Кэрри Вон — Голоса Драконов
Переведено специально для группы
˜"*°†Мир фэнтез膕°*"˜
http://vk.com/club43447162
Оригинальное название: Voices of Dragons
Автор: Керри Вон / Carrie Vaughn
Перевод: july_5, romanenkokarina, maryiv1205,
Geometry, Nussha, Viktoria111, Taube770
Редактор: Александра Стабровская (1–2 главы),
Юля Лагутина (с 3 главы)
Глава 1
Родители ее за это прибьют.
Кей Уайетт ухватилась покрепче, просунув кулак глубже в расщелину. Корочка на костяшке пальца сорвалась, и ранка стала кровоточить. Боль от нее была не хуже, чем от любой из других ссадин, которые она получила, цепляясь за груду выветренных валунов, пока медленно взбиралась вверх, опираясь лишь на руки и ноги. Скалолазание в одиночку в отдалённом районе? Да, родители бы её убили.
Как будто это само по себе не было достаточно опасным, так она ещё и лазила прямо на границе с Драконом. Не то чтобы она смотрела на это так же. Она была уверена, что здесь её никто не заметит; местность была совершенно безлюдной. Никаких тропинок для джипов, никаких путешественников или палаток — никто не приходил сюда. Неплохое место, чтобы уйти, когда не хочешь быть найденной. И она действительно не хотела, чтобы её сейчас нашли. Ей нужно было подумать, что сказать Джону по возвращении домой. Он пригласил её на свидание, и она должна была бы радоваться. Любая бы на её месте обрадовалась. Но Кей хотела все обдумать.
Драконы не подлетали близко к границе, а если и подлетали, то всё равно были настолько далеко, что их можно было принять за пятнышки, парящие в глубине своей территории. Она была в безопасности.
Девушка нашла это место, изучая топографические карты и размышляя о крутых холмах вдоль реки. Кей поднималась на все открытые для доступа обрывы скал, сплавлялась по местным рекам, ходила в походы. Она выросла здесь. Но ей хотелось чего-то нового. Ей хотелось выбраться самостоятельно. Ей хотелось сделать что-нибудь.
Летом они с Джоном после заката ходили на каяках по Серебряной реке, к югу от города. На реке под полной луной было удивительно, но родители поймали ее, когда она приехала домой в полночь с мокрым каяком, и устроили разнос о том, как опасно это было, что она могла пострадать, и много чего еще. Затем был случай, когда она забралась на стену общественного центра, только чтобы посмотреть, сможет ли. Ей бы все сошло с рук, если бы ее не обнаружил менеджер.
Кей спрятала свои снасти в джипе накануне ночью, чтобы родители не задавали вопросов, ушла из дома после завтрака и не сказала им, куда направлялась. Спланированное восстание. Неважно, что первое правило любого активного отдыха гласило: сообщить кому-нибудь, куда ты идешь. Она решила, что просто не хотела. А что, если что-то случится? Если она умудрится упасть и сломать что-нибудь? Она могла себе представить шумиху, когда ее объявят пропавшей — когда выяснится, где именно она пропала. Поиски здесь могут стать причиной международного инцидента. Из-за нее действительно может начаться война, если она упадет и ее придется спасать. Отличный стимул не падать.
Но она была уверена, что с ней ничего не случится. Она залезала и на более сложные горы, чем эта. Даже без снаряжения. Она не делала ничего того, что не делала тысячу раз раньше. Изменилась только обстановка.
И ничего с ней не случится, потому что с ней никогда не случалось ничего, кроме наказаний. Как заявила Кей родителям после ночного инцидента с каяком, по крайней мере, она не баловалась наркотиками. Ее отец, шериф округа, шутку не оценил.
Ирония состояла в том, что ее родителям полагалось защищать границу. Ее папа был полицейским, а мать — помощником директора в Федеральном Бюро Пограничной Охраны. Они не охраняли границу от драконов — для этого были военные. Вместо этого им полагалось не пускать туда людей, будь то искатели приключений, закоренелые романтики, жаждущие увидеть драконов и считающие, что могут проскользнуть через границу, или подстрекатели войны, которые хотели подобраться поближе, чтобы поохотиться на драконов. Правительство всерьез взялось за защиту границы.
В общем, если родители узнают об этом, то убьют ее по большему количеству причин, чем она могла насчитать.
Балансируя на цыпочках, Кей нашла опору левой рукой. Напрягая суставы, она подалась еще на несколько дюймов вверх по скале. Затем еще чуть-чуть. Ее руки были сухими от известняка, потрескавшимися и окровавленными. Губы обветрились. Солнце пекло не по сезону, и она вся вспотела. Но это, правда, было счастьем. Только ее тело и скала, только пение птиц, и льющаяся по склону водопадом вода.
Еще несколько дюймов, и она распласталась на скале в поисках следующего выступа. Потом еще немного, и она висит на кончиках пальцев. Взгляд вверх — скала была сплошной гранитной стеной, простирающейся перед ней в вечность. Дюйм за дюймом, именно так учил ее отец. Ты ничего не можешь делать, кроме как беспокоится о нескольких дюймах прямо перед собой. Так она и сделала, спокойно дыша и продвигаясь вверх, пока внезапно, скала не исчезла, а она оказалась на вершине, глядя вниз со склона. Она это сделала и ничего себе не сломала.
После отдыха и большого количества воды, Кей сменила обувь для подъема на походные ботинки и направилась вниз по скале легким путем, по другой стороне склона, поросшего лесом, скатываясь по грязи и старым сосновым иглам от одного дерева к другому. Ей потребовался час, чтобы взобраться наверх и всего десять минут, чтобы слететь вниз, туда, где край ручья обрисовывала галька. Она собиралась пойти по ручью на юг, а затем, пока никто не заметил, двинуться к началу тропы, где она припарковала свой Джип.
Она остановилась у Пограничной Реки — пара метров в ширину и несколько метров в глубину — чтобы помыть руки в ледяной воде. В ее коллекции появились новые волдыри и мозоли, а журчащая вода снимала боль. Долгое мгновение она балансировала на камнях, позволяя рукам остыть и наслаждаясь спокойствием.
Девушка была так осторожна все остальное время, что никак не ожидала, что ее нога соскользнет, когда она соберется встать. На камне, должно быть, было мокрое место, или она встала на хрупкую часть валуна — гравий вместо камня, и он соскользнул, вместо того, чтобы удержать ее ногу. Визжа, Кей свалилась в ручей.
Холодная вода шокировала ее потное, перегретое тело, и сначала она могла только замереть, оцепенеть и бормотать, надеясь удержать голову на поверхности. Поток нес ее. Эти горные ручьи всегда были глубже и быстрее, чем казались на первый взгляд, вода тащила ее и швыряла о камни. Когда она, наконец, начала барахтаться, изо всех сил пытаясь найти что-нибудь — что угодно, за что можно было зацепиться, — то ничего не нашла. Ее руки продолжали соскальзывать с мшистых камней или поднимать брызги. Она всегда считала глупостью мысль о том, что кто-то может утонуть в одном из таких ручьев, когда они могли просто опустить ноги и встать. Но, как оказалось, у нее не получилось нащупать ногами дно. Поток продолжал тащить ее, вертеть и накрывать с головой. Она и так уже устала от подъема, так теперь еще и это.
Когда что-то схватило ее, она уцепилась за него. «Бревно, какая-то ветка, попавшая в ручей» подумала она. Но ее руки обхватили не мокрую кору или растение. То, за что она схватилась, было гладким, почти как пластмасса, но теплым и упругим. И оно двигалось. Оно обвилось вокруг нее и вытащило. Вода застилала глаза; она не могла видеть. Мир, казалось, перевернулся.
Затем ее вынесло на сушу. Она лежала на твердой, песчаной земле и вдыхала запах грязи. Кей закашлялась, высвобождая легкие от воды. Сгорбившись и учась снова дышать, девушка осмотрелась и поняла, что очутилась на северной стороне ручья. По другую сторону границы.
Глубокое, короткое рычание эхом разнеслось над ней. Она повернулась и посмотрела вверх. Горбатой тенью над ней возвышался дракон. Настоящий дракон, близко-близко. Ростом с двухэтажный дом, с длинной, изумительной головой на змееобразной шее и гибким огромным телом. Он был серым, как грозовые облака, мерцающим, как голубой лед или серебро, в зависимости от того, как на него падал солнечный свет. Его глаза были черными, бездонно-черными. Костяные хребты вместо бровей делали его взгляд насмешливым и любопытным.
Или, может быть, ему действительно было любопытно.
Он сидел на задних лапах, передние когтистые лапы покоились на земле перед ним, перепончатые крылья, идущие от лап к спине, были аккуратно сложены. Он ничего не делал… не выдыхал огонь, не напрягал мышцы, готовясь напасть. Он даже больше не шумел. Тот первый рык, должно быть, был для привлечения ее внимания.
Они смотрели друг на друга. Ее сердце колотилось, готовясь вырваться из груди. Проблема, что она отправилась в одиночку лазать по горам — была ничем, по сравнению с проблемой, в которую она попадет из-за этого. Это… это была эпичная проблема. Она ожидала, что ее съедят.
Но он просто продолжал смотреть на нее. Она дрожала и поняла, что была в его тени. В большой, огромной тени. А он даже не был большим драконом, если она правильно помнила факты. Ростом с автобус. А не с дом. «Подросток» — слово сформировалось у нее в голове. Он был молодым.
Снова раздался рык, а с ними слово.
— Ну?
Низко, раскатистисто, будто эхо. Будто слово вышло не изо рта, а разнеслось по всей ротовой полости. Голос был тяжелым, в нем слышалось древнее достоинство. Она не знала, как ответить.
— Н-ну, что? — пискнула она дрожащим голосом.
Он моргнул, и костяные хребты над его глазами переместились. Теперь это не походило на любопытство, а на гримасу. Даже забавно.
— Ну. Ты?
Еще одно слово выползло из потаенных уголков ее разума. Что-то в тоне или в том, как он поднял бровь. «Мужчина», подумала она. Это был мужчина. Он спрашивал, была ли она в порядке. Кей быстро кивнула и проглотила крик. «Боже мой, он разговаривает со мной».
Он фыркнул и удовлетворенно кивнул.
Дракон вытащил ее из реки. Спас ей жизнь. Кричащая часть ее мозга хотела, чтобы она встала и побежала, но она не двигалась.
— Спасибо, — сказала она, наконец, — что помог.
Шея дракона извилась, заставляя голову кивнуть. Чешуя замерцала на солнце серым и синим цветом. Слишком изящно для высказанных слов. Она думала, что он уйдёт. Или, может быть, надеялась на это. Она должна была бежать. Или же драконы были как медведи, которых бегство заставляло воспринимать вас как добычу и побуждало преследовать? Возможно, ей стоит подождать, пока он уйдёт.
Но, казалось, он был готов сидеть и наблюдать за ней весь день.
Она была вся в синяках, промокшая насквозь, и начинала дрожать. Солнце садилось, и тени деревьев удлинялись. Медленно, девушка поднялась на ноги, одновременно пятясь от дракона. Если она пройдёт чуть вперёд, то найдёт узкую переправу, где без хлопот перейдёт через ручей. Будет глупо пытаться переплыть его после того, как её еле оттуда выловили, не дав утонуть.
— Мне пора идти, — произнесла она, кивая через плечо. Теперь она едва могла пересилить огромное желание сорваться с места и выбраться из этой передряги.
Дракон шумно выдохнул, заставив её замереть.
— Подожди.
Он пригнулся, опустившись на все четыре лапы, и придвинулся ближе. Кей увидела своё отражение в его огромных глазах. Дыхание дракона было тёплым и пахло костром. Девушка еле сдержалась, чтобы не заскулить от страха.
— Останься? Разговорная практика, — продолжил он.
— Практика?..
«Разговор. Язык. Он учит английский. И хочет попрактиковаться».
Кей чуть не засмеялась. Но решительно тряхнула головой.
— Нет… нет, я не могу. Меня вообще здесь не должно быть. И тебя здесь не должно быть.
— Но мы здесь.
«Он что, сидел здесь и ждал кого-то, с кем может попрактиковаться в разговорной речи? И часто он сюда приходит?»
Девушка с удивлением подумала, что существуют драконы, которые очарованы людьми так же, как и люди очарованы драконами.
Она просто хотела добраться до места, где не будет ни одного человека. Она даже не предполагала, что может встретить дракона. Дракона, спасшего ей жизнь.
— Ты… Кажется, ты неплохо разговариваешь на английском. Не думаю, что тебе нужна моя помощь.
— Не нужна. Но я хочу.
— Почему? — спросила она, хоть и не собиралась. И отчего она ещё здесь?
Он мягко фыркнул, что, скорей всего, означало усмешку.
— Потому что… не должен.
Кей не думала, что дракон объяснит ей причину. Тем более, она не думала, что эта причина будет ей так близка.
Чешуйки вокруг глаз и рта шевельнулись. Дракон улыбался?!
— Да… Ладно, — произнесла она, не в силах промолчать. — Но…
— Да?
— Может, в другой раз. Мне надо домой, высушить одежду, пока я не замёрзла.
Он снова сел на задние лапы, скрутив шею в виде буквы S.
— А завтра?
Завтра ей нужно в школу. А что, если она скажет «нет»? Он её поджарит? Он вообще может выдыхать пламя?
— Как насчёт следующей недели?
— Сколько дней?
У драконов нет понятия «неделя».
— Семь, — ответила она.
Он взглянул на небо, затем снова на неё, и кивнул. Кей поняла, что он сверял положение солнца.
— Да, — произнёс он.
— Ну, тогда ладно…
Она что, только что согласилась сюда вернуться?! Наверно, не стоило этого делать. Надо что-то сказать, чтобы убраться отсюда.
Они снова уставились друг на друга, не шевелясь. Девушке казалось, что дракон никогда ещё не видел человека так близко, как и она не видела так близко дракона.
Вдруг он сказал:
— Помогу тебе.
Он поднялся, вновь привставая на задние лапы, и навалился на дерево. Длинный, скрученный хвост поднялся и распрямился в качестве противовеса. Такое огромное существо должно было быть нескладным и двигаться неуклюже, без изящества, как неповоротливая гора. Но вместо этого дракон производил впечатление мощи. Силы.
Он отступил к воде, потянув за собой поваленный ствол дерева. Когти на конце лап были цепкими. С глухим фырканьем, дракон перебросил бревно через ручей. До противоположного берега оно не достало, но очень удачно упало на камни, образуя пригодный для переправы мост. И на следующей неделе он всё ещё будет здесь.
— Спасибо.
— Семь дней? — произнёс он с лёгкой вопросительной интонацией, будто не был уверен, действительно ли она придёт.
— Хорошо.
Она перешла по мосту, радуясь, что не придётся снова пробираться через заросли и бояться упасть. Когда Кей добралась до противоположного берега, дракон ещё раз кивнул, развернулся и направился в лес, умудряясь не зацепить деревья. Он не стал взлетать — кто-то в городе мог заметить летающего у границы дракона.
Через пару секунд он исчез. Всего пару минут назад Кей отчаянно стремилась убежать отсюда, а сейчас ей стало жалко, что дракон ушёл.
Она тихонько пробралась, положила рюкзак со снаряжением в гараже, и, пригнувшись, подошла к входной двери, приоткрыв её ровно настолько, чтобы протиснуться боком. Но беспокоиться не стоило. В доме было темно. Никто ещё не включал свет после захода солнца. Отец ещё не вернулся домой, а судя по щёлканью клавиатуры, мама работала в своём кабинете. Быстрым шагом Кей метнулась по коридору в ванную. После горячего душа вся грязь, пот и кровь исчезнут, и ей не придётся ничего объяснять.
Когда Кей вышла из ванной, завёрнутая в полотенце и с мокрой головой, мама всё ещё сидела в кабинете — переоборудованной гостевой спальне в передней части дома.
— Это ты, Кей? — крикнула она.
— Да.
«А кто ещё это может быть?» подумала девушка. Если бы это была не она, не было бы странно, что чужой человек забрался в дом и пользуется их ванной?
— Продукты для макарон с сыром на ужин в холодильнике. Может, начнёшь готовить? Папа скоро придёт.
Как она и говорила, отец вошёл через гаражную дверь как раз, когда Кей доставала из духовки запеканку. Девушка даже успела накрыть на стол. Они всегда ужинали все вместе, как бы ни были заняты — таково было мамино правило. Родители перебросились парой фраз о работе и обычным набором жалоб на коллег и прочие неприятности. Кей старалась не вмешиваться. Всё, о чём она думала — это о драконе, и об этом ни в коем случае нельзя было проболтаться.
Но отец неизбежно повернулся к ней. Он выглядел как типичный шериф на Диком Западе: высокий, широкоплечий, с прямой спиной и уверенный в себе. У него была квадратная челюсть и яркая улыбка, а каштановые волосы уже тронула седина. Он даже носил ковбойскую шляпу и сапоги. Туристы его обожали.
— Чем ты сегодня занималась?
Выдержка Кей дала трещину — она была уверена, что отец заметит, если она солжёт.
— Просто ходила в поход, по тропе Блюбелл.
Направление было прямо противоположным тому, куда она сегодня ходила, и девушка ощутила всю серьёзность своей лжи.
Глава 2
Ничего не произошло. Никто ничего не узнал. Но, не смотря на это, она вздрагивала каждый раз, когда с ней кто-либо заговаривал.
— Кей, ку-ку. Я поздоровалась с тобой уже раза три!
Вынырнув из своих мыслей, Кей подняла голову и увидела Тэм, садившуюся на стул напротив неё с коробкой для ланча в руках. Сэндвич Кей всё ещё лежал нетронутым. Она просто смотрела на него, пока мысли витали в другом месте.
— Ох, прости, — Кей выдавила улыбку.
— Ну что, ты уже поговорила с Джоном?
Кей поморщилась, и Тэм неодобрительно на неё посмотрела. Тэм выглядела лет на десять старше, чем ощущала себя Кей. Она всегда была великолепно накрашена, её прямые чёрные волосы всегда красиво ниспадали на плечи, и даже будучи одетой в футболку и джинсы, Тэм умудрялась выглядеть, будто с обложки журнала. Её одежда всегда подчёркивала сексуальность, а не была выбрана абы как, как у Кей. И негустые каштановые волосы Кей всегда выбивались из хвостика, а она то и дело заправляла их за уши. Может, поэтому она так любила прогулки по лесу: там не важно, что ты вся потная, грязная и неидеальная.
— Дам тебе подсказку: скажи «да», — произнесла Тэм.
— Я не уверена, что вообще хочу пойти на выпускной бал.
Они уже столько раз начинали этот разговор, и Тэм всегда сидела с по-матерински разочарованным выражением лица, когда Кей тянула время.
— Идём, ты ведь знаешь, что повеселишься, если придёшь. К тому же, если тебя там не будет, как я смогу веселиться?
Кей пришлось улыбнуться. Энтузиазма Тэм хватит, чтобы её куда-то вытащить, если она даст слабину. Так всё и происходило ещё со средней школы: Кей вытаскивала Тэм в походы, а Тэм тянула её поболтаться в торговом центре или в закусочной, куда Кей бы ни за что не пошла одна. Они придавали друг другу уверенности, и это помогало. Пока Тэм не начала встречаться с Карсоном. Тэм хотела, чтобы и у Кей появился парень, и даже слушать не желала, что Кей не хотела ни с кем встречаться.
— Тихо. Они идут.
Кей вытянула шею в сторону дверей столовой и увидела, что к ним направляются Джон и Карсон. Кей до сих пор не знала, что ответить Джону. Она постаралась вести себя, как обычно и не краснеть, и снова уставилась на сэндвич, когда Джон занял место рядом с ней.
Карсон — высокий, худощавый, с непослушными светлыми волосами — сел рядом с Тэм, и они начали целоваться. Карсон обнял её за плечи, а она придвинулась, чтобы быть ближе. Казалось, им абсолютно не надо прерваться и сделать вдох. Они встречались уже шесть месяцев. Тэм нравилось встречаться. И она считала, что у каждой должен быть парень.
Кей и Джон поёжились, стараясь не смотреть друг на друга.
Когда парочка, наконец, отодвинулась друг от друга, Тэм захихикала. Её щёки пылали, а глаза сверкали. Карсон же сидел с самодовольным и собственническим выражением лица. Казалось, эти двое наслаждаются друг другом.
«Может, и стоит сказать «да»? — подумала Кей.
— Не могу дождаться, когда же вы получите за это выговор, — сказал Джон.
— Оно того будет стоить, — ухмыльнулся Карсон. Эти двое замечали только друг друга. Кей и Джона здесь будто и не было.
Тэм считала, что Карсон гораздо симпатичнее Джона, но Кей думала, что Джон более естественный, более честный. Он был подтянутым и загорелым из-за того, что много времени проводил на улице, и когда он слушал Кей, она могла быть уверена, что он действительно её слышит. С ним приятно было поговорить.
По крайней мере, до этого момента. Сейчас же они старались не смотреть друг на друга и на Тэм с Карсоном. А больше смотреть было и не на что.
Джон первым нарушил тишину, глянув на девушку и говоря неестественно весёлым голосом:
— Как у тебя дела?
— Нормально, — ответила Кей.
— А у тебя?
Он пожал плечами.
— Тоже неплохо. Я пытался тебе вчера дозвониться.
— Да, я видела твоё сообщение. Прости. Я пошла полазить по горам и провела там весь день.
— Ух-ты! И куда ходила?
Она не сможет держать в секрете свои похождения, если не придумает толковый ответ на этот вопрос. Что она там сказала папе?
— На Блубелл. Просто свободное лазание без страховки. Как обычно.
— Одна? Надо было позвонить мне. Я всегда готов к скалолазанию.
Вообще-то, они вместе учились лазить по горам, а потом ещё и вместе окончили курсы безопасного скалолазания, которые вёл её отец в реабилитационном центре. Кей знала Джона со школы, но именно лазание свело их вместе. Они обнаружили, что у них одинаковая страсть к подъёмам.
«Он прав», — с горечью подумала девушка. — «Надо было ему позвонить».
Если бы она не хотела побыть одна.
Кей не стала ему говорить, что именно из-за него она и хотела побыть в одиночестве.
— Да, знаю. В следующий раз позвоню.
Разговор повернул на другие темы: школу, родителей и поступление в колледж в следующем году. Тэм и Карсон сидели бок о бок на скамейке в кафетерии и явно снова собирались целоваться, в этом Кей была уверена.
Кей, наконец, доела сэндвич до того, как зазвенел звонок, и все четверо пошли в класс.
Джон схватил её за руку и потянул в сторону, пока они не вошли из коридора в классную комнату.
— Мы можем поговорить минутку?
У Кей внутри всё оборвалось, потому что она знала, о чём хотел спросить Джон.
— Только минутку. Не хочу опоздать.
Девушка закусила губу.
— Я постараюсь тебя не задерживать. Не хочу, чтобы у тебя из-за меня были неприятности, — он глупо ухмыльнулся.
Вот в этом и была основная проблема отношений между парнем и девушкой. Ну почему они не могут просто подойти и прямо спросить? Нет, они будут говорить о чём угодно, а когда дойдёт, наконец, до сути, он начнёт запинаться. Точнее, они оба начнут запинаться.
— Ты думала об этом? Ну, я имею в виду, о танцах? — спросил он.
Кей так и не решила, что ответить одному из лучших друзей на свете. Она облизала губы и выпалила:
— Почему? То есть, почему я?
Джон взглянул на неё с недоверчивым выражением лица. Кей покраснела, щёки начали гореть, и девушка поняла, что что-то пропустила. Будто это что-то знали все, кроме неё.
— Ты моя лучшая подруга. Почему я должен идти с кем-то другим?
— Ты не должен идти на танцы с лучшей подругой. Зачем? Лучше пригласи кого-нибудь симпатичного или… или…
— Кого-то, с кем можно переспать? — закончил он, и Кей снова покраснела.
— Не понимаю, почему ты себя так недооцениваешь?
Девушка глубоко вздохнула и посмотрела ему прямо в глаза, наконец, встречаясь с ним взглядом. У него были зелёные глаза, и он натянуто улыбался.
— Просто это очень странно. Я знаю тебя с пятого класса, и я не говорю, что не хочу туда идти, но и не могу сказать, что пойду. Я не знаю. Не знаю сама, чего хочу. Иногда мне кажется, что тебе просто нужна спутница на вечер, а меня легче всего позвать из всех, кого ты знаешь…
Джон вскинул руки.
— Эй, я не хочу на тебя давить. Не надо отвечать прямо сейчас. В конце концов, до танцев ещё месяц.
Кей признательно улыбнулась и почувствовала облегчение, потому что его слова казались правдой. Никакого давления. Не такое это уже и большое дело.
Она вздохнула.
— Я просто знаю, что происходит, когда люди расстаются и ненавидят друг друга. Не думаю, что выдержу, если такое случится с нами.
— Я всего лишь хочу сходить на танцы с моей подругой.
Это выглядело так легко. Да так они и было. Просто танцы с лучшим другом.
— Хорошо, — ответила она.
— Хорошо? Хорошо что?
— Хорошо, я пойду с тобой на танцы, — улыбнулась девушка.
Его глаза загорелись. Он широко улыбнулся и выглядел таким довольным, что Кей была рада, что согласилась пойти. Джон дёрнулся, будто хотел её обнять. Если бы они встречались, он бы её обнял. Но они были просто друзьями.
— Хорошо. Классно, — сказал он.
— Эм… Думаю, мы ещё увидимся позже.
Казалось несправедливым, что они приняли такое важное решение, а теперь надо было делать что-то настолько обыденное, как занятия в классе.
— Увидимся.
У Джона была математика в соседнем классе, и он повернул туда. А Кей пришлось идти в класс английского. Она оба опаздывали. Кей последней проскользнула в комнату на урок.
Не успела она сесть, как Тэм наклонилась ближе и прошипела:
— Ну что? Что он сказал? И что ты ответила?
Скорей всего, Тэм и так догадается по её ярко-красным щекам, что произошло. Кей не знала, с чего начать.
— Я…
Миссис Райан вышла вперёд перед классом.
— Итак, молодые люди, сегодня мы проходим третье действие «Ромео и Джульетты». Откройте книги.
Ох, спасена классной работой! Тэм продолжала на неё смотреть, даже достав книгу из сумки со школьными вещами. Миссис Райан записывала на доске словарные слова. Кейт сгорбилась над книгой, чтобы не встречаться с Тэм взглядом.
Все подскочили, когда прозвучал вой сирены. Тренировка при внезапном нападении драконов. Или не тренировка. Может, кто-то узнал, что случилось, — кто-то из драконов, и теперь они летели сюда из-за одного маленького вторжения на их территорию. Одна крошечная ошибка — и десятилетия перемирия закончены.
«Не переставайте смотреть. Это всего лишь тренировка. Идите внутрь помещения, если вы на улице. Покиньте класс и идите по коридору к центру здания — оно защищено огнеупорной сталью и облицовано шлакоблоком. Ложитесь на землю, накрыв голову руками. Если вы перестанете их искать, даже на мгновение отойдя от окна, будет слишком поздно».
Подобные тренировки устраивались несколько раз в году с самого детского сада, пока не стали привычным делом. Несколько детей дурачились, толкая друг друга локтями и хихикая, и учителям пришлось на них прикрикнуть. Всё было, как и всегда. Единственным человеком, продолжавшим нервничать, была Кей. Она осмотрела весь холл, стараясь найти глазами Джона, но его нигде не было.
Десятки детей лежали в огромном зале, притаившись и накрыв голову руками, и ждали.
— Будто это поможет, если дракон действительно решит поджечь это место, — прошептала Тэм, придвинувшись ближе к подруге.
— Их уже давно никто не видел.
— Я видел одного, — сказал парень по имени Брэд, лежавший с другой стороны от Кей.
— Где?
— В воздухе, довольно далеко отсюда.
— Это не считается.
С другой стороны холла отозвался Питер:
— Надо просто пойти и взорвать их всех. Они просто животные, которые ничего не могут нам противопоставить.
«Но это не так», — чуть не продолжила спор Кей. — «Они разговаривают. Они умны. И один из них спас мне жизнь». Они вполне могли сейчас сюда лететь, потому что она пересекла границу и нарушила договор.
Девушка сжала зубы, чтобы ничего не сказать вслух.
— Тогда зачем нам вообще эти тренировки, если они не опасны? — спросила Тэм.
Пит ответил:
— Я не знаю… это глупо. У нас база ВВС… они могли бы просто разбомбить драконов, и тогда бы нам больше никогда не пришлось волноваться. — На самом деле, самолёты базы патрулировали границу, пролетая над городом Серебряной Реки пару раз в неделю. Им не требовалось много времени, чтобы долететь до гор, где жили драконы.
— Тихо! — прикрикнул на них один из учителей.
Тревога продолжала звучать, и они жались рядами на полу. Кей ждала, когда огонь и пожарища захлестнут здание.
Ничего не произошло. Это была лишь тренировка. Никто не узнал о том, что Кей вчера сделала. Она пыталась успокоиться. Тревога утихла через минуту, и все разошлись по классам.
Федеральное Бюро Пограничной Охраны организовывало и поощряло драконью тревогу. Дома в тот вечер, Кей попыталась придумать способ расспросить о том, что беспокоило её, не спрашивая. Папа дежурил в ту ночь, так что дома были только они с мамой.
— У нас сегодня в школе была учебная тревога, — сказала Кей за ужином, пока они ели готовый обед из курицы.
— О, это было сегодня? — сказала мама, все ещё жуя. — Я знала, что она была запланирована, но не отслеживала когда.
— Так она была запланирована. Для этого не было особых причин или чего-то такого. — Никакой повышенной активности драконов из-за глупой девчонки, застуканной на другой стороне границы…
— Да. Это было по расписанию. — Мама отвлеклась на еду и на стопку отчётов на столе рядом с ней и, казалось, совсем не удивилась такому довольно странному вопросу.
Кей попыталась задать вопрос невинным тоном.
— Так… зачем нам эти тренировки? Нападений не было уже… лет шестьдесят. Бюро действительно думает, что они нападут сейчас?
— Это на всякий случай, Кей. Мы ничего не знаем о них. Они делали так прежде, они могут сделать так снова. Если кто-то пересечёт границу, если они решат, что мы — угроза… мы даже не знаем, что они сочли бы угрозой. — Мама казалась расстроенной. — Мы просто должны быть готовы ко всему.
— А мы могли бы вместо этого напасть на них? — спросила Кей, думая о Пите, который хотел разбомбить их.
Мама отложила стопку бумаг, которые читала и посмотрела на Кей.
— Моя работа состоит в том, чтобы поддерживать целостность границы, установленную Соглашением Серебряной Реки. Это официальная позиция, которой я придерживаюсь. — Она выдавила кривую улыбку.
— А неофициально? Думаешь, мы когда-нибудь нападём на них?
— С чего такой вопрос?
Кей пожала плечами.
— Какой-то парень в школе так говорил.
— Повторяет то, что его родители говорят дома, я уверена, — вздохнула мама. — Некоторые фанатики считают, что мы дали слишком много территорий драконам и должны её забрать.
— Но этого же никогда не случится, правда? — спросила Кей, внезапно почувствовав себя неловко. Они относились к тренировкам как шутке… она не хотела, чтобы это было по-настоящему. Она попыталась представить, на что была бы похожа война с драконами, и не смогла. Если это когда-нибудь случится, Серебряная Река окажется посреди этого.
Мама вернулась к отчёту и категорично заявила:
— Нет, не думаю.
Это не убедило Кей. Она не знала, сколько ещё вопросов могло сойти ей с рук, прежде чем её мать расстроится или станет что-то подозревать.
— Они же разговаривают, верно? Почему мы не можем поговорить с ними?
— Они сами так захотели. Они думали, что так будет безопасней для всех, если мы будем отделены друг от друга. Разве вам не рассказывали об этом на уроках истории?
— Немного. — Они действительно изучали драконов на уроках истории, особенно на уроках о Серебряной Реке, но главным образом, в общем. Там было немного деталей, и драконы были далёкими, таинственными врагами. Что ещё нужно знать? Теперь Кей хотелось, чтобы они больше внимания уделяли драконам. — Никто, кажется, многого об этом не знает. Разве мы не могли, я не знаю, сказать им, что мы бы хотели продолжить разговор?
Мама сказала:
— Не думаю, что на данный момент кому-то придёт в голову разговаривать с чем-то, что выдыхает огонь.
До вчерашнего дня, так было и с Кей.
Глава 3
У Кей был атлас для детей, который она получила на Рождество, один из тех, в котором были отмечены соглашения, с картой мира на развороте, где все страны были показаны различными цветами. Она отметила места во всем мире, куда она хотела бы попасть. Она хотела покорить горы: Йосемитский национальный парк; Гора Килиманджаро в Африке; Башни Транго в Пакистане. Она не знала, как этого добиться, кроме как с помощью огромного количества денег. Может быть, еще выиграть в лотерею. Она не была лучшей студенткой и не видела себя на необычной высокооплачиваемой работе. Не берите в голову, что многие из тех точек, которые она отметила на своей карте, были в опасных местах. Области Драконов были на севере, заштрихованные серым. Темные, неизвестные, за пределами. На карте просто могло быть написано: «Здесь будут драконы». Так что, как не пересечение границы, могло быть приключением? Но искать не пришлось, приключение пришло само и вытащило ее из реки. У Кей был атлас для детей, который она получила на Рождество, один из тех, в котором были отмечены соглашения, с картой мира на развороте, где все страны были показаны различными цветами. Она отметила места во всем мире, куда она хотела бы попасть. Она хотела покорить горы: Йосемитский национальный парк; Гора Килиманджаро в Африке; Башни Транго в Пакистане. Она не знала, как этого добиться, кроме как с помощью огромного количества денег. Может быть, еще выиграть в лотерею. Она не была лучшей студенткой и не видела себя на необычной высокооплачиваемой работе. Не берите в голову, что многие из тех точек, которые она отметила на своей карте, были в опасных местах. Области Драконов были на севере, заштрихованные серым. Темные, неизвестные, за пределами. На карте просто могло быть написано: «Здесь будут драконы». Так что, как не пересечение границы, могло быть приключением? Но искать не пришлось, приключение пришло само и вытащило ее из реки.
Бревно, которое притащил дракон, всё ещё было на месте, может, чуть более мокрое, чем прежде. Оно выдержит.
Кей перебежала по бревну, не давая себе передумать. Её походные ботинки не скользили по мокрому стволу, и бревно даже не шелохнулось. Это мог быть импровизированный мост через любой ручей, и лес вдалеке не был особенным: такие же, как и везде, высокие сосны, запах влажной земли и пение птиц. Единственное отличие было в её голове: девушка точно знала, что пересекает границу на карте. Этого было достаточно, чтобы считать эту местность иным миром. Кей остановилась на другой стороне реки и присела на гладкий валун. Она подтянула колени к подбородку и начала ждать. Дракон не появлялся.
«Полчаса» — сказала она себе. Именно столько она будет ждать. Если за это время дракон не придёт, она вернётся домой и сделает вид, что ничего и не было. Хотя, может, ничего и не было. Может, она просто ударилась головой, и ей всё это приснилось.
Но Кей хотела знать. Она никогда не думала, что у драконов может быть другая версия произошедшего, и теперь она хотела знать, в чём она состоит. И больше у неё никогда, никогда не появится такого шанса. Это было похоже на ещё одну непокорённую вершину, и её неуверенность была лишь страхом пополам с восторгом. Конечно, она может упасть. Но она ведь может и добраться до самой вершины.
Сначала она услышала дыхание дракона. Ближайшие деревья зашелестели от порыва ветра, потом от ещё одного. Эти порывы были похожи на те, что иногда слетают с вершин гор, оставляя после себя затишье, но появлялись через слишком ровные промежутки времени. Эти порывы не были шорохом, шумом или треском. Они были дыханием.
Как кто-то настолько огромный может так беззвучно двигаться? Деревья поскрипывали, как и прежде, листья шелестели, и когда дракон показался среди стволов, звуки не изменились. Он бесшумно ступал по мягкой земле.
Сердце Кей заколотилось, и она почти готова была побежать обратно к перекинутому через реку бревну. Она не помнила, как вскочила на ноги, но в любой момент была готова сорваться, как ракета.
Голова дракона оказалась прямо перед ней. Он пригнул шею к земле, чтобы из глаза были на одном уровне — глаза, размером почти с лобовое стекло машины. В огромных, чёрных, блестящих зрачках отражалось её собственное изумлённое лицо. Тело дракона расположилось среди деревьев.
— Ты пришла, — мягко произнёс он.
Кей быстро кивнула, ощущая себя мышкой — не более чем куском еды — заворожено глядя в его глаза.
— Удивлён, — сказал дракон. — Думал, не придёшь.
— Я думала об этом, — ответила Кей, отступая на пару шагов. Каждый раз, когда он что-то говорил, её окутывало тёплое дыхание, пахнущее дымом.
«Или он хихикнул?»
— Не причинять тебе зла, — его мягкие слова прозвучали, как раскат далёкого грома.
— Не причиню. Не причиню тебе зла.
Кей поморщилась от собственного тона. Она говорила, как учитель английского.
Дракон согнул шею, но девушка не смогла понять, что она выражает.
— Видишь? Практика.
И всё же это было слишком.
— Но почему? — Вскинула она руки в умоляющем жесте.
— Ты даже не должен здесь находиться. И я не должна. Мы не должны разговаривать друг с другом. Если кто-то об этом узнает, то так разозлится, что может начаться война, как и в прошлый раз. Так зачем тебе вообще учиться разговаривать с людьми? Зачем?
— Слишком быстро, — сказал дракон. — Ещё раз. Медленно.
Выражение его лица изменилось, чешуйки поползли вниз от уголков рта.
«Он хмурится» — поняла Кей. Она говорила слишком быстро, и он запутался.
Она сделала глубокий вдох и повторила. На этот раз медленно. И простыми словами.
— Почему ты хочешь разговаривать с людьми, если вы с ними воевали? Ведь драконы не говорили с людьми шестьдесят лет!
Он сидел спокойный, как скала, и его тело не двигалось. Если бы он уснул, его бы можно было принять за кучу валунов — да, серебристых, переливающихся, но всё же валунов. Но, тем не менее, крошечные изменения выражения — подёргивание вокруг глаз, растяжение чешуек вокруг пасти, напряжённость шеи — показывали, что он ещё жив, что он думает. Думает, как ответить.
— Понять, — наконец ответил он. — Обе стороны.
Он пристально глянул на Кей. Та постаралась не думать, как хорошо она может лечь дракону на зуб. Два укуса, не более.
И она произнесла:
— У нас есть рассказы. Тысячи лет собирались истории о драконах. И они все жуткие. В них драконы всегда убивают и разрушают.
Более шестидесяти лет назад истории были лишь историями. Все предыдущие века драконы прятались в своих оплотах под землёй, в горах или неизведанных пещерах, пока люди не забыли об их существовании. А потом взрывы атомных бомб во Второй Мировой войне заставили драконов выйти на поверхность. Когда ударная волна из Нью-Мексико и Японии достигла их жилищ, они вышли из укрытия, и все кошмары человечества воплотились в жизнь. Старые байки — о Левиафане, змее, приносящем несчастье, жертвоприношениях девственниц, павших воинах и необъятных выжженных землях — ушли в прошлое. Даже недавние свидетельства о морских чудовищах или монстрах на озёрах, которые считали сказкой, могли оказаться настоящими драконами, возвращавшимися в мир людей.
Но в отличие от времён мечей и доспехов, теперь человеческие технологии могли соперничать с мощью драконов. Началась война, битва огнедышащих змеев с истребителями и танками. Обе стороны боялись, что эта война уничтожит и всех их, и земли, где они живут, поэтому заключили перемирие и подписали соглашение. Драконы переселялись в гористую местность на севере Скалистых гор, в Сибири, и за Полярным кругом. Обе стороны обещали оставить противника в покое и мирно сосуществовать. И вот, этот напряжённый, тревожный, так называемый мир длился до сих пор.
Люди продолжали жить с воспоминаниями о гибельном огне, падающем с неба, сжигающем корабли, танки и целые города. Серебряная Река в Монтане, где жила Кей, находились ближе всего к землям драконов, и являлась филиалом международной коалиции в США, которая следила за границами. Истребители из базы ВВС «Мальмстром» патрулировали границы, в школах проводились тренировки при атаке драконов, и приходилось с этим жить, потому что так обстояли дела.
— У нас тоже есть истории, — сказал дракон. — О людях с мечами. Они на нас охотились. Выслеживали. Ужасные деяния.
Кей стало интересно, что же говорилось в этих история про людей. Наверняка, святой Георг — эмблема Высшей школы Серебряной Реки — для них, словно дьявол.
— Может, глупо, — продолжил дракон. — Но я хочу увидеть сам. Понять. Когда-то мы общались с людьми. Может, стоит попробовать снова.
Насколько невероятным было им здесь встретиться? Люди и драконы не должны были встречаться. Они вообще не должны были жить на одной планете. Между людьми и драконами всегда существовали конфликты, не считая преданий Китая, где драконы отождествляются с удачей и везением.
Но ведь в Китае в это верили. Может быть, когда-то в истории что-то подобное случалось. Чистая случайность свела их двоих вместе: если бы она не лазила по горам, или он не выловил её из реки, они бы не встретились. В этом определённо было удача. И благодаря ей они теперь могут поговорить.
— А если бы я не упала в реку, что бы ты делал? — спросила Кей. — Мне пришлось с тобой заговорить, потому что ты спас мне жизнь. Но если бы ты попытался заговорить с кем-то, кто просто прогуливался по лесу, он бы с криком рванул прочь. Что бы ты тогда сделал?
Кей почти представила эту ситуацию: человек, увидевший дракона рядом с границей, будет спасаться бегством, сообщит в Федеральное Бюро Пограничной Охраны, может, даже её матери. Начнётся эвакуация, усиленные авиапатрули, возможно, даже попытаются сбросить на горы бомбу — ведь все будут уверены, что драконы планировали атаку. Но этот дракон был здесь не за этим.
— Подумал, что истории про людей правда. Но ты не закричала. Не убежала.
Кей неосознанно улыбнулась. Нет, она не убежала. И дракон не попытался её съесть, и теперь ей пришлось по-новому взглянуть на все истории о них. Кей нравилась мысль, что всё это время все ошибались. Это было не просто приключение — это было приключение, о котором никто и никогда даже не смел мечтать.
Дракон наклонил голову, как птица, внимательнее вглядываясь в нее.
— Это… улыбка? Почему?
— Потому что это хорошо, — сказала она.
Глава 4
На следующей неделе они снова встретились.
Оказалось, дракон знал, как читать. У них были гуманитарные науки и письменность. Пользуясь своими когтями, они выцарапывали на покрытых копотью камнях знаки и символы. А ещё они собирали человеческие книги, и некоторые из драконов могли прочитать человеческие слова, близко вглядываясь в крошечные (для них) буковки. Поэтому по просьбе дракона Кей принесла книги, и они их вместе читали.
— Как тебе удаётся читать? — как-то просила его Кей. — Ты такой огромный, а буквы такие маленькие.
— Очень хорошее зрение. Похоже на выслеживание добычи. Мы видим кроликов с высоты полёта.
Кей не придумала, что ответить: как чтение можно сравнивать с охотой?
В ту встречу она спросила дракона, как его зовут. Он выгнул голову в удивлённом движении. Это означало, что он думает. Когда дракон ответил, всё, что услышала Кей, были вибрация и щелчки где-то в глубине его горла.
— Это твоё имя? — уточнила она.
Дракон кивнул.
— Я не смогу это произнести. А что это означает на английском?
Вопрос поставил дракона в тупик. Девушке стало интересно, как драконы зовут друг друга, и что эти имена значат. Но потом она поняла, что если спросят у неё, что значит её имя, или попросят его перевести, она будет так же озадачена.
— Лучше я выберу имя, — дракон кинул взгляд на книгу, которую они читали. Это была «Королева фей», толстое издание с самыми чёткими печатными буквами, которое она смогла найти в библиотеке. Кей взяла её, потому что на обложке был нарисован рыцарь, сражающийся с драконом.
— Артегал. Зови меня так. А твоё имя?
— Моё?
Казалось абсолютно нереальным обсуждать имена с драконом.
— Кей.
— Как буква?
Девушка поняла, что будет тяжело объяснить.
— Что-то вроде того.
Дракон только фыркнул в ответ.
Он хотел поговорить о книгах с драконами, увидеть человеческие истории о сражениях драконов и людей. Он хотел понять, почему они сражались. Кей решила, что проще будет объяснить, стоя прямо перед ним.
— Ты можешь проглотить меня целиком. Люди этого боятся.
— Люди сражаются, когда боятся? — спросил дракон.
— Конечно.
Дракон опешил от такой мысли и прищурился. Кей потихоньку научилась понимать выражения его лица: по линиям чешуек вокруг ярких глаз, по изгибу губ. По тому, как он наклонял голову, когда она говорила слишком быстро, и он не понимал.
Девушка спросила:
— А чего боятся драконы?
Он прогнул шею.
— Ничего.
Ответ её не удивил. Но спустя мгновение дракон добавил:
— Друг друга.
Вот это её удивило.
— Драконы воюют друг с другом?
— Редко. Мы сражаемся, чтобы защититься. Но за мою жизнь ещё не было ни одной битвы.
Сперва Кей стеснялась задавать вопросы. Любой из них мог его разозлить, и тогда он попросту её съест. Но дракон и сам очень интересовался книгами, историями, и тоже задавал много вопросов. Ему действительно было интересно поговорить. Поэтому Кей осмелела.
— А где ты живёшь?
— На севере, — ответил он.
— Нет, я имею в виду, в пещерах? Как и в преданиях? Вы их находите или делаете сами?
— В пещерах. Всегда есть свободные пещеры. Но мы делаем их больше. Расширяем. Украшаем.
— Чем?
— Камнями. Теми, что сверкают на солнце. Золотом. Здесь сказки не врут — драконы любят золото.
— И сколько драконов там, где ты живёшь?
— Добываешь информацию для вашей армии?
Кей поражённо покачала головой, отрицая. Но потом она заметила, как изогнулись его губы, а в горле заклокотало, и поняла, что дракон смеётся. Шутит. Он всё понимал: она не могла передать кому-нибудь эту информацию, не рассказывая о том, что пересекла границу и разговаривала с драконом.
И он задавал ещё много подобных вопросов. Где она жила? Чем занималась? Дракон понимал, что такое школа — у них тоже было что-то похожее. У каждого дракона был наставник — старейшина семьи.
— Мой наставник был… переговорщиком. После финальной битвы. Одним из тех, кто подписывал соглашение, — рассказывал дракон.
Кей вспомнила картинки, старые чёрно-белые фотографии. На них были изображены три дракона, сидящих посреди чистого поля, окружённые танками и солдатами с оружием, и ещё горстка безоружных, крошечных по сравнению с драконами людей, стоящих рядом.
— Так он был послом? — произнесла Кей.
Дракон склонил голову и нагнул подбородок в подобии кивка.
— Да, послом. А потом он начал меня учить. От него я узнал язык. Но когда он ушёл, разговаривать стало не с кем. Прошло уже много лет.
— А куда он ушёл?
Артегал уселся, по его телу пробежала дрожь, и чешуйки начали переливаться.
— На восток. Не знаю, куда точно. Но… ему не нравилось, что мы перестали разговаривать.
— И ты пришёл сюда, пытаясь кого-то найти. А разве твои сородичи не будут против, если об этом узнают?
Дракон только фыркнул, выпустив облачко пара из ноздрей.
— Приемлемый риск.
Тот же приемлемый риск, что и у неё ради приключений. Кей прекрасно понимала.
Она выключала телефон во время воскресных встреч с драконом. Связь здесь всё равно была никудышная, а Кейт не хотелось бы объяснять дракону про телефоны, если он вдруг зазвонит. И уж точно она не собиралась ни с кем разговаривать в присутствии дракона.
Обычно, когда она, наконец, выбиралась на «цивилизованную» сторону Серебряной Реки, у неё были пропущенные звонки. Вот и сейчас она читала возмущённое сообщение от Тэм: «Где ты?!»
Кей перезвонила. Тэм даже не поздоровалась.
— Кей, ты где? Мы же собирались идти выбирать платья, что случилось?
Кей поморщилась. Она забыла.
— Я просто вышла прогуляться. Сейчас как раз въезжаю в город. Скоро заеду за тобой.
Но она не поехала прямо к Тэм, а завернула домой, чтобы поменять одежду для скалолазания, принять душ и смыть с себя пот и грязь. Как она умудрялась всего за час в лесу так выпачкаться?
Когда девушка, наконец, добралась до Тэм, то опоздала на час, и Тэм злилась.
— Это самый важный вечер танцев в нашей жизни. Надо серьёзно отнестись к выбору платья.
— Прости, — сказала Кей, когда Тэм опустилась на пассажирское сиденье. — Но что будет, когда выпускной в средней школе закончится? Будет выпускной в старшей школе? Так может он тоже будет самым важным вечером в нашей жизни?
Эта фраза заставила Тэм улыбнуться.
— Где ты была весь день?
Кей пожала плечами.
— Не весь день. Всего пару часов. Лазила по горам.
— Ты всегда лазишь по горам.
— Я люблю лазить по горам.
— Если бы я тебя не знала, могла бы подумать, что ты где-то тайком встречаешься с парнем.
Кей напряглась и никак не могла придумать, что ответить, поэтому просто взглянула на Тэм, как бы говоря «Не говори ерунды». Но Тэм не стала на этом останавливаться, что было Кей очень на руку, ведь не придётся объяснять, что происходит.
Ближайший торговый центр был в пятидесяти километрах и не был похож на обычный центр. Там был только один отдел, специализирующийся на продаже платьев, поэтому платье было либо очень просто купить, либо очень сложно — зависело от вашего отношения.
— Может, стоило остаться дома и посмотреть платья в онлайн-магазине? — спросила Кей.
Тэм кинула на неё косой взгляд:
— Это не интересно.
Ей легко говорить. Все платья, что меряла Тэм, сидели на ней прекрасно. А Кей еле могла себя заставить примерить хоть одно. Платья были такими очаровательными, мерцали бисером и блёстками, плотно облегали фигуру. А Кей не чувствовала себя очаровательной.
Она была рада, что Тэм рядом. Подруга заставляла её примерять платья, которые она бы никогда не рискнула надеть сама.
— Не сутулься, — хлопнула её по плечам Тэм, когда она примеряла платье перед трёхстворчатым зеркалом.
Было тяжело не сутулиться. Чёрное облегающее платье на тонких бретельках открывало плечи и большую часть груди Кей. Загар на её руках заканчивался там, где начинались рукава футболки. Кей чувствовала себя неловко и сутулилась. Поворачиваясь из стороны в сторону, она изучала платье и то, как оно на ней сидит. Как только она наклонялась вперёд или в сторону, ткань выреза открывала для обозрения слишком многое.
— У меня не тот размер для этого платья, — поморщилась Кей, кивая на небольшую грудь и излишек ткани. Хотя Тэм бы это платье подошло.
Тэм тоже поморщилась, показывая, что с этим не поспорить.
— Ладно. Тогда будем искать что-нибудь другое.
Тэм всё ещё была в платье, которое примеряла раньше, и, похоже, просто влюбилась в него. Глубокого фиалкового цвета, прошитое серебряными нитями, приталенное, оно подчёркивало каждый сантиметр её соблазнительного тела. Шлейки были спущены с плеч, а на груди переливалась брошь из горного хрусталя. Ни у кого в школе не хватило бы смелости надеть такое платье. А Тэм выглядела великолепно.
Перерыв дюжину платьев, они всё же нашли его: на тонких бретельках, белоснежное с серебряными вставками, переливающееся бисером, собранное спереди складками так, что грудь Кей казалась даже несколько больше, чем есть.
— Слишком причудливое, — произнесла Кей, качая головой.
— Ничего не стоит его примерить.
Кей вылезла из предыдущего платья и надела это.
Оно было прекрасно. И делало Кей прекрасной. Девушка попробовала скрутить волосы на затылке, позволяя лишь нескольким прядям падать на лицо.
— Ух ты! — воскликнула Тэм.
— Выгляжу, будто выхожу замуж, — недовольно протянула Кей. Это было слишком. Она не хотела идти в таком наряде.
— Не замуж. Выглядишь, будто идёшь на вручение «Оскара».
Может, Тэм и права. Кей не узнавала эту стройную девушку в зеркале. Прийти в таком платье на танцы… безумие. Как и лазание по горам без страховки, или переход через ручей на территорию драконов. Нет, она не была достаточно сексуальной для этого платья и будет выглядеть на выпускном, как идиотка. С другой стороны — а, может, Тэм права? Может, Кей действительно может быть очаровательной, или, по крайней мере, может попытаться. «Приемлемый риск», как сказал Артегал.
Кей не могла себя заставить взглянуть на ценник. Она достала из копилки сто долларов, которые заработала прошлым летом на базе рафтинга1. К тому же, её мама категорично заявила: «Это просто танцы. Даже не школьный выпускной. Не трать все деньги на это платье».
Вот бы это ещё Тэм объяснить!
— Ну и сколько ж оно стоит? — поинтересовалась Кей, пытаясь извернуться и посмотреть на свисавшие со спины платья бирки. Приготовилась к худшему.
«Оно наверняка слишком дорогое, и я не смогу себе такое позволить».
И в зеркале она увидела улыбающуюся Тэм.
— Восемьдесят девять долларов и девяносто девять центов.
Глава 5
Кей не понимала, почему так нервничает. Она просто шла с другом на танцы. И всё.
Когда Джон пришел, чтобы забрать ее, родители настояли на том, чтобы они попозировали для фото. Будто это не смущало. Она не могла жаловаться… большую часть времени, они позволяли ей быть самой по себе, не слишком любопытствовали, не преследовали. Она могла уходить, не привлекая слишком много внимания. Но не на сей раз.
Но, она должна была признать, Джон хорошо выглядел. Она прежде никогда не видела его в костюме и галстуке. Он выглядел блестяще. Очень по-голливудски, сказала бы Тэм. Или спецагентом. Кей думала, что это было, главным образом потому, что ему удалось не сутулиться. Она все еще должна была думать об этом.
— Почему бы вам двоим не встать здесь, под деревом? — сказала папа, держа камеру в одной руке, а другой указывая им.
— Там слишком темно, — поспорила мама. — Думаю, нужно сфотографироваться внутри. Или, по крайней мере, на веранде, там света больше.
Папа ухмыльнулся.
— Мы может сфотографироваться и там, и там. Вы двое не возражаете?
В основном Кей хотела побыстрее встать и уйти. Но она не собиралась портить веселье ее родителей спором. Они казались счастливыми. Они смотрели на нее, глаза блестели. Слезы? Ее крутой папа-полицейский плакал? Она всего лишь надела красивое платье.
Джон улыбался; он, казалось, не возражал. Наконец, Кей поняла, что если она не проявит твердость, ее родители будут фотографировать ее всю ночь.
— Нам действительно пора. Мы должны встретиться с Тэм и Карсоном, — сказала она с надеждой.
— О, черт возьми, я и не заметила, что уже так поздно, — сказала мама, глядя на часы. — Конечно, вам пора. Повеселитесь. — Кей обняла маму, потом папу.
Он сказал:
— Кей, вернешься к полуночи, да?
— Да.
Потом она и Джон сели в его машину. Джон захихикал.
— Что? — спросила она.
— Если твой отец — шериф, и он спрашивает: «А ты вернёшься к полуночи?», у тебя ведь нет выбора, разве нет? Он просто пришлёт за тобой патруль копов.
Тут его выражение лица стало обеспокоенным.
— Эй, он ведь на самом деле так не сделает?
Папа Кей лишь однажды остановил её за превышение скорости. В остальном он был обычным отцом.
Вслух девушка произнесла:
— Давай лучше распланируем вечер так, чтобы вернуться к полуночи.
Если хочешь пойти на танцы с другом, должен быть способ полегче.
Тренажёрный зал был украшен большим количеством серпантина и воздушных шариков. Диско-шар временно установили на потолке. Но сам зал всё ещё выглядел и пахнул как тренажёрный. Футбольная команда выиграла игру раньше, в этот же день, и вели себя по-хулигански, крича друг на друга. По большей части это были непонятные фразы, кроме редкого «Святы!». Теперь, когда Кей задумалась об этом, назвать ближайшую к Обители Драконов школу — Школой святого Георга было как-то грубо. Подружки футболистов стояли в стороне, с надутыми губами, смущённо смотря на хулиганское поведение команды. Несколько людей танцевали под музыку, проигрываемую в записи, а многие другие стояли по сторонам, потягивая фруктовый пунш из бумажных стаканчиков, и налегая на печенье. Как и при любых других школьных танцах. В то время как многим удавалось выглядеть красиво в своих новых платьях и сюртуках, многие другие выглядели точно так, как чувствовали себя в данный момент: некомфортно.
С другой стороны, Серебряная Река была причудливее, чем когда-либо.
Кей и Джон прислонились к стене и наблюдали драму.
Джон указал на директор Рейд — которая всегда носила выглаженные юбочные костюмы в тёмных, респектабельных тонах, даже во время пребывания на танцах — похлопывающую Карсона по плечу. Карсон и Тэм перестали обжиматься на танцполе. Это был третий раз, когда Рейд подловила их. Они продолжили танцевать в более приемлемой манере: её руки на его плечах, его руки на её бёдрах и пятнадцать сантиментов между ними. Рейд была известна тем, что измеряла расстояние во время парных танцев линейкой.
Они обжимались во время одной из быстрых песен.
— Думаю, пройдёт всего десять минут, прежде чем их снова остановят, — сказал Джон. — Или, прежде чем Рейд выгонит их отсюда.
Кей усмехнулась:
— Если она до сих пор этого не сделал, значит и не сделает.
— Они просто найдут место, где никто им не помешает, — сказал Джон.
Когда их компания ходила прогуляться, будь то фильм, игра или что-то ещё, именно таким образом заканчивался вечер: Тэм и Карсон уходили куда-то, где им никто не помешал бы. Они были этим известны среди других.
Джон с точностью предсказал это. По истечении десяти минут, когда началась очередная медленная песня, Тэм и Карсон снова обжимались. Рейд направилась прямо к ним, но до того, как она достигла их, Карсон взял Тэм за руку, и они вместе сбежали с танцпола за дверь.
— Они даже не попрощались, — сказала Кей.
Не важно. Она услышит обо всём произошедшем завтра или в понедельник, как они припарковались на просёлочную дорогу на окраине города или пробрались на чердак Карсона. На чердаке, кстати, была старая кровать, которой они пользовались, но должны были вести себя тихо, что должно было быть сложным, ведь Карсон был настолько горяч.
А тем временем Рейд выбирала новую жертву. Пожилые дамы как ястребы взирали на танцующие парочки. Это заставляло Кей нервничать. Она не могла сказать точно: она была рада, что избегает внимания директрисы, или ей было жаль, что она не принимает участия в общем веселье. Джон так и не пригласил её на медленный танец. Часть девушки надеялась, что он пригласит, а другая была рада, что он этого не сделал. Да и вообще весь вечер сбивал её с толку.
К десяти часам вечера стало ясно, что футболисты умудрились пронести на танцы алкоголь, и сейчас передавали друг другу фляжку. Компания игроков стала ещё более шумной, их девушки начали глупо хихикать, а по самому спортзалу стал расходиться запах алкоголя, перебивая приторный аромат пунша, пирожных и сладостей. Посреди зала танцевало всё больше парочек, разговоры и музыка стали громче, а преподаватели уже безропотно взирали на всё это. Хорошо, хоть эти идиоты не додумались добавить алкоголь в пунш. Её родители были бы просто в восторге, если б она заявилась домой пьяная, и одним «это не моя вина» Кей бы не отделалась.
Тут Джон положил руку её на плечо.
— Может, выйдем подышать свежим воздухом?
Кей кивнула. Они забрали с вешалки верхнюю одежду, и вышли на стоянку.
Они просто гуляли по дорожке вокруг школы, хотя высокие шпильки Кей не располагали к долгим прогулкам, а ноги начинали замерзать.
«Пока я буду двигаться, всё будет хорошо».
Они шли рядышком, глядя на небо и звёзды. Воздух был таким холодным, что дыхание вырывалось облачками пара. У Кей от холода начали гореть уши, но она лишь плотнее закуталась в пальто.
— Ты в порядке? — спросил Джон после нескольких минут тишины.
— Да, всё нормально. Здесь так красиво.
Такими тихими ночами небо было практически чёрным, глубоким и бездонным, и на нём сверкали мириады звёзд.
Они повернули за угол, и Кей не сдержалась: посмотрела вдаль, через футбольное поле и шоссе на лес и горы, которые окружали территории драконов. Она подумала об Артегале. Где он сейчас? Ему, наверняка, тяжело не рассказывать никому об их встречах. А что, если кто-нибудь из его сородичей догадывается?
Над самыми дальними горными пиками разлилось зарево, похожее на отблески заката, но на севере, а не на западе. Оно переливалось золотистыми и рыжими тонами, как блики гигантского горящего костра.
Джон проследил за её взглядом.
— Это что, северное сияние?
Такими тихими ночами или иногда перед самым рассветом в Серебристой Реке можно было увидеть северное сияние. Но Кей покачала головой. Это свечение было слишком алым и слишком близким к горизонту, чтобы быть полярным сиянием. Среди горных пиков короткие вспышки света высвечивали грациозные тени.
— Это они, — ответила Кей.
Несколько раз в году драконы активизировались, и небо над их территориями пламенело. Люди полагали, что это выдыхаемое ими пламя отражается от гор. Никто не знал точно, почему это происходит. Во время такой огненной ночи ничего не происходило. Никаких нападений, никаких требований, ничего, что говорило бы о том, что драконы разозлились. Может, у них просто свои дни отдыха, свои праздники, как Рождество. Возможно именно из-за того, что люди не могли объяснить некоторые вещи, они и оставались враждебно настроены по отношению к драконам, даже спустя столько лет.
Драконы проявляли активность только в пределах своих территории, поэтому человеческие власти ничего не могли поделать. Кей даже вообразить было сложно, сколько же надо драконов, чтобы так озарять горы.
Внезапно задрожав, она взяла Джона за руку, чтобы согреться. Он не отдёрнул руку. И они продолжили прогуливаться.
Такая прогулка за руку была похожа на танец. Кей стало теплее. И она не была уверена, что дело просто в тепле его кожи.
Пройдя ещё десяток шагов, Джон глянул на неё:
— Значит ли это, что ты хочешь, чтобы мы стали больше, чем друзьями?
Ещё пару шагов. Кей надо было подумать. Ведь это Джон, её компаньон по скалолазанию, её лучший друг. Было сложно воспринимать его кем-то другим. Она не была уверена, что хочет быть одной из тех парочек, к которым подходила на танцполе директор Рейд. Она не была уверена, действительно ли это значит встречаться. Сейчас в её голове крутилось слишком много мыслей, и было сложно объяснить это всё Джону.
— Не знаю. Это нормально, что я пока не знаю?
— Да, — ответил он после короткой паузы. — Думаю, я знаю, что ты чувствуешь.
Он легонько сжал её руку.
Так, держась за руки, они вернулись к машине.
Кей застонала, когда увидела, что в гостиной горит свет. Значит мама или папа — или оба — её дожидаются.
— Ещё ведь не полночь. Я уверен в этом, — в панике Джон бросил взгляд на приборную панель. Часы показывали 23:30.
— Нет, ещё не полночь. Они просто волнуются.
— Ты уверена, что всё в порядке? Тебе не влетит?
— Нет. Раз они сказали «в полночь», значит, в полночь.
Кей запахнула пальто и остановилась, прежде чем открыть дверь.
— Спасибо, Джон. Спасибо, что не давал мне покоя, пока я не согласилась пойти на танцы. Это был отличный вечер.
Это действительно был отличный вечер, и лучшая его часть — когда они с Джоном гуляли, держась за руки и глядя на звёзды.
— Классно. Я рад, — он широко улыбнулся. Он и правда, был рад.
— Может, стоит как-нибудь это повторить.
— Наверно, стоит…
Это было важно.
«Я колеблюсь и не говорю «да», потому что боюсь? Это так?»
И скорей всего из-за этой мысли она и наклонилась вперёд и поцеловала Джона, прежде чем решила, что действительно боится. Лишь лёгкое касание уголка его губ. Джон поражённо моргнул и уставился на неё, открыв рот. Дотронулся до её руки.
— Пока, — сказала она и вылезла из машины, прежде чем он успел что-то ответить. Она почти бегом направилась к входной двери, но на пороге оглянулась. Он наблюдал за ней через лобовое стекло. Кей быстро зашла в дом и закрыла дверь. Она стояла в тишине, пока не услышала, как Джон завёл машину и уехал.
Позади неё зашуршала газета. Её папа читал на диване в гостиной и теперь отложил газету в сторону.
— Привет, — произнёс он.
Она разгладила пальто и постаралась не выглядеть смущённой. А что, если ей теперь и вправду влетит? Может, её отец схитрил и перевёл часы на пятнадцать минут вперёд?
— Не надо было меня дожидаться.
Отец пожал плечами.
— Знаю, просто хотел убедиться, что ты хорошо провела время. Ведь так?
— Да, так.
Кей засунула руки в карманы пальто и присела на краешек кресла напротив отца.
— Мы видели огни. Они были похожи на пожар в горах по ту сторону границы.
— Хм. Это уже в третий раз в этом году.
— Вы их считаете?
Мужчина улыбнулся.
— Сложно не считать. Каждую ночь, когда такое случается, у нас по сотне звонков в службу спасения.
— Но вы ничего не можете с этим поделать, — сказала Кей.
— Мы говорим людям, что следим за ситуацией. Если им спокойнее, когда они звонят нам, что ж, пусть звонят.
— Это дико. Люди думают, что драконы за нами наблюдают?
— А я уверен, что наблюдают, — ответил папа. — Было бы глупо не делать этого. А думаю, драконы далеко не глупы.
«Конечно, не глупы, — чуть не ответила Кей. Они умеют читать. У них свои произведения искусства и, если захотят, могут с нами говорить».
Девушка сжала губы, пытаясь задать нужный вопрос, но не выдать свой секрет.
— А все эти тренировки, авиапатрули — это действительно из-за того, что правительство считает, что они собираются напасть?
Если большинство драконов похожи на Артегала, Кей очень сомневается в таком развитии событий.
— Сложно сказать. Мы очень мало о них знаем.
— Думаешь, когда-нибудь начнётся новая война с ними?
То, что в школьном холле Кей восприняла как подшучивание, теперь стало пугающей мыслью.
— Надеюсь, нет. Я считаю, что моя работа заключается в обеспечении мира. А значит, чем спокойнее вокруг, тем лучше я выгляжу, — ухмыльнулся он.
Должно быть, она задумчиво уставилась в пространство, потому что её отец спросил:
— Ты ведь не беспокоишься о драконах?
«Беспокоюсь. По крайней мере, за одного точно».
— Нет, — быстро ответила она. — Не больше, чем обычно.
Кей захотелось сменить тему разговора. Но отец и сам заговорил о другом.
— Ты уверена, что хорошо провела время? Выглядишь немного подавленной.
— Да нет, просто задумалась.
Отец вопросительно приподнял бровь, ожидая продолжения.
«Лучше бы я сказала, что уже поздно, и сбежала к себе в комнату».
Кей глубоко вдохнула и задала вопрос:
— Как ты понял? Насчёт себя и мамы? Как ты понял, что хочешь быть с ней?
Отец откинулся на спинку дивана и посмотрел на потолок.
«Не хочет отвечать, — решила Кей. — Ответит что-нибудь банальное и отправит спать».
И она удивилась, когда отец тряхнул головой.
— Не знаю. Не могу это выразить словами. Мы просто это поняли. Ну, я понял. Твоя мама сначала колебалась, — он криво усмехнулся.
«Интересно, а что ответит мама, если я задам ей тот же вопрос?»
Папин ответ мало помог. То же самое и Тэм всегда говорит: это показалось правильным.
А Кей была в замешательстве.
— Мне нравится Джон. Он хороший парень, — произнёс папа.
«Надо будет сказать об этом Джону, чтоб он не переживал, что шериф Уайетт придёт к нему разбираться».
Кей улыбнулась и сказала:
— Значит, ты хочешь, чтобы я пошла с ним на свидание?
— Если ты готова. Не стоит идти на это, если ты не готова.
Кей вздохнула.
— Но как мне понять, что я готова?
— Прости, милая. С этим я тебе не помогу.
Её отец выглядел самодовольным. Он сидел с тем выражением лица, которое бывает у взрослых, когда они считаю, что их дети жутко милые. Кей снова вздохнула.
Он встал с дивана и поцеловал её в макушку.
— Я пойду ложиться спать. Не забудь выключить свет.
— Спокойной ночи, пап.
Спустя пару минут она последовала его примеру, аккуратно повесив платье в шкаф перед сном.
Глава 6
Похолодало. Выпал снег, а ручей у берегов покрылся тонкой корочкой льда над бегущей вниз водой. Кей отправилась на место встречи в тёплой куртке на меху с шарфом, в шапке, перчатках, и даже надела под низ термобельё.
А вот Артегала холод, казалось, совсем не беспокоил. Дыхание вырывалось из его ноздрей клубами пара.
— Думаю, не ошибусь, если предположу, что драконы теплокровны, — произнесла Кей вместо приветствия.
Дракон с любопытством наклонил голову:
— Теплокровны? Конечно. Наша кровь тёплая.
— Ну да… Но ведь это значит, что вы не относитесь к рептилиям.
Кей постаралась вспомнить всё, что читала в учебниках по этой теме, но ей определённо надо было уделять биологии больше внимания.
— Рептилии хладнокровны. Они не могут поддерживать сами температуру тела, поэтому вылезают на солнце. А теплокровные сами регулируют температуру тела, поэтому могут находиться на холоде. Людям всегда было интересно: к кому же относятся драконы? Ведь невозможно было взять у вас образец крови или измерить температуру, или ещё как-нибудь понять.
«Да и как заставить дракона сидеть в это время неподвижно?»
— Рептилии. Маленькие, покрытые чешуёй создания. Змеи, ящерицы…
— Да.
Иногда у них все еще были проблемы со словарным запасом. Но чем больше они разговаривали, тем больше он запоминал. Кей могла с уверенностью сказать, что его знания стали обширнее. Иногда она размышляла о том, что является не лучшей помощницей — многие люди гораздо умнее её. И от них дракон узнал бы гораздо больше. С другой стороны, такие умные люди не лазят по горам на границе с Обителью Драконов. Может, именно ей и суждено было здесь оказаться. Она заслужила это.
— Мы похожи на них, как вы похожи на мышей. Одно царство, но мы ушли гораздо дальше в развитии. Да, у них тоже есть чешуя, но у нас есть и многое другое.
Например, речь, хотя очень немногие драконы изучают человеческие языки, как Артегал и его наставник. Кей узнавала ответы на вопросы, с которыми по работе сталкивалась её мать. Учёным бы понравились ответы, если бы Кей могла кому-то об этом рассказать. Но она даже не решалась делать заметки, боясь, что их кто-то найдёт.
— Иногда мы видим зарево на севере, над горами. Будто что-то горит. Так было и на прошлой неделе. Мне казалось, я даже видела в этом свечении летающих драконов.
Дракон отдыхал, сложив крылья по бокам и опираясь на то, что у человека сошло бы за локти. Задние лапы он поджал под себя, а хвост обернул вокруг туловища. Он задумчиво кивнул после слов Кей, но ничего не сказал.
— Никто не знает, что это, — продолжила Кей с намёком. — Мы знаем, что это связано с драконами, но не понимаем, что это такое.
— А мы постоянно видим свет из вашего города. Свечение, целыми ночами напролёт.
— Это уличные фонари. Мы ведь не видим в темноте, как драконы, — ответила девушка.
— Раньше люди вообще не выходили на улицы ночью.
— А теперь выходим. Теперь можем выходить.
Артегал поменял позу, разминая лапы и выгибая хвост в другую сторону. Казалось, он решал, как лучше ответить.
Кей сидела на своей любимой скале, и теперь они могли смотреть друг на друга на одном уровне. Его выражение лица было неуверенным, хотя Кей могла и ошибаться. Он ведь не мог думать о том, что она послана шпионить за драконами, как и она когда-то подумала, что он разузнаёт у неё про людей? Они ведь встретились случайно.
— Не надо рассказывать, если это секрет, — произнесла она.
— Это вроде пения, — наконец ответил дракон. — Вроде хора.
Кей попыталась это представить: десятки драконов, похожих на Артегала, выгибают шеи, запрокидывают головы и из пасти льётся чистое пламя вперемешку с музыкой. Музыкой, похожей на рёв. Странная картинка.
— Это какой-то праздник? Этот день должен быть особенным. Он случается лишь пару раз в год.
— Да. Это обряд. В честь рождения. Или смерти.
— А в честь чего был на прошлой неделе?
Дракон снова заколебался. Именно этим вопросом продолжали задаваться учёные — и военные: сколько же там драконов? Как часто они рождаются — или вылупляются? Стоит ли людям беспокоиться, что их количество растёт, и они скоро начнут нас подавлять?
— Рождения, — спустя долгую минуту ответил Артегал.
Кей почувствовала странное волнение от того, что дракон её доверял.
— Мои поздравления, — произнесла она.
Он наклонил голову, и Кей показалось, что он улыбается.
— Спасибо.
***
— Ну что, вы уже это сделали? — спросила Тэм.
Это был первый день после зимних каникул. Кей только что открыла свой шкафчик и поморщилась: она забыла отнести домой печенье, которое её кто-то подарил на Рождество. Теперь оно явно испортилось. Тэм прислонилась к соседнему шкафчику и не прекращала задавать вопросы.
Пару раз за каникулы Кей и Джон ходили на свидания. Они ходили в кино и на ужин в кафе. А после сильного снегопада на Новый год они ходили кататься на лыжах. Они не делали ничего, чего не сделали бы, пока были «только друзьями». Они дарили друг другу такие же подарки, как и обычно: она подарила ему CD-диск, а он подарил Кей набор каталитических грелок2 для рук — то, что надо для катания на лыжах или скалолазания в мороз. Девушка не ждала чего-то наподобие цветов или украшений, она и не хотела ничего такого, не от Джона.
Будто ничего и не изменилось. Они только пару раз поцеловались.
Кей решила притвориться, что не поняла, о чём говорит Тэм.
— Что сделали?
Тэм закатила глаза.
— Да брось, ты же понимаешь. Вы с Джоном уже около месяца встречаетесь. Вы уже переспали?
— А, я думала ты о домашнем задании по математике, — ухмыльнулась Кей, потому что знала, что этим разозлит Тэм.
Тэм обиделась и наступила ей на ногу.
— Я умирала — так хотела с тобой об этом поговорить.
— А, так вот почему ты так хотела, чтобы у меня появился парень?
— Кей, перестань. Это нормально. Ты должна… ну, хотеть.
Должна? Наверно.
— Может, найдёшь кого-нибудь другого для разговоров о сексе?
— Конечно, найду. Да кого угодно. Кого угодно, кроме тебя.
С этим было не поспорить. Краем глаза Кей заметила три парочки, держащиеся за руки. Одна из них остановилась и принялась целоваться. Кей никогда не знала, насколько можно верить слухам о том, как далеко кто с кем зашёл в отношениях. Но Тэм явно была права. Иногда казалось, что уже все занимались сексом, кроме Кей.
— Ты учишься в последнем классе. Ты слишком взрослая, чтобы оставаться девственницей, — сказала Тэм.
Кей вытаращила глаза.
— Мне семнадцать. Не думаю, что я уже слишком взрослая, чтобы оставаться девственницей.
— Ладно.
— Мы никуда не спешим, — произнесла Кей. Тэм снова недовольно фыркнула, и от этого Кей тоже начала злиться. Решать должна она, а не Тэм или кто-то ещё.
— А в чём проблема? Почему тебя вообще заботит, переспали мы или нет? Это абсолютно не твоё дело!
Тэм обиделась, и Кей поняла, что произнесла это резче, чем собиралась. Но она не собиралась извиняться. Она прикусила губу и постаралась не смотреть в сторону Тэм.
— Не сердись, — примирительно сказала Тэм, пожав плечами. — Ты можешь делать, что хочешь.
— Тогда почему ты продолжаешь меня об этом спрашивать? — пробурчала Кей себе под нос.
— Потому что я о тебе беспокоюсь.
— Значит, не стоит, — ответила Кей. — Я в порядке. В полном порядке.
Но выглядела она не так убеждённо.
— Ты в этом уверена? — подколола её Тэм.
Кей не была уверена — потому что не была в порядке. Обычно люди не дружат с драконами, а они ведь с Артегалом друзья?
— Я просто немного встревожена, — вздохнула Кей. — Вот и всё.
— Из-за чего? Что случилось?
Весь разговор пронёсся в голове у Кей. Она спросит: «Ты сможешь сохранить секрет?» и потом всё расскажет. Тэм никогда не расскажет то, что поведает ей Кей. К тому же, Тэм уже явно догадалась, что что-то не так: по молящему взгляду, по приоткрытым губам. И Кей почти решилась всё рассказать.
Но вдруг тряхнула головой и отвела глаза. Это было слишком. Одно дело — Кей, пересёкшая границу драконов, и тем самым нарушившая закон. Другое дело — просить нарушить закон Тэм и хранить её тайну. Да, Тэм никому не расскажет. Но Кей не хотела, чтобы подруга из-за неё угодила в неприятности.
— Неважно. Забудь.
Тэм понизила голос до шёпота.
— Ты встревожена из-за того, что ещё не переспала с Джоном. Не переживай, мы с этим разберёмся.
— Чёрт, Тэм, да хватит уже! — Кей со всей силы хлопнула дверцей шкафчика.
— Я просто пытаюсь помочь!
К счастью, прозвенел звонок, и у них больше не было времени спорить. Они двинулись на первую пару по химии и обе делали вид, что этого разговора не было.
Как и всегда, Кей сидела за ланчем с Тэм, Карсоном и Джоном. Как и всегда, Тэм и Карсон при встрече начали целоваться. Эти моменты и раньше раздражали, а уж теперь, когда они с Джоном стали встречаться, и вовсе становилось неуютно. Она могла лишь исподтишка поглядывать на Джона и думать: а хотел бы он так поцеловать её, здесь, на глазах у всех? Она чувствовала тепло его тела рядом. Ей надо сдвинуться всего на пару сантиметров — и она его коснётся. Краем глаза она заметила, что Джон тоже на неё смотрит, но встретив её взгляд, покраснел и отвернулся.
— Эй, снимите уже комнату, — криво усмехнулся он. Тэм и Карсон обменялись хитрыми взглядами, говорившими, что они и без Джона уже подумывали о комнатке. А, может, даже уже и ходили туда. Кей слышала слухи о подсобке в их школе.
После ланча Кей и Джон выходили из столовой вместе.
— Ты в порядке? — спросил Джон. — Какая-то ты притихшая.
Кей пожала плечами, не зная, готова ли что-то рассказать Джону. В этом вся она: не способна поделиться ни с Тэм, ни с Джоном.
— Мы с Тэм вроде как поспорили. Она считает, что двое встречающихся людей должны вести себя так же, как и они. И она не понимает, почему мы поступаем не так.
— Полагаю, вы о многом друг с другом говорите, — сказал он.
Кей подумала обо всём, о чём они не говорили. Они никогда не говорили о мужчинах, с которыми встречалась мама Тэм. Та просто издаст своё фирменное фырканье и покачает головой, стоит Кей затронуть эту тему. До прошлого года, когда Тэм начала встречаться с Карсоном, подруги постоянно обсуждали парней — кто кому нравится, и как себя вести. Но они уже давно по-настоящему не разговаривали. Однажды, правда, Кей спросила у Тэм, на что похож секс. И та с хитрой усмешкой ответила: «Тебе стоит выяснить это самой».
А Джону она ответила:
— Да не особо.
Они медленно шли по коридору, оттягивая тот момент, когда придётся зайти в класс.
— Иногда я задаюсь вопросом, когда же они устанут. Сколько я их вижу, столько они заняты только друг другом, — сказал Джон.
— Если верить Тэм, это самое лучшее, что только может быть, и всем стоит этим заниматься. Постоянно.
— Думаю, мне бы больше понравилось встречаться с тем, с кем можно время от времени кататься на лыжах.
— Правда?
Возможно, Кей слишком много думала обо всех этих заморочках с отношениями. Но по наитию — хотя нет, не по наитию, а потому что сама захотела почувствовать, что это такое, — она сначала легонько коснулась руки Джона, а потом сжала её. Так они и пошли дальше по школьному коридору. Его рука была сухой и тёплой. И он её не отдёрнул. Наоборот, сжал крепче, и их пальцы переплелись. Кей не хотела к нему прижиматься сильнее, и, возможно, он это понял и сам этого не хотел. Джон был всего сантиметров на семь выше её, так что Кей почти не приходилось сгибать руку. Они и раньше держались за руки, когда помогали друг другу во время похода перелезть со скалы на скалу или через ручей. Но это было не то. Кей осознала, что беспокоиться, что сделает что-то не так.
Но Джон улыбался прежней смущённой улыбкой. Он пару секунд смотрел на Кей. но ничего не сказал. Просто пошёл дальше, держа её за руку. И это было замечательно.
Глава 7
Ясными деньками в январе Кей продолжала ходить пешком к Артегалу. Ей даже в голову не приходило не идти на встречу. Она могла тепло одеться, а значит, снег и мороз не были препятствием. Из-за холода она не могла надолго задерживаться, а вот дракон оставался до вечера, укладываясь на снегу и сметая хвостом сугробы.
Ручей уже замёрз. Кей могла сама аккуратно по нему перейти. Вместо того чтобы сидеть и ждать дракона, она расхаживала взад и вперёд, чтобы согреться. Сегодня был солнечный день, и снег блестел и переливался кристалликами на земле и ветвях.
На отдаленных пиках Обители Драконов никогда не было снега. Снег таял, нагреваясь от огня в логовах драконов.
Она недолго его ждала. Она узнала шум деревьев, будто ветви качались на ветру. Особенно сегодня, когда не было никакого бриза. Он появился, темно-серое пятно на фоне снежного мира, и устроился на передних конечностях, приблизившись к ней. Свет сверкал в его ониксовых глазах.
— Привет, — сказала она.
Его губа скрутилась.
— Я хотел показать тебе это, — сказал он и открыл передние когти, подавая ей предмет. Она и не заметила, что он что-то держал в когтях, плотно поджав их. — Она принадлежала моему наставнику. Это человеческая.
Он казался возбужденным.
Это была книга, и на мгновение Кей ужаснулась. Книга выглядела древней, обёрнутая в коричневого цвета кожаный переплёт, изношенная и испачканная, с потускневшими металлическими фиксаторами на корешке и по бокам, и тут она оказалась снаружи, в холоде и снеге. По размеру она походила на её школьные учебники, и она удивлялась, как это такой большой дракон умудрялся справиться с такой маленькой вещью. Когти Артегала, будто пинцеты, посадили книгу на её руки. Как только она взяла её, он вернул свою руку обратно к боку. Кей почти не замечала, насколько комфортно ей стало за всё это время возле него; она почти не замечала его роста и больше не думала о его когтях и зубах, как об орудиях, которые могли бы впиться в неё. Он просто был Артегалом, который любил поговорить о книгах.
Книга была тяжелой и казалась хрупкой. Каким-то образом, она пережила время и нахождение в когтях дракона.
— Сколько ей лет? — сказала она.
— Столетия.
Это не звучало нелепо, выговоренное рычащим голосом дракона.
— Она должна была быть в музее, — пробормотала она, легко проводя пальцами по обложке.
Крошечные ямочки от волос животного еще были видны на кожаном переплёте. Она видела картинки подобных книг на уроке истории.
— Она была в безопасном, сухом и прохладном месте, в драконьих пещерах, — сказал он. — Я принес её, когда был уверен, что ты поймёшь. Загляни внутрь.
Его доверие к ней заставило её остановиться на мгновение, преодолевая это. Это была честь, и она была очень польщена. После того как ком в её горле прошёл, она открыла книгу на середине.
Густые, чёрные чернила покрывали толстые страницы пергамента. Яркие рисунки петляли по краю на каждой странице. Позолоченные виноградные лозы, разноцветные цветы, большие буквы. Фигурки стояли тут и там среди листвы: драконы — серебряные, красные, пёстро зелёные и коричневые, чёрные — их хвосты закручивались и путались вокруг них и других хвостов в узлы, длинные шеи вытягивались над буквами, вокруг углов вьющие огонь из направленных вперёд пастей. А с ними — люди. Женщины в плотно облегающих мантиях, мужчины в ярко окрашенных туниках. Защищенные телами этих огромных зверей, положив свои руки на опущенные морды, касаясь кончика поднятого крыла. Даже сидели на спинах драконов. Люди, ездящие верхом на драконах.
Она не могла прочитать текст. Письмена были странными; таков был язык. Но она смогла разобрать первое слово на первой странице, которое, похоже, было названием: Дракополис.
Она посмотрела на Артегала и могла поклясться, что он улыбался.
— Люди и драконы были когда-то друзьями, — сказала она. — Это то, что здесь говориться?
— Похоже на то, — самодовольно сказал он.
— Это действительно так? — сказала она. — Это было не придумано?
Артегал кивнул.
— Мой наставник рассказал мне истории, рассказанные ему, в свою очередь, его наставником. Он хранил книгу. Не многие видели её, говорил он. Не многие хотели верить в это. Большинство забыли.
— Но я никогда не слышала подобных рассказов — человеческая сторона не передаёт рассказы.
Кроме рассказов о Китайской удаче…
— Сказки были утеряны во времена подполья. За исключением этих.
Они раскрывали секреты истории, о которых никто ничего не знал. Как люди могли забыть об этом? Почему только истории о войне сохранились?
— Я не могу прочитать это.
— Латынь, — сказал он. — Я могу прочитать немного. Дракополис: Город драконов.
— Мы можем показать это людям, — сказала она. — Тогда, возможно, нам не надо будет больше прятаться. Люди больше не будут бояться драконов.
Она думала о противо-драконьих тренировочных сиренах, и как было бы замечательно, если бы их больше никогда не было бы.
Он фыркнул.
— Не всё так просто. Конфликт старше, чем мы. Его не так легко забыть.
— Мы можем попробовать, — сказала она.
— Будут ли они слушать?
Она молча переворачивала страницы, рассматривая другие картинки. Рисунки были выполнены в классическом стиле: унылые позы, вынужденные и неловкие. Но Кей почти видела эмоции, выражения лиц, слабые улыбки у смотрящих друг на друга драконов и людей. Конечно, кто-то сразу скажет, что это сказка, фикция. А у неё есть лишь слово Артегала, что это исторические факты. И они двое, день за днём беседующие друг с другом, в качестве примера. Поэтому она чувствовала, что книга правдива. Но в этой борьбе она будет одна — все остальные слишком хорошо знают другие истории, где люди и драконы враги. Артегал прав — кто послушает детей?
Она нахмурилась.
— А оно того стоит?
— Что оно?
Прижав к себе книгу, она ступила вперёд. Интересно, он сможет понять её объяснения?
— Я держу в секрете ото всех эти встречи. И от родителей, и от лучших друзей. Хотя, именно сейчас, я не могу поболтать с Тэм и Джоном и по многим другим причинам.
Кей присела на камень и вздохнула.
— Тэм и Джон — друзья?
— Да. Всё стало сложно. С тех пор, как Тэм стала встречаться с Карсоном, она на нём просто зациклилась. А теперь и мы с Джоном вроде как встречаемся, и не важно, что мы оба говорим, будто ничего не изменилось. Всё изменилось. Половину проведённого с ним времени я вообще не представляю, о чём говорить. Никогда не думала, что придётся скрывать от него такой секрет.
— Запутался, — произнёс Артегал, склонив голову. — Не понимаю.
— Как и я, — слабо улыбнулась Кей.
— Я могу помочь?
— Не знаю. Наверно, ты помогаешь уже тем, что обсуждаешь это со мной.
— Тогда ты должна рассказывать. Поэтому я и здесь — разговоры всегда помогают.
— Даже если этим я нарушаю, бог знает сколько, законов…
— Как и я, — сказал дракон, выпуская из ноздрей дым. — Нарушаю законы драконов.
— А что они с тобой сделают, если узнают?
— Запрут.
Она чуть не ответила «Эй, и меня тоже!», а потом поняла, что они говорят о разном.
— Они запретят тебе летать?
— Да, — сказал он.
Скривив губы, Кей вернулась к раскрытой странице. Сверху был изображён летящий дракон с развёрнутыми на треть пергамента крыльями. Через его грудь, крылья и спину проходили ремни. Они были похожи на ремни безопасности, и в них крепко вцепились руки сидящего сверху средневекового человека с широко раскрытыми глазами и кудрявыми волосами.
— Ты это видел? — Она подняла книгу над головой, наклоняя ее так, чтобы он мог рассмотреть. Он фыркнул в знак согласия. В холодном воздухе дыхание выходило из ноздрей клубами пара.
— Так, правда, было? — спросила она. — Люди действительно летали с драконами? Или это просто сказка? Вымысел. — Она пыталась вспомнить термины с уроков языка. — Как какой-то символизм?
— У моего наставника была упряжь, — сказал он, кивая на книгу. — Хотя и сломанная. Очень старая. Как ремни там, видишь? — Его глаза хищника не упустили деталь. Конечно, у них была упряжь, чтобы всадники не падали. Если бы это было выдумкой или символикой, художники не стали бы показывать эту деталь?
— Так люди действительно делали это. Драконы несли их. Они летали. — В ее голове начинала крутиться очень плохая идея.
Должно быть, Артегалу пришла в голову та же плохая идея. У него были такие же складки на лбу, какие она видела в тот раз, когда они впервые встретились, и он ей сказал:
— Потому что… не положено.
Она покачала головой, хотя могла почувствовать, как улыбка появляется на ее губах.
— Возможно, мы сможем сделать подобную штуку, если ты захочешь.
Она взбиралась по гладким утесам с упряжью, и не упала. Она уже обдумывала, как закрепить веревки и как связать их так, чтобы она смогла удержаться на его спине.
— Любопытно, — сказал он, изгибая губы в драконьей улыбке.
Это было похоже на лазание без страховки по запретному гранитному склону. Кей хотела узнать, способна ли она на такое. Она просто хотела увидеть.
— Думаю, у меня идея, — произнесла она.
Артегал отдал ей книгу, чтобы она изучила её дома. Она легла на кровать, склонилась над книгой и перелистывала страницы, от первой до последней. Пергамент выглядел таким хрупким, что Кей казалось, переверни она страницу слишком быстро — и она рассыплется. Но бумага была мягкой. Почти нежная на ощупь, как выделанная кожа. Девушка подавила желание погладить книгу по корешку, потому что от этого она тоже могла рассыпаться. Ближе к окончанию книги картинки изменились. На них больше не было изображено, как два вида улыбаются друг другу, перетаскивают валуны с поля или строят города вместе. Нет, теперь на картинах быль лишь огонь. Летящие по небу драконы, извергающие пламя, и ряды человеческих воинов с мечами и пиками, идущие навстречу обозлённым драконам с выгнутыми шеями. Случилось что-то, послужившее началом войны.
Среди последних страниц книги был вложен лист бумаги — именно бумаги, а не тонкого пергамента, из которого была сделана вся остальная книга. Да, он был тоже старый, пожелтевший и хрупкий — но не такой старый, как вся книга. Кей даже боялась его раскрывать. Казалось, что он сразу рассыплется в её руках. Она всё же не полностью его приоткрыла, а так, чтобы можно было рассмотреть. Это была карта. Большую часть листа занимал океан, а по краю были нарисованы большие острова. На одном из них была поставлена жирная точка, подписанная «Дракополис», а рядом цифры — может, широта и долгота? Почерк отличался от почерка в книге, здесь буквы были более ровные и округлые. Чернила выцвели до бледно-коричневого. Кей переписала цифры — она была уверена, что это координаты — затем сложила обратно лист и вложила в книгу.
Она сверила координаты на карте со своим атласом — судя по долготе и широте, это было место у северной границы Гренландии. Но такого просто не могло быть, потому что там ничего не было, лишь Северный Ледовитый океан и глыбы льда. Девушка очертила кругом область пошире, а на пересечении координат внутри круга поставила крестик. Конечно, не самое точное определение расположения, но ей по-прежнему было любопытно. Надо будет спросить у Артегала.
Кей достала из стопки школьных тетрадей блокнот на кольцах и открыла пустую страницу. Вернувшись к началу средневековой книги, она начала переписывать в блокнот буквы, пытаясь разобрать слова. Артегал говорил, что это латинский язык. Если она сможет разобрать буквы, то получится найти онлайн-перевод этого текста и понять, о чём говорится в книге. Но, к сожалению, тот, кто писал этот труд, решил не делать между словами пробелов. Кей могла записывать буквы друг за другом, но не знала, где заканчивается предыдущее слово и начинается следующее. Когда она вписала эту тарабарщину в переводчик на компьютере, то и получила… тарабарщину. Отчаявшись, она задалась вопросом, не придётся ли ей выучить ещё один язык.
Когда девушка закончила, она аккуратно завернула книгу в чистое полотенце и спрятала в шкафу.
Изучив местные топографические карты, она нашла долину — даже не совсем долину, а просто заброшенное место между холмами рядом с границей территории драконов. Эта земля была слишком близко к границе, чтобы там появлялись драконы, но была спрятана от глаз с человеческой стороны. Там им должно хватить места для экспериментов.
Кей рассказала Артегалу об этом месте, описывая его по картам и показаниям компаса, называя удалённость в градусах к северу. Дракон лучше понял расположение, когда она связала свои данные с заходом солнца.
— Я знаю это место, — сказал Артегал. — Оно хорошее.
— Я ещё кое-что нашла в книге, — произнесла Кей после того, как они закончили с разработкой плана. — Думаю, оно новее, чем книга. Кто-то записал на клочке бумаги координаты и засунул их в книгу. Они указывают на место на северо-востоке, около Гренландии. Знаешь, где это?
— Арктические острова? — спрашивает он.
— Думаю, да.
Дракон задумчиво пророкотал:
— На востоке, где исчез мой наставник…
Кто-то записал широту и долготу, считая, что они очень важны. Но никак не обозначил место — чтобы держать в секрете?
— Думаешь, он отправился туда? — спросила Кей. — А кто написал эту записку?
— Я не знаю, — сказал Артегал.
***
Спустя неделю они встретились уже не на своей тайной полянке у ручья. Зная своих родителей, зная графики патрулирования, Кей знала, куда следует идти, чтобы не попасться никому на глаза. Девушке также помогало то, что она выросла в этих лесах и знала все ориентиры. Она могла сойти с тропы, но всё равно не потеряется.
Кей оставила машину в начале тропы, где она не вызвала бы ни у кого вопросов. Но чтобы добраться до места их встречи, надо было пройти от машины ещё пару миль, а, значит, и выходить из дому надо чертовски рано. Она взяла с собой длинную верёвку и приспособления для скалолазания. Но в голову настойчиво лезла мысль: «Это сумасшествие. Абсолютное безумие».
— Ты много ходишь пешком по горам. Особенно в это время года, — заметила её мама, когда Кей выходила из дому.
— Помогает справиться со школьными нагрузками и стрессом, — пояснила Кей. Маму такой ответ устроил. Похоже, она даже была рада, что Кей справляется с проблемами самостоятельно.
Девушка тепло оделась и взяла с собой пару каталитических грелок для ботинок и перчаток. Но пока она шла к месту встречи со снаряжением для скалолазания в рюкзаке, они ей не понадобились. По ней и так пот катился градом.
Артегал уже прилетел и ждал её. Он склонил голову, изучая оборудование, свисавшее у Кей с плеча.
— Сделать упряжь. Из этого?
— Не уверенна, что это сработает. Это может не сработать.
Хоть Кей и продолжала это повторять, ей очень хотелось попробовать. Насколько это отличается? Проверяешь верёвку. Пристёгиваешься. Не падаешь. Вот и всё.
— Попробуем, — вот и всё, что произнёс Артегал.
Сперва Кей растянула верёвку перед драконом на земле, пытаясь прикинуть, сколько же ей её потребуется, чтобы обвязать это огромное тело.
«Лучше всего подойдёт восьмёрка», — решила Кей, обвязывая Артегала через грудь сзади под крылья и заводя концы верёвки на спину.
— Если пустить верёвку поверх крыльев, тебе будет больно?
Он выдохнул через ноздри облачко пара.
— Как ты и сама говорила, я не уверен.
Наклонившись вперед, он опустился на землю, на поверхности которой Кей расстелила верёвки. Взяв один конец верёвки, она прикоснулась к плечу Артегала. Чешуя была гладкой, прохладной. Она представила себе, что если бы постучала костяшками пальцев по ней, то она бы зазвенела. Она прижала к ней руку. Прыжок и пару шагов помогут ей взобраться ему на спину. Они встречались друг с другом уже несколько недель, но лишь разговаривали. Это был первый раз, когда она прикоснулась к нему, с тех пор как он выловил её из реки. Ей было неловко.
Артегал, наблюдавший за ней через плечо, кивнул.
Подтянувшись руками, помогая себе ногами, она вскарабкалась вверх по склону его плеча и оседлала его спину. Она должна была помнить о том, чтобы держать равновесие. Она могла почувствовать движения его тела, когда он дышал, ритмичное движение лёгких — вдох и выдох.
Он казался огромным с этой стороны обозрения. Она могла стоять на его спине, и это было бы похоже на то, как если бы она стояла на гладком, ровном полу.
Она проделала так ещё три раза, чтоб перенести другие концы верёвки наверх. Она переплела их вместе и надёжно связала так, будто привязывала кому-то упряжь. Она оставила себе петлю и карабин3 — овал из стали с откидным верхом — чтобы обезопасить свою упряжь.
Он, казалось, не имел ничего против того, что она по нему лазает туда — сюда. Она думала, что почувствовала бы, если бы это было не так — он бы дёрнулся или поморщился. Опираясь на его спину, она крикнула ему:
— Скажи, если будет больно.
Его губы зашевелились:
— Нужно что-то намного большее, чтобы причинить мне боль.
Она проверила каждую верёвку, узел и карабин по три раза. Наконец, она надела на себя страховочную упряжь, закрепила вокруг талии и ног. Она оставила шлем дома — если она упадёт, он ей не поможет. Она думала, что готова. Стоя на земле у плеча Артегала, она посмотрела на него, в его глаза.
— Ты уверен, что мы хотим это сделать? — спросила она.
— Мы можем доказать, что книга не фальшивка, — сказал он. — И это… захватывающе. Это приключение.
Она тоже понимала это:
— Несомненно.
— Если что-то пойдёт не так, позови меня, — сказал он.
Кей снова забралась по плечу Артегала к нему на спину и уселась между лопаток. Она защёлкнула карабин своей страховочной ленты на упряжи дракона. Затем вытянулась, пригнулась ближе к спине Артегала и крепко обхватила ногами его бока.
— Готова? — спросил дракон. Даже несмотря на то, что он повернул голову к Кей, она видела лишь уголок его глаза из-за длинной серебристой шеи.
«Не очень». Она никогда и не будет готова, пока не решится. Она изо всех сил стиснула верёвки.
— Готова.
Он с четверть мили пронёс её пешком до края леса, окружавшего долину. Кей накренялась из стороны в сторону на его спине, плечи Артегала поднимались и опускались, а кожа собиралась в складки, когда он двигал передними лапами и крыльями, а толчки задних лап заставляли его тело покачиваться, пока он шёл вперёд. Если бы Кей раньше укачивало в транспорте, то сейчас бы её уже точно тошнило. Но она только пригнулась, фиксируя себя руками и ногами, и приноравливаясь к движениям огромного тела. Спустя минуту она уже даже начала оглядываться по сторонам, восхищаясь миром с высоты почти пяти метров. Верхние ветви деревьев находились на уровне её глаз, а птицы вообще летали ниже неё.
Дорога, по которой пробирался дракон, сначала шла в гору, а потом начала спускаться. И он не предупредил Кей, когда резко сорвался вверх, как ракета.
Девушку пригнуло к спине, и она ударилась о гладкую чешую, застонав, когда упряжь приняла на себя весь вес. От удара у Кей выбило дыхание. Она упала на бок, пытаясь развернуться, пока не увидела прямо над собой синее небо. Она схватилась за верёвку, восстанавливая равновесие и цепляясь за неё ногами. Артегал слегка дёрнулся — несильно, как Кей дёргала плечом, когда сгоняла муху. Если дракон продолжит такое вытворять, не предупредив её заранее, придётся ему смириться с барахтающимся на его спине человеком.
Мышцы под кожей дракона начали сокращаться, когда он вытянул передние конечности и поднял крылья. Они мерцали, как два паруса, по обе стороны от Кей. И в то же время он вскинулся, взлетая почти вертикально вверх, и девушка задохнулась от ощущения свободного падения. Но тросы крепко её держали, упряжь располагалась удобно, будто так и должна была. Кей хорошо закрепила верёвки, и теперь они соскользнули по спине дракона лишь сантиметров на пять.
«Кажется, они совсем не мешают Артегалу махать крыльями».
Это было похоже на лазание по горам. Она не упадёт.
Дракон почти сразу же выпрямился, скользя вдоль верхушек деревьев, где меньше всего была вероятность, что их увидят. Кей лежала на спине дракона и видела его вытянутую вперёд шею, огромную голову, как нож масло разрезающую поток воздуха, плотные мышцы, которые то сокращались, то расслаблялись, то снова сокращались, когда Артегал взмахивал крыльями, как вёслами. Когда крылья отходили назад, девушка видела поверх плеча дракона огромный лес, верхушки елей, мелькавших мимо. Вдалеке стояли горы. И больше ничего — лишь синее небо над головой. Огромный, огромный мир.
Чешуя дракона была скользкой, и, когда он заложил крутой вираж, Кей снова не удержалась, отпустила трос и закричала, боясь упасть. Размахивая руками в поисках верёвки, она случайно заехала локтем Артегалу в основание крыла. Тот рыкнул, и ритмичное движение его крыльев нарушилось. Он вильнул в сторону и теперь с бóльшим усилием махал крыльями.
— Прости! — крикнула Кей.
«Интересно, а он вообще слышит меня в этом ветре?»
Артегал снова снизился, и Кей нашла точку равновесия по центру его спины. Её мышцы уже затекли от постоянного сжимания тросов, но, похоже, ей удалось найти лучшее положение: она лежала, прижавшись животом к спине дракона, приподнявшись на локтях, держась за верёвку, закреплённую через его спину, упираясь ногами и двигаясь вместе с движениями дракона. Если она станет дёргаться в противоположную сторону при его внезапных поворотах, то может упасть.
Вокруг девушки свистел ветер. Крепко уцепившись за тросы, она сгруппировалась, как при сильной буре.
«Но это не важно — она летает с драконом. Летает!»
Кей заулыбалась, её хотелось громко рассмеяться, но порывистый ветер свивал дыхание, и из девушки наружу не вырвалось ни звука.
Дракон продолжал летать над долиной, поворачивая крылья то в одну, то в другую сторону. Они скользили над деревьями. Больше никаких трюков — им обоим следует сначала привыкнуть к полёту. Но Кей нравилась удобная упряжь, слаженные движения, открывающийся вид и ощущения себя во власти огромного живого существа. Хотя нет, не «во власти», они были партнёрами.
Кей настолько понравилось летать, что она почувствовала укол разочарования, когда дракон наклонился вниз и нырнул в пространство среди деревьев.
Артегал вскинулся, приподняв шею и туловище и вытягивая задние ноги для приземления, а крылья, как я ястреба, ушли назад, контролируя снижение. Кей практически висела вертикально на его спине, когда они проносились мимо верхушек деревьев.
Девушка ожидала, что они просто врежутся в деревья и переломают все кусты, учиняя огромный беспорядок. Но Артегал был довольно грациозным для своих размеров. Он с громким ударом коснулся земли, и Кей по инерции отбросило на его спину, выбивая дыхание. Дракон аккуратно, так же, как и разворачивал, свернул крылья, наклонился чуть вперёд на передней поверхности стопы и крепко стал на задних ногах.
Руки Кей затекли от того, что она долго сжимала тросы. Она почти не могла разжать пальцы. И девушка дрожала, потому что даже пальто и зимняя одежда не спасали от порывов ветра на спине дракона. Если они снова полетят, то надо будет теплее одеться. И научиться доверять упряжи и верёвкам. Если она поймёт, как правильно балансировать, то не придётся так лихорадочно стискивать трос и можно будет лучше осмотреть вокруг.
Конечно, если она снова полетят. Кей не могла этого дождаться, хоть и осознавала, что им вообще не стоило такого делать.
Она повисла на спине Артегала на пару минут, не в силах пошевелиться, пытаясь отдышаться и размять тело. Дракон повернул голову, стараясь её разглядеть. Кей увидела, как он смотрит на неё краем глаза.
Потом она рассмеялась.
— О Боже!
— Ну? — пророкотал он.
— Это потрясающе! — Кей разжала руки, отпустила упряжь и соскользнула по крутому боку прямо на землю.
— А ты как? В порядке?
— Ты мало весишь. Легко нести. Но надо переделать тросы.
Согнутыми передними лапами он постарался показать, где верёвки двигаются и натирают крылья, где тросы можно затянуть потуже на спине и ослабить на груди, чтобы было проще, но по-прежнему безопасно для Кей двигаться. Она сделала всё, что смогла, холодными окоченевшими пальцами. Когда она отступила назад, Артегал повёл плечами, развернул крылья, проверяя упряжь. И удовлетворённо кивнул.
— Лучше, — сказал он. — Нужно проверить, чтобы убедиться.
Наполовину надеясь и наполовину боясь, она спросила.
— Так это значит, что ты хотел бы повторить это?
Вместо того чтобы говорить с Кей сверху вниз, дракон опустил голову почти до самой земли, чтобы они были на одном уровне.
— А ты нет?
Кей закивала так сильно, как только могла, надеясь, что он её поймёт.
— Конечно, хочу! То есть, я, конечно, и раньше летала на самолётах, но это… Это так отличается! Восторг! Я могла всё рассмотреть. Мне казалось, я могу дотронуться до облаков, и даже воздух пах приятнее!
Он промурлыкал, будто в знак согласия, и казался довольным.
— Это всегда так? — спросила она. — Ты когда-нибудь уставал от этого?
— Нет, — сказал он. — Никогда. Мы созданы для того, чтобы летать.
Он сделал ее неотъемлемой частью. Это было лучше, чем покорение скалы. И они снова полетят.
Глава 8
Кей начала рисовать на полях тетради крылья дракона, затем пририсовала упряжь между крыльями, различные крепления, обдумывая, как лучше приделать тросы. Затем она лихорадочно всё зарисовала, оглядываясь через плечо, и надеясь, что никто ничего не заметил и ничего не заподозрит. Ночью ей снилось, как она падает, потом внезапно останавливается на натянутых верёвках и начинает парить в небе. Она перестала нормально спать, с нетерпением ожидая, когда же они с Артегалом полетят следующий раз.
Это случилось две недели спустя.
Они пытались найти лучший способ крепления тросов к упряжи. Дракон наклонился к самой земле, чтобы Кей было удобно связывать и протягивать верёвки. Девушка добавила ещё один узел спереди, чтобы было удобней обвязать тросами туловище Артегала с двух сторон, а не только со спины. Кажется, это сработало. Кей наклонилась, чтобы расправить узлы, чтобы они не натирали кожу дракона. Да, чешуя у него была крепкой и выглядела, как броня — точнее, она и была бронёй по рассказам Артегала. По крайней мере, в давние времена она спасала от стрел и мечей. Но кожа под чешуёй была чувствительной и начинала зудеть и краснеть, если к ней что-то прижималось. Как неудобная складка на одежде у человека.
Именно это хотели бы узнать о драконах военные. А уж биологи вообще бы убили за подобный шанс осмотреть дракона.
Наконец, у них получилась более прочная и функциональная упряжь, чем первый вариант. Кей не могла поверить, что у них всё получилось. И не только то, что тонкие верёвки, которые она выбрала для крепления, выдержали её вес, не распустились, и не дали ей упасть. Но ещё никто и не заметил, как они с Артегалом летали. Так почему бы не попробовать ещё раз?
Девушка вскрыла упаковку каталитических грелок для рук и засунула их в перчатки.
«Надеюсь, на этот раз я так не окоченею».
Её снаряжение было готово к работе и выглядело прочным.
Артегал пригнулся, расправил крылья, чтобы Кей было удобней взбираться ему на спину.
Кей казалось, что она уже всю жизнь провела на спине дракона. Она была достаточно широкой, чтобы девушка могла на ней лежать, но не такой огромной, чтобы она не могла видеть окрестности поверх его плеч.
Кей проверила крепления, сказала дракону, что всё в порядке, и сгруппировалась, когда он начал двигаться к площадке для взлёта. На этот раз девушка была готова. Когда у дракона сокращались мышцы, Кей наклонялась вместе с ним. На это раз она не соскользнула, и у неё не сбилось дыхание, когда дракон снялся с места и резко взлетел в воздух.
Под ними расстилалась равнина. Дракон полностью развернул крылья и заложил плавный круг над поляной. Внизу лежал ковёр зелени, росший со всех сторон подковообразной долины. На вершинах голых гор виднелись островки не растаявшего снега. А светящее над головой солнце окрасило всю картину в золотистые и серебряные тона. Кругом стояла тишина, если не считать воющего вокруг Кей ветра. Артегал тоже молчал, и лишь легонько шуршали его крылья, как паруса на корабле.
С такой высоты всё казалось неважным. Ни школа, ни свидания, ни споры с Тэм, ни законы о границах (которые были несправедливыми). Кей улыбнулась ещё шире.
Артегал летел прямо, как стрела, без труда распарывая воздушный поток. Он повернул, чуть накренив крылья, и Кей тоже перенесла массу тела, чтобы удержаться. Если бы дракон поднял голову и чуть её повернул, то смог бы увидеть девушку, но это бы нарушило его обтекаемую аэродинамическую форму, поэтому он так делал нечасто. Надо им выработать способ общения на высоте. Дракон ведь чувствует Кей, так может, удастся придумать какую-то систему сигналов. А пока девушка надеялась, что дракон видел её улыбку и знал, что всё отлично.
Дракон превратил долину во взлётно-посадочную полосу — взлетал по одной стороне «подковы» и снижался по другой, почти укладываясь на бок над верхушками холмов. От скорости полёта Кей прижимало к спине Артегала, но упряжь крепко её держала, поэтому она оставалась на месте, когда он дракон разгонялся.
Артегал шумно выдохнул — Кей почувствовала, как расширяется под ней грудная клетка дракона — и поняла, что сейчас что-то произойдёт. Она сильнее схватилась за тросы и крепче прижалась к спине Артегала животом.
Затем он развернулся. Вместо мягкого, ленивого покачивания крыльев и парения в воздухе, он накренился и ухнул вниз. Крылья теперь были сложены за спиной, он резко развернулся и стал падать, все быстрее и быстрее приближаясь к земле. Дракон крутился до тех пор, пока Кей не подумала, что он обезумел, и закрыла глаза, чтобы избавиться от головокружения. Они, несомненно, вот-вот врезались бы в деревья, так быстро они летели. Она совсем чуть-чуть приоткрыла глаза, как раз вовремя, чтобы увидеть, как его крылья в последний момент раскрылись, наполнились воздухом и снова подняли его тело в воздух. Если бы она уже не была прижата к Артегалу, то шлепнулась бы на него, и они смогли бы увидеть, чем она позавтракала утром. Да, им определенно нужно было выработать способ общения.
Она засмеялась и закричала от восторга.
Вот что помогало поддерживать баланс между силами драконов и человеческой авиацией уже более шестидесяти лет. В распоряжении людей могли быть бомбы и ракеты, но самолеты никогда не смогли бы так маневрировать в воздухе, резко тормозить и парить, не заглохнув. Драконам же так легко переплюнуть искусственно созданные человеком машины.