужчина уложил девушку на подушки и стал покрывать поцелуями и укусами тело Стасии, он совсем не стыдился, когда задевал шрамы, оставленные им самим не так давно.

Королева не могла держать внутри себя стоны, они благополучно вырвались наружу, раздаваясь эхом по всей комнате. Стасия запустила руки в его волосы, болезненно сжимая их, но Роман отбросил её руки и поднялся к ней, дабы вновь попробовать губы жены на вкус. Они целовались, кусая друг друга, а их языки будто вели борьбу. Им не хватило дыхания, Стасия и Роман никак не могли насытиться друг другом. Девушка ещё сильнее прижалась к мужу, дабы Роман мог почувствовать её разгорячённое тело. Это стало последней каплей для короля, он резко раздвинул ноги жены и вошёл в неё. Тело девушки выгнулось изящной дугой, она с наслаждением встречала каждый толчок Романа, отдаваясь ему с такой силой, что ей могли позавидовать.

Сначала Крэкс двигался резко, но потом перешёл на более спокойный темп. Он понимал, что сейчас такие движения могут навредить ребёнку. Стасия была удивлена этому, но продолжала отвечать на каждое движение его бёдер громким стоном. Роман вновь начал осыпать поцелуями её шею, но в этот раз всё было куда нежнее. Впервые в жизни Роману хотелось быть таким, только это желание быстро пропало, и мужчина вновь перешёл на резкий и быстрый темп. Девушка достигла пика первой, выгнулась в последний раз и обмякла под ним. Роман кончил практически сразу за ней и, утомленный, лёг рядом с женой.

Стасия прижалась к нему, нерешительно обнимая. Она была удивлена такому поведению мужа. Он действительно подарил ей самую лучшую ночь.

— Такого больше не повторится, — Роман нарушил тишину. — Всё, что было этой ночью, было в первый и последний раз. Ты поняла меня?

Вместо слов Стасия лишь кивнула и вновь прижалась к Роману. Он никогда не изменится, а она всегда будет ненавидеть его.

***

Рождество должно было наступить через несколько дней, а Кристина так и не покинула свои покои. После возвращения из города, когда старуха поделилась с ней своими видениями, королева не могла найти себе места. Она блуждала по своим покоям, пытаясь придумать что-нибудь, но в голове было пусто. Кристина была разбита.

Семья часто навещала её, и тогда женщине приходилось делать вид, будто она больна и не может выходить. К ней приходили все, кроме мужа. Вэйланду будто было действительно всё равно. Кристина не хотела терять его, он любовь всей её жизни и без него в этом мире не было никакой ценности. Её дети стали уже слишком взрослыми, и порой казалось, что их совершенно не интересует родная мать. А власть потихоньку ускользала из её рук.

— Ваше величество, — дверь приоткрылась, и в покои заглянула служанка.

— Почему ты не постучала? — женщина с ненавистью взглянула на юную девушку.

— Я стучала, но вы молчали, ваше величество.

— Уйди прочь, — королева махнула рукой.

— Но к Вам пришёл граф Брандберри…

— Я, кажется, приказала тебе уйти! — она сорвалась на крик, а потом заметила брата, который отослал служанку и вошёл в покои.

— Сестричка, что с тобой случилось? — Дилберт выглядел встревоженным.

— Что со мной случилось? Рушится мой мир, и это моя вина! — по её щекам потекли слёзы, а голос судорожно дрожал. — Я разрушаю то, что сама построила много лет назад! Я теряю всё, что мне дорого! А мой муж полюбил другую! Вот, что со мной происходит! — она чуть не упала на пол от бессилия, но Дилберт вовремя успел подхватить сестру.

— Тише, милая, — граф прижимал её к себе, гладя по спине. — Ты ничего не разрушаешь, всё хорошо.

— Нет, Дилберт, я потеряла мужа, теряю детей и скоро потеряю власть…

— Слушай, — мужчина взял её лицо в руки, заставляя смотреть в глаза. — Ты первая женщина в Англии, которая смогла сесть на трон, будучи обычной леди. Ты подарила мужу четверых детей. Народ любит тебя и почитает. От тебя никогда не отвернутся, я уж точно. — Все его слова звучали так уверенно.

— Но Вэйланд… — голос Кристины не переставал дрожать.

— Он ещё одумается и поймёт, что лучше тебя ему никого не найти, — Дилберт нежно погладил её по щеке. — Ты нужна этому замку, нужна семье. Я хочу, чтобы на рождественском балу ты сразила всех своей лучезарной улыбкой.

— Братец, — королева крепко обняла Дилберта. Его слова заставили её осмыслить многие вещи.

— Помнишь? Мы Брандберри.

— А Брандберри должны держаться вместе, — с улыбкой сквозь слёзы добавила женщина.

— Мы устроим достойный бал в честь уходящего года.

***

Зеркало отражало всю красоту принцессы Женевьевы. Девушка была довольна результатом работы портных. Её бальное платье было нежно-фиолетового цвета. Пускай оно и открывало вид на её ключицы, линию груди, руки и немного спину, откровенным оно не выглядело. Большой шёлковый бант служил поясом, украшающим рождественский наряд принцессы. Юбка была украшена снежинками и цветами, которые гармонично сочетались друг с другом. На шее девушки висел золотой крестик. Волосы были красиво уложены в причёску, лишь несколько прядей красиво лежали на плечах.

Раздался стук в дверь, что заставило принцессу перестать любоваться собой. После одобрения в покои вошёл принц Джордж. Он был одет в золотой камзол, который был украшен дорогими камнями. На его рубашке был вышит герб семьи, а в руках он держал две маски.

Увидев Женевьеву принц потерял дар речи. Такой красивой, он её ещё никогда не видел.

— Прекрасно выглядишь, Женевьева, — юноша улыбнулся и протянул ей одну из масок. — Маленький рождественский подарок.

— Благодарю, — на щеках девушки появился румянец. — С Рождеством тебя.

— Взаимно, — принц приблизился к невесте и быстро поцеловал девушку в щёку. Она стала ещё краснее, будто рак. — Позволишь сопроводить тебя на бал?

— Сочту твоё приглашение за честь, — француженка взяла его под руку, и они радостные вышли из её покоев, направляясь в главный зал.

***

— Дочь, ты прекрасно выглядишь! — Мэри оглядела Диану с головы до ног. Юная леди Бланкер предпочла ярко-красное платье с пышной юбкой и чёрной сеткой сверху. Платье было простым, но на Диане оно смотрелось очень богато. Волосы девушки были распущенны, а голову украшал золотой обруч.

— Как и ты, матушка, — девушка улыбнулась. Леди Мэри была одета куда более элегантно. Тёмно-зелёное платье подчёркивало большой, даже огромный живот женщины, юбка была сделана из шёлковой ткани и украшена дорогими камнями. Верх платья открывал вид на большую грудь. — Дуглас и Милена уже прибыли?

— Да, Дуглас сейчас о чём-то говорит с Эдмундом, а Милена уже в зале с матерью. Да и нам уже пора, — женщина посмотрела на дочь.

— Иди без меня, я уже договорилась с Даниэлем.

— Диана, Эдмунд рассказал мне о том, что мальчик просил твоей руки.

— Мама, прошу, не начинай, — девушка закатила глаза.

— Пожалуйста, присмотрись к нему. Даниэль действительно тебя любит и готов на всё ради тебя. Тебе не стоит отказывать ему.

— Сейчас я не хочу обсуждать эту тему.

— Мы ещё вернёмся к этому разговору, — Мэри взяла свою маску со стола. — Ты будешь без маски?

— Да, сегодня маска мне не нужна, — Диана улыбнулась, а после проводила мать до двери. Оставшись в своих покоях, она стала ожидать своего верного друга.

Комментарий к Глава 52

Ура, я закончила главу! Постараюсь выпускать главы чаще, ибо из-за долгих перерывов я теряю навык. Очень жаль, что моя статистика в последнее время хромает, но я надеюсь, что скоро это исправится.

Хочу услышать ваши мнения касательно главы. Что вы думаете по поводу судьбы Кристины? Нравится ли вам взаимодействие Дугласа и Милены? Какие у вас есть вопросы?

Не забывайте о моей группе ВКонтакте, сейчас там много интересных постов!

Бечено)


========== Глава 53 ==========


— Мне не хватит слов, чтобы описать твою красоту, — лорд Далтон встал в дверях, глядя на стоящую перед ним леди Бланкер.

Девушка улыбнулась, щёки покрылись лёгким румянцем. Она подошла к Даниэлю, дабы пойти с ним на торжество. Только юноша никуда не спешил.

— Мы можем опоздать, — Диана склонила голову набок.

— Верно, но у нас нет права нарушать новогоднюю традицию, — Далтон ухмыльнулся.

— Какую ещё традицию?

Вместо ответа парень быстро достал омелу на веточке из кармана и поднял её над головой.

Загрузка...