Летиция Шелли Горький поцелуй

Пролог

Вечеринка катилась своим чередом к законному апогею. Публика, в изрядном подпитии, уже забыла про картины, как это часто бывает на вернисажах, фотографы еще пытались ослепить знаменитостей вспышками, а телевизионщики перед камерами — перекричать шум, но и те, и другие уже начинали понимать, что все тщетно. Только редкие свежие посетители пугливо жались к стенам, пытаясь оценить талант мастеров.

Здесь все друг друга знали, перекрикивались через головы, сияли в лицо улыбками, а за спиной перемывали друг другу косточки. Первые ласточки уже целовались в безлюдных укромных уголках — например, у расплывчатых картин Питера Трелони, смысла которых, даже усмотрев что-то в тумане, понять было невозможно.

Мел с бокалом в руках переходил от группы к группе, с кем-то здороваясь, кого-то похлопывая по плечу и при этом не переставая спрашивать себя: что он здесь делает? Он по привычке продолжал посещать эти сборища, но они уже не тешили и не веселили его, как когда-то, в пору юношеских надежд. Он подошел к стойке с напитками и уселся на табурет, решив выпить еще порцию виски, а потом уйти.

Оглянувшись, чтобы обозреть общую картину упадка, он замер. По залу двигалась женщина в длинном кремовом платье, создавая там, где проходила, островки замешательства. Мужчины застывали, не донеся бокала до губ, женщины ошеломленно замолкали, испепеляя ее завистливыми взглядами.

Платье словно перчатка обтягивало ее тело, пепельные волосы беспорядочно рассыпались по плечам, а яркие синие глаза как-то растерянно и беспомощно метались по залу. Мелу показалось, что она вот-вот заплачет. Она споткнулась в туфлях на высоком каблуке, а затем, восстановив равновесие, откинула с лица волосы. И в этот момент ее взгляд упал на Мела.

Подобие улыбки тронуло ее губы, и, изменив направление, она направилась прямо к нему. Женщинам его вид почему-то всегда внушал доверие. Должно быть, готовность в любой момент прийти на помощь написана у него на лице.

Эта женщина не могла принести ему ничего, кроме хлопот. Дорогих хлопот. Но платье так соблазнительно облегало ее грудь, великолепные изгибы бедер и длинные, длинные ноги, что Мел подумал: пропади все пропадом! Этим вечером ему ничего не светило — разве что отправиться с одной из компаний в ресторан и там напиться до бесчувствия. Но это он мог сделать и в любой другой вечер.

На мгновение ему послышался звон колокола, но это был всего лишь автомобильный сигнал, донесшийся снаружи.

Леди опустилась на табурет рядом с ним, запах ее духов на мгновение перекрыл запах сигаретного дыма и винных испарений. Она печально улыбнулась ему, а потом вздохнула так судорожно, что Мелу тут же захотелось похлопать ее по плечу, но вместо этого он приветственно приподнял свой бокал и широко улыбнулся.

Она кивнула в ответ на его жест, а затем повернула голову к бармену, который бросил на Мела многозначительный взгляд, прежде чем спросить:

— Что вам угодно, мэм?

— Виски, пожалуйста. Без содовой. Пару кусочков льда, и проследите за тем, чтобы бокал был холодным.

— Сию минуту.

Когда принесли напиток, женщина выпила его залпом, словно лекарство, и, закашлявшись, постучала ладонью по стойке красного дерева, отчего стоявшие на ней в ряд бокалы задребезжали. Красивые руки, отметил Мел. Идеальной формы и ухоженные. Его бывшая жена тоже всегда старалась быть на высоте. Но то, что было для нее высотой, для этой женщины казалось лишь минимальным базовым уровнем.

— Все в порядке? — спросил Мел и протянул ей салфетку, чтобы промокнуть глаза, на которых выступили слезы.

— Спасибо. — Она осторожно приложила салфетку сначала к одному, а затем к другому глазу.

— Мел, — представился он.

Несколько мгновений она непонимающе смотрела на него.

— Рита, — наконец сказала женщина.

— Красивое имя.

Подняв пустой бокал, она показала его бармену, который подслушивал, делая вид, что протирает стойку.

— Еще раз то же самое, пожалуйста. — Она снова повернулась к Мелу. — Мелвилл? Тоже хорошее имя. — Рита внимательно посмотрела ему в лицо. — Серьезное… мужественное… надежное.

Что, черт возьми, на это скажешь?

— Моей матери оно нравилось.

Как только принесли новую порцию, Рита чокнулась с Мелом.

— Ваше здоровье, Мел, — сказала она и опустошила бокал. Снова закашлявшись, Рита отчаянно заморгала. — У-ух.

— Что-то вы слишком быстро заправляетесь.

Она только махнула рукой.

Любопытство выжало из Мела все, на что он был способен:

— А в чем, собственно, дело?

Повернувшись к нему всем телом, она пристально посмотрела ему в глаза.

— Скажите мне кое-что, Мел. Вас не поразила моя бесполость?

Теперь настал черед Мела поперхнуться.

— Я имею в виду, похожа ли я на женщину, которой не нравится секс?

Это было минное поле, ступать на которое Мел не собирался.

— Откуда мне знать?

— Мне нравится секс… как и любой другой женщине. — Ее голос звучал не очень-то уверенно. Она оглядела Мела, заставив его напрячься всем телом. — Мне, например, совсем не трудно представить, что я занимаюсь сексом с вами.

— Рад это слышать, — сказал он и услышал, как фыркнул бармен. Ну и дела! Но какого же ответа от него ожидают? К. кому поедем?

— Теоретически, конечно, — сказала она.

— О, конечно. — Мел слегка расслабился.

Рита опять повернулась к бармену.

— Налейте мне еще, — сказала она, стукнув донышком бокала по стойке.

При всей своей очевидной рафинированности она была слишком прямолинейной. Это вызывало у Мела улыбку и немного интриговало его.

— Вам, наверное, стоит подождать, пока подействуют первые две порции. Чистое виски здорово бьет по мозгам.

— Я на это и надеюсь.

Мел многозначительно взглянул на бармена, и тот, понимающе кивнув, плеснул в напиток изрядную порцию содовой. В противном случае Риту могло бы вырвать прямо на стойку самым неэлегантным образом, а было бы жаль испортить такое чудное платье.

— Что привело вас в этот бедлам? — спросил Мел.

Она казалась большой раненой птицей и резко выделялась на фоне самодовольной, шумливой и суетной публики своей беззащитностью. Хотя платье от дизайнера, ухоженные волосы, мастерски наложенная косметика и бриллианты, сверкающие в ушах, свидетельствовали о том, что вообще-то она принадлежит к числу тех лощеных избалованных женщин, которых Мел терпеть не мог, и которой тщилась стать, но не могла — на его зарплату — Шейла.

— Что приводит людей на вернисаж? — пожимая плечами, сказала она.

— Вы как-то не вписываетесь в общую картину.

— Да, мне по душе более тихие радости, но… — Рита бросила на него осторожный взгляд. — Вообще-то я получила плохие новости и собиралась уйти. А потом, заметив вас, почему-то решила подойти. Импульсивно.

— Импульсивно?

— Да. Я склонна к опрометчивым поступкам, о которых потом сожалею. — Она казалась опечаленной, но отнюдь не этим свойством своего характера.

— И об этом тоже потом будете сожалеть? — Вопрос прозвучал мягко — неожиданно для самого Мела.

Рита довольно долго молча смотрела на него.

— Нет, — наконец произнесла она. — Об этом не буду.

Ее слова на мгновение лишили Мела обычной сдержанности, и он сказал то, что думал.

— Я рад.

На ее лице расцвела такая ослепительная улыбка, что у Мела защемило сердце. Он вдруг понял, что ему хочется большего — больше таких улыбок, больше Риты. Его охватило неудержимое желание помочь ей.

Весьма кстати подоспевший бармен поставил перед Ритой третью, бессовестно разбавленную порцию. Она выпила ее одним глотком и вернула бокал бармену, кивком попросив снова наполнить его.

— Здесь всегда разбавляют напитки? — пробормотала она, обращаясь к Мелу.

Тот поморщился.

— Может, дадите усвоиться третьему?

Она, казалось, обдумала его слова, затем медленно кивнула.

— Посмотрим.

— Не хотите поделиться своими плохими новостями?

— Ах, это. — Улыбка сползла с лица Риты, и она на мгновение прикусила нижнюю губу. — Скажем так: я больше не помолвлена. — Она отбросила назад пепельные волосы, распространив вокруг нежный аромат духов.

— Понятно. Догадываюсь, что это произошло не по вашей инициативе.

— О, даже не сомневайтесь — по моей, — сказала она, не отрывая, однако, пристального взгляда от лужицы на стойке.

— Но у вас не было выбора.

Она посмотрела на него.

— Неужели это так очевидно?

— Да нет. Просто подобная ситуация мне знакома, — произнес Мел. — Я развелся месяц назад. — Он что, намерен перед ней исповедаться?

— Мои сожаления.

— Они ни к чему. Выяснилось, что наши желания и устремления не совпадают.

— Именно, — подтвердила она. — Тогда вы должны понимать, что я чувствую. — Рита поднесла только что поставленное перед ней виски к губам. Их взгляды встретились поверх бокала.

— Могу только сказать… что он много потерял, — произнес Мел.

— Очень мило с вашей стороны, но вряд ли он даже заметил это. — Рита внимательно посмотрела ему в лицо. — Могу я попросить вас об услуге, Мел?

Ого!

— Конечно.

— Вы не побудете рядом, пока я напиваюсь? Чтобы я не совершила какой-нибудь глупости? — Слезы засверкали в ее глазах.

— Почту за честь. — Он пожал тонкую теплую руку Риты, и внутри что-то дрогнуло.

Должно быть, она почувствовала что-то похожее: ее глаза расширились, а затем слегка затуманились.

Его тело, казалось зажившее самостоятельно, словно обожгло огнем. Интересно, а секс относится к числу упомянутых ею глупостей?

Мимо прошел Чак Перри с кучкой почитателей и, многозначительно кивнув на Риту, показал Мелу большой палец. Мел вдруг понял, что рядом с Ритой он перестал слышать этот невообразимый шум и замечать толпы снующего взад и вперед разношерстного народа.

— Давайте пойдем туда и поговорим. — Мел указал в сторону закрытого с трех сторон закутка с картинами Питера Трелони, который все обходили стороной. Там стояли небольшой столик и пара стульев — на случай, если кому-то вздумается внимательнее изучить его мазню.

Поговорить? С ним? Мужчиной, который работает за гроши? Мужчиной, чья бывшая жена обвиняла его в неразговорчивости? О чем он думает?!

Рита, посмотрев в указанном направлении, легонько вздрогнула, в ее глазах на мгновение промелькнула боль. Однако затем, решительно тряхнув головой, она встала. Мел подхватил покачнувшуюся Риту под руку и отвел в тесный закуток, где они сели рядом, слишком близко друг от друга. Во всех движениях Риты сквозила такая чувственность, что Мела пробрало до костей.

Повернувшись к нему лицом, она оперлась локтем о стол и положила подбородок на кулак, при этом в низком декольте обрисовались выпуклости красивой груди.

— Что ж, расскажите мне о себе, — сказала она.

Выбор был невелик: либо поступить так, как она просила, либо поцеловать эти манящие и дразнящие губы, которые были так близко. Последнее было бы глупостью. Большой глупостью.

Внезапно он пожалел, что не удрал отсюда сразу, едва услышав ту тревожную автомобильную сирену за дверями галереи. Теперь было уже слишком поздно.

— Ну, — вздохнув, начал он, — я работаю в полиции.

— В полиции? — Ее брови взлетели вверх, а голова отделилась от кулака, на котором покоилась. — Как интересно.

— Еще бы.

Он просто видел, как Рита создает в своем воображении образ отважного полицейского в синей форме, для которого существуют только два цвета — черный и белый, без малейших оттенков. Что не совсем соответствовало действительности. Хотя Мел и зарабатывал на жизнь, рисуя по словесным описаниям портреты подозреваемых, он все же оставался художником, для которого важна вся палитра мира. Но какая разница? Все равно он больше никогда ее не увидит.

— Вы кажетесь опасным, — сказала Рита. — За исключением глаз. Глаза у вас добрые.

Протянув руку, она коснулась его щеки. Прикосновение было легчайшим, но подействовало на Мела как разряд электрического тока. Он замер, испытывая безумную и в то же время неуместную радость оттого, что Рите понравились его глаза. Полный бред.

— Ну и каково это — быть копом?

— Вообще-то я полицейский художник.

Мел откашлялся и рассказал, каково это. Он готов был рассказать что угодно, лишь бы не думать об этой роскошной женщине, которая сидела так близко, что он чувствовал на щеке ее дыхание. Он говорил об увлекательных психологических головоломках, которые приходилось решать, об удовлетворении, которое испытывал, когда по его портретам удавалось найти плохого парня. Совершенно неожиданно для него самого выяснилось, что он находит много привлекательного в работе, которой занялся ради куска хлеба. Потом он вспомнил более счастливые времена — свою поездку в Амстердам, из которой привез серию неплохих картин, умолчав о том, как печально закончился для него этот отрезок жизни.

Мел говорил и говорил — так, как никогда прежде. Он не понимал, почему это происходит. Может быть, причиной тому был внимательный и спокойный взгляд синих глаз, в которых читался интерес, а не расчетливость, как у Шейлы. Он не разглядел этого у Шейлы вовремя. Он многое упускал из виду, когда оказывался на крючке у женщины. И он поклялся себе, что этого урока не забудет никогда.

Пока он рассказывал, Рита не заказывала новой выпивки. Она была слегка навеселе, но не пьяна, и это уже казалось достижением.

— А как насчет вас? — спросил он. — Расскажите мне о себе. Чем вы занимаетесь?

Такой женщине, как она, вовсе незачем иметь другое занятие, кроме поддержания себя в форме. Куколка, так их, кажется, называют? Вот только она совсем не соответствовала такому определению. На ее лице читалась целеустремленность, а в глазах — решительность.

— Я? Да мне и рассказывать-то особенно нечего. — Рита посмотрела ему в лицо. — Давайте лучше не будем говорить обо мне, если вы не против. — Она опустила взгляд.

Мел понял, что она думает о том осле, с которым только что порвала.

— Послушайте меня, — начал Мел, приподнимая ее подбородок, чтобы заглянуть в глаза. — Любой, кто скажет вам, что вы бесполы, — слепец, сумасшедший или кусок льда.

— Вы так думаете?

— Я это знаю.

— Правда? — Ее голос звучал несчастно и одновременно с надеждой.

— Правда.

— Что ж, спасибо на добром слове.

Бывший жених явно поколебал ее уверенность в себе. Он, Мел, способен это исправить. Без труда. И ничуть не погрешив против истины.

— Посмотрите на меня.

Взгляд Риты метнулся к нему.

— Я с трудом заставляю себя держаться от вас на расстоянии.

— О! — Ее глаза расширились, лицо порозовело. Она прошептала: — Слава Богу, — и, удивив Мела, склонилась и поцеловала его.

Все в нем устремилось навстречу ей. Он упивался ощущением ее губ на своих, их запахом, сладким женственным вкусом. Ее движения были несколько неуверенными, что напомнило Мелу о количестве выпитого ею алкоголя. Ведает ли она, что творит? Если он ответит на поцелуй, то не захочет останавливаться. Даже если Рита не собирается мириться с этим болваном, своим женихом, она не похожа на женщину, которую устроит мимолетная интрижка.

Мел прервал поцелуй.

— Я думаю, это именно то, что можно назвать глупостью, — хрипло проговорил он.

— О… — Она заморгала, ее лицо вспыхнуло. — Вы правы. Конечно. — Она отбросила назад волосы и взглянула на наручные часики, усыпанные бриллиантами. — Смотрите-ка как поздно. Мне нужно идти. — Она вскочила, задев при этом коленом стол. — Спасибо за разговор, Мел. Он мне помог. Очень помог.

Вот только Мел заметил боль на ее лице, когда она повернулась, чтобы уйти. Рита решила, что все его слова — пустой треп. Он не мог оставить ее наедине с этой мыслью. И также не мог смириться с тем, что она навсегда уходит из его жизни. А он даже не знает ее фамилии…

Поэтому Мел последовал за ней. Он нагнал Риту, когда она неуверенной походкой шла по тротуару и плакала, и сразу же понял, что должен сделать.

— Рита, — тихо окликнул он.

Она повернулась к нему. В свете уличных фонарей женщина словно светилась, как мраморное изваяние богини.

Он подошел к ней совсем близко, заключил в объятия и приник в страстном поцелуе. Издав тихий возглас облегчения и желания, Рита ответила на него. Их зубы столкнулись, языки сплелись, они будто спешили наверстать упущенное время. Мел прижимал ее к себе так крепко, что ей не хватало дыхания. Обоих сжигало неукротимое пламя.

Где-то зазвучали ритмичные автомобильные гудки, но Мел едва слышал их, потому что в нем оглушительно, словно поезд в тоннеле, ревело вожделение.

После нескольких минут лихорадочных поцелуев Рита выдохнула ему в ухо:

— Пожалуйста, отвези меня куда-нибудь. Сейчас же.

«Бип… бип… бип…» — надрывался автомобильный сигнал.

Заткнись! — мысленно приказал ему Мел.

— Ты уверена? — спросил он, не отрывая от нее взгляда.

— Да. Займись любовью со мной. — Ее глаза казались неподвижными и блестящими, но взгляд был вполне трезвым. И очень решительным.

Кто он такой, чтобы сказать леди «нет»?

Они отправились в пансион, где жил Мел. Дом находился в двух кварталах от галереи «Лук». Поднимаясь в лифте на шестой этаж, Мел крепко прижимал к себе ее дрожащее тело, слегка покачивая его. Оно так идеально вписывалось в его изгибы, что Мел на мгновение забыл, что эта женщина ему не принадлежит. Он чувствовал свою ответственность за нее, словно в его обязанности входило защищать Риту наподобие ангела-хранителя. Это было непередаваемое ощущение, и она, казалось, испытывала то же самое и льнула к нему в поиске этой защиты. Затем подняла глаза, в которых горело желание, и Мел понял, что ей нужно нечто большее, чем просто защита.

Эта ночь была невероятной. Как лихорадочный сон, приснившийся двоим. Мелу казалось, что он знал это тело — и Риту — всегда. Может, потому что у обоих за плечами был опыт предательства. Может, все заключалось в обыкновенном сексуальном влечении. А может, в алкоголе. Мел этого не знал, но собирался выяснить.

В розовом сумраке рассвета Мел, насытившийся и измученный, усадил Риту в такси. Она потребовала у него обещания, что он непременно позвонит.

Но когда Мел сделал это, она не подошла к телефону.

Загрузка...