— Привет. — Эмма встала с кресла, обошла конторку и оказалась перед преступником. — Выходит, это вы хотите погубить «Скорпион» и Питера Купера.
— Да, — подтвердила миссис Дейли и подошла к Эмме. — Он меня предал, а я верой и правдой служила ему столько лет. Пусть и ему будет так же больно, как мне. — Гнев исказил ее лицо, а в глазах промелькнула угроза. Эмма попятилась к стене, вдруг ощутив, что она совсем одна, и только Мег известно, что она находится в здании.
Стараясь не поддаваться охватившей ее панике, Эмма напустила на себя смелый вид.
— Причиняя боль любимому мужчине, вы не вернете его.
— Я сама решу, мстить мне или нет. — Глаза миссис Дейли яростно сверкали. — А вы мне не указ. Нашлась пигалица, свадебный консультант, которая мечтает о свадьбах и любовных романах со счастливым концом, а сама влюбляется в мужчину, который женится на другой! И не изображайте из себя простушку. Я видела, как вы смотрите на жениха мисс Купер и как он смотрит на вас. Я все вижу и все знаю. — Миссис Дейли ткнула пальцем в сторону Эммы. — Я знаю, что такое, когда нахальная потаскушка строит глазки любимому мужчине.
— Питер Купер любит Джил Эллис.
— Нет, не любит. Она его околдовала и заставила забыть обо мне. Если бы не она, то все было бы по-прежнему. А вы такая же, как она, — уводите чужих женихов. Как вам это только удается!
Куда делась сдержанная и чопорная секретарша! Сейчас перед молодой женщиной стояла разъяренная тигрица.
Эмма вытерла вспотевшие ладони о брюки и боком стала двигаться к выходу. Только бы выбраться отсюда и убежать. Конечно, миссис Дейли не накинется на нее, но лучше держаться подальше от этой обезумевшей дамы.
— Вы правы, — тихо, чтобы не раздражать миссис Дейли, сказала Эмма. — Я люблю мистера Торна, но он любит Мег, и они поженятся. Я не причиню им боль.
— Не врите. Я видела, как вы его обольщали.
— Ничего подобного. Просто у меня с ним очень давно была связь. Я об этом никому не говорила.
— Вы его знали? — удивилась миссис Дейли.
— Да. Восемь лет назад. Мы были влюблены друг в друга.
— Вам меня не обмануть.
— Я не вру. Мы почти поженились.
Миссис Дейли, которая двигалась вместе с Эммой к двери, остановилась.
— Он — тот самый жених, который не появился в церкви?
— Да. — Эмма даже обрадовалась, что слухи о ее позоре дошли до миссис Дейли. — Но с этим покончено. — Эмма оказалась почти у двери. — Через два дня после свадьбы мистера Торна и Мег я уеду. А сейчас мне пора домой. — Эмма ухватилась за ручку двери, но выйти она не смогла, так как натолкнулась на чью-то широкую и крепкую грудь.
— Эмма, познакомьтесь с моим сыном Арнольдом, — торжествующе произнесла миссис Дейли. — Арни, осторожно, не ушиби девочку. Я еще не решила, как нам с ней поступить.
Мужчина что-то проворчал и втащил Эмму обратно в вестибюль. Он грубо вывернул ей руку, и она с трудом удержалась, чтобы не закричать.
— Отпустите меня. Ничего плохого ведь не произошло. — Эмма умоляюще посмотрела на миссис Дейли. У той был безумный взгляд, и Эмму пронзила дрожь.
— Правильно, милочка. Никто не знает, что это мы. За столько лет работы я изучила все слабые места компании.
— Выходит, все дело в деньгах.
— До поры до времени. — Миссис Дейли порылась в сумке, достала пистолет и направила его на Эмму. — Теперь вам известна правда, а я не хочу садиться в тюрьму. К тому же я должна обезопасить Арни. Он всего лишь помогал мне, как это сделал бы любой хороший сын. Он всегда был хорошим мальчиком. Я не допущу, чтобы его наказали. — Она подняла пистолет. — Питер меня предал, а Арни никогда не предаст.
Эмма судорожно пыталась что-нибудь придумать, но все ее мысли сосредоточились на пистолете. В руках миссис Дейли он казался таким огромным.
— Я ничего никому не скажу о вас, — сдавленным голосом произнесла она.
— Нет, скажете. — Миссис Дейли помахала пистолетом. — Куперы — ваши друзья. Так что вы пойдете с нами. Попробуйте пикнуть, и Арни сломает вам руку. — Миссис Дейли нацепила рюкзак, выглядевший на ней весьма нелепо, и улыбнулась. — О'кей, пошли!
Эмма машинально передвигала ноги. Что будет? Неужели она больше никогда не увидит Макса?
Все трое вышли на Бродвей. Арни буквально тащил Эмму, зажатую между ним и его матерью.
Около темно-бордового «форда» они остановились, и миссис Дейли открыла заднюю дверцу.
— Садитесь туда.
Эмма послушно села, сознавая свою беспомощность.
— Вы что, убьете меня? — спросила она.
— Если в этом будет необходимость. Ведите себя тихо, пока мы продадим последнюю пленку, а затем скроемся. Но если вы нам помешаете и станете изображать героиню, то я приму меры. Я — человек слова, и к тому же мне нечего терять.
— Да, это так. — Эмма почувствовала некоторое облегчение оттого, что ее сию секунду не убьют, и одновременно страшную усталость. События последних двух недель ее просто измотали. Но вдруг ей в голову пришла ужасная мысль.
— Свадьба, — еле вымолвила она. — Я должна на ней быть!
— О свадьбе пока забудьте, — не поворачивая головы, проговорила с переднего сиденья миссис Дейли.
Макс напряженно рассматривал финансовые отчеты о продажах. У него начала болеть голова, и он потер лоб. Только бы сработала ловушка, которую он поставил прошлой ночью!
Завтра он женится.
Головная боль усилилась, тогда он выдвинул ящик стола, где лежал аспирин, и достал пузырек. Тут вошла Мег.
— Вот хорошо. Дай мне три таблетки. — Она протянула руку, и он высыпал лекарство ей в ладонь.
Макс привык к тому, что с Мег ему легко разговаривать. Необходимо сейчас же все ей рассказать. Но правда ранит ее, а он обещал себе никогда причинять ей боль. Он и так в своей жизни обидел много людей.
— Ты видел сегодня Эмму? — спросила Мег.
— Что? Я думал, она у тебя.
— Нет. Прошлым вечером она ушла отсюда. Дома ее нет. Я даже спросила у швейцара, видел ли он ее сегодня.
У Макса запрыгало сердце.
— Разве она была здесь вчера?
— Надо знать Эмму — ей было необходимо стать участницей слежки, и она спряталась в вестибюле.
— Откуда ты знаешь?
— Когда она увидела, как Арт Спигль пошел на мой этаж, то побежала впереди, чтобы меня предупредить.
— И с тех пор ее никто не видел? — Макс старался говорить спокойно.
— Мне ничего неизвестно. Я думала, что она проверяет последние свадебные мелочи… или она у тебя…
— Что ты имеешь в виду? — Он проглотил подступивший к горлу комок. Мег смотрела куда-то поверх его головы.
— О, ничего. Просто вы часто бывает вместе.
— Мы обсуждаем свадьбу.
— Конечно. Фрейзер, ты совершенно уверен относительно завтрашнего дня? — Мег нервно покусывала нижнюю губу.
— Да, — ответил он и обозвал себя трусом за то, что не может сказать ей правду. Но сначала надо отыскать Эмму. Он вспомнил о дежурной в вестибюле и набрал номер Эми, но та сказала, что целый день не видела Эмму.
— Фрейзер, я начинаю беспокоиться. На Эмму это непохоже. А вдруг с ней что-то стряслось?
Он очень испугался, что Эмма из-за своей склонности во все вникать вполне могла попасть в беду.
— Фрейзер, вы с Эммой не ссорились?
— Нет, не ссорились. Я позвоню Бет. Может быть, ей что-нибудь известно.
Не успел он набрать номер, как дверь кабинета отворилась и появилась Бет с тетушками.
— Вы не видели Эмму? — спросила Бет. — Она должна была встретиться с нами полчаса назад, но ее нигде нет.
— Ох, Бет, а мы надеялись, что она с вами! — воскликнула Мег.
— Что случилось? — Южный акцент в голосе Примроуз прозвучал очень резко. — Эмма не могла исчезнуть без причины.
— Ее видели здесь вчера вечером, — сказала Мег.
— Мы устроили ловушку для вора, — объяснил Макс.
— И Эмма тоже была здесь? Ясно — она обнаружила вора, и тот ее схватил, — покачала головой Примроуз. — Не очень-то удачная ловушка.
— Какой ужас! Надо ее срочно найти, — сказала Дейзи.
— Конечно. А мистер Торн сможет нам помочь. За кем охотимся?
— Не знаю.
— Но вы, несомненно, кого-то подозреваете. Эмма говорила, что вы очень хороший сыщик.
— Очевидно, не очень хороший. — Макс оглядел собравшихся у него в кабинете. Появились Джил Эллис и Джей Купер, затем вошел Питер Купер и спросил:
— В чем дело?
— Мы не можем найти Эмму, — едва не плача, выговорила Мег. — Папа, какой кошмар! А вдруг с ней что-то случилось? Я всегда думала, что самое страшное — это потеря «Скорпиона», но теперь понимаю, что ошибалась.
— С ней ничего не случится. Фрейзер об этом позаботится.
Макс чувствовал, что вот-вот начнется паника. Думай, приказал он себе.
— Где миссис Дейли?
— Я отпустил ее пораньше, так как она плохо себя чувствует. К тому же она хочет подготовиться к завтрашней свадьбе.
— Прошлой ночью что-нибудь украли?
— Нет, все негативы целы. Миссис Дейли проверила обложки и спрятала их.
— Покажите их мне. Я хочу посмотреть.
— Разумеется. — Питер встал и вышел из комнаты.
Макс повернулся к остальным.
— Кто-нибудь видел вчера в издательстве посторонних?
— Только Спигля и одного из художников.
— Кажется, миссис Дейли поздно задержалась вчера, — сказала Джил. — Я видела, как она уходила.
— Миссис Дейли? — Разгадка, скорее всего, заключалась в ней.
Макс вскочил и бросился следом за Питером Купером в кладовую, расположенную этажом ниже.
Купер только что открыл дверь и проверял папки с негативами.
— Проверьте все пленки, — сказал Макс.
Питер удивленно взглянул на него, но ничего не сказал, продолжая просматривать коричневые конверты. Подошел Джей и стал ему помогать. Вдруг он поднял голову.
— В этой папке ничего нет. — Джей протянул конверт, на котором было написано заглавие последнего романа Кэтлин Дрейк.
— Во всем виновата миссис Дейли. Это дело ее рук. Она всегда имела сюда доступ. Почему мне это раньше не пришло в голову? — Макс кинулся бежать, боясь, что не успеет предотвратить несчастье.
— Я с вами, — крикнул Питер Купер, догоняя Макса у лифта.
— Дело может стать опасным.
— «Скорпион» — моя компания. Если в кражу вовлечена миссис Дейли, то это в первую очередь касается меня. Я никогда себе не прошу, если Эмма пострадает.
Макс не стал спорить, и они оба молча направились к его машине. Питер назвал ему адрес миссис Дейли.
— Кто бы мог подумать, — всю дорогу сокрушенно качал головой Питер.
На красивой, усаженной деревьями улице Макс остановился у дома 327.
— Ее квартира на втором этаже, — сказал Питер. — Как мы поступим?
— Поднимемся наверх и узнаем. — Макс редко брал с собой оружие — оно ему было ни к чему. А что их ждет сейчас?
— У нее есть сын, — пояснил Питер. — Я видел его пару раз. Эдакий громила. Возможно, деньги понадобились ему.
Они поднялись по лестнице на второй этаж и оказались в светлом коридоре. Перед квартирой на полу лежал яркий коврик. Макс постучал в дверь.
— Кто? — спросила миссис Дейли.
Макс сделал знак Питеру ответить.
— Это Питер Купер.
Дверь распахнулась.
— Как мило, что вы пришли узнать, как я себя чувствую, — расплылась в улыбке миссис Дейли. — Но, право, у меня не такая уж сильная головная боль, чтобы вы беспокоились… — Она увидела Макса и помрачнела. — А что вы здесь делаете?
— Я на службе. — Макс вошел в квартиру.
Все внимание миссис Дейли было поглощено Питером.
— До меня так долго добираться. Хотите что-нибудь выпить?
— Да, чаю, если можно, — сказал Макс.
— Я разговариваю с мистером Купером.
— Чай — это замечательно, — откликнулся Питер.
— Присаживайтесь, пожалуйста, я сейчас принесу.
Питер прошел с миссис Дейли на кухню.
Макс слышал их голоса — миссис Дейли щебетала, словно влюбленная школьница. Он решил воспользоваться случаем и осмотреть квартиру. Эммы нигде не было.
Но Макса не оставляло ощущение, что Эмма здесь и что миссис Дейли — та самая особа, которую он ищет. Он снова оглядел все вокруг: квартира занимала целый этаж, обстановка была уютной — старая массивная мебель с вязаными покрывалами и блестящей полировкой. На каминной полке стояли фотографии миссис Дейли в подвенечном платье, а рядом с ней — высокий, грозный на вид жених. Затем следовала серия портретов ребенка и мальчика-школьника. Это, видно, ее сын Арнольд.
Из кухни вышел Питер Купер с чайным подносом. Он пожал плечами и одними губами произнес: «Ничего».
Появилась миссис Дейли.
— Садитесь, пожалуйста. Я прямо жду не дождусь завтрашнего дня. Мег — такая очаровательная невеста.
— Мы все рады тому, что Фрейзер станет членом нашей семьи. Лучшего зятя нечего и желать.
Миссис Дейли хмыкнула. Попивая мелкими глотками чай, она сверлила Макса глазами. Он пристально посмотрел на нее, и она холодно улыбнулась.
— Верность — это самый важный подарок, который вы сможете ей сделать, — строго сказала она ему. — И не бегайте за другими женщинами.
— Разумеется, — ответил он, чувствуя, как краснеет.
— Меня вам не провести. Я видела, как вы смотрите на эту потаскушку Эмму.
— Потаскушку? — вмешался Питер Купер. — Миссис Дейли, как вы можете даже произносить такие ужасные слова! Эмма — замечательная девушка.
— Вы слепы, как все мужчины, — с жаром обратилась к Питеру миссис Дейли. — И Джил Эллис такая же.
— Вот в чем дело! Вы ревнуете к Джил Эллис. — Макс так стукнул рукой по столику, что чашки подпрыгнули.
— Осторожно, молодой человек.
Макс повернулся к Питеру.
— Наконец я понял мотивы миссис Дейли. Но если Эммы у нее нет, то где она?
— Почему миссис Дейли ревнует?
— Она вас любит.
— Не может этого быть.
— Да, люблю, — гордо заявила миссис Дейли, — и не стыжусь своих чувств. А эта Джил Эллис вас не стоит.
Питер выпрямился в кресле.
— Но…
— Миссис Дейли, где Эмма? — вмешался Макс.
Ответа не последовало.
— Кажется, у Арнольда тоже есть квартира в этом доме, на третьем этаже, — сказал Питер Купер, недоуменно качая головой. — Все так странно.
— Не впутывайте в это моего сына. Он всегда был хорошим мальчиком. — Миссис Дейли сурово сжала губы.
— Где он? — спросил Макс, стараясь не выдать волнения.
Питер взял миссис Дейли за руку.
— Пожалуйста, скажите.
Она вся сжалась.
— Квартира 3С.
— Оставайтесь с ней, чтобы она ему не позвонила, — распорядился Макс и выбежал на лестницу.
Квартира 3С находилась в задней части дома. Макс подергал ручку, но дверь была на замке. Он сбил замок и ворвался в квартиру.
— Что вы себе позволяете? — Из кухни появился высокий плотный мужчина. Макс разглядел у окна дешевый, покрытый пластиком стол, а рядом Эмму, привязанную к стулу. Вне себя от ярости он набросился на Арнольда, и началась самая настоящая потасовка.
Арнольд оказался очень сильным, но Максу помогли стремительность и злоба. Ему удалось обхватить пальцами мясистую шею Арнольда и сжать. Арнольд пытался отбиваться, но Макс ничего не чувствовал. Он знал только одно — этот человек угрожает Эмме.
Наконец удары Арнольда ослабли, но Макс его все никак не отпускал. Вдруг что-то со стуком ударило его и рядом рухнула Эмма.
— Что с тобой? — Он, как в тумане, огляделся и отпустил Арнольда.
— Макс! — задыхаясь, произнесла она. — Я должна была тебя остановить, иначе ты убил бы его.
Макс понял, что она права, так как он уже не владел собой. Только сейчас Макс понял, что ее руки и ноги до сих пор связаны.
— Я прискакала, как кенгуру, — печально улыбнулась она, а Макс посмотрел на бесчувственное тело Арнольда.
Он молча развязал Эмму, потом крепко прижал к себе. Ей было очень хорошо в его объятиях — словно она вернулась домой.
— Я так перепугался. Когда ты исчезла и никто не знал, где ты, у меня было такое чувство, как будто часть меня умерла.
Он заключил в ладони ее лицо и не мог на нее наглядеться. В ее глазах он видел беззащитность и грусть — этого он прежде не замечал.
Вдруг его осенило.
— Боже. Вот так ты чувствовала себя, когда я…
— Когда ты меня оставил. Порой мне казалось, что тебя убили.
— Ты меня ненавидела?
Эмма робко улыбнулась.
— Я никогда не смогу тебя возненавидеть. Максвелл Торн.
Он прижал ее еще крепче.
— Я сейчас тебя поцелую.
— Герой, спасший девицу, должен ее поцеловать. — Эмма с улыбкой склонила к нему голову.
— Я не герой.
— Нет. Ты всегда будешь моим героем. А теперь, пожалуйста, поцелуй меня.
Его поцелуй был страстным и отчаянным. Он хотел навсегда запомнить вкус ее губ и тепло ее тела. Эмма, нежная, податливая и… решительная.
Он олицетворяла собой все, что ему было необходимо. Но вот она освободилась из его объятий и с болью в глазах посмотрела на него.
— Спасибо за то, что спас меня.
Макс понимал, чего она ждет от него. Но он не мог нарушить обещания, данного Мег, как бы сильно ни любил Эмму.
Эмма отвернулась и спросила:
— А где миссис Дейли?
— С ней Питер Купер.
Она печально улыбнулась и нежно сжала ему руку.
— Тогда пойдем к ним и покончим с этой мерзостью.
Питер и миссис Дейли сидели на диване.
— Итак, вы ее нашли. — Миссис Дейли с трудом удавалось сохранять остатки самообладания. — А где Арнольд? Что вы с ним сделали?
— Он придет в себя. — Макс остановился перед Питером. — Вызвать полицию?
— Вызывайте. Все кончено, — вдруг устало сказала миссис Дейли. — Оставьте меня одну.
— Но вы прослужили в компании почти двадцать лет! Я требую объяснения, — заявил Питер.
— Объяснения! — Она снова оживилась. — После смерти вашей жены я двадцать лет о вас заботилась, следила за тем, чтобы вы как следует питались. Кто устраивал все ваши светские приемы, сообщал о настроениях служащих? Кто советовал вам, кого брать на работу, а кого повысить? Я.
— Это так. Я всегда ценил то, что вы делаете для «Скорпиона».
— я все это делала не для «Скорпиона», а для вас. Только для вас. — Казалось, у меня на плечах лежит тяжкий груз.
— Для меня?
— Я любила вас и заботилась о вас. А как вы поступили? Вы попались на удочку этой…
— Вы все делали, потому что любили меня? Не может этого быть.
— Может, — вмешалась Эмма. — Я провела у нее целый день и все знаю. Я даже видела альбом с вырезками из газет о вас. Миссис Дейли вас любит.
У Питера удивление сменилось ужасом.
— Простите, я не знал.
— Я и не ожидала, что вы меня тоже полюбите, но вы всегда говорили…
— Что я вас люблю и не знаю, что без вас делать. Но вы ведь понимали, что это всего лишь слова. Я никогда не подозревал… черт, я не знаю, что сказать.
— Мне нравилось слышать эти ваши слова. Мне было этого достаточно. Я думала, что вы всегда будете носить траур по жене, а необходимая вам в жизни женщина — я. Так было до появления Джил.
— Я люблю Джил, — с грустью произнес Питер. — Простите меня.
— Знаю. Я целый день обо всем думала и… я рада, что вы меня поймали. На самом деле я не хочу разорения «Скорпиона». Мы не продали обложки книги Кэтлин Дрейк. Они лежат на письменном столе. Звоните в полицию, но, пожалуйста, не вовлекайте Арни. Он просто хотел помочь мне.
Питер пожал плечами и не двинулся с места.
— Вы хотите, чтобы я вызвал полицию? — спросил Макс.
— Нет. Не надо никакой полиции.
— Что? — Пораженная миссис Дейли повернулась к нему.
Питер взял ее за руку.
— Я не могу отправить вас в тюрьму. Вы — часть моей семьи. И я вас люблю, хотя и не так, как вы того хотите.
Миссис Дейли залилась слезами, и Питер прижал ее к груди.
— Вы такой добрый, — рыдала она. — А я так вас обидела. — Вдруг она встала, подошла к шкафу и вытащила чемодан. — Вот, здесь почти все деньги. Возьмите их обратно. Они мне не нужны.
Питер осмотрел чемодан.
— Фрейзер, как вы думаете, мы сможем, не привлекая внимания, вернуть эти деньги в компанию?
— Уверен, что смогу это сделать.
— Хорошо. Для персонала выдумаем какую-нибудь версию, но кое-кому мне придется сказать правду. — Он повернулся к миссис Дейли. — Как вам поступить, вы решите сами.
Она кивнула, и Эмма поняла, что хотя миссис Дейли сохранила свободу, но потеряла то, что ценила больше всего на свете, — она не сможет уже проводить каждый день с любимым человеком.
Это и моя судьба, подумала Эмма.